|
Don Marzio egy jómódú cataniai narancs- és
citromkereskedő fia volt. Két évvel idősebb testvérbátyját Turiddunak
hívták. Ami mellékes, mivelhogy ez a Turiddu semmiképpen sem tartozik ehhez a
történethez. Csakis azért említem röviden, hogy új példáját mutassam: mely
különbözők a Gondviselés útjai.
Turiddu, mikor ötesztendős korában azt kérdezték
tőle, mi akar lenni, azt felelte: «Generális». Marzio pedig azt felelte:
«Kardinális».
A szegény Turiddunak teljes tizenöt esztendeig kellett
várakoznia, míg végre nagynehezen reáadtak egy vékony ezüstsujtású hadnagyi
uniformist. A boldog Marzio azonban alig volt hatodfél éves: a szemináriumban
már felöltöztették gyönyörű piros reverendába, piros palástba, a fejére
zucchettát és malomkőnyi borzas kalapot tettek, szóval pompás kis
kardinális lett belőle.
Mikor a kispapok sétálni mentek: a prefektus leghátul kéznél
fogva vezette a csöpp Marziót, aki a maga emberségéből még nem tudott
volna végigtötyögni az utcán. Valamint
hogy még a karban is csak azt mondta: «Glolia patli» és «Patel nostel». Az
olvasóról pedig azt hitte, hogy golyóbisozni való játék; és elvagdosván a
madzagokat, a lepördült olvasószemeket mind összenyerte egyívású társaitól.
Minekutána a kis kardinálisok ríva fakadtak: mivel imádkoznak ők most már?
Mert
eleveneszű kis fickó volt a Marzio. De aztán a sok zsolozsmázás, a sok
litániaéneklés ellustította az elméjét. Gyerek létére vallásos
meggyőződés nélkül lévén, olyanformán fogta föl a templomot, mint az
iskolát. Mind a kettő a munka helye, ahol dolgozni kell, hogy
kiérdemelhessük az ebédet s vasárnaponként az egy pohárka ó-bort. A templomi
munka könnyebb az iskolainál. Nem kell megerőltetni a fejet: figyelni sem
kell; szépen, magától, egyformán pörög a dolog, mint a malomkő. A fiú
azért ájtatos volt ám; de csak félig babonásan, félig szokásból, mint minden kezdetleges elme.
A katekizmus csupán gépies működésre indítja az agyvelőt.
Tizenöt
esztendős korában Marzio azt hallotta a vallástanító szájából: «Fiaim, az
anyaszentegyház értelmes embertől nem kíván vak hitet. Mindaz, amit mi
hirdetünk, bizonyítható, mint minden
igazság. Bizonyítjuk is. És pedig elősoroljuk a támadók minden ellenvetését, csak azért, hogy
egytől-egyig megcáfolhassuk». Következett erre az a religio-oktatás,
melyet Európában minden
középiskola katedráiról hallanak a fiúk. Ezek a viták, melyekben mindig az
egyház győz, épp oly erősen hatottak Marzióra, mint minden serdülő gyermekre. A mise nem
volt többé az ő szemében látványos szertartás; a breviárium nem volt többé
mechanikus darálás. Erős, édes, dühös hit támadt benne; sőt több a
hitnél: tudás, mely gyűlölködő és türelmetlen, mert íme vannak
gonoszok, akik az igazságok ellen föl mernek támadni.
Ebben a
nagy erősségben élt tizennyolc éves koráig.
Ekkor
egyszerre megingott lelkének fundamentuma. A kezébe kerültek filozófusok és
természetvizsgálók könyvei, amelyeknek gonosz betűje erősebb a szent
könyvekénél. Kételkedni kezdett; és azt vette észre, hogy cáfolni most már nem
tud olyan könnyen, mint a hatodik osztályban. Még régibbmódi ember volnék, mint
aminő vagyok, ha ezt a novellákban nem ritka átalakulást hosszasan és
érzékenyen írnám le. Az ilyesmi manapság elektromos motorral, gyorsan történik
s nem is érdekes. Marzio fölkerülvén Rómába, a theologiára, már félig pogány
volt; de még mindig hitt valami szükséges, kikerülhetetlen Istenben, mikor
huszonkét éves korában pater Secchi, a tudós jezsuita mellé adták, hadd
tanuljon csillagászatot, míg pappá szentelhetik.
Marzio a
nap halhatatlan és istenhívő búvárja mellől olyan atheistaképen
került ki, mint a pinty. Ami azonban egy csöppet sem gátolta, hogy az ordinálás
napján ne érezze ugyanazt, amit a kadét, mikor végre hadnaggyá nevezik ki.
Valószínű, hogy a kadét szemében sem többé a régi tündöklő pálya a
katonaság; de mégis örül a kardbojtnak, és meglévén az első ezüstsujtás,
törekszik a másodikra, a harmadikra, meg a különböző pléhgallérokra, mert
elvégre is ez a carrière. Don Marzio előtt ibolyaszín cappa lebegett:
kanonokság, amely szerencsés embernek már negyven éves korában módot ad, hogy
gondok és alkalmatlan kötelességek nélkül gyönyörű asztrofizikai és
meteorológiai tanulmányokat űzhessen.
Don Marzio
aztán híres ember lett az ő tudományában. Mert híres ember az, akinek
holmi apróbb, igen bő bibliográfiájú és többnyire nagy szubtilitásokkal
foglalkozó értekezéseit az akadémia kiadja; sőt másodrendű francia
folyóiratok is megemlítik jeles munkásságát. Ennek a révén Don Marziót a
liberális olasz kormány adjunktussá nevezte ki a cataniai
Etna-obszervatóriumhoz. És Don Marzio igen boldog ember volt az ő
szeizmográfjai között. Remélte, hogy negyven éves korában a papok kanonoki
stallumot adnak neki; a magas kormány pedig direktorrá lépteti elő.
(Bocsánatot kérek a hölgyolvasóktól, hogy Don Marzio szerelmeire nem
terjeszkedek ki; de 1. én az ilyesmihez nem igen értek, 2. az adjunktus úr
ezeket a dolgokat meglehetős érdektelenül, rövideden és a fiziológia törvényei
szerint intézte el, bár - Bródy Sándor a tanúm - Cataniában csodálatosan
bánatos, csodálatosan fekete asszonyszemek vannak.)
Történt
pedig 1886. május 12-én reggel nyolc órakor, hogy Don Marzio, frissen
borotválva és szájában szivarral, a szeizmográfok termébe menvén, azt látta,
hogy ezek a földrengésjelző, érzékeny szerkezetek erősen
működnek és vékony kis ceruzájuk jókora görbéket ír le a lassan lefelé
pörgő papirosszalagra.
Mi a patvar? Az Etna megint háborogni kezd?
Tíz óra felé (9h 54m) a szeizmográfok
nagy vargabetűt firkantottak a szalagra; a szeizmométerből pedig jó
sok kéneső loccsant ki a SSW
nyíláson. A földnek ez ingásait az ember durva alkotmánya még nem érzi meg; de
a gép már biztosan hírül adja.
Don Marzio tehát öszvérre ült és a fekete lávarétegeken
leporoszkált Nicolosi falvába. A lakosság éppen kifelé jött a templomból. A
tisztelendő adjunktus úr megállt a nagy fa alatt és leszólt az
öszvérről:
- Emberek, résen legyetek éjjel-nappal, mert az Etna
dolgozik, és ki tudja, mikor kell menekülnötök a tűz elől.
Az emberek
megcsóválták a fejöket:
- Minek
beszél ilyen bolondokat ez a Don Marzio? A kakasok taréja mind vörös; pedig
mikor az Etna mozog, már két héttel előbb sápadni kezd. És hol a füst?
Az asszonyok
azt mondták:
- Milyen
kár, hogy ilyen babonás ez a Don Marzio! Olyan szép ember!
Kijött a
templomból a plébános is:
- Quod Deus
avertat! De ha elkövetkezik, majd segít Santa Agata.
Don Marzio
oldalba döfte sarkával az öszvért, benne büntetvén meg az egész
szamárnemzetséget, amiért olyan ostoba. És fölléptetett az obszervatóriumba,
ahol az okos szeizmográfok egyre dolgoztak.
Május 18-án
délelőtt 11 órakor a nagy nyugodt hegy hirtelen fekete és szürke lett.
Irtózatos
hamu- és gőztölcsér kavarodott föl főkráteréből, föl az égig.
Sötét lett. A homályban vörös villámok gyúltak meg és olyan bömbölés
hallatszott, mintha ezer ágyúval adnának sortüzet, de ügyetlenül, mert a
dörgések egymásba folyva, percekig tartanak. Este - nem igen lehetett tudni,
mikor lett este - izzó tűzfoltok piroslottak a magasban, a hegyen, a
mennyégen. A láva. És ez még csak a gyerekjáték volt. Éjfél után fölfordult a
világ. Nicolosi fölött megrepedt az Etna. Új tűztorok ontotta a lángot, az
olvadni készülő sziklákat, a kéken égő büdöskövet, és vörös
zsarátnokfolyam hömpölygött le, a falu felé: a földnek folyóssá lett béle.
A
szeizmográfok most már úgy dolgoztak, mint a veszettül geniális
gyorsfestő, aki ecsetével akkorákat kanyarint a vásznon, hogy voltakép
mindig a levegőbe pingál. A papirosszalagok nem voltak eléggé szélesek. Az
obszervatórium falai megrepedeztek. Fél Nicolosi rombadőlt. A nép a piacon
zsolozsmázott, jajgatott, ivott, káromkodott, vállán hordozván a szép, cifra
szent képeket.
Május 23-án
a lávafolyam már csak egy kilométerre járt Nicolositól. A földindulás pedig
akkora lett, hogy az obszervatóriumban fölfordult minden instrumentum, a
szeizmographok bukfencet vetettek és Don Marzio a ház előtt, a térdén
jegyezgette föl a hatalmas tüneteket. Május 24-én aztán elkövetkezett Santa
Agata.
Ennek a
vértanuságot szenvedett római szűznek a cataniai székesegyházban van a
kápolnája, szobra és fátyola. A kápolna csupa rokokó cifraság, a szobor
együgyüen mosolygó fabáb, teli mindenféle ízléstelen ékszerekkel, a fátyol
pedig egy megsárgult szövetdarab, melynek az a tulajdonsága van, hogy ha az
izzó láva elébe terjesztik, a láva megáll. Bizonyos, hogy ez a fátyol XVI.
századbeli munka, tehát a III. században élt római kisasszonyé nem lehetett; és
az is bizonyos, hogy a vulkánikus erupciók és e fátyol között semmi okbeli
összefüggés nincsen.
Don Marzio
egy szeizmográfot fölállított az obszervatórium előtt és csuklyával védve
a fejét a hamueső ellen, tovább jegyezte a tüneteket. Mindebből az a
prognózis következett, hogy Nicolosit kétszer huszonnégy óra alatt elnyeli az
izzó kőfolyam: aztán következik Catania, aztán... aztán a Gornalunga
vizéig mindent megemészt a tűz.
A püspök
pedig fölméne a hegyre az ő papjaival, aranyos ruhában, mennyezet alatt és
Nicolositól háromszáz méterre, a láva szélén, kiterjesztette Santa Agata
fátyolát. Énekelt a sok pap, füstöltek a gyertyák, a forró szél lobogtatta azt
a kis fakó rongyot, a hegy pedig bömbölt, okádta a lángot és a hamuzápor vastag
szürke burokkal vonta be a skófiumos pluviálékat.
Ennekutána hazamentek a monsignore és a tisztelendő
urak. Ők elkövettek
mindent, ami tőlük telik.
Ez történt
este hat órakor. És az Etna harminc perc múlva úgy kezdett dühöngeni, mint még
soha. Egy tűz lett a világ. Ahova a szem látott, minden vakító fényesség
volt, mintha a tenger lánggá változva elfoglalta volna az ég helyét és most
aztán lefelé omlana...
Nicolosiba
lovas carabinierek vágtattak; a prefektus elrendelte, hogy a faluból ki kell
költöznie mindeneknek, mert éjfélig egy kő sem marad ott a helyén.
Don Marzio még többet mondott. A rettenetes lávamennyiségek
csúszása meg fog gyorsulni és hajnalig elér Mascalucáig. Hogy Nicolosi hol volt
valaha, majd csak térképekről határozzák meg.
És ekkor történt egy fölöttébb bosszantó, de örvendetes
dolog. A bolond tűzokádóhegy hirtelen meggondolta magát és elsötétedett. A
láva még piroslott az éjszakában; de a kráterből nem szökött többé láng.
És másnap reggel jámborul pipázott a hegy, bodor, fehér felhőcskéket
eregetve. Tizenegy órakor ugyan még egyszer megrázta fél Sziciliát,
összedöntött egy csomó tornyot, templomot, házat. De aztán végkép megnyugodott
és hét álló esztendeig mérgesítette a turistákat, akik a tájékon jártak, látni
egy kis tüzet, egy kis füstöt; de hiába jártak. - A lávafolyó pedig szépen
megállott és megkeményedett Nicolositól 340 méterre.
Don Marzio könyvet írt a század e legnagyobb
Etna-kitöréséről. Tömérdek
fontos adat van ebben a munkában. Én, sajnos, keveset értek belőle, mert
igen szakszerű és egész oldalokat foglal el benne a számok serege. Ami azonban
nem gátolja, hogy a család méltán ne tekintse büszkeségének ezt a kötetet és
szerzőjét.
Ezt onnan
tudom, mert a hajón együtt utaztam Nápolyig Don Marzio nagybátyjával, egy
fekete kefeképű sziciliai fiskálissal, aki folyvást őrjöngve szidta a
vén róka Crispit, de lucidum intervallumaiban olykor szentelt egy-két percet a
családi büszkeségnek is.
- És mit
mond Don Marzio a Santa Agata fátyolára? - kérdeztem egy ily nyugodt
pillanatban a bősz politikust.
Válaszul a
kitünő fiatal természettudós imént előadott curriculum vitaejét
kaptam, a lehető legerősebb Crispi-szidásokkal és Olaszország
végromlásának jóslatával keverve.
- S hogy
mit mond öcsém arra a babonára?... Mert ő liberális. Én is az vagyok és
épenséggel nem zárja ki, hogy valaki liberális legyen, bár mindennapi
imádságában ezer átokkal illeti a haza hóhérjának fejét... Nos, uram, ő
azt mondja, hogy a fátyolt mégis célszerű minden erupció alkalmával
kiterjeszteni. És az Agata kápolnájában minden május 24-én letesz egy nagy
bokréta fehér rózsát. Miért mondja, miért cselekszi ezt? Nem tudom; és ő
alkalmasint még kevésbé tudja. Az ember misztikus állat, akármilyen hitetlen
is. Én például évek óta keresek valami babonás fát, füvet, követ, amellyel meg
lehetne szabadítani szegény Itáliát bankzsaroló, borravalós lidércétől,
Francesco Crispitől, aki ledobva az emberi szeméremnek utolsó rongyát stb.
S mialatt
az én fekete emberem így deklamált, a Lipari szigetek mögött még mindig kéklett
egy hullámos kék vonal: az örökké régi Szicilia.
|