Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avois 1
avons 1
axe 1
az 1644
azaz 7
azelott 2
azért 50
Frequency    [«  »]
-----
-----
5242 a
1644 az
1231 hogy
1176 és
688 nem
Tóth Béla
Mendemondák

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1644

                                                                  bold = Main text
     Rész,  Fej.                                                  grey = Comment text
501 I, 38 | hírrel lepte meg Bécset, hogy az automata tönkrement, eltörött 502 I, 38 | Pozsonyba. Mi lehetett ennek az oka? Sokan azt hiszik, hogy 503 I, 38 | Sokan azt hiszik, hogy az előkelő állású és nagy tudományú 504 I, 38 | Kempelen maga is megijedt az Európára szóló zajtól, melyet 505 I, 38 | szemfényvesztő szerepére az előkelő rangú férfiú, ez 506 I, 38 | éveiben) egy nagy problémával: az emberi beszéd mechanizmusával 507 I, 38 | beszélőgép, de elsősorban az úttörő fonetikai tanulmányok, 508 I, 38 | haladéktalanul jelenjék a masinával az udvarnál. Kempelen öt hét 509 I, 38 | igen nehezen szánta magát az útra; másra akarta bízni 510 I, 38 | útra; másra akarta bízni az automata igazgatását. Végre 511 I, 38 | sakkjátszó hívta Kempelent. Az automata megverte a királyt 512 I, 38 | titkot megtudja. Mondják, az egész magyarázat egy percig 513 I, 38 | Bouillon herceggel játszott az automata, s mikor már-már 514 I, 38 | nyerni” - mondta és távozott. Az automata ugyanekkor arra 515 I, 38 | következett, mert Kempelen Károly az automatát nemsokára eladta 516 I, 38 | Münchenbe hívatta Mälzelt az automatával együtt. A török 517 I, 38 | Utóbb Beauharnais visszaadta az automatát Mälzelnek, ki 518 I, 38 | is tudták: ki igazgatja az automatát. A Kempelen famulusainak 519 I, 38 | sakkjátszó, hol Alexandre, az Encyclopédie des échecs 520 I, 38 | alias Schlumberger, ki az automatával Amerikába is 521 I, 38 | török basát, alkalmasint az említett panharmonikon automatacsoporttal 522 I, 38 | mily keveset tudtak még az egykorúak is, bizonyítja 523 I, 38 | alkalmasint még van egy s más az ő gépei közül, s hogy ennek 524 I, 38 | csak azt említem meg, hogy az automata irodalma óriás, 525 I, 39 | lelkekkel cimborált. De az okkult tudományoknak még 526 I, 39 | maguk is hitték, hogy ők az ördög szövetségesei. Föl 527 I, 39 | hihető, hogy már életében az ördöngösség híre vette őt 528 I, 39 | a homokba rajzolt kocsi, az éjféli prelekció (melyet 529 I, 39 | ARANY JÁNOS is kölcsönvett), az elkölthetetlen garas, a 530 I, 39 | palackból keletkező vízáradás, az uborkává, dinnyévé változott 531 I, 39 | doktorság, a kölcsönzés pedig az uborkaorr (mely különben 532 I, 39 | mely különben előfordul az Ezeregy éjszakában is.)~ 533 I, 39 | 1875-ben kinyomtatta. Már az előbeszédéből is kitűnik, 534 I, 39 | előbeszédéből is kitűnik, hogy az egész voltaképpen csúfolódás 535 I, 39 | Eltökélte hát magát, hogy az ostoba meséknek végét veti; 536 I, 39 | babonaságot, ezen praerogativáját az emberi nemzetnek, lábra 537 I, 39 | csúfolódásnak azonban csak az lett a foganatja, hogy a 538 I, 40 | házban, és csupa unalomból az az ötlete támadt, hogy felpróbálja 539 I, 40 | házban, és csupa unalomból az az ötlete támadt, hogy felpróbálja 540 I, 40 | misemondó ruháit. Magára rakván az egyházi ékességeket, infulásan, 541 I, 40 | hangokat, lépteket hall, az apát tért haza több barátjával. 542 I, 40 | már nem volt ideje, hát az ágy alá bújt. A következő 543 I, 40 | összeesküvésük dolgairól. Az inas mindent hallott, és 544 I, 40 | Mindez pedig történt volna az apát Lipót utcai házában. 545 I, 40 | egész öllel kijjebb állt az utca vonalánál; tehát a 546 I, 40 | a kapu fölébe föltették az eredeti címert. 1895 nyarán 547 I, 40 | hogy a Martinovicsé volt. Az összeesküvést nem benne 548 I, 40 | födözték föl. És nem igaz az ornátusba bújt inas dolga 549 I, 40 | sem, ez a régi anekdota.~Az apát inasa azonban makacsul 550 I, 40 | általán azt hitték, hogy az apát vigyázatlansága vezetett 551 I, 40 | elmulasztotta zsebeiből kiszedni az összeesküvésre vonatkozó 552 I, 40 | mendemonda szerint, mely hasonló az elsőhöz, s melyet SZIRMAY 553 I, 40 | SZIRMAY ANTAL is közöl, az apát inasa ura távollétében 554 I, 40 | hazatért. A szolga ijedségében az ágy alá rejtette a leányt, 555 I, 40 | hallottakról jelentést tegyen.~Az összeesküvés igaz fölfedezésében 556 I, 40 | részletek voltak, amelyekről az angol hatóságok a bécsi 557 I, 40 | valószínűnek látszik. Éppen az idő tájt folyt Londonban 558 I, 40 | idő tájt folyt Londonban az angol alkotmány fölforgatására 559 I, 40 | híres nyelvtudósnak pöre.26 Az államügyész a vádiratban 560 I, 40 | lefoglalt irományokból kiderült az angol demokraták összeköttetése 561 I, 40 | törvényszék elé. E szerint az angol kormány jelentése 562 I, 40 | nyomozások, melyeknek csakhamar az összeesküvés fölfedezése 563 I, 41 | Pedig kétségtelen, hogy az ifjú nádor szerencsétlenség 564 I, 41 | nádor maga gyújtotta meg az első röppentyűt, de a szél 565 I, 41 | pillanat alatt fölrobbant az egész tűzjáték, és a nádor 566 I, 41 | két szolgája szörnyethalt. Az orvosok hiába követtek el 567 I, 42 | sohasem lehetett, abból az egyszerű okból, mert a császárnak 568 I, 42 | királyi pálcája volt. Azt az otromba ízléstelenséget 569 I, 43 | és egy pulk27 kozákkal, az ellenség után nyomult; hol 570 I, 43 | A palotának réz teteje az arany cifrázattul alig látszott, 571 I, 43 | készült ablakok s ajtók pedig az egész épületet ékesítették; 572 I, 43 | ember nem is gondolhat. Az erdő körös-körül három-négy 573 I, 43 | ha tele van. Mivel pedig az erdő vadászatokra volna 574 I, 43 | ékeskednek; szóval, ami csak az ember szemét gyönyörködtetheti 575 I, 43 | pikétekkel jól berakott, az erdőben gyalogságból két 576 I, 43 | gyalogságból két sor lineát húzott, az erdőn kívül pedig lovasait 577 I, 43 | közöttük ki se be ne mehetne. Az ellenségnek Fontainebleau 578 I, 43 | hallatán lármát okozott az egész vidéken; azért késő 579 I, 43 | vesztében a palotába jött, és az ottan fogságban levő VII. 580 I, 43 | ott kelletett hagyni, még az ágya is vetetlen maradott, 581 I, 43 | akar!~Ekkor Simonyi pipáját az arany bojtokhoz kivervén, 582 I, 43 | tisztelettel voltak. Tovább az öltöző és nappali szobán 583 I, 43 | hálószobába jutottak, hol Simonyi az adjutánsának mondja, hogy 584 I, 43 | Magyar nemzeti érzés az, hogy királyunk vére iránt 585 I, 43 | azért - mondja Simonyi az adjutánsnak - tegye le az 586 I, 43 | az adjutánsnak - tegye le az úr azon felséges takarót, 587 I, 43 | megszorulok, kisegít engem az én köpenyegem.~S így Simonyi 588 I, 43 | el, nehogy más rablóktól az ármádiával járó fejedelmeknek 589 I, 43 | ármádiával járó fejedelmeknek az jelentessen, hogy báró Simonyi 590 I, 43 | sampáner elfogyott.”~Már most az a kérdés: hol vette NAGY 591 I, 43 | hol vette NAGY PÁL ezt az adatot? Könyvének előbeszédében 592 I, 43 | diktálta volna, mint DÉRI GYULA az Egyetértés 1896. június 593 I, 43 | semmi bizonyság.28 Nyilván az az igazság, hogy NAGY PÁL 594 I, 43 | bizonyság.28 Nyilván az az igazság, hogy NAGY PÁL ezt 595 I, 43 | dicsérő krónikát részben az óbester elbeszéléseiből, 596 I, 43 | anekdotázásaiból szedegette össze; s az utóbbi kategóriába tartozik 597 I, 43(28) | Az meg épp nem való, amit ugyancsak 598 I, 43(28) | egy-két forintért kapható az antikváriusoknál.~ 599 I, 44 | nyakatekert magyarázat, hogy az üldözött szegénylegényhez 600 I, 44 | vonás. A francia Cartouche, az olasz Fra Diavolo meg a 601 I, 44 | ötletes és mellette a zsandár az ostoba, az aljas fogdmeg, 602 I, 44 | mellette a zsandár az ostoba, az aljas fogdmeg, kinek minden 603 I, 44 | kinek minden kudarcán örül az ember lelke... A híres haramiák 604 I, 44 | burkolni szintén közszokás. Az országos lókötőkben mindig 605 I, 44 | családbeli” fiú lappang; az olasz földön pedig többnyire 606 I, 44 | aki még deákul is tud. Az 1721-ben kerékbe tört Cartouche-t, 607 I, 44 | marquisnak tartotta a nép hite; az 1806-ban akasztófára került 608 I, 44 | közöl a híres zsiványról; az egyiket Schobri, Georg, 609 I, 44 | elárulták búvóhelyét, s mikor az üldözésére kirendelt dzsidások 610 I, 44 | Végre besoroztatták őt az I. svalizsér-ezredbe, honnan 611 I, 44 | svalizsér-ezredbe, honnan az Este-gyalogezredhez került, 612 I, 44 | 1837) rettegtette Sobri az országot; s kétségtelen, 613 I, 44 | főpapi hintó kanyarodik be az egri palota udvarára, s 614 I, 44 | püspököt segít le a kocsiból. Az érsek eléje siet az előkelő 615 I, 44 | kocsiból. Az érsek eléje siet az előkelő vendégnek, ki bemutatja 616 I, 44 | püspök egyszerre felugrik az érsek mellől, az ajtónál 617 I, 44 | felugrik az érsek mellől, az ajtónál terem, rátolja a 618 I, 44 | Sobri! Eljöttem a pénzemért.~Az érsek úgy megrémül, hogy 619 I, 44 | hogy mozdulni sem tud, de az álpüspök serkenti, felhúzván 620 I, 44 | vannak körös-körül, s ha én az urat megöltem, még a palotát 621 I, 44 | láthatja, a kapu előtt áll.~Az érsek esze nélkül vette 622 I, 44 | aztán karonfogva ment le az érsekkel a sok pap és szolga 623 I, 44 | szolga hajlongó sorai között.~Az érsek maga segítette föl 624 I, 44 | hintóba kedves vendégét, ki az utolsó pillanatban egyszerre 625 I, 44 | vitte, ott tette le aztán az országúton.”~Ezt az anekdotát, 626 I, 44 | aztán az országúton.”~Ezt az anekdotát, melyet WURZBACH 627 I, 44 | mesébe.~A legelterjedtebb hit az volt, hogy Sobri nem más, 628 I, 44 | a harmincas évek elején az apai fegyelmet nem tűrve, 629 I, 44 | úgy meggyökeresedett, mint az erdélyi, mely a híres Fatia 630 I, 44 | patikája van. Ezt a dolgot az édesapám még 1862-ben is 631 I, 44 | csak keresztnéven ismertek.~Az endrédi kovács fiából úgy 632 I, 44 | rablást követett el. Kónyban az uradalmi számtartót megrohanta, 633 I, 44 | ami a házban volt, még az úrnő ujjáról is lehúzgálta 634 I, 44 | vérét áldozta fejedelméért, az ország védje meg a haramiák 635 I, 44 | kalandra vágyva vettek részt az üldözésben. Sobri mintegy 636 I, 44 | meg magát mindhalálig. „Az én kezemen még más vére 637 I, 44 | Havas és zúzmarás volt az erdő. Pandúrok és felkelők 638 I, 44 | oldalról a pandúrok is. Ezt az ulánusok bátor kapitánya 639 I, 44 | pillantással körülnézett az üldözők nagy seregén, villámgyorsaságú 640 I, 44 | Liliom Peti gyorsan eltűnt az üldözők látköréből, Pap 641 I, 44 | Sobri Jóska volt-e valóban az az elszánt legény, aki ott 642 I, 44 | Jóska volt-e valóban az az elszánt legény, aki ott 643 I, 44 | hiszik, hogy nem Sobri volt az, aki ott a lápafői erdőben 644 I, 44 | ahol vére kiomlott. De az bizonyos, hogy nála volt 645 I, 44 | óráján is erősítette, hogy az a szép fiatal legény, aki 646 I, 44 | Lápafőnél agyonlőtte magát, az ő vezérük volt. Egy ellenvetés 647 I, 44 | meghalt a lápafői erdőn. Az ütközetben kézre került 648 I, 44 | hogy ő a Sobri Pap Andorja. Az öreg folyvást az Andor néven 649 I, 44 | Andorja. Az öreg folyvást az Andor néven élt, s a helyi 650 I, 44 | majorságból költözött át az endrődi majorba. Az öreg 651 I, 44 | költözött át az endrődi majorba. Az öreg még abban a hiedelemben 652 I, 44 | halt meg; s tagadta, amit az időben híreszteltek, hogy 653 I, 44 | időben híreszteltek, hogy ti. az agyonlőtt betyárban ráismert 654 I, 44 | VAHOT azoknak hitt, akik az állították, hogy Sobri, 655 I, 44(31) | kanásznak tudta Sobri apját. „...az fegyver nem fogja, kanász 656 I, 44(31) | fegyver nem fogja, kanász az Zsubri apja” - mondja az 657 I, 44(31) | az Zsubri apja” - mondja az egykorú parasztballada. 658 I, 45 | mellett is méltó legyen az említésre. E mese szerint 659 I, 45 | valóban mindmáig hiába keresi az okot: miért kellett elvéreznie 660 I, 45 | kellett elvéreznie ennek az ártatlan és erős dinasztikus 661 I, 45 | érzelmű főúrnak. És mikor az oknyomozás megakad, legott 662 I, 45 | óráig. Végre megérkeznek. Az ismeretlen vezeti a magyar 663 I, 45 | elfogása és kivégzése, ez az oktalan vérengzés a megalázott 664 I, 46 | hogy e dölyfös szavakat az osztrák fővezér az 1848- 665 I, 46 | szavakat az osztrák fővezér az 1848-i országgyűlés ama 666 I, 46 | országbírája - írja DEÁK FERENC az országgyűléshez 1849. januárius 667 I, 46 | feloszlatta. Elmondá mégis az ország bírája béke-kiegyenlítésre 668 I, 46 | válaszolá: hogy azok után, mik az országban történtek, sem 669 I, 46 | unbedingte Unterwerfung). Ő az országot fegyverrel fogja 670 I, 46 | levelét vitték meg neki, mely az ország jogait adja elő.~ ~ 671 I, 47 | alá vették, épp én voltam az, aki ez anekdotát fölelevenítette 672 I, 47 | korona monográfiájában, s az egész történetet így adja 673 I, 47 | nagyjából voltak padlók lerakva az ágyúk átszállítására, mit 674 I, 47 | Azonnal kiadatott a rendelet az üreg betöltésére, és Bónis 675 I, 47 | koronát rajta áthozzák. Az alatt Bónis a koronát átvéve, 676 I, 47 | ládája csak úgy fért el, hogy az üvegek levétettek, s mind 677 I, 47 | Uram, innen kétfelé vezet az út, egy Vácra, a másik Szolnokra; 678 I, 47 | Vácra, a másik Szolnokra; ha az úr reá áll, Vácon szép százezreket 679 I, 47 | nyerhetne«. (Akkor éppen az osztrák hadsereg volt Vácon.) 680 I, 47 | tréfából gránátosokat rendelek az úr mellé, akik az indulást 681 I, 47 | rendelek az úr mellé, akik az indulást szemmel tartják.« 682 I, 47 | Lánchídon a szent korona volt az első, ami a kocsin átjött, 683 I, 48 | szent korona Kossuth fején~Az a mendemonda, hogy Bónis 684 I, 48 | felesége előtt magára szedte az összes koronázási ékességeket. 685 I, 48 | komoly emberről; de viszont az is bizonyos, hogy akinek 686 I, 48 | kinyittatta, és megvizsgálta az összes kincseket. Az időben 687 I, 48 | megvizsgálta az összes kincseket. Az időben szájrul szájra járt, 688 I, 48 | csakugyan nem való.~Hogy az első kocsi, mely a Lánchídon 689 I, 48 | hintaja után a nép mint az áradat tódult a hídra. Ez 690 I, 48 | déli 12 órakor történt meg. Az első, aki átment rajta - 691 I, 48 | nép, s föl is használta az alkalmat, seregestül vándorolván 692 I, 49 | elkiáltotta magát: „Nini, az oroszlánoknak nincs nyelve!” 693 I, 49 | Dunába. Ő volt a „hídavató,” az első öngyilkos, aki e világcsodát 694 I, 49 | hibát elébb lát meg, mint az egész tudákos világ, valóságos 695 I, 49 | ember meghalt, elsiratták az újságok. „Fölfedezése: hogy 696 I, 49 | újságok. „Fölfedezése: hogy az oroszlánoknak nincsen nyelve, 697 I, 49 | ötszáz forintba, hogy mikor az oroszlán úgy tartja a száját, 698 I, 49 | úgy tartja a száját, mint az én kőoroszlánjaim, nem is 699 I, 49 | barátait egy menazsériába, mely az István téren ütött tanyát, 700 I, 49 | bebizonyította, hogy neki van igaza. Az ötszáz forintot a művész 701 I, 49 | Hírlap, 1897. nov. 28.) Eddig az anekdota, melyből az sül 702 I, 49 | Eddig az anekdota, melyből az sül ki, hogy a lánchídi 703 I, 49 | Lánchídon. Alulról nézve az oroszlánok félig kinyitott, 704 I, 49 | verebek nem ugrálnak benne. Az oroszlánoknak azonban mégis 705 I, 49 | alkotója, Marschalkó János. Az az országossá lett mendemonda, 706 I, 49 | alkotója, Marschalkó János. Az az országossá lett mendemonda, 707 I, 49 | elhunyta előtt is. Mert az öreg művész, bár bántotta, 708 I, 49 | hogy mindig évődnek vele az oroszlánnyelvek miatt, mégsem 709 I, 49 | mégsem lett öngyilkos, hanem az aggok szép csendes halálával, 710 I, 49 | igazi hibákra is bukkan. Így az 1891-ben leleplezett bécsi 711 I, 50 | kivégzése~Szinte kiirthatatlan az a hit, hogy a bitófán halt 712 I, 50 | volt, éspedig azért, mert az osztrák különösen gyűlölte 713 I, 50 | Már azt hittem, én leszek az utolsó; pedig a csatákban 714 I, 50 | mindig elül szoktam járni.” Az ellenben igaz, hogy Damjanich, 715 I, 51 | Henc község ugyan nincs az országban: de van Hencida, 716 I, 51 | a dolgok megtévesztették az embereket, akik aztán magyart 717 I, 51 | patrícius-sarjat választottak meg. Az elkeseredett ember most 718 I, 51 | most összeesküvést indított az alkotmány ellen; diktátor 719 I, 51 | hogy bátran halt meg. Mikor az ügyetlen hóhér másodszor 720 I, 51 | Különös véletlen, hogy az egyenlőség és szabadság 721 I, 51 | várában leszármazottja, ki az elnyomás szolgája volt.~ 722 I, 52 | elő a szóbeli hagyományok, az egykorú hírlapok, a történetírók. 723 I, 52 | srófot mutogatnak: hogy az jelöli meg a helyet, ahol 724 I, 52 | jelöli meg a helyet, ahol az Alnoch aknája volt; ez a 725 I, 52 | elmék úgy gondolták, hogy az osztrák ezredes attentátumát 726 I, 52 | híd legérzékenyebb helyén: az egyik (éspedig a budai) 727 I, 52 | köveket, sőt a fehér kőfalon az ezredes vérét. HEVESI LAJOS 728 I, 52 | volt kötve.”~Csoportosítom az egykori hírlapok följegyzéseit. 729 I, 52 | légbe akará röpíteni, hanem az csak keveset sérült, de 730 I, 52 | a gaz barbárt eltalálta az isten bosszuló keze, mert 731 I, 52 | állítólag Clark, a főmérnök, az irtózatos tervet meghiúsítandó, 732 I, 52 | számában így ír: „Láttam az olasz ezredes holttestét, 733 I, 52 | gyújtotta meg a puskaport, mert az erre kirendelt négy horvát 734 I, 52 | műveletet.” Mint látható, az egykori följegyzések még 735 I, 52 | Hasonlóképpen beszélnek az összes történetírók, sőt 736 I, 52 | hivatalos jelentésében: „Az ellenség a győzelmes ostromlás 737 I, 52 | ostromlás végperceiben még az utolsó cudarságot is elkövette, 738 I, 52 | Mienen) elsütötte.” Hogy ezek az aknák, hordók hol voltak, 739 I, 52 | Budavár elvesztésekor támadt az osztrákok fejében; rég forralták 740 I, 52 | ezeket írja: „Ha pedig ön az úgynevezett Budavárnak végsőig 741 I, 52 | bekövetkezett megvétele után az egész várőrség kardra fog 742 I, 52 | híd legsebezhetőbb oldala az a két mély üreg, ahol a 743 I, 52 | a robbanás tönkretehetné az egész szerkezetet. Clark 744 I, 52 | rendesen végzik.36 Clark az ostrom idejében nem szivattyúzatta 745 I, 52 | engedte emelkedni; és hogy az osztrákok se száríthassák 746 I, 52 | Hentzi hozzá küldött, hogy az elárasztott kamrákat szárítsa 747 I, 52 | folyamodik e fogáshoz és az osztrákok lent a kamrában 748 I, 52 | láncok kapcsolását, vagy az egész szerkezetet tartó 749 I, 52 | Miután többször tanácskoztam az elhunyt Hentzi vezérőrnaggyal, 750 I, 52 | kivételével, bontassam szét az egész útpályát a budai hídfőtől 751 I, 52 | útpályát a budai hídfőtől az első mederpillérig; ami 752 I, 52 | kereszttartókra, hogy szükség esetén az útpálya vázát felrobbanthassa; 753 I, 52 | teljesen sértetlennek találtam; az útpálya azonban a merevítő 754 I, 52 | heves rázkódásától, részint az útpálya elbontása okozta 755 I, 52 | jelentés szerint Hentzinek csak az volt a célja, hogy az útpálya 756 I, 52 | csak az volt a célja, hogy az útpálya vázát robbantsa 757 I, 52 | hordókról tud. (Valamint az egykorú följegyzések is.) 758 I, 52 | rakatott, abból a célból, hogy az ellennyomást fokozza. GELICH 759 I, 52 | RICHÁRD tábornok könyvében azt az adatot találom, hogy Hentzi 760 I, 52 | puskaporral kellett végighinteni; az volt a szándékuk, hogy a 761 I, 52 | egészen ismeretlen adat az, hogy Hentzi eleve meg akarta 762 I, 52 | kereszttartókkal. (A kereszttartók azok az öntött vasgerendák, melyek 763 I, 52 | függővasakhoz vannak erősítve, és az útpálya vázát alkotják.) 764 I, 52 | Lánchíd. A tüzér lesietett. De az ezredes hiába leste a robbanást. 765 I, 52 | hiába leste a robbanást. Az idő múlt, az első honvédek 766 I, 52 | robbanást. Az idő múlt, az első honvédek már a várban 767 I, 52 | honvéd nyomon követte, de az ezredes visszafordult, és 768 I, 52 | szeme láttára történt faktum az, hogy Alnoch a vámházacskánál 769 I, 52 | Alajos kivette szájából az égő szivart, és belevetette 770 I, 52 | nekilökött a kőfalnak, s az ember szörnyethalt. A magyarok, 771 I, 52 | hogy a híd felrobbantásakor az útpálya a budai pillér és 772 I, 52 | helyezzék; minthogy pedig az építőudvaron volt tartalék 773 I, 52 | Gellérthegyről irányítva, az északi felső láncnak azt 774 I, 52 | szemből áll - tudvalevőleg az egyes lánctagok váltakozva 775 I, 52 | voltak, sietve helyezik el az útburkolatot, hogy seregünk 776 I, 52 | tábornok nevét bélyegezné meg. Az útpályának és a kereszttartóknak 777 I, 52 | hajóhidat tudnak verni. Az öreg tábornok átlátta CLARK 778 I, 52 | mintegy 80 láb hosszúságban az útpályát és a kereszttartókat 779 I, 52 | messzire elúsztatták. Az osztrák hadak megérkezése 780 I, 52 | osztrák hadak megérkezése után az útpályát ezen a helyen már 781 I, 53 | észrevette, hogy Görgey az ellenséggel titkos jeleket 782 I, 53 | eltökélte magában, hogy az árulót legott megöli; és 783 I, 53 | II. k. 200. l.): ennyi az egész. Hogy ki vágta meg, 784 I, 53 | napig nem avatkozhatott az ügyek vezetésébe, s ezalatt 785 I, 54 | Az aradi vértanúknak adott 786 I, 54 | vértanúknak adott kegyelem~Az aradi vértanúk kivégzéséről 787 I, 54 | fel a budapesti sajtóban. Az az állítás, hogy a fiatal 788 I, 54 | a budapesti sajtóban. Az az állítás, hogy a fiatal osztrák 789 I, 54 | Bécsből kurírt menesztett az aradi várparancsnokhoz, 790 I, 54 | várparancsnokhoz, kegyelmet küldve az elítélteknek; s a kegyelemnek 791 I, 54 | nem lett foganatja, mert az aradi várparancsnok, Howiger 792 I, 54 | már a kezében volt. Ezt az adatot legott mendemondának 793 I, 54 | MÁRIÁSSY JÁNOS altábornagy, ki az időben az aradi vár foglya 794 I, 54 | altábornagy, ki az időben az aradi vár foglya volt. Arról 795 I, 54 | Arról szó sem lehet, hogy az uralkodó, ha kegyelmet akart 796 I, 54 | levelét ne Haynauhoz, hanem az alárendelt aradi várparancsnokhoz 797 I, 54 | érkezett kegyelmet hozó kurír, az a kegyelem Aradon október 798 I, 54 | kegyelemadás valósága ellen szól az is, hogy október 6-ika után 799 I, 55 | akarta-e magát ölni, vagy csak az volt a szándéka, hogy a 800 I, 55 | szokás - mely ellen még az osztrák sem vétett soha -, 801 I, 55 | a kegyelet mondja, hogy az a dicső vértanú nem lehetett 802 I, 55 | tárta ki kebelét. Nevét nem az öngyilkosság árnyékával, 803 I, 55 | csempészte be a börtönbe az eszközt, mellyel Batthyány 804 I, 55 | szerint a gyóntató pap vitt be az elítéltnek egy parányi kis 805 I, 55 | így sikerült kijátszania az őröket, kik még a cipője 806 I, 55 | gróf Károlyi Gáborról, ki az eszköz becsempészésének 807 I, 55 | markolat végén pecsétnyomó az »ifjú Olaszország« e jelszavával: 808 I, 55 | visszaszerezte, néhány évig az én birtokomban is volt, 809 I, 55(41) | Tehát nem az a Patzkó nevű, svarcgelbség 810 I, 55(41) | kockás pléddel bicegett az utcán. Az egynehány éve 811 I, 55(41) | pléddel bicegett az utcán. Az egynehány éve elhunyt öreg 812 I, 57 | a korona monográfiájában az elásásról számos adatot 813 I, 57 | különösen azért fontosak, mert az egyik szemtanú: Házmán Ferenc ( 814 I, 57 | a Dunába. Szemere végre az elásásra szánta el magát. 815 I, 57 | Szemerét, hogy a koronát az elhagyatott házból bátorságosabb 816 I, 57 | ládája kis szekeren állott az udvaron. Házmán és Lorodi 817 I, 57 | Lorodi kimentek a vidékre, az elásásra alkalmas helyet 818 I, 57 | lovait fogta a szekérbe, az alatt az ürügy alatt, hogy 819 I, 57 | fogta a szekérbe, az alatt az ürügy alatt, hogy ki akarja 820 I, 57 | vízjárta helyre mentek, az Oláhország felé vivő úttól 821 I, 57 | nyilván Kossuth is tudta az elásás helyét. HÁZMÁN FERENC 822 I, 57 | embereit, közülök egy a kincset az osztráknak elárulta. Így 823 I, 58 | szent korona megtalálása~Az már ma is kétségtelen, hogy 824 I, 58 | megvásárlott ember árulta el az osztráknak. A feladás alkalmasint 825 I, 58 | meg egy utászkatona ásója az 1608-ban készült pántos 826 I, 58 | a titkot kicsoda adta el az osztráknak, arról úgyszólván 827 I, 58 | mely csak sérthetne, de az ügyet nem tisztázná; azt 828 I, 58 | más mint Wargha István, az 1848-i magyar kancellária 829 I, 58 | kitűnő forrás állítja ezt. Az egyik SZONTAGH PÁL, közéletünk 830 I, 58 | miatt nem lehetett maradása az Arad megyei úri család közelében. 831 I, 58 | rejtett levélkét hozott neki az emigráció részéről. Wargha 832 I, 58 | mint előkelő kereskedő él az angol fővárosban. Wargha 833 I, 58 | közigazgatási tanácsosnak, később az iskolaszék főkurátorának, 834 I, 58 | érdemlő történetbúvár, ki az Abaúj-Kassai Közlöny 1877. 835 I, 58 | feltalálták, többeket gyanúsított az emigrációból, köztük Batthyány 836 I, 58 | három társával, öt évvel az előtt, 1849-ben, a koronát 837 I, 58 | nagyváradi főjegyző; 1848-ban az Esterházy herceg külügyminisztériumában 838 I, 58 | felvételével és kiküldésével. Az osztrák rendőrség nyomára 839 I, 58 | KÁROLY előadása között csak az a különbség, hogy SZONTAGH 840 I, 58 | koronát. - Közlöm még azokat az adatokat, amelyeket BOLESZNY 841 I, 58 | a Duna-parttól kiindulva az Allion-hegység irányában 842 I, 58 | parallel-árkokat kezdett ásatni, akkor az emigráció is tudta, hogy 843 I, 58 | kihallgatták és felkísérték. Az emigráció talán a múlt években 844 I, 58 | éspedig egy fiatalabb egyénről az akkori hatóságok egyik szemtanúja 845 I, 59 | hogy rettentő volt a vége.~Az isten büntető kezét kereső 846 I, 59 | felpattantotta a koponya fedelét, az orvosok borzadva látták, 847 I, 59 | orvosok borzadva látták, hogy az agyvelő még lüktet, vagyis 848 I, 59 | lüktet, vagyis Haynau él. Az egyik orvos menten elájult. ( 849 I, 59 | egyik orvos menten elájult. (Az ilyen természetű mendemondák 850 I, 59 | hosszú kést, s beleütötte az elevenhalott agyába - megkímélni 851 I, 59 | francia író köztudomású esete. Az abbét a chantilly-i erdőn, 852 I, 59 | bűntettet sejtett, s elrendelte az abbé felbontását. Mikor 853 I, 59 | ölte meg. S ez csak egy az elevenhalottakról szóló 854 II, 1 | ne heverjen dologtalanul. Az Egyiptomba törő perzsák 855 II, 1 | három óriás épület mellett az apróknak egész tábora van, 856 II, 1 | felfogására valók. MAHMUD BÉG, az alkirály udvari csillagásza, 857 II, 1 | elé, hogy a piramisok azt az eseményt örökítik meg, mikor 858 II, 1 | skót királyi csillagász, az edinburgh-i obszervatórium 859 II, 1 | meg benne, mellesleg pedig az angol hüvelyk és a régi 860 II, 1 | középmelegségét. Megtaláljuk benne az időegységet is, valamint 861 II, 2 | mendemondákhoz tartozik az úgynevezett múmia-búza dolga 862 II, 2 | fantázia segítségével), hogy az úgynevezettistenkép” ezeken 863 II, 2 | mint semmi más búzán. Ez azistenképúgyszólván vidékenkint 864 II, 2 | feltételek; tény azonban, hogy az e régi magvakkal történt 865 II, 2 | csalást sejtenek, amelyet vagy az arabok, akik olykor mai 866 II, 3 | Memnón képeinek tartották, az egyiptomi mennu (emlékszobor 867 II, 3 | szó félreértéséből ered. Az óriás kőbálványok és Memnón 868 II, 3 | mikor híre terjedt, hogy az északi szobor napkeltekor 869 II, 3 | megtermett a monda, hogy Memnón az ő anyját, Éószt, a hajnalt, 870 II, 3 | tizenötödik évében.”~A tünemény az összes tanúságok szerint 871 II, 3 | összes tanúságok szerint az volt, hogy a kolosszus, 872 II, 3 | olyas módon zengett, mint az elpattanó húr. Akik ma írnak 873 II, 3 | már szubtropikus tájakon, az éjjeli és nappali hőmérsék 874 II, 3 | között erős különbség van, s az alkonyat és a hajnal igen 875 II, 3 | megvallása okosabb dolog, az obscure per obscuriusxxxiv 876 II, 3 | különben ma is hallani, mikor az arab kalauz nagyot üt kalapácsával 877 II, 4 | fülönfüggő remek gyöngyét. Az egyikkel meg is cselekedte 878 II, 4 | tehát valósággal felolvad az ecetben. De az ecetnek igen 879 II, 4 | felolvad az ecetben. De az ecetnek igen erősnek és 880 II, 4 | forrónak kell lennie, különben az olvadás - kivált ha a gyöngy 881 II, 4 | apró - órákba kerül. Ezt az ellenvetést megtette már 882 II, 4 | de alig jutott valakinek az eszébe az a fontos ellenvetés, 883 II, 4 | jutott valakinek az eszébe az a fontos ellenvetés, hogy 884 II, 4 | fontos ellenvetés, hogy az asszonyban a hiúság mellett 885 II, 4 | szenvedelem: a finnyásság. Az erős ecet, melyben - higyjük - 886 II, 4 | hiszem, hogy könnyen dob ki az ablakon kincseket; de hogy 887 II, 5 | Kleopátra kígyóját? Kairóban az előkelő angol vendégfogadók 888 II, 5 | vendégfogadók előtt déltájt, mikor az uraságok megreggeliztek, 889 II, 5 | kosárból sípszóval csalja ki az áspist, vagyis Kleopátra 890 II, 5 | vagyis Kleopátra kígyóját, az egyiptomi pápaszemes kígyót ( 891 II, 5 | kígyót (Naja haie MERR.). Ez az öldöklő állat komédiássá 892 II, 5 | sípszóra (vagy talán inkább az eleség reményében) előbúvik 893 II, 5 | ennivalót koldulva gazdájától; az európai nézők pedig borzadozva 894 II, 5 | borzadozva gondolják el, hogy ez az az állat, amellyel Kleopátra 895 II, 5 | gondolják el, hogy ez az az állat, amellyel Kleopátra 896 II, 5 | SHAKESPEARE oly dicsően írta meg az utolsó felvonásban. Csakhogy 897 II, 5 | Kleopátra már eleve kipróbálta az áspis mérgének hatását halálra 898 II, 5 | meggyőződött róla, hogy az áspis mérge gyorsan és fájdalom 899 II, 5 | dolgokat ír e kísérletekről. De az egykorú följegyzések mégis 900 II, 5 | CHÂTEAU-RENARD 1846-ban az orléans-i irodalmi társaság 901 II, 6 | találni a telefont”, mert az ő találmánya nem egyéb az 902 II, 6 | az ő találmánya nem egyéb az elektromágnességnek egy 903 II, 6 | most föl akarom fedezni az elektromágnességet”, mert 904 II, 6 | véletlen mutatta meg neki, hogy az elektromosság a mágnestűre 905 II, 6 | való gyönyörködés viszi az embert. Szinte csoda, hogy 906 II, 6 | tett kátrányos lemezekkel. Az érintkezéses elektromosság 907 II, 6 | elektromosság megismerését Galvani az ő híres békacombjainak köszöni. 908 II, 6 | salétromsavat a glicerinnel, s az így keletkezett robbanószer 909 II, 6 | ontásától szabadította meg az amputáló orvosokat, mondják, 910 II, 7 | Az üveg feltalálása~Szóval 911 II, 7 | Historia naturalis, 36, 26) az üveg véletlen föltalálásáról 912 II, 7 | össze semmi szín alatt. Ha az üveg föltalálása ettől a 913 II, 8 | Az alexandriai könyvtár~Az 914 II, 8 | Az alexandriai könyvtár~Az alexandriai könyvtárt I. 915 II, 8 | vezér égettette föl, midőn az arabok 640-ben Alexandriát 916 II, 8 | Ha azokban a könyvekben az van, ami a Koránban, akkor 917 II, 8 | FARÁDZS tulajdonít neki. Hogy az iszlám a Koránt kivéve minden 918 II, 8 | emberek mondhatják, akiknek az arab irodalom és tudomány 919 II, 8 | fényéről fogalmuk sincsen. Az alexandriai fürdőknek könyvekkel 920 II, 8 | CHRISTIAN GOTTLOB HEYNE, az érdemes német régiségbúvár 921 II, 8 | már 1786-ban megvédelmezte az arabokat e vád ellen. ALEXANDER 922 II, 8 | nemkülönben RANKE. Ezek az erkölcsi okok nyomósabbak 923 II, 8 | föltevésnél, hogy 640-ben, mikor az arabok Alexandriába törtek, 924 II, 8 | könyvtárnak; gyönge cáfolat az is, hogy négyezer fürdőt ( 925 II, 8 | csupa pergamennel. A fürdő az iszlámban vallásos intézmény, 926 II, 8 | magának Konstantinápolynak, az iszlám legnagyobb városának 927 II, 8 | volt vagy van egyszerre. Az alexandriai négyezer fürdő 928 II, 8 | Sokkal közelebb járunk az igazsághoz, ha azt hisszük, 929 II, 8 | azt hisszük, hogy, mikor az arabok betörtek Alexandriába, 930 II, 9 | szúrájának több verséből az látszik, hogy Mohamed csakugyan 931 II, 10 | balhite szerint ugyanis az iszlám prófétájának vaskoporsóját 932 II, 11 | maradt, mivel a királynak az orákulum azt javasolta, 933 II, 11 | Földközi-tengerre. A rómaiak az arab sivatagon át jártak 934 II, 11 | Egyiptom meghódítója (kit az alexandriai könyvtár fölégetésével 935 II, 11 | csatornaépítő kísérleteket tévedés az Indiába vezető tengeri út 936 II, 11 | számos író említi. Bonaparte az egyiptomi expedíciókor öntudatosan 937 II, 11 | számadásbeli tévedések révén) az a képtelenség lett az eredménye, 938 II, 11 | révén) az a képtelenség lett az eredménye, hogy - a Vörös-tenger 939 II, 11 | csatornaásás gondolatától is. Az 1850-ben szegénység szalmáján 940 II, 11 | nagy eszmével, és Lesseps az ő nyomdokain járt diadalmasan. ~[...]~ ~ 941 II, 12 | vagy barometz (alkalmasint az orosz baran: „birka” elrontása). 942 II, 12 | hordoz,~Sőt szeme is van. Az eggyűgyű pór azt hiszi: 943 II, 12 | igazán a juhgyapjat juttatja az ember eszébe. Egy kis jóakaró 944 II, 12 | e különös növevényről: „Az ember szinte hajlandó volna 945 II, 12 | szent igaznak vallották. Az értelmesebb és tapasztaltabb 946 1, 1 | vagy csak mesés alak, és az övéinek hitt művek a népköltés 947 1, 1 | apokrif életrajz ismeretes, az ókorban sohasem vonták kétségbe 948 1, 1 | művek keletkezése sem, csak az alexandriai kritikusok között ( 949 1, 1 | akik azt állították, hogy az Iliászt Homérosz írta, de 950 1, 1 | Iliászt Homérosz írta, de az Odüsszeiát már nem ő. A 951 1, 1 | azt hirdette, hogy a görög az eretnekek nyelve. Dante 952 1, 1 | fordított deákra egy töredéket az Iliász 6. énekéből. Az Iliász 953 1, 1 | töredéket az Iliász 6. énekéből. Az Iliász első francia fordítása 954 1, 1 | meg. A XVI. század tudósai az egekig magasztalták Homéroszt; 955 1, 1 | és isteneiben, hőseiben az Ó-testamentum alakjait keresték. 956 1, 1 | talán sohasem élt a világon.~Az első, akiben ez a gyanú 957 1, 1 | azt bizonyítgatja, hogy az Iliász eposz több költemény 958 1, 1 | költemény összerovása. Ez az állítás nagy feltűnést keltett, 959 1, 1 | akkoriban írta FÉNELON, hogy az Iliász egységessége isten 960 1, 1 | hirdetni BAILLET, PERRAULT és az angol RICHARD BENTLEY, 1725- 961 1, 1 | BENTLEY, 1725-ben pedig az olasz VICO. Kisütötték, 962 1, 1 | irányú filológusok ma is az ő nyomdokain járnak, de 963 1, 1 | hagyományban való hit és az egyenes tagadás között. 964 1, 1 | fűzte egybe két eposzában. Az ellentmondások és némely 965 1, 1 | hagyománybeli Homérosz. Az Iliász, amint ismerjük, 966 1, 1 | nem oly hihetetlen, mint az az Iliász, amelyet tudom 967 1, 1 | oly hihetetlen, mint az az Iliász, amelyet tudom is 968 1, 1 | Société de Gens de Lettres-nek az Iliásza. Mindezek az elméletek, 969 1, 1 | Lettres-nek az Iliásza. Mindezek az elméletek, melyek semmi 970 1, 1 | Mindmostanig alig láttuk az elmének oly remekművét, 971 1, 1 | tizenegy város vetélkedése az volt, ami most húsz éve 972 1, 1 | is eldöntetlen, mint maga az egész homéroszi kérdés.~ ~ 973 1, 2 | bizonytalan alak Türtaiosz, az athéni sánta iskolamester, 974 1, 2 | Kr. u. 150.) mondja, hogy az irigy athéniek gúnyból küldték 975 1, 3 | hogy élt valaha a világon. Az az egy bizonyos, hogy anekdotás 976 1, 3 | élt valaha a világon. Az az egy bizonyos, hogy anekdotás 977 1, 3 | púposnak ábrázolja; tehát már az ókor is így képzelte ez 978 1, 4 | semmi hiteles adat, hogy az úgynevezett Püthagorasz 979 1, 4 | derékszögű síkháromszögben az átfogó fölött alakított 980 1, 4 | Püthagorasztól származik-e. Az meg épp üres anekdota, hogy 981 1, 4 | úgy akarja összeegyeztetni az anekdotát a következetességgel, 982 1, 4 | következetességgel, hogy az áldozatot egy tésztából 983 1, 4 | ama hekatomba óta félnek - az ökrök. - Egyébiránt Thalészről 984 1, 4 | örömében, mikor rábukkant arra az igazságra, mely szerint 985 1, 5 | azért fogadja el könnyen az ilyesmire vonatkozó, gyakran 986 1, 5 | Szophoklész abba halt bele, hogy az Antigoné egy roppant hosszú 987 1, 5 | III. Fülöp spanyol király az udvari szertartások áldozata 988 1, 5 | Betegen feküvén, égette arcát az igen közel tett melegítő 989 1, 5 | serpenyő. A főudvarmester kérte az udvarnagyot, hogy tegye 990 1, 5 | tegye arrább a serpenyőt; az udvarnagy viszont felszólította 991 1, 5 | azonban mégis legfurcsább az Aiszkhüloszé. Egy sas a 992 1, 5 | hogy megehesse. Lent járt az öreg, kopasz tragédiaíró, 993 1, 5 | kopasz tragédiaíró, kinek az orákulum megjósolta, hogy 994 1, 5 | mese eredete alkalmasint az, hogy régi költők megdicsőülését 995 1, 5 | szimbólumából keletkezett aztán az a körmönfont és képtelen 996 1, 7 | Szophoklész és fia~Az is régi, de örökké új fogása 997 1, 7 | akarja nyilváníttatni, s az ősz költő a bírákat azzal 998 1, 7 | tragédiájának egynéhány részletét. Az egykorúak nem említik a 999 1, 9 | jegyzi föl ezt. A másik az, hogy a „megbolondult” Szókratész ( 1000 1, 9 | összehordott kis kalyibában, melyet az Athénébeliek csúfságból


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1644

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License