bold = Main text
Rész, Fej. grey = Comment text
1 Bev | ismerőnek ítélte a világ az ő tudománykedvelését. Nem
2 I, 1 | reánk istent tukmálni. Az ő, versmérték kedvéért két
3 I, 2 | bizonyítása végett hivatkozik, az ő koholmánya. A Sicambria
4 I, 3 | Essay-jeiben megemlíti, hogy az ő korában a török katonák
5 I, 4 | lesznek a másvilágon az ő rabjaik. Mindjárt megfogták
6 I, 4 | megtőltvén, azt kezembe vettem, ~Ő érette iván, kétszer pihentettem; ~
7 I, 4 | Oly perfectióra, mint ő, nem mehettem, ~Egy húzomba
8 I, 9 | általános boszorkányhite alól ő sem vonhatta ki magát. Tulajdon
9 I, 9 | mérjen a strigákra, ha az ő idejében is még az a hit
10 I, 10 | műve; a királynét nem is ő ölte meg, hanem Péter, Imre
11 I, 11 | Gertrúdhoz látogatóba; tán ő födözte föl a paráznaságot?
12 I, 13 | És - egy banyát találtam. Ő alig ~Látott meg engemet,
13 I, 13 | úgymond) asszonyodhoz, ~Ő egykor egy szegény koldus
14 I, 13 | fogom mutatni csak, hogy ő, ~ Haljon
15 I, 18 | unokaöccsének köszönhetjük; mert ő lett volna az, ki mint budai
16 I, 23 | élt, s Balassi Bálint, az ő unokabátyja, aki a színdarabban
17 I, 26 | feddésért; ebből látszik, hogy ő is tudott feleségének kegyetlenségeiről.
18 I, 26 | bár II. Mátyás király az ő kivégzését is sürgette -
19 I, 26 | urunk Nádasdy Ferencnek ő kegyelmének a felesége,
20 I, 26 | modernus időbeli lengyel király ő felségének Franciscusnak,
21 I, 26 | persvadeáltatott volna, mi előttünk ő se-ipse, önkényt megtollotta: -
22 I, 26 | Franciscus Nádasdy gróf urunk ő kegyelmének a feleségéül
23 I, 26 | gróf Nádasdy Ferenc urunk ő kegyelmének is híre, tudta
24 I, 26 | komittálva nem volt, hanem ő se-ipse kényekedve akaratjából,
25 I, 26 | már háromszázban van,xv ő mindezeket azon palotának
26 I, 26 | kegyelmes fejedelmi urunk ő felsége ezen iszonytató
27 I, 26 | élete meghagyassék, de ő maga usque még csak élne
28 I, 27 | Zrínyi gróf halálát, melyet ő előre elvégzettnek feltételez,
29 I, 27 | No, elmenénk vadászni. Ő maga [ti. Zrínyi Miklós]
30 I, 27 | a földön, s a kan hátán; ő hozzálő, elfut a kan, érkezik
31 I, 27(xvii)| infelici et insperato...”: az ő szerencsétlen és nem várt
32 I, 27 | LAJOS is hitte, és talán az ő révén terjedt el ismét a
33 I, 31 | villámcsapás háborgatta az ő síri nyugalmát. Igenis,
34 I, 34 | ember nem ütötte dobra az ő kuruc eredetét? Maga írja
35 I, 34 | emlegetett disztichon szerzője ő; de a vers persze nem amaz
36 I, 35 | védekezik az ellen, mintha ő elhanyagolná a „hölgyet”;
37 I, 35 | király társaságába. Te az ő első alattvalója [már mint
38 I, 35 | levelében, 1770. július 9-én (az ő saját ortográfiájával) ezeket
39 I, 38 | is látni kívánta, mikor ő 1809-ben Bécsben volt. Az
40 I, 38 | 1809-ben Bécsben volt. Az ő kívánságára a sakkmasina
41 I, 38 | is; azt mondta, hogy az ő jelenléte föltétlenül szükséges,
42 I, 38 | mondta a királynőnek, hogy ő mindennél csodálatosabb
43 I, 38 | jádszott. Legelől mindég ő ment, vagy a játékot mindég
44 I, 38 | ment, vagy a játékot mindég ő kezdette. Míg a játék tartott,
45 I, 38 | alkalmasint még van egy s más az ő gépei közül, s hogy ennek
46 I, 39 | Örzse nénémhez igazítom, ő pedig haladék nélkül Katira,
47 I, 43 | viszontatja a francia -, mert ő a leghatalmasabb császárnak
48 I, 44 | kétségtelen, hogy a haramia ő volt. Mikor később e dologról
49 I, 44 | ki bemutatja magát, hogy ő nemrég kinevezett püspök,
50 I, 44 | eldicsekedett vele, hogy ő volt a Sobri. Ez a tréfás
51 I, 44 | elfogták, fölakasztották, ő maga megugrott. Ez történt
52 I, 44 | kapitánya is észrevette, ő pedig nem szerette volna,
53 I, 44 | a híres haramiavezért ne ő kerítse birtokába, hanem
54 I, 44 | Lápafőnél agyonlőtte magát, az ő vezérük volt. Egy ellenvetés
55 I, 44 | SÁNDOR azt írja nekem, hogy ő Pap Andort látta és ismerte
56 I, 44 | Mindenki tudta róla, hogy ő a Sobri Pap Andorja. Az
57 I, 46 | mondotta. A bicskei táborban ő csak „unbedingte Unterwerfung”-
58 I, 46 | azonnal azt felelte, hogy ő a magyar országgyűlést el
59 I, 46 | nem ismeri, minthogy azt ő felsége feloszlatta. Elmondá
60 I, 46 | unbedingte Unterwerfung). Ő az országot fegyverrel fogja
61 I, 46 | hozand be, s majd akkor ő felsége fogja elhatározni
62 I, 46 | teendőket. Most azonban ő felségéhez sem bocsát minket,
63 I, 46 | bocsát minket, mert őtet ő felsége teljhatalommal ruházta
64 I, 46 | teljhatalommal ruházta fel, s ő felsége sem adna egyéb feleletet.
65 I, 46 | sem adna egyéb feleletet. Ő tehát tanácsolja, hogy feltétlen
66 I, 46 | igyekezzünk kegyelmet nyerni ő felségénél” stb. Windisch-Grätz
67 I, 47 | városházánál általadta, és ő másnap Nyíregyházára indult,
68 I, 49 | Lánchíd közepéről a Dunába. Ő volt a „hídavató,” az első
69 I, 51(34) | Henczinek és Henczynek írták. Ő maga a Hentzi ortográfiát
70 I, 52 | aki azt állította, hogy ő lent járt a lánckamrában,
71 I, 52 | tehát Clark Ádám: mert ha ő nem folyamodik e fogáshoz
72 I, 53 | gránátszilánk sebesítette meg. Ő maga Mein Leben und Wirken
73 I, 55 | félelmében öli meg magát. Ő csak a hóhér kezétől borzadt.
74 I, 55 | kijelenté anyámnak, hogy ő a gyalázatos kivégzést minden
75 I, 55(41) | közhiedelem ellen, hogy ő a Batthyány gyóntatója. „
76 I, 57 | nyíltan kijelentette, hogy ő a ládában a koronát gyanítja;
77 I, 57 | kinyilatkoztatta, hogy ő ezt a szándékot a többiek
78 I, 57 | elárulta. Így vesztette ő el a hazát is, a koronát
79 I, 58 | egyszerre. Hármójuk közül ő lett elsőben titkár. Mikor
80 I, 58 | feljelentése folytán jött nyomára. Ő ment le szeptember 3-án,
81 II, 3 | a monda, hogy Memnón az ő anyját, Éószt, a hajnalt,
82 II, 6 | találni a telefont”, mert az ő találmánya nem egyéb az
83 II, 6 | génuai bizony nem tudta, hogy ő új világrészt fog fölfedezni;
84 II, 6 | életében azt hitte, hogy ő csak Ázsiának egy ismeretlen
85 II, 6 | megismerését Galvani az ő híres békacombjainak köszöni.
86 II, 11 | eszmével, és Lesseps az ő nyomdokain járt diadalmasan. ~[...]~ ~
87 1, 1 | de az Odüsszeiát már nem ő. A két kritikussal ARISZTARKHOSZ
88 1, 1 | Prolegomena ad Homerum művében, és ő a legmerevebb kétkedő. Nagy
89 1, 1 | irányú filológusok ma is az ő nyomdokain járnak, de nagy
90 1, 13 | eldicsekedett vele, hogy ő röptében lövi le a seregélyt. „
91 IV, 3 | alól a vád alól, hogy Rómát ő gyújtatta föl. Hivatkozik
92 IV, 3 | aztán hírül adta nekik, hogy ő kitalálta: miként lehet
93 V, 1 | nagypénteken látta meg először az ő Lauráját. 1327. április
94 V, 3 | palotákat, és úgy látszik, ő díszítette föl szoborművekkel
95 V, 3 | csakugyan elhitte magáról, hogy ő nem ő többé. Egész Firenze
96 V, 3 | elhitte magáról, hogy ő nem ő többé. Egész Firenze kacagott
97 V, 5 | voltak; a ferrarai udvarnál ő is akárhányszor hallgatta
98 V, 7 | a pálmatermő San Remóból ő szállítsa Rómába a szertartáshoz
99 V, 8 | az inkvizíciónak, aki az ő tudtával a Dialogo tanításait
100 V, 10 | patrícius, megvallva, hogy ő szúrta le felesége elcsábítóját,
101 V, 10 | azonban azt mondja, hogy az ő idejében csak egy lámpát
102 V, 12 | palazzo Contarini-Fasant csak ő nevezte el Desdemona palotájának.
103 V, 16 | adja elő a dolgot, hogy ő egy hegyes vassal kibontotta
104 V, 16 | alól. Közhiedelem szerint ő is kimászott a palota tetejére,
105 VII, 1 | Margit kedvese volt, aztán ő is arra a sorsra jutott,
106 VII, 5 | nagy titkon elárulja, hogy ő a királyt és családját megétetni
107 VII, 6 | kívánsága, mely szerint az ő országában minden paraszt
108 VII, 11 | különben azt is írja, hogy az ő idejében a nép valami hercegnőnek
109 VII, 13 | vérzett el. (Némelyek szerint ő volt a legislegelső áldozat!)
110 VII, 15 | hogyan zengik a völgyben az ő dalát a köztársasági csapatok. „
111 VII, 15 | e dal kitört kebeléből, ő szinte nem volt egyéb, mint
112 VII, 18 | többször kijelentette, hogy ő e szavakat nem mondta. XVI.
113 VII, 19 | füzetében azt írja, hogy ő egy 1760-ban megjelent könyvben
114 VII, 19 | ered Marie Antoinettetől; ő csak felelevenítette és
115 VII, 19 | ez az ember felszisszent, ő hideg udvariassággal azt
116 VII, 21 | ban kezdte állítani, hogy ő Normandia hercege; sok időt
117 VII, 21 | börtönben. Minden bizonnyal ő az, akivel SILVIO PELLICO
118 VII, 22 | Lent a tömlöcben ágyába az ő képére és hasonlatosságára
119 VII, 22 | bizonyult: azt állította, hogy ő herceg, a fenséges Bourbon-család
120 VII, 22 | az ember a dauphin, akit ő születésétől fogva 1792.
121 VII, 25 | ama felírást, mert az az ő családi tulajdonuk: azt
122 VII, 25 | hogy a waterlooi csatában ő kétszer is hallotta, mikor
123 VII, 25 | tulajdonítsák, mert azt az ő atyjuk mondotta. Sajnos,
124 VII, 26 | elő, hogyan viselkedett ő foglyával szemben. Három
125 1, 3 | legény mást beszél, mint amit ő maga is tapasztalt. Kihallgatta
126 1, 3 | elmesélte, mit látott: de az ő históriája egészen más volt,
127 1, 3 | és nem dobta a tűzbe az ő világtörténetét, eléggé
128 IX, 1 | előtt akart állani, az az ő dolga; de nem kívánta tőle
129 IX, 6 | aztán ezt tették meg az ő utolsó szavának.” Schiller
130 X, 3 | azokon a helyeken, mihelyt ő odább vonult, megint csak
|