1-500 | 501-1000 | 1001-1231
bold = Main text
Rész, Fej. grey = Comment text
1 Bev | könyv aközben keletkezett, hogy a magyarság szállóigéit
2 Bev | azon vettem magamat észre, hogy egész lapokat írok tele
3 Bev | cáfolgatással; s mégis azt éreztem, hogy nem mondok eleget, mert
4 Bev | Akkor támadt az az ötletem, hogy (mint a francia FOURNIER
5 Bev | megírná. Bizakodtam benne, hogy e gyűjtésemet majd éppúgy
6 Bev | szerző mond a munkájáról: hogy e könyvet jelen alakjában
7 Bev | mindenki azt fogja mondani, hogy a „történet hazudságaival”
8 Bev | erkölcsi értékre.~Nem igaz, hogy Mátyás király negyvenezer
9 Bev | akart építeni; nem igaz, hogy könyves házában ötvenezer
10 Bev | tudománykedvelését. Nem igaz, hogy Báthory Erzsébet leányvérben
11 Bev | megoktat bennünket arra, hogy a csejtei vérengzések pszichopatológiai
12 Bev | is sejtették. Nem igaz, hogy gróf Zrínyi Miklóst, a költőt,
13 Bev | képét s az emberek szívét; hogy mit nem tettek föl az osztrák
14 Bev | osztrák ármányról. Nem igaz, hogy Haynau a boncolóasztalon
15 Bev | sóvárgásról teszen tanúságot, hogy a régi sötét történetet
16 Bev | az a szándék vezérlett, hogy csak a szükségeset adjam.
17 Bev | öngyilkossága vagy az a konjektúra, hogy báró Liszti László, az epikus,
18 Bev | Vagy szükség-e bizonygatni, hogy a Mátyás hollója nem történeti
19 Bev | udvari historiográfus ír: hogy a Hunyadiak ősei a római
20 Bev | FOURNIER3 híres művéből, hogy az angol és olasz irodalom
21 I, 1 | babonás humora intézte talán, hogy a merész istenalkotó épp
22 I, 2 | mendemondákkal. Ilyen az is, hogy Etele király székhelye Óbuda
23 I, 2 | Acingónak írja, amiből kitűnik, hogy a latin köznyelv ekkor már
24 I, 2 | fölkelthették azt a gondolatot, hogy a város csakugyan Attila
25 I, 2 | krónikák amaz állítására, hogy Budát előbb Sicambriának
26 I, 2 | abban sem kételkedhetünk, hogy az a római feliratos emlék,
27 I, 2 | vissza, s nem lehetetlen, hogy azok a germánok, kiket a
28 I, 3 | Gyakran halljuk emlegetni, hogy a honfoglaló magyarok, az
29 I, 3 | századbeli AMMIANUS MARCELLINUS, hogy a tűz használatát nem ismerik,
30 I, 3 | k. CCC. l.) azt mondja, hogy ez világos túlzás. „Egészen
31 I, 3 | Villani írt a magyarokról, hogy a húst nemcsak friss állapotban
32 I, 3 | magyarokról azt jegyzi föl, hogy a marha húsát nagy üstökben
33 I, 3 | magyarokról ír ugyan, de világos, hogy ez élelmezésnek a régi pusztai
34 I, 3 | Essay-jeiben megemlíti, hogy az ő korában a török katonák
35 I, 3 | zacskót. Vámbéry fölteszi, hogy a török népeknek volt valami
36 I, 3 | adatokat nem ismeri. Meglehet, hogy ennek a húspornak tokány
37 I, 4 | magyar vezérek kijelentik, hogy az isten őket a népek ostorául
38 I, 4 | népek ostorául rendelte, s hogy nemzetök léte a többi népek
39 I, 4 | homlokon a császárt kürtjével, hogy Konrád ettől az egy ütéstől
40 I, 4 | Mert a szittyák hite, hogy akiket életökben megöltek,
41 I, 4 | császár megengedte Lehelnek, hogy még egyszer megfúhassa kürtjét,
42 I, 4 | vette észre a régi kritikus, hogy Lehel 955-ben öli meg Konrádot,
43 I, 4 | E miniatűrkép arra vall, hogy a XIV. században még nem
44 I, 4 | nem tudni; az bizonyos, hogy a jász községek pecsétjén
45 I, 4 | csak „jász kürtnek” hívták. Hogy a kürt Lehelé volt, s akkor
46 I, 4 | Esmérete. Nagyon jellemző, hogy a mű címében nem tudja elkerülni
47 I, 4 | mind annak a bizonysága, hogy a mesterségesen gyártott
48 I, 4 | soha sem bizonyítható be, hogy a kürt Lehelé volt (amiben
49 I, 4 | drágakő-kincseivel együtt. Hogy milyen rendszerű és erejű
50 I, 4 | sor, mely abból kiindulva, hogy a kunok drágakő-kincseket
51 I, 4 | ragadtak el, azt következteti, hogy ez az elefántcsont-tárgy
52 I, 4 | bátran lehet róla mondani, hogy saphír, mely magában is
53 I, 4 | diemántkő lenne belőle, úgy hogy a mostani négy fontos jászkürt
54 I, 4 | Igen kétséges: igaz-e, hogy a híres jász kürt a XVII.
55 I, 4 | került. Az kétségtelen, hogy az 1685-88-i ostrom alatt
56 I, 4 | Lehelről maradt); az is való, hogy mikor a vár 1688. januárius
57 I, 4 | azt is tudniok kellett, hogy ez a kürt nem „cornu quasi
58 I, 4 | kettő oly gyorsan hajtotta, ~Hogy míg szem pillantott, üresen
59 I, 4 | üresen tartotta ~Kezébe: s hogy újra töltsék, óhajtotta.~
60 I, 4 | volt a kürtről elterjedve, hogy megszólaltatni nem tudja
61 I, 4 | alaposan cáfolta meg azzal, hogy a kürtből hatalmas esz skálát
62 I, 5 | Gyászmagyarok~Hogy a 955-i augsburgi ütközet
63 I, 5 | meggyőz bennünket róla, hogy a másolók kezén annyiféleképpen
64 I, 5 | az elnevezés onnan ered, hogy a hét megcsonkított és ivadékaik
65 I, 6 | alatt, I. k.) bebizonyítja, hogy István 977 táján, tehát
66 I, 6 | alatta. Az is kétségtelen, hogy Istvánt nem Adalbert keresztelte
67 I, 6 | s talán része van benne, hogy István 995-ben Gizella bajor
68 I, 7 | balra? Emberi tulajdonság, hogy szeretünk nagy dolgok apró
69 I, 7 | ostromoljuk az újságokat, hogy feleljenek rá a mindentudó „
70 I, 7 | 1886; 84. l.) azt írja, hogy a kereszt jelenleg és régóta
71 I, 7 | szerint görbe helyzetének oka, hogy az alsó csavar, mely a pántba
72 I, 7 | ezt másfelől az okozhatta, hogy a korona azon felső, gyenge,
73 I, 7 | nem egészen világos. Ezt (hogy ti. a kereszt hosszú szára
74 I, 7 | görbeségének csakis az az oka, hogy a latin korona Krisztus
75 I, 7 | szedve elő, bizonyítgatják, hogy de mégis jobbra vagy de
76 I, 7 | ábrázolják a szent koronát.~Hogy mióta ilyen dőlt a kereszt,
77 I, 7 | GYULA azt következteti, hogy az elferdülés csak 1621
78 I, 7 | történhetett. De mi bizonyítja azt, hogy a képíró - ha természet
79 I, 7(5) | franciák ama hiedelmét, hogy a korona keresztje akkor
80 I, 8 | Eredetéről csak annyit tudni, hogy a XVIII. század közepe táján
81 I, 8 | ARNOLD, hajlandók azt hinni, hogy ez a képes szövet a magyar
82 I, 8 | RADISICS JENŐ azt hiszi, hogy a pannonhalmi palást valamely
83 I, 8 | nyílás a fej számára. A pap, hogy kezét használhassa, két
84 I, 8 | kezdték hasítani a casulát, hogy a pap kidughassa kezét;
85 I, 8 | a ma is meglevő szokás, hogy a diakonusok vagy a ministerek
86 I, 9 | ma már bizonyosan tudjuk, hogy Könyves Kálmán csupán a
87 I, 9 | a 60. bekezdés úgy szól, hogy az esperes és az ispán hírével,
88 I, 9 | intézkednek, azt rendelvén, hogy a rontó átadandó a megrontást
89 I, 9 | bánik el, csak azt rendeli, hogy a püspökök megkorbácsoltassák
90 I, 9 | helyezik, és azt mondják ki rá, hogy mikor első esetben kapják
91 I, 9 | egy sorba, és azt rendeli, hogy a püspök tetszése szerint
92 I, 9 | adatok abban megegyeznek, hogy a striga bűvös erővel állatalakot
93 I, 9 | századbeliek elágaznak abban, hogy a magát fenevaddá változtatott
94 I, 9 | rómaiak ugyan azt hitték, hogy a striga éjjel kiszívja
95 I, 9 | salica úgy rendelkezik, hogy ha egy striga megevett egy
96 I, 9 | paderborni zsinat kimondta, hogy halált szenvedjen, aki az
97 I, 9 | pogánymódra azt hiszi, hogy valaki striga lehet, s ezért
98 I, 9 | Episcopija, mely kimondja, hogy csakis a pogánynál rosszabb
99 I, 9 | hitetlen tarthatja valónak azt, hogy valamely teremtés isten
100 I, 9 | XIII. századig.~Lehetetlen, hogy Szent István csak olyan,
101 I, 9 | idejében is még az a hit él, hogy ezek a varázslók fenevadakká
102 I, 9 | intézkedik. Az tagadhatatlan, hogy ebben is józan, mert a boszorkánypörökben
103 I, 9 | nyilván a lidércekre mondotta, hogy, mert nincsenek, vizsgálat
104 I, 9(6) | II. k. 222. l.) azt írja, hogy ezért nem ért egyet a Szájrul
105 I, 9(6) | Lászlóé) világossá teszi, hogy a striga alatt a magyar
106 I, 9(6) | főargumentumom arra nézve, hogy a striga akkor már nem lehetett
107 I, 10 | kiváló karaktervonása az, hogy övéi és a velök jött német
108 I, 10 | viselkedése is aligha volt olyan, hogy csillapította volna az ellenszenvet,
109 I, 10 | Mindezek közreműködtek abban, hogy összeesküvés keletkezett
110 I, 10 | legelőször azt az adatot, hogy Bánk azért ölte meg Gertrúdot,
111 I, 10 | körül íródott, azt mondja, hogy „hisszük, hogy Krisztusért
112 I, 10 | azt mondja, hogy „hisszük, hogy Krisztusért szenvedett,
113 I, 10 | évszázaddal később azt olvassuk, hogy Berchtold pátriárka Budán
114 I, 10 | férj élvén a gyanúperrel, hogy a királyné is ludas a dologban,
115 I, 10 | szerint nincs bebizonyítva, hogy Gertrúd öccsének a nádor
116 I, 10 | pedig éppenséggel bizonyos, hogy nem Bánk, hanem Péter ölte
117 I, 11 | föltennünk éppen nem lehetetlen. Hogy Totán, a Gertrudis udvarmesternőjén,
118 I, 11 | között lélektanilag bizonyos. Hogy Bánk leleplezett nejét megveti,
119 I, 11 | királyné abban hibázott, hogy elnézte, elősegítette a
120 I, 11 | paráznaságot? Annyi áll, hogy Berchtold volt az, aki rajtavesztett.
121 I, 11 | Nem lehetetlen azonban, hogy a ledér spanyol Tota mindkét
122 I, 11 | csak közmegvetés sújtotta.~Hogy a két ellentétes felfogás
123 I, 11 | jóformán azon fordul meg, hogy Benedek vajda, ki 1202-ben
124 I, 11 | ebből még nem következik, hogy az 1202-1203-i vajdának
125 I, 11 | van rá hiteles adatunk, hogy igen. 1221-ben, midőn Bánk
126 I, 11 | albírájának nevezi magát, s hogy ez csakugyan Bánk bán, mutatja
127 I, 11 | említi. De ha számba vesszük, hogy Benedek dux kegyvesztettsége
128 I, 11 | 1219-20): csaknem bizonyos, hogy a Gertrúd elleni összeesküvésben
129 I, 11 | oklevél hangja mutatja, hogy Endre kiengesztelődött.
130 I, 11 | csaknem sajnálkozva mondja, hogy kénytelen volt őt számkivetni
131 I, 11 | benne semmi lehetetlenség, hogy amiről nálunk még száz év
132 I, 11 | öccsével. Nagyon természetes, hogy az egykorú krónikaírók,
133 I, 11 | azon sem csodálkozhatunk, hogy a szűkszavú oklevelekben
134 I, 11 | annyira megy Bánk bán iránt, hogy utóbb ismét kegyelmébe fogadja.~ ~
135 I, 12 | józan ésszel nem tehető föl, hogy az esztergomi érsek ily
136 I, 12 | folyamodjék, mikor arról van szó, hogy majdan elháríthassa magától
137 I, 13 | büntette meg Mic bánnét, hogy egy év múlva hét fia született
138 I, 13 | egy vénasszonyra bízta, hogy vessze el őket. A férj azonban
139 I, 13 | viseli a mendemonda bélyegét, hogy komoly ellenvetésre nincsen
140 I, 13 | Térdére, és tudtomra adta, hogy ~Feleségem immár megszült.
141 I, 13 | kettős szülöttje volt: ~Hogy most az istenség adott hetet ~
142 I, 13 | Megtart magánál - a többit, hogy öljem ~Meg, azt parancsolá...~
143 I, 13 | Nem tudja azt, hogy én tudom, miért sír?~MIKHÁL
144 I, 13 | Akkor fogom mutatni csak, hogy ő, ~ Haljon
145 I, 13 | magukat a köztudalomba. Hogy az ikrek száma éppen hét,
146 I, 13 | évődő megjegyzést tette rá, hogy annyi gyermeke lett, ahány
147 I, 13 | esztendőben. Még csak azt említem, hogy az orvostudomány története
148 I, 13 | szülésről; de természetes, hogy az ilyen gyermekek között
149 I, 14 | történetírásunkban nincsen egykorú nyoma, hogy Zách (az oklevelekben Zah8)
150 I, 14 | Millenniumi Történetében) az, hogy Zách Klára egész története
151 I, 14 | történetírás némasága; és az, hogy hallgat a dologról még a
152 I, 14 | névtelen, ki az alkalomból, hogy az özvegy királyné 1344-
153 I, 14 | Rómába zarándokolt, említi, hogy a királynénak a jobb kezén
154 I, 14 | Erzsébet azt mondta: nem illik, hogy férje legyen annak, kinek
155 I, 14 | atyjának a sérelmet. Hihető-e, hogy az apa csak négy hónap múlva
156 I, 14 | le azt a következtetését, hogy e tragédia mégiscsak az
157 I, 14 | csak annyit tud felhozni, hogy Zách teljes világéletében
158 I, 14 | is. Föltűnő lehet ugyan, hogy azon időben, amidőn oly
159 I, 14 | jelszó. És ki ne tudná, hogy a tömegeknek - és az izgatottság
160 I, 14 | El is mondja a krónika, hogy Felicián férjnél levő leányát,
161 I, 14 | lefejezték. Nem csodálatos-e, hogy történetíróink, s éppen
162 I, 14(8) | NAGY IVÁN azt írta nekem, hogy e Nógrádban, a palóc vidéken,
163 I, 15 | biztatta így Forgách Balázst, hogy ölje meg a trónbitorló Kis
164 I, 15 | mondja a két híres verssorra, hogy a királyné aligha ösztökélte
165 I, 15 | mert hiszen nyilvánvaló, hogy az a két sor egy régi, alkalmasint
166 I, 16 | sorából ma már mindenki tudja, hogy a „hal” nem dal és nem is
167 I, 16 | öregapjá”-ra megjegyzi, hogy a költő, úgy látszik, Kont
168 I, 16 | fiúra származó hagyománya, hogy mi a Hédervári Kont Tóth (!)
169 I, 16 | sohasem tartottam érdemesnek, hogy alaposan kutassam a dolgot.
170 I, 16 | dolgot. Az az egy bizonyos, hogy Vas megyei eredetűek vagyunk.
171 I, 16 | szájában zöld ágat. Azon kívül, hogy én vagyok családunk utolsó
172 I, 16 | vegye senki rossz néven, hogy e dologról szóltam. Nem
173 I, 16(9) | bort dicsőítve kérdezi: hogy is lehetne dicső és remek
174 I, 17 | Irodalomtörténetírók még ma is hiszik, hogy JANUS PANNONIUS magyar grammatikát
175 I, 17 | SÁNDORnak, ki azt hiszi, hogy a JANUS PANNONIUS-féle sehol
176 I, 17 | udvarbeliek röstellték, hogy a kéziratok tábláit megviselte
177 I, 17 | rettentő gondolatra vetemedtek, hogy a könyveket újra köttessék.
178 I, 17 | Szerájban meggyőződtünk. Tudjuk, hogy a XV. században a lemezpapiros
179 I, 17 | miniszterhez siettem, sürgetni, hogy ha még lehetséges, a régi
180 I, 18 | érzékének bizonyítékául azt, hogy a könyvnyomtatás meghonosításában
181 I, 18 | volt az általános nézet, hogy ezt a dicsőségünket Geréb
182 I, 18 | következtetést vonták le, hogy a budai prépostból lett
183 I, 18 | kétségtelenül kiderítette, hogy az a László budai prépost,
184 I, 18 | szakadt félbe munkássága. Hogy aztán a mesterrel mi lett:
185 I, 19 | A budai egyetem~Hogy Mátyás király Budán negyvenezer
186 I, 19 | melyekben annyi szoba lesz, hogy negyvenezer tanuló kényelmesen
187 I, 19 | esztendőre látják el élelemmel, hogy se a tanulók, se a tanítók,
188 I, 19 | kritikát írja: „Mondják, hogy Mátyás egy nagyszerű egyetem
189 I, 19 | castrum. Legelfogadhatóbb, hogy a Gellérthegytől délre eső
190 I, 19 | közbeszóló, maga Mátyás, említi, hogy a párizsi egyetemen harmincezer
191 I, 20 | Száraz Albert~Hogy Albrecht Dürer, a nagy német
192 I, 20 | ma is akad, aki hiszi -, hogy Dürer családjának Száraz
193 I, 20 | kérdést. Bebizonyította, hogy az az Eytas község, melyet
194 I, 21 | Ebből sokan azt hirdették, hogy II. Lajos ezt a páncélt
195 I, 21 | páncél pedig oly kicsiny, hogy viselője, ha húszéves vala,
196 I, 21 | Lajosról az a közhiedelem, hogy idétlen, kis termetű ifjú
197 I, 21 | vallomása szerint bizonyos, hogy a fiatal király korát meghaladó
198 I, 21 | csukló, mely arra való volt, hogy az „öklelő fa” végét tartsa.
199 I, 22 | átjutott a vízen, látta, hogy segítség nincsen többé;
200 I, 22 | Szapolyai Györgyöt sürgette, hogy menjen a szállására felkészülni,
201 I, 22 | kapitánya, aki hallván, hogy urát megölték, előrohant,
202 I, 22 | Kétségtelen - úgymond -, hogy Szapolyai György holttestét
203 I, 22 | találták meg; bizonyos, hogy a török táborban az ütközet
204 I, 22 | a Tomori Pálénak; igaz, hogy a király holtteste nem a
205 I, 22 | volt SPERFOGEL szerint, hogy a király áruló kezek által
206 I, 22 | SZOLAKZADE török író mondja, hogy a király testén sebek voltak;
207 I, 22 | és a legnevezetesebb az, hogy ezelőtt néhány évvel a székcsői
208 I, 25 | ki csak annyit mond, hogy Kassáról a Perényi Mihállyal
209 I, 25 | mindig kap, azt beszéli, hogy a Perényi Ferenc várát minden
210 I, 25 | Az isteneknek köszönitek, hogy éltek. Egy sír nyelt volna
211 I, 25 | ezeret - egy lábig levágta. - Hogy Perényi Ferenc a vár védelmére
212 I, 26 | megmenteni arcának ifjúságát; és hogy vérben mosdhassék, szüzek
213 I, 26 | mindenképpen azon volt, hogy tessék férjének. Tehát minden
214 I, 26 | gyöngyökkel rakatta meg. Történt, hogy tükre előtt ült, és szobaleánya
215 I, 26 | mosakodom? Kötelességem, hogy tessem az uramnak, s hogy
216 I, 26 | hogy tessem az uramnak, s hogy szerethessen, a legszebbnek
217 I, 26 | Abban a babonás hiedelemben, hogy embervérben való fürdés
218 I, 26 | hagyományok. PLINIUS írja, hogy az egyiptomi királyok elefantiázisát
219 I, 26 | apostol, megmondani neki, hogy nyavalyáján csak a keresztvíz
220 I, 26 | máig hirdeti a hagyomány, hogy szépségét meggyilkolt hajadonok
221 I, 26 | ben jutott özvegységre.~Hogy szörnyű lelki betegsége,
222 I, 26 | község előtt szemére hányta, hogy már két leány halt meg kegyetlenségei
223 I, 26 | a pap még azt is mondta, hogy ám ássák föl a sírból a
224 I, 26 | prédikátornak, fenyegetőzött, hogy megírja urának: milyen gyalázatot
225 I, 26 | feddésért; ebből látszik, hogy ő is tudott feleségének
226 I, 26 | cinkosainak egyike, azt vallotta, hogy Nádasdy Ferenc látta, mikor
227 I, 26 | kenték be és úgy állatták, hogy a bogarak egyék. A gonosz
228 I, 26 | talán csak arra való volt, hogy Nádasdyt is befeketítse;
229 I, 26 | befeketítse; de az bizonyos, hogy ez a hatalmas főúr legalábbis
230 I, 26 | hat óra hosszáig hallotta, hogy vernek valakit odabenn.
231 I, 26 | teli táskát vitt magával, hogy a vele utazó leányokat éjjel
232 I, 26 | elgyöngítette a kínzás, hogy alig bírtak mozdulni. A
233 I, 26 | rejtegettek holttestet, hogy magányos helyen hirtelen
234 I, 26 | van egy, mely azt mondja, hogy Báthory Erzsébet szobájában
235 I, 26 | egyik erős bizonysága annak, hogy ez a nő perversus ösztönök
236 I, 26 | forrásokban azt olvasom, hogy ocsmány, púpos törpe volt.
237 I, 26 | igaz; valószínűnek látszik, hogy Fickó az Erzsébet szeretői
238 I, 26 | nyílást hagytak a falon, hogy benyújthassák ételét-italát.
239 I, 26 | három várnagyot megeskették, hogy papokon kívül mást nem bocsátanak
240 I, 26 | fölösleges bizonyíthatni, hogy koholmány (még nyelv dolgában
241 I, 26 | személy, annak nélküle, hogy arra csak valamiben persvadeáltatott
242 I, 26 | önkényt megtollotta: - hogy a mióta Franciscus Nádasdy
243 I, 26 | pincéjében, annak nélküle, hogy férfi urának a nagyságos
244 I, 26 | cupiditásának kedvéből, hogy az ők szűz vérökben megmosdjék
245 I, 26 | conscientiákra megvalljuk, hogy ámbár nagy szomorúságunkra
246 I, 26 | Erzsébet grófi asszonyunkra: hogy kegyelmes királyi urunknak
247 I, 27 | kiirthatatlan az a hit, hogy Zrínyit a bécsi udvar vagy
248 I, 27 | mellét verve adta jelét, hogy töredelmesen készül a halálra...~
249 I, 27 | tudta takargatni örömét, hogy elveszett az az ember, kit
250 I, 27 | tüzet. - Ebből az látszik, hogy Velencében eleinte a bécsi
251 I, 27 | Kisereglenének a hintóhoz, az úr is, hogy immár hazamenjünk; estefelé
252 I, 27 | Zichyvel ketten, látván hogy el akarunk menni véle; Öcsémuraim,
253 I, 27 | meghala. Majláni így beszélte: hogy amint Póka után bément a
254 I, 27 | kétségbe vonnunk; az állítás, hogy tulajdon vadásza ölte meg,
255 I, 27 | vértettre fölbérlett, vagy hogy a vadkannak valamiképp irányt
256 I, 27 | nyugodhatnak vala meg benne, hogy a nagy hazafi egy erdei
257 I, 27 | bizonyíték is tisztán mutatja, hogy ama mendemondának már akkor
258 I, 27 | hiszem, eléggé bizonyítják, hogy ez az unokáról unokára származott
259 I, 28 | kérdésre az a válaszom, hogy a Herkó páter nem is alak,
260 I, 28 | szólásokban az is benne lappang, hogy a Herkó páter valami tekintély,
261 I, 28 | egyszerűen a nevet használta. Hogy Herkó páter sohasem élt
262 I, 28 | világon, az is bizonyítja, hogy nem ismerünk róla egyetlen
263 I, 28 | Páter mondaná se hinném.” (Hogy Herkulest is tisztelték
264 I, 28 | némelyek abból következtetik, hogy a Herkó páter igen régi
265 I, 28 | mert némelyek azt hiszik, hogy a Herkó páter eredete abban
266 I, 28 | azt az adatot közli velem, hogy Abaúj vármegye inquisitionalis
267 I, 28 | néhai Nógrády Baxay István, hogy Herkópáter idejében jószágok
268 I, 28 | kétségtelen bizonysága annak, hogy a szólásbeli Herkó páter
269 I, 28 | Herkóra. Ne feledjük azt sem, hogy herkópáteres szólásainkba
270 I, 29 | fügét mutat, annak jeléül, hogy a „szűz Komáromot” még soha
271 I, 29 | leírása tagadja. Ritka dolog, hogy épp a cáfolat legyen a mendemonda.
272 I, 29 | már úgy megviselte az idő, hogy nem lehet az ujjakat megkülönböztetni;
273 I, 29 | a fügét. De mendemonda, hogy a szobor felírása Komm’
274 I, 29 | együgyű etimológiagyártás, hogy Komorn, Komárom ebből a
275 I, 30 | mendemonda. Igaz ugyan, hogy II. Rákóczi Ferenc korában
276 I, 30(17) | az együgyű találgatása, hogy a hét betűből ez az akrosztichon
277 I, 30(17) | van olyan fegyverismerő, hogy meg tudjon különböztetni
278 I, 31 | melynek felirata azt hirdette, hogy e helyen feküdt azon Perényi
279 I, 31 | mindezekért az lőn jutalma, hogy ezer meg ezer villámcsapás
280 I, 31 | mondották a paraszt emberek, hogy vésővel csinálták azt a
281 I, 31 | kétségtelenül bebizonyítván, hogy Perényi Péter nem Terebesen,
282 I, 32 | A titok megfejtése az, hogy a felírás hibás; Varulla
283 I, 33 | hallottam öregek szájából, hogy gróf Grassalkovich Antal,
284 I, 33 | azonban nem gátolja meg abban, hogy éppoly mendemonda ne legyen,
285 I, 33 | ezt a nagy ügyetlenséget, hogy a királynőt ilyen otromba
286 I, 33(19) | alatt. A herceg ugyanis, hogy teljesítse egy szép asszony
287 I, 33(19) | sóval hintette be a parkot. Hogy a parkból e tréfa után mi
288 I, 33(19) | Bécsnek némely utcáira, hogy Mária Teréziát megszánkáztassa;
289 I, 33 | pazarlást. Elképzelhetetlen, hogy a polgárias gondolkodású,
290 I, 33 | alkalmas lehet vala arra, hogy egész Európát kacajra fakassza.
291 I, 33 | és nyíltan meg is mondta, hogy a hiábavaló dolgokban nem
292 I, 33 | Ugyanilyen együgyű mese az is, hogy Grassalkovich pozsonyi palotájában (
293 I, 34 | Eddig csak azt tudtuk róla, hogy a legnagyobb méltóságokra
294 I, 34 | gyanút kelthetik bennünk, hogy a hatalmas nábob koldusdiáksága
295 I, 34 | alkalmasint maga koholt, hogy kuruc eredetét titkolhassa.
296 I, 34 | előbb is oly módban volt, hogy nemes családja egyetlen
297 I, 34 | Antal ügyvédséget tanult, hogy maga védelmezhesse a vagyont.
298 I, 34 | gondolatok című könyvében, hogy „midőn már az épület elkészíttetik,
299 I, 34 | filozófia érthetővé teszi, hogy atyjának jóltevőjét megtagadta,
300 I, 34 | Grassalkovich felszólította, hogy készítene valami alkalmas
301 I, 34 | nyert.”~Mondanom sem kell, hogy a híres Congeries lapidum
302 I, 34 | A józan ész nem hiheti, hogy ama hatalmas úrral bárki
303 I, 34 | professzor közlötte velem, hogy a magyar kegyes-tanítórend
304 I, 34 | hányatódott. Valószínű, hogy a sokat emlegetett disztichon
305 I, 35 | királynői szavamra ígérem, hogy mindaz, amit gróf Stahremberg
306 I, 35 | nem; magától értetődik, hogy a francia király is hasonló
307 I, 35 | lehetett, mert mindenki tudta, hogy ezek az urak a porosz szövetség
308 I, 35 | megválasztását. Bizakodtak benne, hogy a gróf eléggé ismeri a francia
309 I, 35 | keletkezett a mendemonda, hogy Mária Terézia „ma chère
310 I, 35 | kitalálása, s arra való volt, hogy eleve diszkreditálja az
311 I, 35 | erősen belejátszott az, hogy Mária Terézia leányával,
312 I, 35 | de aztán azt is kifejti, hogy ha tenné, se lenne nagy
313 I, 35 | udvarnak, az udvarbelieknek, hogy uratok akarata teljesedjék.
314 I, 35 | sem más nem tanácsolhatná, hogy engedelmeskedjél; de egy
315 I, 36 | mellesleg azt a mendemondát is, hogy Marie Antoinette a lisszaboni
316 I, 37 | csak Bécsben veszik észre, hogy a berlini kesztyűsök kópéságot
317 I, 37 | királynőnek ajándékozott, hogy „lovag bajnok módra kedveskedjék”.
318 I, 37 | tanács mindenféle ürügyet, hogy tartóztassa; mert ezalatt
319 I, 37 | az elmés, gyöngéd ötlet, hogy királynőjének hadizsákmány
320 I, 37 | generális ráparancsolt, hogy huszonnégy óra alatt hímezzék
321 I, 37 | merték volna megkockáztatni, hogy Hadik generális észrevegye
322 I, 37 | viccet? Igen jól tudták azok, hogy a diadalmas hadvezér az
323 I, 37 | szemben, s arra is alkalmas, hogy az ajándékozót nevetségessé
324 I, 37 | közlő már ott is megjegyzi, hogy ez a dolog koholmány. Berlin
325 I, 37 | meggyőződést nyerhetjük, hogy az az egész történet csakugyan
326 I, 37 | mendemondát találták ki, hogy az osztrákok a sarcoláskor
327 I, 37 | Bécsbe akartak küldeni, hogy ott a hölgyek Berlin meghódításának
328 I, 37 | Mások ellenben azt állítják, hogy az egész dolog csak egy,
329 I, 37 | soha senki nem hallott, hogy a kesztyűk megérkeztek volna
330 I, 37 | reménnyel kecsegtette magát, hogy a bajor herceg a boroszlói
331 I, 37 | Zieten generálist kiküldte, hogy foglalja el Bécset s ott
332 I, 38 | Igen elterjedt mendemonda, hogy Kempelen Farkas (sz. 1734, †
333 I, 38 | vágta képen a török figurát, hogy összetörött. Ez nem igaz.
334 I, 38 | híre, abból is kitetszik, hogy azt a vólt Frantzia császár
335 I, 38 | játszott rajta, de látván, hogy a Basát semmiképpen meg
336 I, 38 | fogalmazásból némelyek azt értették, hogy a bosszús Napóleon az automatát „
337 I, 38 | állottak, és képzelhető, hogy kíváncsian várták a történendőket.
338 I, 38 | s úgy látszott, örült, hogy még egy automatát is sikerült
339 I, 38 | sodrából.”~Mendemonda az is, hogy a sakk-automata eredeti
340 I, 38 | csakhamar úgy elmérgesedtek, hogy tőből le kellett vágni mind
341 I, 38 | elmondta a magyar tudósnak, hogy kit rejteget házában, s
342 I, 38 | felgyógyult, és az volt a kérdés: hogy lehessen őt az orosz területről
343 I, 38 | Pompás gondolatnak látszott, hogy automatát készítsenek, amelyben
344 I, 38 | elindultak a határ felé; de, hogy gyanút ne költsenek, útközben
345 I, 38 | oly ügyesen viselte magát, hogy Kempelen már most teljesen
346 I, 38 | az alatt az ürügy alatt, hogy a fölöttébb finom szerkezetet
347 I, 38 | mely Kempelennek meghagyta, hogy automatájával azonnal menjen
348 I, 38 | vigasztalta, és azt mondta, hogy engedelmeskedni kell. Az
349 I, 38 | ajánlatot tett Kempelennek, hogy megveszi tőle az automatát,
350 I, 38 | bajából is; azt mondta, hogy az ő jelenléte föltétlenül
351 I, 38 | belsejében; de bizonyos, hogy utána másokat bújtattak
352 I, 38 | azt mondta a királynőnek, hogy ő mindennél csodálatosabb
353 I, 38 | felszólította Kempelent, hogy mutassa hát meg mechanikai
354 I, 38 | haragosan rázta a fejét, miért hogy kötekedik vele. Valamennyiszer
355 I, 38 | Kétségtelennek látszott, hogy a masinában ember nem lehet
356 I, 38 | Mindazáltal mégis mindenki tudta, hogy a sok kerék, henger, csiga
357 I, 38 | sakkozott (éspedig oly kitűnően, hogy csak ritkán verték meg),
358 I, 38 | Farkas maga sem titkolta, hogy ez az egész dolog csak fortély; „
359 I, 38 | emlegette, s mosolygott, hogy mások úgy bámulják” - írja
360 I, 38 | Abban mindenek megegyeztek, hogy a masinában ember van elrejtve;
361 I, 38 | RACKNITZ úgy magyarázza, hogy mindegyik figurában erős
362 I, 38 | részletében ábrázoló táblák; de, hogy ez a masina működött-e és
363 I, 38 | Hihetetlennek látszik, hogy az automata belülről mozgatott
364 I, 38 | azzal felelt RACKNITZnak hogy fölhívta a játékosokat:
365 I, 38 | van az ügyes cselnek; hogy a szekrényben rejtőzködő
366 I, 38 | és Kempelent unszolták, hogy induljon gépével európai
367 I, 38 | hírrel lepte meg Bécset, hogy az automata tönkrement,
368 I, 38 | az oka? Sokan azt hiszik, hogy az előkelő állású és nagy
369 I, 38 | lármának. Vagy talán félt, hogy a masina titka előbb-utóbb
370 I, 38 | közzé. Bizonyosnak látszik, hogy Kempelen húzódozott a komédiás-mesterségtől.~
371 I, 38 | megüzente Kempelennek Pozsonyba, hogy a fejedelmi vendégek látni
372 I, 38 | maga unszolta Kempelent, hogy a csodálatos szerkezetet
373 I, 38 | végre nagy summát kínált, hogy a titkot megtudja. Mondják,
374 I, 38 | és különben is restellte, hogy misztifikálták. Párizsban
375 I, 38 | 1783, 43. sz.)~Bizonyos, hogy Kempelen halála (1804. ápr.
376 I, 38 | jutott. Egykorú lapok írták, hogy a fiatal Kempelen „alkalmasint
377 I, 38 | alkalmasint el fogja adni, hogy a csodálatos mechanikai
378 I, 38 | szekrénybe bújtatott ember titka, hogy még azt is tudták: ki igazgatja
379 I, 38 | verebek is csiripelték, hogy szolgálatában, míg francia
380 I, 38 | némely újabb szerző állít, hogy Kempelen automatája ma a
381 I, 38 | valamelyik lomtárában lappang. Hogy a nagy mechanikus alkotásának
382 I, 38 | évfordulójáról, azt írja, hogy Kempelen Duna utcai régi
383 I, 38 | más az ő gépei közül, s hogy ennek a dolognak jó lenne
384 I, 38 | Még csak azt említem meg, hogy az automata irodalma óriás,
385 I, 38 | hatásának egyik bizonysága, hogy még hollandiai színpadon
386 I, 39 | autoszuggesztió révén maguk is hitték, hogy ők az ördög szövetségesei.
387 I, 39 | férhet hozzá, és alig hihető, hogy már életében az ördöngösség
388 I, 39 | előbeszédéből is kitűnik, hogy az egész voltaképpen csúfolódás
389 I, 39 | úgy látszik, röstellte, hogy a diákság ilyen babonás
390 I, 39 | fecseg. Eltökélte hát magát, hogy az ostoba meséknek végét
391 I, 39 | szemtelenséggel esküsznek, hogy nincsen kísértet, feljáró
392 I, 39 | tátos, ördög és pokol... Hogy annak okáért a szemtelen
393 I, 39 | hallotta. Ezt azért mondom, hogy ha valaki kételkedne ennek
394 I, 39 | mondja: „Biztos a reménység, hogy ez a kis könyv a Biblia
395 I, 39 | csak az lett a foganatja, hogy a Hatvani-legenda nagyon
396 I, 40 | unalomból az az ötlete támadt, hogy felpróbálja gazdájának misemondó
397 I, 40 | barátjával. A megszeppent legény, hogy ne haragítsa magára a gazdáját,
398 I, 40 | kényszerítette a tulajdonost, hogy a kirúgó részt vágassa le.
399 I, 40 | kapuról levették a címert, úgy hogy a ház régi formájának nyoma
400 I, 40 | nem fűződik hozzá, mint hogy a Martinovicsé volt. Az
401 I, 40 | Magyarországon általán azt hitték, hogy az apát vigyázatlansága
402 I, 40 | mindennek a nyomára. Beszélték, hogy egyszer késő este fáradtan
403 I, 40 | Martinovics annyira óvatos volt, hogy még a Szabadság-kátékat
404 I, 40 | a rendőrségre sietett, hogy a hallottakról jelentést
405 I, 40 | jelentéséből megtudjuk, hogy a Londonban vád alá helyezett
406 I, 40 | államügyész a vádiratban említi, hogy a lefoglalt irományokból
407 I, 41 | FERENC is gyakran emlegette, hogy a fiatal palatinust, ki
408 I, 41 | alól.~Pedig kétségtelen, hogy az ifjú nádor szerencsétlenség
409 I, 42 | Franciaországból. Kétségtelen, hogy ez a tárgy a Párizsba bevonult
410 I, 42 | erről a jámbor szerszámról, hogy valamikor a Nagy Károly
411 I, 42 | azonban mégsem követte el, hogy diadalszekéren vonuljon
412 I, 43 | furcsa kérdést: igaz-e, hogy Simonyi óbester Napóleon
413 I, 43 | költséget tett ezen házra, hogy mindenik erszénye jól megérezte,
414 I, 43 | szép országutak vannak, hogy egy órányira a csinos tisztasága
415 I, 43 | némű vadakkal oly teljes, hogy paradicsomhoz lehetne hasonlítani.~
416 I, 43 | lovasait oly sűrűn helyeztette, hogy senki közöttük ki se be
417 I, 43 | az adjutánsának mondja, hogy a császárnénak akkor is
418 I, 43 | Simonyi ezt próbául tévén, hogy a méreggel és királyához
419 I, 43 | Magyar nemzeti érzés az, hogy királyunk vére iránt mindenkor
420 I, 43 | királyi méltósága azt kívánja, hogy leánya háló ágyáról való
421 I, 43 | fejedelmeknek az jelentessen, hogy báró Simonyi óbester a királyi
422 I, 43 | nemkülönben a fegyverházból, hogy a franciák reá ne puskázzanak,
423 I, 43 | de azért kétségtelen, hogy maga Simonyi óbester is
424 I, 43 | szolgálhatott neki sok adattal. De hogy a könyvet maga Simonyi óbester
425 I, 43 | Nyilván az az igazság, hogy NAGY PÁL ezt a dicsérő krónikát
426 I, 43(28) | ugyancsak ez a közlés állít, hogy Simonyi gróf Haller tanácsára
427 I, 44 | Helytelenség azt mondani, hogy csak nálunk; nyakatekert
428 I, 44 | nyakatekert magyarázat, hogy az üldözött szegénylegényhez
429 I, 44 | mert azt mesélték róla, hogy klastromból megugrott barát.~
430 I, 44 | a meglepő hírt közölte, hogy Schobri Észak-Amerikában,
431 I, 44 | előadására támaszkodik, hogy a haramia tulajdonképen
432 I, 44 | országot; s kétségtelen, hogy a haramia ő volt. Mikor
433 I, 44 | vendégnek, ki bemutatja magát, hogy ő nemrég kinevezett püspök,
434 I, 44 | Az érsek úgy megrémül, hogy mozdulni sem tud, de az
435 I, 44 | mondja:~- Valóban örülök, hogy a kegyelmes úr el is méltóztatik
436 I, 44 | s ugyanő mondta nekem, hogy gróf L... József nem más,
437 I, 44 | akárhányszor eldicsekedett vele, hogy ő volt a Sobri. Ez a tréfás
438 I, 44 | akikről azt suttogta a világ, hogy ők játszották a haramiavezér
439 I, 44 | legelterjedtebb hit az volt, hogy Sobri nem más, mint Vay
440 I, 44(29) | a bakonyi nép szájából, hogy Sobri Amerikába ment és
441 I, 44 | azt rebesgették ugyan, hogy Sobri voltaképpen a becsehelyi
442 I, 44 | tréfálta meg a világot, hogy úgy tett, mintha maga is
443 I, 44 | országszerte komolyan hitték, hogy Sobri Vay József gróf; és
444 I, 44 | gróf; és bár kétségtelen, hogy a rablóvezért 1837-ben agyonlőtték,
445 I, 44 | Zeitung ama bolond híre, hogy Sobri Amerikában él mint
446 I, 44 | Most már azt mondta a hír, hogy New Yorkban lakik, a Broadway-n
447 I, 44 | Megjegyzem a magam részéről, hogy én egy felcsúti öreg paraszttól,
448 I, 44 | is hallottam.) Valamint hogy a szegénylegények mindig
449 I, 44 | mind álnevek. És valószínű, hogy Milfajt (másképpen Milfai)
450 I, 44 | fiából úgy lett haramia, hogy egyszer disznót lopott.
451 I, 44 | öltözködni, a kocsmán mulatni; s hogy pénzhez juthasson, tolvajságra
452 I, 44 | rablásokat, elhatározta, hogy nagy számra fölszaporodott
453 I, 44 | kemény hangon követelte, hogy őt, a nemesembert, ki vérét
454 I, 44 | Társaival együtt el volt szánva, hogy nem adja meg magát mindhalálig. „
455 I, 44 | társaival, s bízva abban, hogy a lovasság a gyöngén befagyott
456 I, 44 | pedig nem szerette volna, hogy a híres haramiavezért ne
457 I, 44 | lőtávolban arcához emelé, hogy a kapitányt lelőjje. Azonban
458 I, 44 | élnek, akik ma is hiszik, hogy nem Sobri volt az, aki ott
459 I, 44 | kiomlott. De az bizonyos, hogy nála volt Hunkár legszebb,
460 I, 44 | juthatott. Más bizonyíték, hogy a halott csakugyan Sobri
461 I, 44 | halálos óráján is erősítette, hogy az a szép fiatal legény,
462 I, 44 | ellenvetés van arra nézve, hogy Sobri meghalt a lápafői
463 I, 44 | előtt is megmaradt amellett, hogy Sobri még él. De ez a betyár
464 I, 44 | eltűnt; azt regélték róla, hogy jó útra tért, és mint igaz
465 I, 44 | BAKSAY SÁNDOR azt írja nekem, hogy ő Pap Andort látta és ismerte
466 I, 44 | kanászkodott. Mindenki tudta róla, hogy ő a Sobri Pap Andorja. Az
467 I, 44 | abban a hiedelemben élt, hogy fia nem halt meg; s tagadta,
468 I, 44 | az időben híreszteltek, hogy ti. az agyonlőtt betyárban
469 I, 44 | hitt, akik az állították, hogy Sobri, miután bandáját szétverték,
470 I, 44(31) | parasztballada. Babonás hit, hogy a kanászfajtát nem járja
471 I, 45 | de arra elegen ismernek, hogy minden bolondsága mellett
472 I, 45 | találmánynak része van abban, hogy gróf Batthyány Lajos miniszterelnököt
473 I, 45 | dolgokról suttogtak akkoriban. Hogy ismeretlen, de alkalmasint
474 I, 45 | kelepcéjétől. Nem látja, hogy egyenruhás rendőrök állanak
475 I, 45 | Irinyi János alig egy hete, hogy föltalált, meggyújtja -
476 I, 45 | arcába tartja... És meglátja, hogy ez a nő igen előkelő rangú
477 I, 45 | célja mellett, arra is való, hogy megőrizzen olyan dolgokat,
478 I, 46 | vélik, még történetírók is, hogy e dölyfös szavakat az osztrák
479 I, 46 | bicskei táborban. Igaz, hogy Windisch-Grätz a küldöttség
480 I, 46 | intézett jelentésében - előadá, hogy mi a magyar országgyűlésnek
481 I, 46 | főtábornok azonnal azt felelte, hogy ő a magyar országgyűlést
482 I, 46 | határozottan azt válaszolá: hogy azok után, mik az országban
483 I, 46 | feleletet. Ő tehát tanácsolja, hogy feltétlen alávetéssel igyekezzünk
484 I, 47 | hiszik azt a mendemondát, hogy Bónis Sámuel (sz. 1810, †
485 I, 47 | országos biztost kirendelve, hogy Ürményi Ferenc koronaőrt
486 I, 47 | lakásáról rögtön a várba ment, hogy Ürményi koronaőrt értesítve,
487 I, 47 | átment a kormányelnökhöz, hogy őt e nehézségekről tudósítsa.
488 I, 47 | üveges hintajába fogatott, hogy a koronát rajta áthozzák.
489 I, 47 | ládája csak úgy fért el, hogy az üvegek levétettek, s
490 I, 47 | bukkant föl a sajtóban, hogy a szent koronát ez a nemes
491 I, 48 | Kossuth fején~Az a mendemonda, hogy Bónis Sámuel a fején vitte
492 I, 48 | gyakran emlegetett pletykát: hogy Kossuth Lajos 1848 telén
493 I, 48 | viszont az is bizonyos, hogy akinek a kezében van egy
494 I, 48 | közt, nehezen állhatja meg, hogy ne próbálja föl a diadémot,
495 I, 48 | Bertalan maga is megvallja, hogy ezt a dolgot megcselekedte.
496 I, 48 | időben szájrul szájra járt, hogy V. Ferdinánd a koronát súly
497 I, 48 | koronát, és meggyőződött róla, hogy viselésre csakugyan nem
498 I, 48 | viselésre csakugyan nem való.~Hogy az első kocsi, mely a Lánchídon
499 I, 48 | némelyek azt állították, hogy a Lánchíd ekkor nyílt meg
500 I, 49 | kőoroszlánjai~Ki nem tudja, hogy a Lánchíd négy méltóságos
1-500 | 501-1000 | 1001-1231 |