1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc
bold = Main text
Rész, Fej. grey = Comment text
1001 VII, 1(57) | közt, lesve, merre térjen?~(Babits Mihály fordítása) A szerk.]~
1002 I, 26 | vénülő, hiú nő, aki szörnyű babonából leányvérrel akarta megmenteni
1003 I, 39 | gondolkodása sohasem hajlott babonák felé. A Hatvaniról szóló
1004 I, 9 | minden egyházi törvény vétkes babonának bélyegzi. A 785-ben tartott
1005 VII, 9 | varrás pedig bizony nem egyéb babonánál.~Megemlítem még azt az anekdotát,
1006 I, 39 | urakat megszégyenítsem és a babonaságot, ezen praerogativáját az
1007 VII, 13 | tisztviselőinket ábrázoló bábut. A bábuk testében üvegpalackocska
1008 VII, 13 | tisztviselőinket ábrázoló bábut. A bábuk testében üvegpalackocska
1009 1, 4 | Francis Bacon (verulami Baco). A merész hölgy ellen igazi
1010 1, 4 | később kezdődött. A verulami Baco-teóriát legnagyobb művészettel védte
1011 1, 4 | meg Alice-nak hívták. A Bacon-Shakespeare-elmélet hívei mindebben új bizonyságát
1012 I, 44 | a világnak, bujdosott, a Bácskában csikós volt, s csak tíz
1013 VI, 1 | Teljességgel nem tudjuk, melyik a Bahama-szigetek közül az a Guanahani (San
1014 1, 1 | Homéroszt mesének hirdetni BAILLET, PERRAULT és az angol RICHARD
1015 1, 5 | fog a hidegtől. A tudós Bailly-nak a guillotine mellett azt
1016 I, 38 | sikerült kigázolnia ebből a bajából is; azt mondta, hogy az
1017 VII, 5 | fogadóbeli adósságát; hogy a bajból kimeneküljön, nagy titkon
1018 I, 39 | irányú kutatásoknak, lelki bajnak a gyanúja sem férhet hozzá,
1019 I, 37 | ajándékozott, hogy „lovag bajnok módra kedveskedjék”. Huszonnégy
1020 I, 52 | Úgy segítettek tehát a bajon, hogy a megsérült láncszemet
1021 I, 11 | Hungarorum II. 95), aki a bájos spanyol nőt ifjúkorában
1022 IX, 5 | katonatiszt arcul ütötte a bajtársát. A császár mind a kettőt
1023 V, 19 | fejeket a süveg, a szakáll, a bajusz jellemzi, mihez még az aláírás
1024 I, 21 | tizenöt esztendős korában már bajusza, szakálla nagyon kijött
1025 I, 21 | nem hadi fegyverzet, hanem bajvívó játékhoz való; amit minden
1026 I, 38 | menetelekor eggyet szokott bakkantani vagy billenteni a fejével,
1027 II, 11 | be. Ez a ritka tudományos baklövés (melyet a franciák Lepère
1028 I, 50 | tette a kötelet, így szólt a bakóhoz: „Csínyján bánjék a szakállammal,
1029 V, 7 | fenyegetődzik kötéllel és bakóval, hanem egyszerűen nem bocsáttatja
1030 I, 44 | egri palota udvarára, s a bakról leugró sujtásos huszár egy
1031 II, 12 | pedem, natura dedisset,~Balatu si posset, opem implorare
1032 V, 2 | alkalmazása mind a nem várt balesetre vall.~ ~
1033 I, 27 | fején három seb vala: egy balfelől fülén feljül a feje csontján
1034 I, 39 | nyúlt. „Találkoznak olyan balgatagok, akik nagy trallával prédikálnak
1035 II, 10 | alkalmasint német eredetű - balhite szerint ugyanis az iszlám
1036 VII, 9 | mélységet látott maga mellett, balkézt, mióta a neuilly-i hídon
1037 VII, 1(56) | des dames du temps jadis (Ballada tűnt idők asszonyairól)
1038 VII, 1(56) | tűnt idők asszonyairól) balladájának második szakában említi:~
1039 V, 11(52) | Cliffről, ellenére a régi balladáknak és a nagy költő tragédiájának.~
1040 I, 15 | nem szokott rontani. A két balladatöredék közül csak ez utóbbi vall
1041 VII, 1(56) | FRANÇOIS VILLON († 1484) Ballade des dames du temps jadis (
1042 I, 1 | befogadása előtt” - írja BALLAGI MÓR A magyar nyelv teljes
1043 I, 58 | Kossuth körében mindig valami Balog nevű embert tartottak a
1044 I, 28 | járatos. Azt a Herkó pátert, a balogi barátot, aki TOMPA MIHÁLY
1045 1, 1 | én keletkezett. Az udvari bálon a szép Salisbury hercegné,
1046 I, 32 | budapesti Vigadó épületének balról számítva utolsó második
1047 I, 44 | Bandinak.~VAHOT IMRE 1846-ban Baltaváron látta a báró Mikos széplaki
1048 V, 7 | egyszerűen nem bocsáttatja a bámészkodó népet a piacra, Bresca „
1049 I, 38 | akik nem tudtak betelni bámulásával. Ekkor azután II. József
1050 I, 43 | egyszerre csaknem kimondhatatlan bámulásban eredett, midőn egy nagy
1051 I, 38 | megverte a királyt is, kinek bámulata most csak fokozódott; és
1052 I, 38 | mely aztán egész Európát bámulatba ejtette. Miután Voruszki
1053 I, 38 | mosolygott, hogy mások úgy bámulják” - írja WINDISCH. A nyíltan
1054 I, 43 | valójában lehetett is rajta bámulni; mert egymás után három
1055 I, 33 | viaskodtak egymással; nem bámulta a pazar tűzijátékot, a szökő
1056 I, 13 | nevét is, amelynek a hét Mic bán-fiú lett az ősatyja; ezek a
1057 I, 13 | nincsen semmi szükség.~A Mic bán-legendát KATONA JÓZSEF is fölhasználja
1058 VII, 20 | és [...] egész gyöngéd bánásmódban részesült. Labdázhatott
1059 I, 58 | egy policáj főnökkel a Bánátba s mutatta meg a helyet,
1060 I, 44 | Andor és Francli voltak. A banda közel másfél évig Vas, Sopron
1061 I, 44 | látta többé senki. Egész bandájának kiirtása még sok időbe került.
1062 I, 44 | állították, hogy Sobri, miután bandáját szétverték, Szlavóniába
1063 V, 9 | szolgálatra. Ekkor az egész bandát elfogták, és kínpadra vonták.
1064 I, 4 | i koronázáson a kerület bandériumának élén lovagló jászkun főkapitány,
1065 I, 44 | magát Andrásnak, Andrisnak, Bandinak.~VAHOT IMRE 1846-ban Baltaváron
1066 I, 44 | Diavolo meg a többi világhírű bandita megannyi legendás alak:
1067 I, 33(19) | GYÖRGY jegyez föl: „Gróf Bánffy Dénes májusban a havasokról
1068 I, 11 | Sigillum credibile Benedicti bani”, azaz „Benedek bán hiteles
1069 I, 11 | nyilván azt, ki 1199-ben a báni méltóságot viselte, megkülönböztetendő
1070 I, 9 | Ezekkel már sokkal enyhébben bánik el, csak azt rendeli, hogy
1071 I, 13 | JÓZSEF is fölhasználja Bánk bánjában. Simon bán (Mic bán) ott
1072 I, 50 | szólt a bakóhoz: „Csínyján bánjék a szakállammal, mert világéletemben
1073 VI, 4 | jutalmat tettek az angol bankba annak számára, aki előmutat
1074 I, 11 | helynév és talán a Pest megyei Bánkháza puszta is fenntartott, sohasem
1075 I, 11 | horvátok módjára Bankónak, Bánknak? PAULER tagadja, de van
1076 I, 11 | Felicián esete után élt. Bánknénak sem lett bántódása; csak
1077 I, 58 | árulgatta Kossuth amerikai bankóit, majd Nagyváradra költözött,
1078 I, 33 | Karácsonyi grófoké) ezres bankók lángjánál főzött teát Mária
1079 I, 11 | másiktól, a horvátok módjára Bankónak, Bánknak? PAULER tagadja,
1080 I, 11 | különböző személy volt a mi Bánkunktól. Mert Bánk lehetett ugyan
1081 I, 10 | székbe ültette, majd vajdává, bánná, bácsi és bodrogi főispánná
1082 I, 11 | spanyol Totát (Melindát), Bánk bánnal volt-e egy személy vagy
1083 I, 13 | koldusasszonynak, és Mic bánné büntetése sem következik
1084 I, 13 | ezért azzal büntette meg Mic bánnét, hogy egy év múlva hét fia
1085 VII, 25 | magatokat! Úgy fogunk veletek bánni, mint a világ első katonáival!”
1086 I, 11 | olvashatjuk a vajdákat és bánokat dux címmel, így említi II.
1087 I, 11 | összeesküvésben részes Bánk bánról van itt szó, aki Endre szentföldi
1088 IV, 2 | álomtól felüdültem, könnyen bántam el a terrazzóval; különben
1089 I, 11 | élt. Bánknénak sem lett bántódása; csak közmegvetés sújtotta.~
1090 I, 11 | vajdával egyazon s így Bánk bántól különböző személynek kellett
1091 VII, 16 | baromfikereskedőt annyira bántott e vád, hogy megölte magát.
1092 I, 26 | borzalmas bűnökben, nem bántottak.~A nádor kurta processzust
1093 I, 57 | elrejti ipja, Hoffmann, egyik bányájában. De mégsem cselekedte meg,
1094 I, 57 | nem kerülhette volna ki a bányászok figyelmét, s egy úri asszony,
1095 II, 12 | barometz (alkalmasint az orosz baran: „birka” elrontása). A kínaiak
1096 VII, 10 | legalább vajból formált bárányban van részük.) Napjaik imádságban
1097 I, 47 | i számában megcáfolta a báránybőrsüveg mendemondáját, s egyszersmind
1098 I, 47 | tette a szent ereklyét és báránybőrsüveget húzott rá. Midőn a szent
1099 II, 12 | növevény, melynek, mint a báránynak, gyapja, feje, füle, lába
1100 II, 12 | birka e cserje,~S hószinű bárányok sokasága fehérlik a halmon.)~
1101 II, 12 | mesterségesen kiformált bárányt lát. Azt mondják lelegeli
1102 I, 49 | és Marschalkó elvitte a barátait egy menazsériába, mely az
1103 VII, 2 | Párizsba. Kenyeret kért gazdája barátaitól, s mikor jóllakott, ismét
1104 I, 44 | úr épp úgy incselkedett barátaival, mint a többi gavallér,
1105 I, 28 | abban a Hirkó nevű jászai barátban keresendő, ki a XVII. században
1106 IX, 3 | a monostorban lakott, és barátcsuhát viselt. V. Károly már 1553-
1107 X, 2 | Mazeppával János Kázmér udvarában barátkozott össze, másképpen és kevésbé
1108 I, 35 | biztosította benne „kedves barátnőjét” igaz tiszteletéről és barátságáról.
1109 I, 28 | a Herkó pátert, a balogi barátot, aki TOMPA MIHÁLY Szuhay
1110 I, 35 | barátnőjét” igaz tiszteletéről és barátságáról. A szövetség ügyét különben,
1111 I, 35 | versailles-i követ korában bizalmas barátságot kötött, és most levelet
1112 X, 3 | hitetni a cárnővel, hogy a barbárság és nyomorúság e földje csupa
1113 II, 4 | meg is cselekedte ezt a barbárságot; de mikor a másikat is meg
1114 I, 52 | keveset sérült, de a gaz barbárt eltalálta az isten bosszuló
1115 VII, 13 | nemeseket; a nyakazás pedig ne bárddal történjék, hanem valamely
1116 VII, 13 | példáját sorolják föl a hulló bárdok használatának. A velencei
1117 V, 8 | Italian Libraryban említi BARETTI, forrás idézése nélkül.
1118 II, 8 | valamelyest, ABU-L’-FARÁDZS (Barhebraeus, voltaképpen Gregorius Abu-l’-
1119 I, 26 | megcsalta az asszonyi szemeket. Bárhogy volt is, az a parányi vércsöpp,
1120 V, 9 | Manna di San Nicola di Bari. (Barii szent Miklós mannája.)
1121 V, 9 | di San Nicola di Bari. (Barii szent Miklós mannája.) A
1122 V, 7 | pálmaágakat. (Mi északiak csak barkát használunk.) A ma Bordigherában
1123 IV, 5 | azután három évig élt a barlangban az oroszlánnal, ki táplálta
1124 X, 1 | ki lehet dolgozni, mint bármely más bőrt. Anatómiai gyűjteményekben
1125 V, 20 | nem-olasz Európában DANTE bármelyik klasszikus szállóigéjénél.
1126 I, 38 | játékosokat: tartsanak a kezükben bármily erős mágnest, megbénítani
1127 II, 12 | Kínából kapott, Polypodium Barometznek nevezte. Ma e növényt a
1128 VII, 16 | Egy Biennais nevű párizsi baromfikereskedőt annyira bántott e vád, hogy
1129 I, 44 | tartotta a farkadi Nopcsa báróval. (JÓKAI MÓR Szegény gazdagok
1130 I, 35 | látni, milyen gyönge Du Barrynéval szemben, aki az elképzelhető
1131 I, 35 | Te sem nem ismerheted a Barryt egyébnek, sem nem nézheted
1132 I, 35 | gyakran fordul elő a Du Barryval szemben követendő modus
1133 VII, 11 | álarc” voltaképpen fekete bársony volt, s a rejtelmes fogoly
1134 I, 43 | ezüsttel gazdagon varrott veres bársonyból tündöklött, amelyet Simonyi
1135 I, 43 | leültette a gazdagon kivarrott bársonyszékekre. Akkor rövid tajtékpipáját
1136 VII, 27 | bocsátottak hozzá senkit. 1828-ban BARTHÉLEMY francia költő Bécsbe utazott,
1137 1, 15 | New York közelében levő BARTHOLDI-féle szabadságszobor, melyet
1138 V, 5 | ekkor történt, hogy, mint BARUFFALDI írja a Vita di M. Lodovico
1139 I, 38 | elkezdődött, olyankor a Török Basától mindég elvették a hosszú
1140 I, 38 | ment el vándorlani a török basával. Megfordult Berlinben, Pétervárott,
1141 I, 15 | Zsámboki saját kiadásából (Basel, 1568) küldött neki ajándékba. (
1142 V, 7 | CANCELLIERI (Descrizione della Basilica Vaticana, Róma, 1788.; 19.
1143 I, 35 | on exigeait de vous des bassessès, des familiarités, ni moi,
1144 I, 52 | meg. Maga pedig kiállt a bástya fokára, ugyanarra a helyre,
1145 VII, 25 | ezt felelte: »Tüzelj!« A batériák fellángoltak, a halom megreszketett,
1146 I, 34 | Esztergom megyében fekvő Bátorkeszin és Kisújfalun 25-30 jobbágyból
1147 I, 27 | fenséged tudja, Zrínyi gróf bátorsága okozta, mely nem rettent
1148 I, 57 | koronát az elhagyatott házból bátorságosabb helyre vigyék. A korona
1149 V, 7 | büntetéssel szembe szálló bátorságot a mendemonda csak azért
1150 VII, 3 | förtelmes ocsmányság”. Ritka bátorságú ember tehát LESIGNE, ki
1151 I, 43 | helyheztetésében még három battaliomot kapott volna vezérlése alá,
1152 I, 27 | senza articolar parola, battendosi il petto diede l’ultimo
1153 I, 55 | szeptemberben a fővárosba hozatta Batthyányt is, s bizonyos volt, hogy
1154 V, 3 | Manetto, ki a firenzei battisterio piacán levő boltjában igen
1155 I, 11 | szerint Eckberttel, Berchtold bátyjával) bűnös viszonyt szőtt, amit
1156 VII, 6 | mása. A második anekdota: Baudesson, a Saint-Dizier-i polgármester,
1157 VII, 6 | compère - kérdezte aztán Baudessontól -, votre mère est-ette donc
1158 V, 19 | OSCAR MOTHES Geschichte der Baukunst und Bildhauerei Venedigs
1159 IX, 2 | Landenberg, Gessler, Melchthal, Baumgarten, Tell, a póznára tűzött
1160 I, 2 | alighanem összefügg a német Baute szóval, mely épületféle
1161 I, 28 | is beszélte néhai Nógrády Baxay István, hogy Herkópáter
1162 VII, 11 | összeesküvést forralt. 1892: BAZARIES százados XIV. Lajos és Louvois
1163 I, 27 | a nyaka csigájánál ment bé s elé a torka felé ment,
1164 I, 47 | nehézségekkel járt. A Duna beállott volt, a legszükségesebb
1165 Bev, 0(2) | Weltgeschichte. Vierte, neu bearbeitetete Auflage. Berlin, Haude und
1166 VII, 6 | est-ette donc allée dans le Béarn?”xlviii (A király szülőföldje.) - „
1167 VII, 6(xlviii) | az anyja eszerint járt Béarn-ban?~
1168 VII, 18 | Beaufranchet-nek mondják. Ez a Beaufranchet némelyek szerint XV. Lajos
1169 VII, 18 | Lajos egy volt apródjának, Beaufranchet-nek mondják. Ez a Beaufranchet
1170 I, 57 | államtitkár nem akarja őt beavatni a titokba.~SZEMERE BERTALAN
1171 II, 2 | hogy Németországban jól beavatott emberek csalást sejtenek,
1172 I, 58 | kapták hamis kártyázáson. A beavatottak mint kétségtelen valóságot
1173 VII, 22 | születésének titkát, s mindent bebizonyít a Montmorintól kapott iratokkal.
1174 V, 8 | Kopernikusz elméletének bebizonyítását, Kepler három törvényét
1175 I, 10 | ezen felfogás szerint nincs bebizonyítva, hogy Gertrúd öccsének a
1176 I, 31 | Rotarides volt, kétségtelenül bebizonyítván, hogy Perényi Péter nem
1177 1, 4 | spanyol Francisco, hol angol becéző Frank (Feri) alakjában.
1178 I, 34 | 2. Breznóbányán.) Néhai Beck Alajos piarista professzor
1179 I, 4 | a maga kürtjét igen nagy becsben tartja, és az 1867-i koronázáson
1180 I, 44 | hogy Sobri voltaképpen a becsehelyi Csúzi család egy elzüllött
1181 I, 55 | Károlyi Gáborról, ki az eszköz becsempészésének történetét így mondta el: „
1182 I, 33(19) | hordatott nagy költséggel Bécsnek némely utcáira, hogy Mária
1183 I, 13 | Elkergetett magától, s becstelennek ~Nevezte, mert kettős szülöttje
1184 V, 4 | kedvelő nő volt, s oly férfiak becsülését érdemelte ki, minő Ariosto
1185 I, 14 | Felicián leányának, Klárának becsületét akarta megbosszulni, midőn
1186 VII, 22 | előtt az igazságra és a becsületre hivatkozva követeli, hogy
1187 I, 52 | lenne mondható, akkor önnek becsületszavamat adom, hogy a vár bekövetkezett
1188 I, 4 | régiségszakértői a XVII. században sem becsülhették csak 18 rénes forintra;
1189 II, 8 | írók kilencszázezerre is becsülik a tekercsek számát. Mikor
1190 V, 5 | szerint, de mégis meg tudta becsülni Ariosto munkáját. Íme, hogy
1191 I, 4 | bécsi szakértő mester meg is becsülte. E mesterek szerint a kürt
1192 I, 33 | Du Barry grófné, egy Anne Bécu nevű szegény asszony törvénytelen
1193 1, 1 | foglalkozott senki; még BÉDA XVI. századbeli francia
1194 IX, 1 | mint a kortársak beszélik, beeresztették a második udvarba, oda,
1195 I, 43 | maradott, mivel Simonyi beérkezése előtt éppen négy órával
1196 I, 44 | hogy a lovasság a gyöngén befagyott patakon talán nem tud áthatolni,
1197 I, 52 | wiedrigenfalls bin ich genöthigt Befehle zu ertheilen, selbe zu zerstören.xxxiii
1198 VI, 4 | őszén, a frankfurti missió befejezésekor, ezer rénes forintot tűzött
1199 II, 11 | Vörös-tenger között. Ez a mű befejezetlen maradt, mivel a királynak
1200 VII, 6 | Akkor hát megengedi, hogy befejezhessük a lovaglást.” Ezt a kedves
1201 II, 11 | Kr. e. 521 után) azonban befejezte a csatornát, melyet II.
1202 I, 26 | való volt, hogy Nádasdyt is befeketítse; de az bizonyos, hogy ez
1203 I, 44 | rögtön meghalt. Piros vére befesté a havat körülötte.” (EÖTVÖS
1204 I, 1 | magyarok istene a kereszténység befogadása előtt” - írja BALLAGI MÓR
1205 Bev | király negyvenezer deákot befogadó akadémiát akart építeni;
1206 1, 4 | négyzet területe egyenlő a befogók fölött alakított négyzetek
1207 I, 58 | Lukáts György polgármester befolyása révén, városi közigazgatási
1208 I, 10 | ember létére, szertelen sok befolyást engedett az ország kormányzása
1209 I, 27 | és osztán gyalog a sűrűbe béfuték én, hát ott fekszik, még
1210 I, 17 | táblákat; de hiába, rég befűtöttek velök.~ ~
1211 II, 1 | felfogására valók. MAHMUD BÉG, az alkirály udvari csillagásza,
1212 II, 12 | mozdúlni, szökelleni tudna~És bégetne segítségért, mikor éhesen
1213 I, 52 | érvén a golyó, azt annyira begörbítette, hogy hozzáért a szomszédos
1214 I, 1 | őseink által a pogány hittel behozott régi szó, mely gonosz szellemet,
1215 I, 52 | Herrn Clark, Oberingenieur bei der Pester-Kettenbrücke.~
1216 I, 14 | ISTVÁNFFY MIKLÓS kezével van beírva a jegyzés, mely szerint
1217 I, 56 | k. udvari kamarai titkár beismerte, hogy ez év márciusában
1218 VII, 11 | leányába. Bonpart ezt a bajt bejelentette az udvarnak, ahol azt mondták:
1219 II, 6 | megismerését Galvani az ő híres békacombjainak köszöni. Miért volna lehetetlenség,
1220 I, 27 | és a török között kötött béke dolga az, amit a nagy kancellár
1221 I, 46 | Elmondá mégis az ország bírája béke-kiegyenlítésre célzó kiküldetésünket, de
1222 VII, 27 | kívánságát, hogy hagyják őt békén. Huszonegy éves korában
1223 I, 52 | hatóságoknak: ha a császári hadak békés és rendes kivonulása Budapestről
1224 I, 20 | írott füzetében. HAAN LAJOS békéscsabai prédikátor 1878-ban kiadott
1225 VII, 13 | szánva. 1814-ben halt meg békességgel, köztiszteletben. Szörnyen
1226 I, 51 | Hentzi Sámuel nevű svájci békétlennek, aki a múlt század negyvenes
1227 I, 9 | idézett híres tétel van, a 60. bekezdés úgy szól, hogy az esperes
1228 I, 9 | zsinat határozatainak 50. bekezdése szerint, ha valakire, akit
1229 VI, 1 | láncra verték, Granadában béklyósan jelent meg a királyi pár
1230 IX, 3 | Károly 1557. februárius 3-án beköltözött palotájába, a monostorban
1231 VII, 8 | État c’est moi.”liv Ez volt beköszöntője a parlamentben, s ezzel
1232 I, 45 | félig-meddig raboltatja magának, bekötött szemmel viteti őket senki
1233 I, 53 | meg, arról nem szól. A seb bekötözéséről, melyet avatatlan kezek
1234 VII, 25 | hogy hozzanak felcsert, aki bekötözi sebeit. Cambronne tábornokot
1235 I, 31 | a villám járása ejtett. Bél Mátyásnak azonban, midőn
1236 I, 57 | ládával egymaga nem bírt, beleavatta hát a dologba Grimmet, Házmán
1237 I, 58 | nagy trafikot nyitott, de belebukott. Később játékházat tartott,
1238 VII, 22 | Sírkövére, a hollandi kormány beleegyezésével, ezt írják: „Ici repose
1239 I, 34 | Mihállyal együtt, királyi beleegyezéssel örökösévé, legatáriusává
1240 VII, 22 | emeletéről a börtönbe, és belefektették a kis halottnak szánt koporsóba.
1241 1, 3 | világtörténet kéziratát, és belehajította az égő kandallóba.~Hogy
1242 VI, 3 | kísérlették meg. A szavak beleírását úgy tartanám lehetségesnek,
1243 VI, 3 | abba is lehetne valamit beleírni, bár tetoválását eddig tudtommal
1244 I, 35 | azonban alkalmasint erősen belejátszott az, hogy Mária Terézia leányával,
1245 II, 12 | édes, és igen ízletes. Ha beléje metszünk, vér, vagyis vörös
1246 I, 14 | Az első, aki Zách Klárát belekeveri e dologba, egy nápolyi olasz
1247 I, 44 | években boldogot-boldogtalant belekevertek ebbe a mesébe.~A legelterjedtebb
1248 VI, 3 | egyes szemcséket, például belelőtt puskaport, de hegedéses,
1249 I, 4 | mehettem, ~Egy húzomba aztat belém nem önthettem.~De a mesterségét
1250 VII, 13 | főképpen az asszonyok, belemártják zsebkendőiket a kiömlő folyadékba,
1251 IX, 5 | e mű 74. l.) nem bírtak belenyugodni. Mint a nálunk 1818 körül
1252 IV, 2 | másoló? Én azonban mégis beleöntöttem az üregbe egy palack erős
1253 IX, 1 | a harmadik udvarba való belépés volt, magához az urasághoz,
1254 I, 35 | mint egy hölgyet, akinek belépése van az udvarhoz s a király
1255 VII, 8 | Őfelsége arcán, mihelyt belépett, látszott, milyen bosszúság
1256 I, 51 | patrícius családok tagjai is beléphessenek. Bern városa erre száműzte
1257 I, 52 | tüzet vetnek, mire a láng belerohan a ládákba vagy hordókba,
1258 1, 6 | egy hervadni kezdő asszony beleszeressen egy ifjúba, s mikor szerelmét
1259 I, 59 | felkapott egy hosszú kést, s beleütötte az elevenhalott agyába -
1260 I, 49 | szégyenében s még aznap este beleugrott a Lánchíd közepéről a Dunába.
1261 I, 59 | Mikor azonban a kirurgus belevágott a testbe, Prévost feljajdult,
1262 I, 52 | szájából az égő szivart, és belevetette a deszkahosszúságú csatornába.
1263 I, 13 | természetesen megmaradnak, annyira belevették már magukat a köztudalomba.
1264 IV, 6 | járókelőknek: „Date obolum Belisario, quem fortuna evexit, invidia
1265 IV, 6 | Adjatok egy pénzecskét Belizárnak, kit a szerencse felmagasztalt,
1266 I, 12 | ibis redibis nunquam per bella peribis”vi kaptájára csinált
1267 I, 38 | eladta egy Croizier nevű belleville-i (Illinois) mechanikusnak,
1268 I, 4 | a rajta levő ábrázolatok Belphegor moabita istenség priapisztikus
1269 I, 26 | fürdőtől remélt gyógyulást bélpoklosságában, de álmában megjelent előtte
1270 I, 58 | visszaérkezett. Kerülték mint bélpoklost; de azokban a körökben,
1271 I, 38 | működött Voruszki a masina belsejében; de bizonyos, hogy utána
1272 II, 1 | szabadkőműves templomok, és belsejökben a mindenféle aknák, alagutak,
1273 I, 27 | non pauentò nè huomini nè belue, onde conuenne cedere alla
1274 I, 38 | annyiszor lehetett a masinában belül hallani a kerekeknek, csigáknak,
1275 II, 7 | Carmelhegy lábánál, ahol a Belus folyó a tengerbe szakad,
1276 I, 55(41) | sánta, excentrikus pap, ki a Belvárosnak ismert alakja volt, mert
1277 I, 13 | magán viseli a mendemonda bélyegét, hogy komoly ellenvetésre
1278 I, 52 | s csak a tábornok nevét bélyegezné meg. Az útpályának és a
1279 I, 54 | adatot legott mendemondának bélyegezte MÁRIÁSSY JÁNOS altábornagy,
1280 I, 9 | törvény vétkes babonának bélyegzi. A 785-ben tartott paderborni
1281 V, 16 | fogoly pappal, míg végre bemászhattak egy padláslyukon, és rendre
1282 I, 27 | is felvonhatott, puskával beméne, és szokása szerint csak
1283 V, 15 | keresni, kíváncsiságból bement egynéhány piombiba, s azt
1284 I, 27 | beszélte: hogy amint Póka után bément a disznó vérén az erdőbe,
1285 I, 44 | az előkelő vendégnek, ki bemutatja magát, hogy ő nemrég kinevezett
1286 II, 10 | azonban aligha fogja valaha bemutatni azt a tüneményt. ~[...]~ ~
1287 VII, 12 | legénysorban járt, Ninon egyszer bemutattatta magának - csupa kíváncsiságból.
1288 I, 8 | császári kincstárban, s onnét a Benedek-rend visszaállításakor került
1289 I, 11 | alkalmából kiállított oklevélben Benedeknek, a királyi udvar albírájának
1290 I, 11 | körirat: „Sigillum credibile Benedicti bani”, azaz „Benedek bán
1291 I, 31 | kigondolta s emlékekkel ellátta, Benkovits Ágoston, a paulinusok terebesi
1292 I, 55 | embert nem akasztanak föl. Bennem a hitben való hit és a kegyelet
1293 VI, 2 | útjában járt ott. Emberei a bennszülöttektől hallhatták e szót, s aztán
1294 I, 34 | azonban azt a gyanút kelthetik bennünk, hogy a hatalmas nábob koldusdiáksága
1295 I, 52 | hogy a megsérült láncszemet benthagyták, s a lánctagnak mindkét
1296 V, 8 | egy iskolatársa is volt (Bentivoglio). Az sem igaz, hogy kínpadra
1297 1, 1 | PERRAULT és az angol RICHARD BENTLEY, 1725-ben pedig az olasz
1298 I, 26 | nyílást hagytak a falon, hogy benyújthassák ételét-italát. Egyetlen
1299 I, 43 | utakat különös pikétekkel jól berakott, az erdőben gyalogságból
1300 I, 10 | nembeli Simon, sárosi és beregi, s egy másik, a Kacsics
1301 I, 26 | házak gyermekei, akik nem bérért szolgáltak a nagyságos asszonynál,
1302 I, 10 | királyné is ludas a dologban, bérgyilkosok segélyével bosszút akart
1303 I, 37 | Huszonnégy óra múlva elvonult Berlinből, hiába keresett a városi
1304 I, 37 | die zweimalige Einnahme Berlinsxxix című közlésben ez olvasható: („
1305 I, 51 | tagjai is beléphessenek. Bern városa erre száműzte Hentzit,
1306 VII, 10 | Eleinte clairvaux-i szent Bernát szerzetesei laktak benne.
1307 I, 51 | megengedték, hogy visszatérjen Bernbe. Hentzi később a városi
1308 I, 51 | Sámuel 1701-ben született Bernben. Pályáját mint tisztviselő
1309 VII, 4 | várát az egyesült genfiek és berniek ostrommal vették meg. Furcsa
1310 I, 22 | Az érsek ezt hallván, berontott a szobába, és megölte Szapolyai
1311 VII, 18 | kirendelt katonaság vezére, Berruyer generális szakította félbe
1312 I, 57 | s a képet átadta Szemere Bertalannak. Szemere, mielőtt Vidinből
1313 I, 11 | ki aragóniai Simonnak és Bertramnak testvére és Benedek vajdának
1314 I, 38(25) | menschlichen Sprache nebst Beschreibung einer sprechenden Maschine,
1315 I, 44 | sem volt maradása. Végre besoroztatták őt az I. svalizsér-ezredbe,
1316 I, 3 | megfőtt, leszedik a csontról, besózzák és kemencében vagy másképp
1317 IV, 5 | oroszlán széttépi ezt a bestiát. (Vö. W. L. HERTSLET, Treppenwitz,
1318 I, 22 | rákiáltott a királyra: „Te bestye tanchos12 kiral, te parázna,
1319 I, 52 | nem lehet föllobbantani. Beszaladt hát a hídra, keresve, hol
1320 I, 45 | állanak a kocsi körül?” Beszállanak. Ekkor a rejtelmes ember
1321 I, 43 | embere vala, kevés hideg beszéddel vezette Simonyit a királyi
1322 I, 14 | mondja, a maga nyelvéért, beszédéért. Nyelve, mely a rajta ejtett
1323 VII, 13(59) | kacagás támadt e furcsa beszédre. Baljóslatú derültség! Ama
1324 I, 27 | Guzics kapitánynak: Csak beszélgessenek itt kegyelmetek, öcsémuramékkal,
1325 I, 27 | utána; mi ott a hintónál beszélgeténk. Egyszer csak hamar ihol
1326 I, 44 | szobában issza, tudományos beszélgetésbe merülve.~A püspök egyszerre
1327 I, 38 | tanácsos is. Mária Terézia beszélgetésre méltatta őt, s tudakozódott
1328 VII, 11 | császár 1816. július 12-én beszélgetett e dologról környezetével.
1329 I, 44 | Mikor később e dologról vele beszélgettek, nem is titkolta; sőt el-elmesélte
1330 IX, 1 | azonban, mint a kortársak beszélik, beeresztették a második
1331 I, 43 | mondja a gubernátornak:~- Beszélj, amit én akarok, szeress
1332 I, 1 | Zágon, Haddúrnak Fő-Papja, beszélleni így kezd.”~A mendemondák
1333 I, 38 | Vizsgálatainak eredménye a híres beszélőgép, de elsősorban az úttörő
1334 I, 35 | de mikor kellett, mégis beszéltem vele.) MARIE ANTOINETTE
1335 VII, 2 | darab főszerepét egy remekül betanított kutya játszotta. Miután
1336 VII, 2 | kívánságára mindazáltal titkon betanulták. Goethe a próba napján,
1337 1, 5 | szertartások áldozata lett. Betegen feküvén, égette arcát az
1338 I, 26 | meddő volt. Az úrnő sokat betegeskedett. Följegyzések megőrizték,
1339 VII, 19 | dolog, hogy búbánat, gond, betegség igen hamar, hónapok, sőt
1340 VII, 6 | cansa de comer perdices”, „betelik az ember a fogolyevéssel”),
1341 VII, 6 | igazán elmés emberen, ugyan beteljesedik az evangéliomi igazság:
1342 I, 38 | uraságok előtt, akik nem tudtak betelni bámulásával. Ekkor azután
1343 V, 14 | csapóajtón át, és félig betemetett nyílásokon keresztül még
1344 I, 26 | 1610. Georgius Thurzó de Bethlenfalva gr. m. p. judex Reg. - Joannes
1345 I, 47 | kiadatott a rendelet az üreg betöltésére, és Bónis saját üveges hintajába
1346 I, 26 | harminchét annusokat egészben betöltött légyen, asszonyi nemű személy,
1347 1, 1 | véget vetett a barbárok betörése. A Nyugat a középkorban
1348 IV, 3 | is, hogy Néró a gallusok betörésének hírekor egy éjszaka hirtelen
1349 II, 8 | hisszük, hogy, mikor az arabok betörtek Alexandriába, ott a kétszer
1350 I, 30(17) | találgatása, hogy a hét betűből ez az akrosztichon sül ki:
1351 I, 38 | kérdésekre is; ábécés tábla betűire mutogatva adta meg többnyire
1352 I, 56 | hogy nevének egynéhány betűje azonos a Csernátonyéval.
1353 I, 5 | nevezzük, a régi krónikák betűjének hibás olvasásából keletkezett
1354 VI, 3 | belőle kiálló rojtok mintha betűk volnának, D, J és V forma
1355 I, 2 | elejtette a szóvégi s, m betűket s az e és i előtti k már
1356 I, 44 | híreszteltek, hogy ti. az agyonlőtt betyárban ráismert fiára. VAHOT azoknak
1357 I, 44 | jegyzőkönyvcsinálás. A holt betyárt eltemették ott, ahol vére
1358 I, 31 | Rotarides fellépése után bevakoltatták a márvány emléktáblát és
1359 I, 52 | rettenetes szándékot és beváltani Hentzi adott szavát. GELICH
1360 I, 52 | hátralevő munkálatait is bevégezték.~ ~
1361 I, 4 | jászság csak nehezen akarta bevenni.~MOLNÁR FERENC állításai
1362 I, 52 | láncszemből áll.~A budai vár bevétele után május 30-ig a hídon
1363 I, 58 | titkár. Mikor Windisch-Grätz bevette Bécset, november 12-én őt
1364 I, 39 | a babona ellen - írja a bevezetésben -, és iszonyú szemtelenséggel
1365 I, 42 | hogy ez a tárgy a Párizsba bevonult szövetséges hadak zsákmányai
1366 I, 38 | nézőknek megmutatták. Mihelyt bezárták a szekrény ajtóit (az automata
1367 V, 19 | hogy ez nem mendemonda?) Bezzeg később már azt hirdette
1368 V, 12 | fehér ördögnek” (Demonio Bianco) hívták, alkalmasint a nehéz
1369 I, 7 | dolgok apró gyarlóságaival bíbelődni. Ezért e kérdés is kedvelt
1370 IX, 3 | töméntelen sok óra regulázásával bíbelődött, s azt mondta: „Császárkoromban
1371 I, 39 | reménység, hogy ez a kis könyv a Biblia mellé fog tévődni.” A csúfolódásnak
1372 VII, 1 | híres szamarat ösmer: a bibliai Bálám szamarát meg a középkori
1373 I, 38 | automata irodalma óriás, teljes bibliográfiájából kitellenék egy egész könyv.
1374 V, 10 | semmi nyoma nincs, csak a Biblioteca Marciana kéziratai között
1375 1, 3 | sokszor leírt és megfestett bíbor palástot alkalmasint sohasem
1376 1, 3 | azzal nyerte volna meg, hogy bíborbársony palástját leterítette a
1377 V, 5 | tulajdonítanak. Igaz, hogy a bíbornok nem méltányolta eléggé hívének
1378 V, 5 | írott levelében közli a bíbornokkal, hogy ennek egy újabb győzelmét
1379 VII, 14 | lenyugvó nap piros sugarai, s bíborral festették a szép, halavány
1380 I, 55(41) | és vállán kockás pléddel bicegett az utcán. Az egynehány éve
1381 VII, 13 | el, s az új szerkezetet a Bicêtre-ben állatokon és halottakon
1382 I, 26 | vénasszonyt, Ilonát és Dorottyát Bicssén. A hóhér harapófogóval tépte
1383 I, 35 | grand-père, votre maître, votre bienfaiteur! Et vous lui manquez si
1384 VII, 16 | a lándzsán hordozta. Egy Biennais nevű párizsi baromfikereskedőt
1385 I, 37 | szóló anekdota elsőben a BIESTER kiadásában megjelent Berlinische
1386 I, 37 | csakugyan költemény.”~A BIESTER-féle Berlinische Blätter 1798-
1387 I, 11 | formáját, melyet egy-egy bihari, nógrádi, veszprémi helynév
1388 V, 19 | Geschichte der Baukunst und Bildhauerei Venedigs könyvében (I. k.
1389 VII, 20 | kertben, gyakran fölvitték a biliárdszobába is; sőt Párizs levéltárában
1390 I, 2 | Blida név hun alakjának (Bilida, Buluda, Bulda) valamely
1391 IV, 1 | is csak egy hüvelyknyire billennék el a föld! (FERGUSSON, Astronomy
1392 IV, 1 | ágyúgolyó sebességével 27 billió évig mozogna, még akkor
1393 I, 52 | zu lassen, wiedrigenfalls bin ich genöthigt Befehle zu
1394 I, 39 | kezedbe adom Hatvani István biográfiáját. Nekem ezt Pörzse néném
1395 I, 44 | sok badarságot. WURZBACH Biographisches Lexikona két cikket is közöl
1396 IV, 6 | Belizár. FELLER Universal biographyja szerint a Héttorony felé
1397 V, 8 | melyekben szidja tudatlan bíráit, egy szóval sem említik
1398 VII, 2 | azt a kutyát. A bűnös a bírák előtt aztán elmondta, hogyan
1399 1, 7 | nyilváníttatni, s az ősz költő a bírákat azzal győzi meg épelméjűségéről,
1400 I, 9 | akkor át kell őt adni a bíráknak.~Szent Lászlónak törvénye (
1401 I, 44 | szerzőktől; s e darab egyik bírálója azt írta: „tout le monde
1402 Bev | javíthatom és bővíthetem a bírálók és a tudós érdeklődők szívességéből,
1403 I, 14 | ANTAL másban keresi. Már a bíráskodó országgyűlés egy része „
1404 I, 34 | rakásra,~Összerogy, és idegen bírja rabolt javait.)~ODROBENYÁK
1405 VII, 22 | semmiképpen sem tudja szólásra bírni. A siketnéma gyermeket később
1406 I, 21 | lőn vége a magyarországi birodalomnak, mert maga a boldogtalan
1407 I, 14 | folytonos vérontás, nem bíróilag megállapított tény, hanem
1408 I, 26 | és plenipotentialis ítélő bírókká is kirendelni méltóztatott,
1409 VII, 18 | kiabálni kezdtek, s már-már birokra kerül a dolog, ha Edgeworth
1410 VII, 8 | 387. l.) XIV. Lajos egy bírót szakított félbe ama híres
1411 I, 9 | vagyis 200 arany solidus bírságot fizet. (Vagyis annyit, amennyit
1412 VII, 27 | háromhavi fogságra és ezer frank bírságra ítélték. 1830-ban a bonapartisták
1413 I, 38 | Kempelen sakkgépe már a Mälzel birtokában volt, mikor Schönbrunnban
1414 I, 34 | gerjesztének. G. herceg20 birtokainak egyikén pompás épületet
1415 I, 11 | a Nyergesújfalutól levő birtokára vitte asszonyát, és e fészkét
1416 I, 55 | visszaszerezte, néhány évig az én birtokomban is volt, de anyám elkérte
1417 I, 34 | Megmarad, és idegen nem lesz a birtokosa.)~A verselő páter azonban
1418 I, 34 | Kisújfalun 25-30 jobbágyból álló birtokrésszel adományozott meg. (Archivum
1419 I, 22 | vallotta meg a titkot, nem bírván tovább elviselni a lelkifurdalást.
1420 IX, 1 | Canossába nem megyünk!” BISMARCK híres szállóigéje (Vö. Szájrul
1421 I, 50 | igaz, hogy Damjanich, a bitófa felé mentében eldobta mankóit: „
1422 I, 26 | szerint a vár négy sarkára bitófákat tűztek; de ennek egykorú
1423 I, 50 | kiirthatatlan az a hit, hogy a bitófán halt kilenc aradi vértanú
1424 I, 44 | januárius 5-én került melléje a bitófára.~Eközben egyre folyt a szegénylegények
1425 I, 35 | közvetítő megválasztását. Bizakodtak benne, hogy a gróf eléggé
1426 Bev | senki sem akad, aki megírná. Bizakodtam benne, hogy e gyűjtésemet
1427 I, 35 | Ha tőled alávalóságokat, bizalmaskodásokat kívánnának, sem én, sem
1428 IV, 6 | kegyét, csakugyan koldult Bizánc utcáin.~ ~
1429 V, 7 | így mutatván meg, mennyire bízik számításainak helyességében:
1430 VII, 18 | Különben is fölösleges, bízok magamban.” A hóhérok most
1431 I, 10 | volna az ellenszenvet, sőt bizonyára fokozta. Mindezek közreműködtek
1432 Bev | mellőztem. Vagy szükség-e bizonygatni, hogy a Mátyás hollója nem
1433 I, 2 | emlék, melyre állításának bizonyítása végett hivatkozik, az ő
1434 I, 18 | kifejlett kultúrai érzékének bizonyítékául azt, hogy a könyvnyomtatás
1435 V, 16 | kocsintását55 nem ítélem erős bizonyítéknak, mert alig lehet egyéb szórakozottságnál.
1436 1, 1 | halála után lett közzé, azt bizonyítgatja, hogy az Iliász eposz több
1437 V, 3 | Azt hiszem, nem sokat kell bizonyítgatnom, hogy a művész hozzánk költözésének
1438 VII, 11 | őelőtte egykor komolyan bizonyítgatták, hogy Napóleon IV. Henrik,
1439 I, 26 | Ezek után fölösleges bizonyíthatni, hogy koholmány (még nyelv
1440 I, 4 | DÉCSY azt mondja: soha sem bizonyítható be, hogy a kürt Lehelé volt (
1441 1, 5 | meg, hogy Scarlatti reá bizonyította, hogy egy kótát rosszul
1442 II, 2 | eredetét soha semmivel sem bizonyították.”~ ~
1443 VII, 11 | társaság egy tagja erősen bizonykodva állította, hogy a házasságlevél
1444 I, 38 | nagybecsű művében25 tett közzé. Bizonyosnak látszik, hogy Kempelen húzódozott
1445 I, 58 | a titok elárulója teljes bizonyossággal ismeretes, és nem más mint
1446 I, 43 | vagy vitéz hazafiak élő bizonyságaiból, kik maguk is jelen voltak
1447 1, 4 | Bacon-Shakespeare-elmélet hívei mindebben új bizonyságát látják annak, hogy a shakespeare‑
1448 II, 9 | hegyre, hogy prófétaságának bizonyságául közeledjék feléje; de mikor
1449 I, 38 | pontosan működött volna; még bizonytalanabb a mágnesek dolga, mely zűrzavarokra
1450 I, 47 | december 30-án a Honvédelmi Bizottmány meghagyásából annak elnöke,
1451 V, 15(xl) | pubblica: Közegészségügyi Bizottság~
1452 I, 15 | trónbitorló Kis Károly királyt. A biztatásnak foganatja is lett, mert
1453 I, 15 | királyné, Nagy Lajos özvegye, biztatta így Forgách Balázst, hogy
1454 I, 26 | való fürdés a női szépséget biztosítja és emeli, már férjének életében,
1455 I, 47 | Szolnok felé indul, a golyó, biztosítom, találni fog.« - »Uram,
1456 I, 35 | megszólítású levelet írt, és biztosította benne „kedves barátnőjét”
1457 I, 47 | képviselőhöz, őt mint országos biztost kirendelve, hogy Ürményi
1458 I, 44 | szélére vonult társaival, s bízva abban, hogy a lovasság a
1459 I, 9 | mellett részben az ispánra bízza. Milyen volt Könyves Kálmán
1460 1, 15 | álló ércóriásról elsőben BLAISE DE VIGENÈRE, XVI. századbeli
1461 I, 38(24) | HENRI DECREMPS is. (Magie blanche dévoilée, Paris, 1784.)~
1462 I, 2 | adták, talán a históriai Blida név hun alakjának (Bilida,
1463 1, 3 | estefelé börtönébe jött. A bőbeszédű asszony elmesélte, mit látott:
1464 I, 8 | Pannonhalmára. Némelyek, pl. FRANZ BOCK és IPOLYI ARNOLD, hajlandók
1465 V, 10 | börtönben volna e dolog miatt, bocsássák szabadon. Mikor a fornaretto
1466 I, 46 | azonban ő felségéhez sem bocsát minket, mert őtet ő felsége
1467 I, 26 | hogy papokon kívül mást nem bocsátanak hozzá. A hagyomány szerint
1468 VII, 22 | nézi ez alakokat, de nem bocsáthatja őket közelébe, mert nem
1469 V, 16 | összekötözött lepedőkön bocsátkozott le a csatornába, melyből
1470 V, 7 | bakóval, hanem egyszerűen nem bocsáttatja a bámészkodó népet a piacra,
1471 I, 13 | az ősatyja; ezek a Csapy, Bocskai, Szürthey, Soós, Ráskay,
1472 I, 27 | mindjárt visszajövök. Csak bocskorban lóra kapa, stuc kezében,
1473 I, 27 | csizmát, melyeket a telekes bocskorra is felvonhatott, puskával
1474 I, 10 | udvarbírájának s Fejér, majd Bodrog megyei ispánnak. A nemzet
1475 I, 10 | vajdává, bánná, bácsi és bodrogi főispánná tette. Gertrúd
1476 IV, 4 | intézetben ma is látható ez a bögölylárva, e naso hominisxxxvii fölírással.
1477 I, 34 | franciskánusok klastromából. Ezek a bögrék Gödöllőn még ma is megvannak.~
1478 IX, 1 | hasonló módon negyven napi böjtöt kívánt, legalább még akkor
1479 I, 51 | e szomorú emlékű katona bölcsejévé, hogy svájci eredetű atyja,
1480 1, 4 | 36.), mert Püthagorasz bölcselete ellene mond a véres áldozatoknak.
1481 II, 11 | franciák Lepère életrajzaiban bölcsen el szoktak hallgatni) nagy
1482 IV, 1 | Szófia (άγία σoφíα = isteni bölcsesség) templom építőmestere; de
1483 1, 9 | PLATÓN nevezte a cinikus bölcset) nem lakott hordóban, hanem
1484 1, 3 | feleségét is, aki estefelé börtönébe jött. A bőbeszédű asszony
1485 V, 14 | a dogék palotájának régi börtöneiről: a kúttömlöcökről (pozzi)
1486 VII, 4 | nemes, szomorú fogoly, ki „börtönét sóhajtva hagyta el”, kiszabadulása
1487 V, 15 | gyötrötte őt, a piombi börtönökhöz tartozik.~ ~
1488 V, 16 | szenátortól megvesztegetett börtönőrök segítségével szökött meg
1489 V, 16 | hegyes vassal kibontotta a börtönrekesz deszkáit, majd fölfeszítette
1490 II, 6 | szállt föl a lángok közül. Böttger a paróka lisztezésére való
1491 VI, 3 | ínhártyájába) szurkálták bele a bötűket vagy a hegedéses - esetleg
1492 I, 26 | és úgy állatták, hogy a bogarak egyék. A gonosz szipirtyó
1493 I, 44(30) | Felső-Vadászon, † 1865, Bogáton. 1848-ban honvéd őrnagy
1494 VII, 25 | A másikat egy GENTY nevű bohém fogta rá vagy Michel generálisra
1495 V, 2 | torony~Ki nem hallotta azt a bohó anekdotát, hogy a pisai
1496 VII, 5 | mind csak olyan költeményes bohóságok, mint az, hogy Rabelais
1497 I, 58 | nevelő, majd gazdatiszt volt Bohus Zsigmondnál. Feslett élete
1498 I, 11 | volt; ezek fővára pedig a Bojót nevet viselte. Nagyon szép
1499 I, 11 | és e fészkét elnevezte Bojótnak. Itt éltek ők addig, amíg
1500 I, 11 | elkobzott Martonfalvát és Bojótot mint Tota asszony nászajándékát,
|