Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Tóth Béla
Mendemondák

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc

                                                                            bold = Main text
      Rész,  Fej.                                                           grey = Comment text
2502 IX, 3 | Üdvözöllek, mindnyájunknak édesanyja! Mezítelenül születtem e 2503 I, 44 | csínyeket vitt véghez; majd édesatyja méneséből kötötte el a lovakat. 2504 II, 1 | skót királyi csillagász, az edinburgh-i obszervatórium igazgatójának 2505 Bev, 0(3) | mots historiques. Cinquième édition. Paris. E. Dentu, 1883.~ 2506 Bev, 0(3) | FOURNIER (Édouard), Lesprit dans lhistoire. 2507 VI, 3 | tüneményt, s ezt írja róla DR. EDW. TYSONnak: „Láttam a fríz 2508 I, 12 | az unalomig gyártották az efféle kétértelműségeket. Bővebb 2509 I, 37 | a diadalmas hadvezér az effélét ugyancsak megkeserültetné 2510 I, 35 | secret sera gardé à cet égard et pour toujours, soit que 2511 I, 31 | eretnekséget behozta, a legtisztább égből is, a villám lecsapott koporsójára, 2512 1, 11 | A tarantói öböl mosolygó ege alá költözött lokriszi kalmárok 2513 1, 1 | A XVI. század tudósai az egekig magasztalták Homéroszt; 2514 I, 23 | licentia poetica. Dobó István, Eger vára vitéz kapitányának 2515 1, 1 | hősi legendákat művészi egésszé fűzte egybe két eposzában. 2516 I, 26 | és harminchét annusokat egészben betöltött légyen, asszonyi 2517 I, 27(xx) | OCto et bIS...: a szöveg egésze magyarul így hangzik: Azon 2518 I, 31 | és kezdének hallgatni az egészről. A csaló pedig, aki e hazugságot 2519 IX, 3 | végignézte a saját temetését - ép egészségben. ~[...]~ ~ 2520 I, 4 | óhajtotta.~A kapitánynak az egészségéért, ~Más kapitányokért és a 2521 VII, 16 | követtek el, s hogy a egészségére ittak a korcsmában, egy 2522 I, 26 | haldoklott, orvosai két levágott, egészséges fiúgyermek vérével akarták 2523 I, 39 | szeretetreméltó alakja; egészségtelen irányú kutatásoknak, lelki 2524 IV, 2 | Alpokon átkelvén, ecettel égetett serege számára ösvényt a 2525 II, 6 | papirosmalmuk mellett hulladékokat égettek el, s egy ócska papiros 2526 IX, 2 | 1760-ban ugyan hóhérral égettetett el egy francia könyvet,65 2527 II, 8 | ezt a könyvtárt Amru vezér égettette föl, midőn az arabok 640- 2528 II, 12 | hordoz,~Sőt szeme is van. Az eggyűgyű pór azt hiszi: állat,~Melly 2529 II, 3 | Hogy azonban ez a forró éghajlat alatt mindenütt, mindennap 2530 I, 1 | adott. Ez a reánk tukmált égi felség a Hadúr: „a magyarok 2531 I, 27 | morte del Conte Serinio chegli presuppone concertato e 2532 I, 57 | Házmán, mikor visszajöttek, Egressy Gábor eladó lovait fogta 2533 VII, 1 | Említi már ARISZTOTELÉSZ (Az Égről, 2, 13), aquinói SZENT TAMÁS ( 2534 VII, 1 | Di fieri lupi, egualmente temendo:~                           2535 I, 11 | bánnak volt a felesége, s egyáltalában nincs benne semmi lehetetlenség, 2536 I, 11 | az 1206-1209-i vajdával egyazon s így Bánk bántól különböző 2537 I, 38 | asztalon vólt, és azzal szoros egybeköttetésben lévén, annak mintegy lelke 2538 I, 38 | a masinával való szoros egybeköttetését a bámulva csodálkozók sem 2539 I, 9 | megemlékszik még a hamuból vagy egyébből jövendölőkről is (sortilegi). 2540 II, 11 | Bizonnyal nem volt szó egyébről, mint helyi összeköttetésről 2541 I, 38 | közönség mulattatásának, egyedüli rendeltetésének szentelje”. 2542 I, 58 | Bécsbe kísértetett. Egy másik egyén pedig gőzhajón érkezvén 2543 I, 7 | szerint rajzolta a keresztet egyenesre. ~[...]~ ~ 2544 I, 43 | órányira a csinos tisztasága és egyenessége miatt egy buteliát is meg 2545 1, 1 | ellentmondások és némely részek egyenetlensége a költemények hosszas vándorlása 2546 I, 47 | mit a híd végén ki nem egyenlített mély üreg nehezített. Bónisné 2547 I, 51 | Különös véletlen, hogy az egyenlőség és szabadság svájci hősének 2548 1, 2 | sántasága csak tréfás célzás egyenlőtlen lábú (hexameterből és pentameterből 2549 VII, 13 | szerszám, mely a hóhér előtt egyenlővé tesz nemest és pórt, legelőször 2550 I, 58 | ki; éspedig egy fiatalabb egyénről az akkori hatóságok egyik 2551 I, 45 | kelepcéjétől. Nem látja, hogy egyenruhás rendőrök állanak a kocsi 2552 I, 52 | útpálya elbontása okozta egyensúlyzavartól nemcsak a budai hídfő és 2553 I, 22(12) | barbár korizator szó, mely egyértékű.~ 2554 I, 47 | koronázási jelvényeknek vele egyértőleg vagy nélküle is, őrizet 2555 I, 56 | hadicikkelyek 5. pontja értelmében, egyesítve a f. é. július 1-én kiadott 2556 I, 23 | ez időben alig volt több egyesztendősnél. Báró Balassi Bálint az 2557 V, 17 | anekdota szól. Hogy csak egyet-kettőt említsek: Renier Dandolo 2558 I, 19 | említi, hogy a párizsi egyetemen harmincezer tanulót oktatnak 2559 I, 43 | volna, mint DÉRI GYULA az Egyetértés 1896. június 14-i számában 2560 V, 9 | nem élt a feleségével egyetértésben. A kormány gyanúja végre 2561 1, 3 | és egyetlenegy szava sem egyezett azzal, amit a legénye és 2562 I, 46 | fegyvernyugvásról, sem bármi egyéb egyezkedésről szó sem lehet, hanem egyedül 2563 I, 11 | hűtlenség. Az egykori írók nem egyeznek meg a királyné bűnös testvérére 2564 I, 11 | országbíró) volt, egy bizonyos egyezség alkalmából kiállított oklevélben 2565 VII, 6 | A pap végre beleunt az egyformaságba, és panaszosan kiáltott 2566 I, 27 | mai napig. A történetírás egyhangúlag elfogadta BETHLEN MIKLÓS, 2567 I, 1 | történetébe; de akkorát egyikébe sem, mint a mienkbe. Nekünk 2568 I, 34 | G. herceg20 birtokainak egyikén pompás épületet csináltatván, 2569 I, 40 | szövetkezett demokraták egyikének, Horne Tooke híres nyelvtudósnak 2570 I, 18 | szerződtette a német munkások egyikét, Hess Andrást. Karai László 2571 II, 4 | fülönfüggő remek gyöngyét. Az egyikkel meg is cselekedte ezt a 2572 II, 1 | heverjen dologtalanul. Az Egyiptomba törő perzsák azt hitték, 2573 VII, 13(58) | vágó-, hanem törőeszköz és egykarú emeltyű.~ 2574 I, 6 | vállú levente, aki, mint egykoron Klodvig - „mitis depone 2575 Bev | dolgok mintegy egymásból és egymásba folynak. Akkor támadt az 2576 Bev | eleget, mert a dolgok mintegy egymásból és egymásba folynak. Akkor 2577 VII, 10 | mindig ez intelmet intézi egymáshoz: „Kedves testvérem, jusson 2578 IV, 5 | szemügyre vegye. És most, mikor egymásra ismertek, mily nagy vala 2579 1, 2 | két királyné sohasem látta egymást világéletében; a találkozás 2580 I, 43 | nevei, szép keskeny utakkal egymástul elválasztva, hol márván 2581 VI, 4 | Közhiedelem, hogy a jezsuiták egymillió forint jutalmat tettek az 2582 II, 4 | tízmillió sestertiusba (egymillió-kétszázezer forintba) kerülő vacsorát 2583 I, 37 | Móric dessaui fejedelem csak egynapi járásra volt seregével. 2584 1, 10 | ugyanannyi szolgával, tehát öt és egynegyed millió emberrel kelt át 2585 1, 9 | Magam is ismertem ilyet egynéhányat. Viszont tudok régi kapitányokat, 2586 VII, 6 | Henrik híres szállóigéi közül egynéhánynak nem kegyelmez az újabb vizsgálat. 2587 II, 1 | permanente des pyramides dEgypte (1843) könyvében azt mondja, 2588 1, 1 | FÉNELON, hogy az Iliász egységessége isten létének egyik bizonysága. 2589 VII, 27 | vitte el. Anyját alig látta egyszer-kétszer világéletében. Mária Lujza, 2590 VII, 1 | állana a bárány két dühös éh farkas között, egyformán 2591 VII, 1 | legalább az az állítás, hogy az éhes-szomjas ember tűnődik, ha egyenlő 2592 II, 12 | bégetne segítségért, mikor éhesen ádáz~Ordas támad : azt 2593 I, 34 | esznek, isznak, Henkay pedig éhezik és szomjazik a díszhelyen. 2594 I, 34 | medium tenuere beati.«~(Éheznek a középsők, jóllaknak az 2595 VII, 19 | Antoinette, mikor 1789-ben az éhező nép kenyeret kért, azt mondta: „ 2596 V, 17 | közepette a szabadság hősei éhséggel küzdöttek. E galambok kímélésére 2597 I, 11(7) | e nevet MÜLLER Leithold, ein Fragment aus der Geschichte 2598 VII, 22 | 1818-ban feleségül vesz egy Einert Johanna nevű lutheránus 2599 I, 37 | Zurückerinnerungen an die zweimalige Einnahme Berlinsxxix című közlésben 2600 1, 11 | kereskedésből, azt mondták: „Ej, munka után édes a nyugalom”, 2601 VII, 25 | mint a tigrisszemek az éjben; az angol pattantyúsok mind 2602 I, 39 | homokba rajzolt kocsi, az éjféli prelekció (melyet ARANY 2603 I, 22 | adták véres ruháit is, és éjfélkor kivitték a Csele falucska 2604 I, 55 | szükséges, mert a gróf mellett éjjel-nappal felváltva két katonaőr volt, 2605 IV, 4 | A császárnak nem volt se éjjele, se nappala rettenetes kínjainak 2606 II, 3 | szubtropikus tájakon, az éjjeli és nappali hőmérsék között 2607 I, 39 | különben előfordul az Ezeregy éjszakában is.)~KAZINCZY SÁMUEL ez 2608 VII, 25 | folyóvízben, és nem tágított egész éjszakáig. Jött az éj, jött a halál; 2609 I, 9 | olyan bűbájos volt, aki éjszakának idején állat-alakot öltve, 2610 I, 26 | földből, és marakodtak rajta. Éjszakánkint sírás, jajgatás hatott ki 2611 I, 14(8) | szerinte, „Zaáh”-nak kell ejteni.~ 2612 V, 1 | I. Ferenc francia király ejtetett meg Laura avignoni sírjában, 2613 1, 5 | vele a magasba, hogy kőre ejtse; mert a sas így szokta (!) 2614 II, 12 | alszik nappal, de sötétlő éjtszaka éber.~Hellye körül lelegel 2615 VI, 3 | amilyent iridektomiakor ejtünk) hozzájutnánk a tetováló 2616 I, 26 | s az egész napot a maga ékesítésére fordította; most így, majd 2617 I, 26 | előtt ült, és szobaleánya ékesítgette gyors kézzel; fésűvel megbontotta 2618 I, 43 | felállított ritka pirámisok ékeskednek; szóval, ami csak az ember 2619 I, 48 | augusztusában Aradon a koronázási ékességek nála voltak, 10-én a klenódiumok 2620 I, 34 | egyébiránt elveszti az épület ékességét”. Ez a filozófia érthetővé 2621 1, 12 | növekszik az üregben, de az ekhó oly zűrzavaros, hogy a beszéd 2622 1, 12 | legcsekélyebb zajt, mely aztán erős ekhót ver föl. Ezt a kőbányát 2623 I, 42 | valami udvari díszhintó ékítményei közül való.~ ~ 2624 VII, 1 | szoktam volt-e valaha ekképpen cselekedni teveled?” A Buridan 2625 I, 26 | Micsoda? Ha egy csöppnyi vér ekkora szépséget adott, mennyit 2626 I, 9 | esetben kapják rajta a bűnön, eklézsián vezekeljen, böjtöljön, és 2627 I, 44 | a fegyvereit, ezüstjét, ékszereit meg a győri káptalan pénzét. 2628 I, 44 | beszélgettek, nem is titkolta; sőt el-elmesélte egy-egy kalandját. Íme egy 2629 II, 11 | emlékét régi kövek is őrzik, El-Kantara mellett, később alkalmasint 2630 I, 57 | visszajöttek, Egressy Gábor eladó lovait fogta a szekérbe, 2631 1, 6 | leányai rosszul bántak vele. Eladogatták becses könyveit, s a pénzt 2632 I, 58 | embert tartottak a korona eladójának. Holott a titok elárulója 2633 I, 9 | VII. és VIII. századbeliek elágaznak abban, hogy a magát fenevaddá 2634 II, 11 | alkalmasint a Földközi-tengerig is elágazott, mert a karnaki oszlopcsarnok 2635 IX, 5 | császár, mikor beleunt, elajándékozta egy dunántúli magyar mágnásnak, 2636 I, 59 | él. Az egyik orvos menten elájult. (Az ilyen természetű mendemondák 2637 VII, 22 | királyfit barátai megint elaltatták ópiummal; éjszaka lecsempészték 2638 IV, 5 | sebet. Erre az oroszlán elaludt. A rabszolga azután három 2639 VII, 11 | és a társaság egy tagja elanekdotázta, hogy őelőtte egykor komolyan 2640 I, 27 | insperato ipsius obitu qui 18. elapsi, in aprorum venatione contigit.”xvii~ 2641 I, 58 | hogy Wargha István a korona elárulásáért kapott pénzzel ment ki Angolországba. 2642 I, 40 | mert a titkos szövetség elárulásáról vannak egyéb verziók is, 2643 I, 58 | Wargha Istvánt a korona elárulásával gyakran vádolták szemtül 2644 VII, 5 | kimeneküljön, nagy titkon elárulja, hogy ő a királyt és családját 2645 I, 58 | eladójának. Holott a titok elárulója teljes bizonyossággal ismeretes, 2646 I, 44 | bakonyi erdőben. 1837-ben elárulták búvóhelyét, s mikor az üldözésére 2647 I, 57 | nyilván Kossuth is tudta az elásás helyét. HÁZMÁN FERENC és 2648 I, 57 | A szent korona elásása~Máig tisztázatlan kérdés: 2649 I, 57 | augusztusában Orsova mellett történt elásásáról, s ha tudott: mit tudott.~ 2650 I, 57 | korona monográfiájában az elásásról számos adatot közöl, melyek 2651 I, 7(5) | amikor Kossuth 1849-ben elásta”. (. Intermédiaire, XXXII. 2652 I, 57 | mikor Szemeréék a koronát elásták; tudta, hogy a dolog megtörténik, 2653 II, 8 | Koránt kivéve minden könyvet elátkoz, csak tudatlan emberek mondhatják, 2654 I, 28 | az etimológusoknak kell elbánniok. MELICH JÁNOS szerint (Nyelvőr, 2655 I, 33 | vándoranekdotával kell most elbánnunk. Német írók gyakran emlegetik 2656 V, 17 | aztán elszaporodtak. Más elbeszélés szerint: e galambok ősei 2657 I, 57 | Lászlóval.~HÁZMÁN FERENC elbeszélése és SZEMERE BERTALAN gyanítása 2658 VII, 15 | nevet adott neki. LAMARTINE elbeszélésében nem igaz, hogy Rouget de 2659 I, 43 | krónikát részben az óbester elbeszéléseiből, részben a huszártisztek 2660 IV, 2 | Plombs, Lipcse, 1788.) Mikor elbeszéli, hogyan akart megszökni 2661 IV, 5 | császár parancsolatjára elbeszélte, hogy mikor Afrikában megszökött 2662 VII, 5 | lyoniakat pedig kegyesen elbocsátja. Ezt az anekdotát elsőben 2663 I, 52 | rázkódásától, részint az útpálya elbontása okozta egyensúlyzavartól 2664 V, 15 | hogy a piombit 1797-ben elbontották. Való ugyan, hogy a Comitato 2665 VII, 14 | Marat legrajongóbb imádói is elborzadtak e gyalázatosság láttára. 2666 I, 38 | teljesen bízott a sikerben. Elbúcsúztak hát az orvostól, és folytatták 2667 V, 3 | elröstellte a dolgot, hogy legott elbujdosott, éspedig egy Ozorai Pipo 2668 I, 38 | hely nem volt, ahol valaki elbújhasson. Mindazáltal mégis mindenki 2669 I, 38 | amelyben a csonka ember elbújhatik. Kempelen tehát dologhoz 2670 I, 45 | köpenyeggallérjával éppoly elburkolt, mint valami álarcos. „Asszony 2671 V, 10 | hogy ő szúrta le felesége elcsábítóját, s legott megszökött; most 2672 I, 11 | kérdés, ki kettejük közül az elcsábított? A püspök vagy a ? A királyné 2673 1, 5 | ugyanis I. Károly valamikor elcsábította a menyasszonyát, és a megcsalt 2674 V, 13 | udvarán minden cicerone híven eldarálja, hogy Marino Falierót a 2675 V, 11 | Júlia sírját: Velence is eldicsekszik SHAKESPEARE nagy alakjainak 2676 I, 50 | a bitófa felé mentében eldobta mankóit: „Úgysem lesz többé 2677 I, 9 | törvények szerint bűnhődjék.~Eldöntendő: mit jelent a maleficus, 2678 IV, 1 | BUFFON kísérlettel akarta eldönteni a kérdést; 168 kis sík tükörből 2679 X, 4 | először is én már az ütközet eldőlése előtt csaknem halálra sebesültem, 2680 IX, 3 | idő ítélőszéke előtt fog eldőlni: igazán az a nagyság volt-e 2681 VII, 21 | újság, a Friend egy Williams Eleazár nevű rézbőrű indián vezért 2682 I, 3 | mintha kása volna benne. Ez eledelnek nagy a tápláló ereje: egy 2683 I, 4 | következteti, hogy ez az elefántcsont-tárgy voltaképpen - gyémánt. „ 2684 I, 4 | venatorium”, hanem olifant: elefántcsontból való jeladó kürt.~Lehelének 2685 I, 26 | hogy az egyiptomi királyok elefantiázisát embervérrel gyógyították 2686 I, 10 | utolsó nyilvánulása a nemzet elégedetlenségének Endre kormányzása alatt. 2687 I, 45 | melyet kevesen, de arra elegen ismernek, hogy minden bolondsága 2688 VII, 11 | egész ilyen kötet se volna elegendő e kérdés aprólékosabb ismertetésére. 2689 VII, 22 | nem mintha a bizonyítékok elegendők volnának, de mert a tárgyalás 2690 Bev | éreztem, hogy nem mondok eleget, mert a dolgok mintegy egymásból 2691 1, 2 | hexameterből és pentameterből álló) elégiáira.~ ~ 2692 1, 2 | vezért. Türtaiosz Eunomia elégiájában spártainak mondja magát. 2693 I, 27 | SerInIo.xx~És egy magyar elégiát, melyből közlöm ez egynehány 2694 IX, 1 | mennyi volt a bűn és mennyi elégtételt kellett volna adni.” (Idézi 2695 I, 10 | mikor az Endre kormányával elégületlenek száma egyre nőtt, s majdnem 2696 IX, 3 | kísérik. Ez a könyv nem elegyedik a művészet dolgaiba; az 2697 Bev | a római Corvinusok. Nem elegyedtem a vallásos vitákba. Az enyimhez 2698 II, 7 | salétrom megtüzesedett és elegyült a tenger fövényével, tiszta, 2699 I, 34 | a herceg intésére Henkay elejébe hordták az étkeket, s az 2700 I, 27 | Zrínyit vadászat közben elejtett egy vadkan, mely »puska 2701 I, 2 | latin köznyelv ekkor már elejtette a szóvégi s, m betűket s 2702 IV, 3 | azt mondta: „Sőt, amíg én élek!” - és legott megparancsolta, 2703 IX, 5 | tűzjáték lángjai között eléktelenedett ábrázatát álorcával födték 2704 II, 6 | most föl akarom fedezni az elektromágnességet”, mert a természet ez erejének 2705 II, 6 | találmánya nem egyéb az elektromágnességnek egy alkalmazásánál. De Oersted 2706 II, 10 | csak azért is, mert a mai elektrotechnika sem tudna mágnesek segítségével 2707 I, 19 | egy esztendőre látják el élelemmel, hogy se a tanulók, se a 2708 I, 3 | ugyan, de világos, hogy ez élelmezésnek a régi pusztai hazában keletkezett 2709 I, 44 | mint igaz ember halt meg, élemedett korában.~BAKSAY SÁNDOR azt 2710 I, 41 | liberálisnak mutatkozott, a sötét elemek tették el láb alól.~Pedig 2711 I, 55(42) | hogy a tőrt gróf Batthyány Elemér őrzi.~ 2712 I, 49 | kardot, s aztán szégyenében elemészti magát. De a nép malíciája 2713 I, 26 | üti. És íme, a leánynak elered az orra vére, az úrnő arcába 2714 IX, 3 | most meg azt sem tudom elérni, hogy két óra egyformán 2715 IX, 3 | saját obsequiáimat?” A páter elérzékenyedett: - „Isten segítségével még 2716 V, 17 | Generali társaság hintet eleséget a galamboknak délután két 2717 VII, 22 | a kis sereget. Montmorin elesik, a dauphin megsebesül, és 2718 I, 19 | ugyanott vannak a borospincék, éléskamrák és szellős csűrök. A keleti 2719 IX, 1 | valamint az istállók és az éléstárak; végre a harmadikban lakott 2720 I, 24 | az óváros és a külső vár eleste után háromszáz vitézével 2721 I, 44 | EÖTVÖS KÁROLY)~Sobri elestével társai megfutamodtak, akik 2722 I, 27 | a törökkel való szakítás élesztőjének hitt a szikra miatt, mely 2723 IV, 5 | Androclus végre beleunt ebbe az életbe. Visszatért az emberek közé, 2724 1, 8 | ha a híres gondolkozók az életben hűtelenek önmagukhoz. A 2725 VII, 12 | francia író Ninon derűs életébe sző. A nagy femme galante-naklviii 2726 VII, 14 | és büszkesége tovább élt életénél. De a dolog maga fiziológiai 2727 I, 14 | dühében a fejedelmi család életére tört.~MARCZALI HENRIK a 2728 I, 26 | megmentette a vérpadtól; de életfogytiglan való fogságra ítélték. Elfalazták 2729 IX, 3 | után tehát, amiket fényes életmódjáról tudunk, mendemonda SANDOVAL 2730 I, 38 | gépe, melyben negyvenkét életnagyságú automata játszott különféle 2731 I, 26 | vérével akarták visszaadni az életnek. Borgia Lukréciáról máig 2732 1, 1 | hihetetlen mesékkel teli apokrif életrajz ismeretes, az ókorban sohasem 2733 X, 4 | Finis Galliae!”, vagy ha életrajzai e kegyetlen szókat tulajdonítják 2734 II, 11 | melyet a franciák Lepère életrajzaiban bölcsen el szoktak hallgatni) 2735 1, 3 | bizonyos, hogy anekdotás életrajzát, mely púposnak és dadogónak 2736 I, 13 | az ilyen gyermekek között életrevaló nem volt egy sem. Statisztikusok 2737 VII, 1 | eszmélkedésében nincs egy csöpp életrevalóság. Mert ez a szamár, ha két 2738 I, 59 | gutaütés érte. Parasztok élettelenül találták egy fa alatt. A 2739 I, 59 | hosszú kést, s beleütötte az elevenhalott agyába - megkímélni őt a 2740 I, 59 | ölte meg. S ez csak egy az elevenhalottakról szóló tömérdek sok borzalmas 2741 IV, 5 | emberhez, és a félelemtől immár elevenhalottnak megnyalogatta a kezét-lábát. 2742 I, 26 | életfogytiglan való fogságra ítélték. Elfalazták a csejtei várnak egy kamarájába, 2743 VII, 6 | nemsokára egy zöldruhás, elfátyolozott suhan ki a felség szobájából. 2744 1, 6 | becses könyveit, s a pénzt elfecsérelték. A legifjabb leányról, Deborahról 2745 VI, 3 | puskaport, de hegedéses, elfehéredett állapotban jól tetoválható, 2746 I, 25 | utánakiáltottak a falakról az elfele cihelődő németségnek: „Menjetek 2747 I, 49 | mert a művész a hasa alá elfeledt terhelőt csinálni. E mulatságos 2748 I, 49 | templomokat, amelyeknek elfeledtek ajtót vagy ablakot csinálni. 2749 VII, 15 | egy faluban, szegényen, elfeledve. Az egy fenséges himnuszon 2750 I, 49 | nincsen, mert a szobrász elfelejtett csinálni! Ezt a hibát 2751 I, 28 | páter a Herr Gott Vaterxxii elferdítése. Én a -kó végződésből tót 2752 I, 7 | azt következteti, hogy az elferdülés csak 1621 után történhetett. 2753 I, 26 | magányos helyen hirtelen elföldeljék.~Végre 1610 tavaszán II. 2754 VII, 2 | vadászott a sűrűben. Megölte, elföldelte, aztán képpel visszatért 2755 VII, 22 | torony padlására, s később elföldelték a Temple egy sarkában. A 2756 I, 14 | hivatalos fölfogást akarná elfogadni a népies ellenében, előbb 2757 I, 27 | történetírás egyhangúlag elfogadta BETHLEN MIKLÓS, a szemtanú 2758 I, 45 | miniszterelnök áruló módon történt elfogása és kivégzése, ez az oktalan 2759 I, 44 | kilenc vármegyéből Sobriék elfogására. Milfajt ez alatt Komárom 2760 I, 58 | mert itt akkoriban számos elfogatások történtek. Kossuth 1853. 2761 VII, 25 | A király kormánya rögtön elfogatta; a hős fél évig ült börtönben, 2762 VII, 22 | elé se kerül; de őt magát elfogják, s azon a címen, hogy idegen, 2763 I, 37(xxix) | Visszaemlékezések Berlin másodszori elfoglalására.~ 2764 I, 28 | között 1671. március 12-én elfoglalta a tornai református templomot 2765 II, 8 | arabok 640-ben Alexandriát elfoglalták. Elébb azonban megkérdezte 2766 1, 15 | hadvezér (Kr. u. 653-ban), elfoglalván a szigetet, az óriás szobrot 2767 I, 58 | nem volt biztos útlevele, elfogtak, azt átkutatták mezítlábáig, 2768 II, 12 | való zöld van. Ha a elfogy, a növevény-állat elhal. 2769 I, 43 | 600 butélia sampáner elfogyott.”~Már most az a kérdés: 2770 IV, 3 | mindent elkövetett a tűzvész elfojtására, és segítette a leégetteket; 2771 I, 27 | próbálták véle, de hijába, csak elfolyt a vére, először ülni, aztán 2772 I, 27 | a kan hátán; ő hozzálő, elfut a kan, érkezik Guzics és 2773 1, 11 | belőlük az igazságot, és elgondolja, hogy nem is voltak egészen 2774 I, 26 | volt, némelyiköket már úgy elgyöngítette a kínzás, hogy alig bírtak 2775 I, 57 | Szemerét, hogy a koronát az elhagyatott házból bátorságosabb helyre 2776 I, 57 | kénytelen volt Pestet újra elhagyni, Kossuth és Duschek azt 2777 VII, 25 | készült. Rettentő vala az elhagyott, legyőzött, szörnyű négyszögek 2778 VII, 6 | Igenis, de úgy látszik, már elhagyta felségedet; az imént láttam 2779 I, 43 | franciák hajnal felé szinte elhagytak), a királyi lakóházat meglátta. 2780 V, 2 | században fejezték be. Elhajlása (54,474 méter magasság mellett 2781 II, 12 | elfogy, a növevény-állat elhal. A farkasok szívesen keresik 2782 I, 14 | mely szerint az annálisok elhallgatják Felicián tettének okait, 2783 I, 14 | ejtett gyalázatot nem bírta elhallgatni, volt tehát az egész katasztrófának 2784 VII, 25 | visszafojtva lélegzetét, elhallgatott. Valami szünetféle volt 2785 I, 14 | Csák Máté egykori hívét, s elhalmozta kegyességével. Felicián 2786 VII, 25 | lihegve hallgatták a távolban elhaló mennydörgést.~Mikor ez a 2787 I, 35 | védekezik az ellen, mintha ő elhanyagolná ahölgyet”; de aztán azt 2788 I, 52 | szerkezetet. Clark ennek elhárítására felhasználta a Lánchíd építésének 2789 I, 12 | arról van szó, hogy majdan elháríthassa magától a cinkosság vádját. 2790 I, 7 | suhintva az ösztökével, elhárítja magától. Az ösztöke épp 2791 VII, 20 | 1795 februáriusában már elhatalmasodott rajta a skrofula. Mindig 2792 I, 44 | seregén, villámgyorsaságú elhatározás lobbant föl benne, archoz 2793 I, 46 | majd akkor ő felsége fogja elhatározni a jövendőre teendőket. Most 2794 V, 3 | ekkor a pajzán cimborák elhatározták, hogy megtréfálják távollevő 2795 V, 11 | említem, amelyek rendesen elhatnak a magyar turistákig is. 2796 I, 12 | pontosvesszők különböző elhelyezése szerint mást-mást jelent: „ 2797 I, 38 | előadása után. „Az automatát elhelyezték a szalon közepén, s a császár 2798 IV, 4 | semminemű kifejlett insectum nem élhet meg huzamosabban. Némely 2799 IX, 1 | mint ezt a gyermekekkel elhitetik, a hideg, téli időben, minek 2800 V, 3 | hogy Manetto csakugyan elhitte magáról, hogy ő nem ő többé. 2801 IX, 6 | az ablak kárpittal volt elhomályosítva, azt mondta »Mehr Licht!« 2802 I, 43 | pokrócot örök emlékezetül elhozhatná; melyet maga a gubernátor 2803 I, 43 | válogatott vadászfegyvert elhozott. Azontúl ami enni és inni 2804 I, 4 | megfúttam, majd felelek.” Elhozzák neki kürtjét, Lehel pedig 2805 I, 49 | még 1883-ban bekövetkezett elhunyta előtt is. Mert az öreg művész, 2806 VI, 3 | ember nemigen tud a szemen eligazodni, hogy melyik hártyában van 2807 VII, 8 | vincennes-i erdőbe, honnan reggel elindult, s hol a kardinális várta 2808 I, 38 | Voruszki elrejtőzött a gépben, elindultak a határ felé; de, hogy gyanút 2809 I, 9 | rontóknak találtak (malefici) elítélendők. A Kálmán idejében tartott 2810 V, 10 | negyvenekből, akik engemet elítéltek, nem lesz többé egy sem.) 2811 VII, 2 | bizonyítékok is akadtak, elítélték őket.~A középkori anekdotát 2812 I, 54 | várparancsnokhoz, kegyelmet küldve az elítélteknek; s a kegyelemnek azért nem 2813 I, 55 | gyóntató pap vitt be az elítéltnek egy parányi kis kést a nyelve 2814 I, 11 | udvarhölgye, Tota leányasszony is eljött Magyarországba. Ez a Tota 2815 I, 21 | rend szerint való ideje eljöve; 2. ante diem barbatus;ix 2816 V, 17 | piacon vergődtek, a nép elkapdosta őket húsvéti pecsenyének. 2817 I, 44 | Ritka szép legény volt, elkényeztették a falubeli leányok, menyecskék, 2818 VII, 5 | hívja meg Rabelais-t, az elképedt lyoniakat pedig kegyesen 2819 VI, 3 | ínhártya is jól tűr, tehát elképzelem, hogy abba is lehetne valamit 2820 I, 33 | txxvii sértő pazarlást. Elképzelhetetlen, hogy a polgárias gondolkodású, 2821 I, 35 | Barrynéval szemben, aki az elképzelhető legostobább és legimpertinensebb 2822 I, 13 | szegény koldus személyt ~Elkergetett magától, s becstelennek ~ 2823 VII, 2 | fojtani. A kutyát megverték, elkergették; de a állat azután is 2824 V, 7 | kívül senkinek sem szabad az elkerített helyre lépni; valamint halálos 2825 I, 55 | birtokomban is volt, de anyám elkérte tőlem, s most is nála van 2826 I, 4 | hogy a címében nem tudja elkerülni a néptől használt ősi elnevezést, 2827 I, 53 | titkos jeleket vált. Hazafias elkeseredésében hirtelen eltökélte magában, 2828 I, 10 | ezek közé tartozott) nagy elkeseredést szült. Különben is az idegenek, 2829 I, 51 | patrícius-sarjat választottak meg. Az elkeseredett ember most összeesküvést 2830 1, 11 | ráérjenek az ebéd művészi elkészítésére. Kakast nem tűrtek a városban, 2831 I, 34 | hogymidőn már az épület elkészíttetik, el kell hányni az állásokat, 2832 Bev | vétek nagyot, ha legalább elkezdem a gyűjtést. Mert jóllehet 2833 I, 38 | vagyok méltó oly játszóval elkezdeni.” (Magyar Hírmondó, 1783, 2834 I, 38 | tartotta. Mikor a játék elkezdődött, olyankor a Török Basától 2835 VII, 10 | eltörülte a rendet, és vagyonát elkobozta. Ma már csak Krakkóban és 2836 I, 56 | proklamációval - vagyonuk elkobzása mellett kötél általi halálra 2837 I, 11 | duxtól egyéb javaival együtt elkobzott Martonfalvát és Bojótot 2838 II, 4 | forintba) kerülő vacsorát fog elkölteni. A királyné, a fogadást 2839 I, 39 | JÁNOS is kölcsönvett), az elkölthetetlen garas, a kidöntött palackból 2840 I, 58 | rosszban nem hivő ember létére elkövethette amaz aljasságot. A hatvanas 2841 I, 35 | első, nem egyhamar ismét elkövetkező alkalommal, mikor lekötelezhetted 2842 I, 9 | amennyit a gyilkosságot elkövető szabad ember.)~A strigákra 2843 I, 10 | a tettesek, amint a bűnt elkövették, rögtön némává és inaszakadttá 2844 X, 3 | ruhában, amit már azelőtt elkomédiázott. Katalin cárnő nem sejtette 2845 I, 35 | helyeselte a tervet, és elküldötte Párizsba Stahrembergnek 2846 I, 31 | kigondolta s emlékekkel ellátta, Benkovits Ágoston, a paulinusok 2847 I, 14 | akarná elfogadni a népies ellenében, előbb magyarázza a két 2848 I, 11 | bizonyos, hogy a Gertrúd elleni összeesküvésben részes Bánk 2849 I, 4 | mendemondát, (II. 15.): „E mese ellenkezik a valószínűséggel és nem 2850 1, 3 | egymással hanyatt-homlok ellenkezően ad számot arról, ami ma, 2851 I, 1 | mitológiájának főalakját, ellenlábasává tevén az Ármányt, a gonosz 2852 I, 52 | abból a célból, hogy az ellennyomást fokozza. GELICH RICHÁRD 2853 I, 32 | császári harmincadhivatali ellenőr volt, 1687-ben választották 2854 1, 11 | ez lett a vesztök. Mert ellenségeik, a Krotónbeliek, megtudták 2855 VII, 18 | messzeható, csengő hangon -, ellenségeimnek megbocsátok, és óhajtom, 2856 II, 9 | próféta azzal fenyegette ellenségeit, hogy ha megmaradnak hitetlenségökben, 2857 VII, 2 | eleresztették, rárohant ellenségére, mintha tudná, hogy a támadás 2858 I, 14 | holott Róbert Károly iránt ellenséges indulatú. Okait így csoportosítja: 2859 I, 53 | észrevette, hogy Görgey az ellenséggel titkos jeleket vált. Hazafias 2860 I, 27 | agyaridat ~Mérges fogaidat ~   Ellenségünk kárára ~Inkább nem tartottad ~ 2861 I, 10 | hogy csillapította volna az ellenszenvet, sőt bizonyára fokozta. 2862 V, 7 | alattságra, és így egyrészt ellentállóbbá tette a kendert, másrészt 2863 V, 20 | várost és a kis falut helyezi ellentétbe; meghalásról szó sincs, 2864 1, 10 | még meghatóbbá tegye az ellentétet. Költött alak az áruló Ephialtész 2865 1, 1 | egybe két eposzában. Az ellentmondások és némely részek egyenetlensége 2866 I, 52 | felrobbantásának kísérletét ellentmondóan adják elő a szóbeli hagyományok, 2867 I, 51 | származású létére küzdött ellenünk. A generális magyar eredete 2868 I, 13 | mendemonda bélyegét, hogy komoly ellenvetésre nincsen semmi szükség.~A 2869 II, 4 | apró - órákba kerül. Ezt az ellenvetést megtette már LANCELOTTI 2870 VI, 3 | gyerek így született. C. Ellis 1690-ben látta ezt a tüneményt, 2871 I, 27(xx) | November derekán kelt, Phoebus ellovagolt; vadállat kegyetlen dühvel 2872 IX, 5 | nálunk 1818 körül utazgatott ELLRICH írja Die Ungarn wie sie 2873 I, 39 | filozófus egyaránt igen józan elme volt, munkái korának legmagasabb 2874 I, 26 | kínzások kedvelése amaz elmebajnak minősíti, melyet az elmeorvosok 2875 VII, 5 | chercher un grand peut-être (elmegyek megkeresni egy nagy talányt), 2876 Bev | dolgában is. A világ legmélyebb elméinek gondolatai, a legnagyobb 2877 VII, 9 | hogy a nagy gondolkodó elméje életének utolsó éveiben 2878 II, 10 | állapotban tartani valamit. Elméletben ugyan lehetségesnek látszik, 2879 V, 8 | megtagadtatta vele kozmográfiai elméleteit, Galilei a földre toppantott, 2880 1, 1 | az Iliásza. Mindezek az elméletek, melyek semmi világosságot 2881 1, 1 | Érdekes összevetni e német elméletekkel a francia GEORGES PERROT 2882 V, 8 | Galilei a maga és Kopernikusz elméletének bebizonyítását, Kepler három 2883 1, 1 | Mindmostanig alig láttuk az elmének oly remekművét, mely többek 2884 I, 38 | A sebesültnek sikerült elmenekülnie az általános mészárlás elől. 2885 I, 27 | Zrínyi, a költő halálát: „No, elmenénk vadászni. Ő maga [ti. Zrínyi 2886 VII, 4 | hetenkint kétszer köteles elmenni a - templomba. Egyébiránt 2887 I, 38 | automatával Amerikába is elment. Mert Mälzel később Amerikába 2888 I, 27 | kettészakasztotta; az ölte meg, a vére elmenvén. Volt a kezén valami kis 2889 I, 26 | elmebajnak minősíti, melyet az elmeorvosok a hírhedt marquis de Sade-ról ( 2890 I, 38 | Voruszki sebei csakhamar úgy elmérgesedtek, hogy tőből le kellett vágni 2891 1, 3 | ki hihetné el ama fényes elméről azt a gyermekességet! Hiszen 2892 1, 3 | jött. A bőbeszédű asszony elmesélte, mit látott: de az ő históriája 2893 1, 4 | hallgatja el azt a régesrégi elmésséget, hogy a Püthagorasz tételétől 2894 I, 46 | azt ő felsége feloszlatta. Elmondá mégis az ország bírája béke-kiegyenlítésre 2895 IX, 3 | Nekem itt csak azt kell elmondanom, hogy ama híres vagy hírhedt 2896 I, 19 | amilyen sohasem volt, sőt tán elmondhatjuk, sohasem is lesz a földön: 2897 1, 3 | verekedés csodájára. „Majd elmondják ők nekem tőrül-hegyre, mit 2898 I, 40 | térvén meg bécsi lakására, elmulasztotta zsebeiből kiszedni az összeesküvésre 2899 1, 2 | költemény. Stuart Mária elmúlt negyvenöt éves, mikor lefejezték, 2900 I, 26 | de ő maga usque még csak élne mind örökké-örökre a Holicsi 2901 I, 2 | az ősi Aquincum névnek az elnémetesítése. Aquincumot már az V. század 2902 VII, 12 | csodálták hosszú fiatalságát, elnevette magát: „Azért nem öregszem, 2903 I, 5 | gyiák, azaz diák; s ez az elnevezés onnan ered, hogy a hét megcsonkított 2904 I, 2 | őrizvén meg, Óbuda magyar elnevezésének magyarázatát is megtalálta. 2905 I, 11 | asszonyát, és e fészkét elnevezte Bojótnak. Itt éltek ők addig, 2906 I, 11 | királyné abban hibázott, hogy elnézte, elősegítette a bűnös viszonyt. 2907 VII, 8 | valamint önnek is megtiltom, elnök úr (rámutat), hogy bármi 2908 I, 34 | a neoaquistica commissio elnökévé. 1731-ben már királyi personalis, 2909 I, 51 | várában leszármazottja, ki az elnyomás szolgája volt.~A Debrecenben 2910 I, 46 | intézett jelentésében - előadá, hogy mi a magyar országgyűlésnek 2911 I, 38 | előadásokat rendeztek. A két első előadás Tulában volt, 1777. november 2912 V, 16 | FOSCOLO szerint a szélhámos előadásában az, mikor az ólomtetőn való 2913 I, 57 | Ferenc (sz. 1810, † 1894) előadásán is épülnek. - Mikor a kormány 2914 I, 22 | JÁSZAY PÁL a két káplán előadásának szinte hajlandó hitelt adni. ( 2915 I, 44 | KÁSZONYI DÁNIELnek ama regényes előadására támaszkodik, hogy a haramia 2916 IX, 1 | sem igaz abból a gyerekes előadásból, mintha Henrik mezítláb, 2917 I, 22 | föl a király halála. Ez előadások szerint II. Lajos gyilkosság 2918 I, 38 | gyanút ne költsenek, útközben előadásokat rendeztek. A két első előadás 2919 I, 48 | Lánchidat, mint a fönt olvasható előadásokból kiderül, akkor még csak 2920 I, 26 | Erzsébetre vonatkozó adatokat; előadásomban őt követem.~THURÓCZI páterre, 2921 I, 38 | mutatványokat produkált. Az előadáson jelen volt Kempelen udvari 2922 I, 52 | Dembinszkyvel szemben, s előadja neki, hogy a hídnak különben 2923 I, 19 | kristály lámpásokkal, magas előadószék a professzor számára és 2924 1, 3 | legényé. Este a porkoláb is előadta a késelés dolgát; és egyetlenegy 2925 II, 7 | és a föveny keverékéből előállhatna valami üvegszerű test, ha 2926 II, 3 | alatt mindenütt, mindennap előálló gyors hőmérséklet-különbözet 2927 I, 38 | félt, hogy a masina titka előbb-utóbb kiderül. Valóban nehéz összeegyeztetni 2928 I, 14 | folton, valamint Zahnak előbbi tettein oly könnyedén, egy 2929 1, 14 | anekdota, melyet PLUTARKHOSZ az előbbivel egyben közöl, a szíjcsomót 2930 X, 3 | mindig egynéhány állomással előbbre utazott, s újra végigjátszotta 2931 I, 43 | ezt az adatot? Könyvének előbeszédében csak ennyit mond: „... tettei 2932 I, 39 | ben kinyomtatta. Már az előbeszédéből is kitűnik, hogy az egész 2933 II, 5 | inkább az eleség reményében) előbúvik a kosárból, és felfújja 2934 I, 19 | elöljárójának pompás palotája. Ez elöljáró alá van rendelve valamennyi 2935 I, 19 | ugyanott az akadémia elöljárójának pompás palotája. Ez elöljáró 2936 I, 38(22) | könyv három, az automatát elölről, hátulról és játszás közben 2937 IV, 4 | Budapesten húsz-harminc év előtt előfordult eset, hogy egy kocsis orrába 2938 VI, 3 | másikban pedig héber betűkkel: ELOHIM. Szülei, kik pénzért mutogatták, 2939 I, 14 | az egész katasztrófának előidéző oka. És ha valaki ezentúl 2940 VII, 25 | testhalom nagyobb lett, mint az élők csoportja: a győzőkben valami 2941 1, 4 | valami archívum mélységéből előkerülő számadása mindig új és új, 2942 I, 52 | rajta. DEMBINSZKY ugyanekkor előkészületeket tesz a hídburkolat felégetésére, 2943 1, 5 | körmondatát egy lélegzetre akarta elolvasni, és kifogyott belőle a szusz. 2944 I, 40 | szolgája ruhatisztítás közben elolvasott, s legott a rendőrséggel 2945 VI, 4 | bankba annak számára, aki előmutat olyan jezsuita írta könyvet, 2946 I, 22 | hallván, hogy urát megölték, előrohant, és Tomori Pált legyilkolta. 2947 I, 11 | szeretőjét pedig megbotoztatja, eloszlat minden homályt. Még kérdés, 2948 VII, 25 | kelő hold, és mikor a füst eloszlott, nem volt többé semmi. Az 2949 I, 45 | oknyomozás megakad, legott előterem a mendemonda. - Gróf Batthyány 2950 1, 7 | épelméjűségéről, hogy felolvassa előttük legújabb tragédiájának egynéhány 2951 VII, 17 | Én, mint egyik bírája, előveszem a törvénykönyvet; halálbüntetés 2952 I, 45 | közelsége érzik... Ekkor a gróf előveszi a zsebéből a csodálatos „ 2953 I, 58 | Londonba ment. Utazásának okát, előzményeit nem tudta senki; de suttogták, 2954 I, 58 | a korona feltalálásának előzményét, részleteit s tényezőit. 2955 VII, 22 | Európa összes uralkodóinak, s elpanaszolja sorsát. Lépéseinek semmi 2956 II, 3 | olyas módon zengett, mint az elpattanó húr. Akik ma írnak e dologról, 2957 VII, 14 | kardoskodtak, hogy a post mortemlix elpirulás lehetséges; Cabanis és Léveillé 2958 VII, 14 | mondták, hogy a levágott elpirulása optikai csalódás volt: júliusi 2959 VII, 14 | hiszem, Charlotte Corday elpirulásának hagyománya keltette az emberekben 2960 VII, 14 | tárgya. Tudjuk, hogy az elpirulást ideginger váltja ki, és 2961 1, 11 | sybarita vázat”; de a mai elpuhult kor kiérti belőlük az igazságot, 2962 1, 11 | örökké példája marad az elpuhultságnak és gyönyörűséghajhászásnak. 2963 I, 52 | virágzó Pestet és a Lánchidat elpusztítani. Hentzi a fenyegetést ismételte 2964 IV, 4 | Titus császárt Jeruzsálem elpusztításáért az a büntetés érte, hogy 2965 1, 11 | Szübarisz városát feldúlták, elpusztították a föld színéről. A táncos 2966 VII, 27 | csábították, csakhogy mielőbb elpusztuljon. Tizenhat éves korában Franciaország 2967 I, 12(vi) | soha nem jössz vissza, elpusztulsz a háborúban.~ 2968 II, 8 | Alexandriába, ott a kétszer elpusztult könyvtárnak már csak csekély 2969 VII, 13 | bottal támadt egy emberre, s elrablott tőle nyolcszáz livre-et. 2970 I, 31 | behozta, az egyházi javakat elrabolta, sok ezer lelkeket a pokolra 2971 VII, 11 | vinni, a jezsuiták útközben elrabolták (!), és Messinába szállították, 2972 VII, 11 | fejedelmeket, míg végre Louvois elraboltatta őt Turinból, és először 2973 VII, 22 | és lelkesedése pedig oly elragadó, hogy e könyvet olvasván, 2974 I, 34 | összve fog omlani, és az elragadott kincsek máséi lesznek.)~ 2975 I, 58 | azoknak, kik a szent korona elrejtésénél közreműködtek”(!). A Nagyváradon 2976 VII, 22 | valami lomtárba, és ott elrejtették. Lent a tömlöcben ágyába 2977 I, 57 | vállalkozott, hogy a ládát elrejti ipja, Hoffmann, egyik bányájában. 2978 I, 58 | vezették nyomra. A korona elrejtői csupán egy fát jelöltek 2979 1, 4 | Szeretett a világ elől elrejtőzni, gyomorbajos is volt, a 2980 I, 38 | ejtette. Miután Voruszki elrejtőzött a gépben, elindultak a határ 2981 X, 1 | került, a keresztyén foglyok elrettentésére. Egy velencei rabszolga 2982 1, 11 | hogy ez a példa nem valami elrettentő. A tarantói öböl mosolygó 2983 I, 44 | lovak közé vág, a hintó elrobog. A szegény kegyelmes úr 2984 V, 3 | kalandon; Manetto pedig úgy elröstellte a dolgot, hogy legott elbujdosott, 2985 II, 12 | az orosz baran: „birkaelrontása). A kínaiak sárga kutyának 2986 I, 47 | Sámuelné halálakor (1900 május elsején) bukkant föl a sajtóban, 2987 I, 49 | mint öreg ember meghalt, elsiratták az újságok. „Fölfedezése: 2988 I, 41 | első röppentyűt, de a szél elsodorta a sziporkázó jószágot, bele 2989 I, 40 | szerint, mely hasonló az elsőhöz, s melyet SZIRMAY ANTAL 2990 I, 34 | a középsők, jóllaknak az elsők s utolsók, hibáznak, kik 2991 I, 12 | ellenzem.”~Bár a dolgot az elsőrangú kútfőnek mondható ALBERICUS 2992 I, 14 | oly részletesen szokták elsorolni és megbélyegezni az Isten 2993 VII, 27 | ajándékozott meg gyermekekkel, az elsővel 1821. augusztus 9-én, tehát 2994 I, 52 | Dunaágba, és megfúratva elsüllyesztette. A magyarok később búvárral 2995 I, 52 | alkalmazott aknákat (Mienen) elsütötte.” Hogy ezek az aknák, hordók 2996 VII, 14 | Amely pillanatban a bárd elsuhant az agy és a szív között: 2997 I, 57 | követelte, hogy a koronát elszállítás végett adják át neki. Így 2998 I, 47 | ahová tanácsosnak látandja, elszállítására. Bónis budai lakásáról rögtön 2999 I, 44 | Jóska volt-e valóban az az elszánt legény, aki ott szíven lőtte 3000 VII, 25 | Egyenkint haltak meg az ezredek, elszigetelve a többitől, nem függve már 3001 IX, 3 | borbély. - Ha az úristen elszólítja felségedet, anélkül is eltakarítjuk


1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License