1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc
bold = Main text
Rész, Fej. grey = Comment text
3503 VII, 25 | Egyenkint haltak meg az ezredek, elszigetelve a többitől,
3504 I, 34 | született, atyja János, Bottyán ezredesnek, a későbbi Vak Bottyán kuruc
3505 VII, 24 | kevésbé nyúzott ötletek ezrei vesztek a semmiségbe, mint
3506 I, 33 | ma a Karácsonyi grófoké) ezres bankók lángjánál főzött
3507 I, 5 | mint alkalmasint BUDAI ÉZSAIÁS vélte legelébb), hanem gyiák,
3508 I, 44 | elvette tőle a fegyvereit, ezüstjét, ékszereit meg a győri káptalan
3509 I, 4 | rajta, tág szája körül pedig ezüstlemezből való széles pánt, melynek
3510 I, 43 | fényességben, arannyal és ezüsttel gazdagon varrott veres bársonyból
3511 VII, 22 | hasonlatosságára alkotott fabábut fektettek: de másnap már
3512 IX, 2(65) | FREUDENBERGER, Guillaume Tell, fable danoise.~
3513 I, 17 | ismeretlen volt: a könyvkötők fából vagy összeenyvezett régi
3514 IV, 4 | lóbögöly (Gastrophilus equi FABR.) petéje került, és a homlok
3515 V, 10 | némelyek szerint Pietro Faciol, mások szerint Pietro Tasca
3516 VII, 21 | második Bruneau, a csavargó facipőkészítő, ki 1816-ban kezdte állítani,
3517 I, 26 | iszonytató furtive gyilkossági factumoknak dolgában inquisitorokká
3518 V, 3 | Grasso legnajuolo (A kövér fafaragó) ad számot. Manetto, ki
3519 VII, 25 | Cambronne, mikor egy úrnő nagyon faggatta, hogy mondja el azt a híres
3520 X, 2 | karcolták a gallyak. Vérbe fagyva érkezett házához Mazeppa,
3521 I, 24 | kapujából kirohanva, a kis fahídon. (Vö. STEPHANIE ADOLF, Hadtört.
3522 IX, 5 | aus, kutyateringette, wir fahren nach Haus!”lxxi), s amely
3523 VII, 12 | s ekkor az ifjú a kert fái alatt szerelmet vallott
3524 I, 43 | is felvetett ágyán lévő fain selyem pokrócot örök emlékezetül
3525 VII, 14 | törtek át a Champs-Elysées fáin a lenyugvó nap piros sugarai,
3526 I, 43 | emberlábnyi vastagságú, fáinul kipallérozott vas karókbul
3527 VII, 4 | léans, comme si on l’eût fait avec un martel.” (Úgy ráértem
3528 I, 57 | korona felől; és látszott, fáj neki, hogy a volt államtitkár
3529 I, 16 | nagyobb? című verse, „a fajbüszkeség e kitörése” (mint a költő
3530 VII, 2 | is, hogy a vizsla mindig fájdalmasan vonít, mintha el akarná
3531 II, 5 | az áspis mérge gyorsan és fájdalom nélkül öl. RABIRIUS, a költő,
3532 II, 2 | kikerült magvaknak semmiféle fajtája sem csírázott ki, ha még
3533 V, 17 | Velencébe egynéhány ilyen keleti fajtájú galambot, melyek aztán elszaporodtak.
3534 1, 1 | élt, és a nép géniuszából fakadt hősi legendákat művészi
3535 I, 33 | hogy egész Európát kacajra fakassza. Nem tetszettek neki a gödöllői
3536 I, 31 | Máriát gyakorta könnyekre fakasztotta stb. stb.; de mindezekért
3537 1, 15 | hogy a kolosszus kezében fáklya volt, mert világítótornyul
3538 VII, 13 | augusztus 21-én este tíz órakor, fáklyafénynél végezték ki a guillotine-nal.
3539 I, 33(19) | gallyakat; dér csillogott a fákon; és a kastély előtt szánkák
3540 I, 58 | igaz, hogy a kutatókat a fákra vésett jelek és egy ottfeledt
3541 I, 52 | tanúk szeme láttára történt faktum az, hogy Alnoch a vámházacskánál
3542 VI, 4 | idézve, és a heidelbergi jogi fakultás előtt követelte is a díjat;
3543 I, 48 | kezében van egy korona négy fal közt, nehezen állhatja meg,
3544 VII, 25 | felelt az ágyúzásra, és négy fala folyton összébb-összébb
3545 I, 52 | már-már fölhágtak Budavár falaira, Edelstadti Alnoch38 Alajos,
3546 IX, 3 | aranygyapjas vitézekért. A templom falairól szinte le sem került a fekete
3547 X, 3 | egy sor téglából rakott falak, melyek csak a mögöttük
3548 I, 25 | azonban utánakiáltottak a falakról az elfele cihelődő németségnek: „
3549 VII, 13 | ma is látható egy fülke falán a zuhanó kés két rovátkája.
3550 I, 34 | volna a gödöllői kastély falára:~Congeries lapidum, multis
3551 VII, 1(57) | egyforma csábos~ két falat közt a szabad ember éhen~
3552 IV, 5 | mindig a legkövérebb, legjobb falatokat hozta nekem. Tűz híján a
3553 X, 2 | és gondosan neveltetett. „Falibovski, a megcsalt férj, levetkőztette
3554 I, 9 | változván, eleven embereket falnak föl.6 A teológiai műveltségű
3555 I, 35 | avec elle mais quand il le faloit je lui ai pourtant parle.” (
3556 I, 26 | akkora nyílást hagytak a falon, hogy benyújthassák ételét-italát.
3557 I, 27 | tartottad ~És mind föl nem faltad ~ Nem pusztulna el hazánk.~
3558 I, 44 | legény volt, elkényeztették a falubeli leányok, menyecskék, szeretett
3559 V, 20 | meg. Tehát annak a Mori falunak semmi köze hozzá.” [...]~ ~
3560 VII, 22 | egy kastélyban, majd egy falusi házban rejtegették. Mikor
3561 V, 20 | csak a nagy várost és a kis falut helyezi ellentétbe; meghalásról
3562 I, 58 | vidéknek legkiválóbb pontjait, falvait, hegyeit és Ada-Káleh-t
3563 X, 3 | balra tornyos városok, falvak, kastélyok pompáztak. Mind
3564 X, 3 | hogy Pétervárott festett falvakról és más ily szemfényvesztésekről
3565 X, 1 | alatt hurcoltatta végig Famaguszta utcáin. A bőr később a konstantinápolyi
3566 VII, 1 | modo, prima si morria di fame~
3567 I, 44 | tenir sur l’existence de ce fameux brigand hongrois, sorti
3568 I, 35 | vous des bassessès, des familiarités, ni moi, ni personne pourrait
3569 V, 15(54) | sotto i Piombi, famose prigioni di Stato, fin dal
3570 V, 3 | kapós faragott képeket, famozaikokat s más ilyes holmikat árult,
3571 I, 38 | az automatát. A Kempelen famulusainak kiléte sohasem derült ki;
3572 I, 27 | érkezék, hát Póka egy horgas fán, az úr arccal a földön,
3573 I, 55 | vértanú nem lehetett őrült Fannius, aki a haláltól való félelmében
3574 V, 19 | Inghilterra e i nobili d’Ungheria, fanno una povera compagnia. (A
3575 II, 2 | mindenkinek feltűnt (egy kis fantázia segítségével), hogy az úgynevezett „
3576 I, 59 | borzasztó legenda nem a nép fantáziájából eredt, talán mondanom sem
3577 I, 33 | az anekdota nyilván a nép fantáziájának műve. Az ókor nagy pazarlásairól
3578 I, 34 | váratlan felírás csípős fanyarsága felett! A herceg azonban
3579 V, 5 | első szavait: »Essendo a far stampare un libro di M.
3580 I, 34 | habebit opes.~(Kőhalmaz, sok fáradsággal gyűjtve rakásra,~Megmarad,
3581 I, 40 | hogy egyszer késő este fáradtan térvén meg bécsi lakására,
3582 V, 19 | Ez oszlopfőt 1425 körül faragták. Akkor tehát a magyart gazdag
3583 I, 4 | értékes és ritka elefántcsont faragvány; de se történetéről, se
3584 II, 11 | a karnaki oszlopcsarnok faragványai azt mutatják, hogy Szetinek,
3585 I, 4 | szemében is feltűnő díszű faragványos elefántcsont kürtöt Bécs
3586 VII, 5 | volt: „Tirez le rideau; la farce est jouée” (le a kárpittal;
3587 II, 4 | megtette már LANCELOTTI is, Farfalloni degli antichi historici
3588 I, 44 | egy személynek tartotta a farkadi Nopcsa báróval. (JÓKAI MÓR
3589 II, 12 | növevény-állat elhal. A farkasok szívesen keresik fel, mert
3590 II, 12 | segítségével fejet, nyakat, fület, farkat is födözhet föl a néző a
3591 IV, 5 | kedveskedve csóválni kezdte a farkát, odasimult az emberhez,
3592 I, 33(19) | szemöknek: fehér volt minden; a fasorok, a pázsit, a virágágyak;
3593 I, 38 | tologatni. E masina megett egy faszéken ült eggy férjfi fafigura,
3594 I, 44 | az erdélyi, mely a híres Fatia negra oláh haramiát egy
3595 V, 5 | messo,~ Dice, ch’io l’ho fatto a piacere, e in ozio:~Piu
3596 VII, 11 | vasálarcos osztrák Anna fattyú gyermeke volt. 1773: Buckingham
3597 I, 27 | vala. Azonban odahozá a fátum egy Póka nevű jágerét, ki
3598 IX, 3 | meztelenek voltak, holmi fátyolruhába lévén öltözve.~Ez az adat
3599 VII, 12 | asszonyba. Egy este egy Faubourg Saint-Antoine-beli fogadóban
3600 I, 27 | rottura co’Turchi per la fauilla che poteua riaccendere il
3601 I, 39 | keleti is (a vízáradás). A Faust-meséiből kevés jutott a Hatvani-legendába;
3602 I, 39 | Hatvani Istvánt, a „magyar Faustot” (sz. 1718, † 1786), aki
3603 I, 26 | könyveinkben is. Így DR. HEIL FAUSZTIN a Pallas Nagy Lexikona II.
3604 V, 8 | idézése nélkül. ANTONIO FAVARO, Galilei életének legkiválóbb
3605 VII, 22 | hercegné ellen. Az ügyvéd Jules Favre volt, ki huszonhárom év
3606 VII, 6(liii) | dolgozója tyúkot tehessen a fazekába vasárnaponként.~
3607 VII, 6 | paraszt tyúkot tehessen a fazékba vasárnap, hitelesnek látszik,
3608 1, 5(lxviii) | J’ai froid.”: - Fázom.~
3609 IX, 1 | állott ott, és hogy derekasan fázott is, igen igaz lehet; mivel
3610 I, 43 | história is. Íme:~„1814. febr 15-én még alig világosodott,
3611 I, 26 | Waagh Ujhelini die 9. M. Februarii Anno Domini 1610. Georgius
3612 VII, 18 | szavait. Az csak jámbor fecsegés, hogy ha a király végigmondhatja
3613 VI, 1 | Kolumbusz~A Kolumbuszról fecsegő mendemondák - cáfolatukkal
3614 I, 26 | Magyari Istvánra e nyilvános feddésért; ebből látszik, hogy ő is
3615 I, 59 | felpattantotta a koponya fedelét, az orvosok borzadva látták,
3616 II, 6 | mondhatta: „Én most föl akarom fedezni az elektromágnességet”,
3617 I, 53 | hogy többnyire be kell fedni, selyemkötelékkel. Erről
3618 VII, 14(60) | lerántotta a nyakát és vállát fedő kendőt; mire a hős leány
3619 VII, 6 | katona Henriknek nézte, és fegyverbe szólította az őrséget. „
3620 I, 30 | fringia a kurucoknak jeles fegyvere; de az ilyen feliratú szablyák
3621 I, 22(13) | sírban. A mocsárból csak a fegyverei kerültek elő.~
3622 I, 4 | is a feleségökért, ~Végre fegyvereik bóldogulásáért.~Egész mostanig
3623 I, 44 | megrohanta, és elvette tőle a fegyvereit, ezüstjét, ékszereit meg
3624 I, 55 | hóhér kezétől borzadt. A fegyverek előtt másnap reggel fenséges
3625 I, 43 | mappákat, nemkülönben a fegyverházból, hogy a franciák reá ne
3626 I, 30(17) | Imperator. BOEHEIM van olyan fegyverismerő, hogy meg tudjon különböztetni
3627 I, 44 | körül palotáját, a cselédség fegyverkezik. Harmadnap pompás főpapi
3628 I, 30 | alkalmazta ama szót a többi fegyverkovács is - reklám gyanánt. Annak
3629 I, 46 | országban történtek, sem fegyvernyugvásról, sem bármi egyéb egyezkedésről
3630 I, 30(xxvi) | Rákóczi Ferenc népe nevében fegyverre kelt.~
3631 I, 46 | Unterwerfung). Ő az országot fegyverrel fogja elfoglalni, katonai
3632 VII, 2 | ment véghez. A lovagnak fegyverül egy nagy, nehéz fütyköst
3633 I, 21 | másodszor az a páncél nem hadi fegyverzet, hanem bajvívó játékhoz
3634 VII, 22 | klasszikus példája a tudományos fegyverzetben megjelenő mendemondának.
3635 1, 15 | írók karddal, lándzsával fegyverzik föl, s tükröt akasztanak
3636 VI, 3 | lehetségesnek, hogy vagy a szeme fehérébe (ínhártyájába) szurkálták
3637 VII, 1(57) | két farkas vérszomja közt fehéren~ s egyformán félve
3638 VI, 3 | ez volt olvasható a szeme fehérén: DEUS MEUS, a másikban pedig
3639 II, 12 | hószinű bárányok sokasága fehérlik a halmon.)~Ez a csodálatos
3640 VII, 10 | ruhája durva szőr hara, fehérnemű nélkül. Fekvőhelyök szalmazsák.
3641 IV, 3 | Néró~Néró sötét alakját fehérre szapulni régi törekvés.
3642 I, 52 | elvesztésekor támadt az osztrákok fejében; rég forralták e szándékot,
3643 I, 44 | ilyen alak kitalálójának fejéből.)~A Sóbri-cikk már KÁSZONYI
3644 I, 33 | polgárias gondolkodású, komoly fejedelemasszony részt vegyen ilyen komédiában,
3645 I, 27 | án György szász választó fejedelemhez írott levele, melyben ezt
3646 IX, 1 | atyja és a középkor számos fejedelme, meg később franciaországi
3647 I, 44 | nemesembert, ki vérét áldozta fejedelméért, az ország védje meg a haramiák
3648 VII, 11 | indítani az összes olasz fejedelmeket, míg végre Louvois elraboltatta
3649 I, 43 | rablóktól az ármádiával járó fejedelmeknek az jelentessen, hogy báró
3650 IX, 3 | pommerániai lovon ülő fiatal fejedelmet meztelen leányok kísérik.
3651 I, 3 | van egy zacskó ilyen pora. Fejedelmök is sokat vitet utánok szekéren.
3652 V, 19 | könyvében (I. k. 274. l.). A fejeket a süveg, a szakáll, a bajusz
3653 I, 53 | erős ütést kapok hajadon fejemre és érzem, hogy megsebesültem”) (
3654 VII, 14 | vérbőséggel jár. Levágott fejen tehát ez a tünemény nem
3655 I, 4 | kürtön vagyon példának okáért fejérség, kékség, veres tseppek,
3656 VII, 16 | azonban nem igaz, hogy a fejetlen testen ocsmány szemérmetlenségű
3657 VII, 21 | Prigioni XVIII. s következő fejezeteiben. Ez a világcsaló SILVIO
3658 V, 5 | Ariosto munkáját. Íme, hogy fejezi be levelét: »Excellenciád
3659 VII, 14 | századokban is elég embert fejeztek le; de senkinek sem jutott
3660 II, 12 | tiszta; akárcsak a gyapotból, fejkötőket készítenek belőle. Húsa
3661 I, 2 | maradványai. A monda további fejlődése aztán Attila testvérében,
3662 VII, 11 | vonatkozó mendemondák históriai fejlődésének is. 1688-ban SAINT-MARS,
3663 II, 12 | hosszabb, elvetik, s belőle fejlődik a növevény, melynek, mint
3664 IV, 4 | 17-18 mm hosszú lárvává fejlődött ki, erős gyulladást okozva.
3665 IV, 2 | magának az Alpokon utat, hogy fejszékkel vágatta a sziklát, melyet
3666 VII, 8 | 265. l.) igen meggyőzően fejtegeti, bizonyos, hogy ezt a leckét
3667 II, 5 | irodalmi társaság előtt fejtegetve e kérdést, arra a konklúzióra
3668 IV, 2 | repesztették. A keményebb kövek fejtése ma is két vaslemez közé
3669 IV, 2 | nagyobb ép kockaköveket fejtettek, méret szerint körülárkolták,
3670 I, 55 | Alacsony, köpcös, kis szögletes fejű ember volt; sokat evett
3671 I, 49 | kérdés gyakran megfordul a fejünkben, mikor átmegyünk a Lánchídon.
3672 I, 55 | tőrt anyám egy kis pihenő fejvánkosba rejtette, s így csempészte
3673 I, 55 | nem is tudunk róla. A kis fejvánkost anyám nem tudta visszaszerezni,
3674 I, 44 | tiszteletére. A két főpap a fekete-kávét egy hátsó szobában issza,
3675 I, 44 | küldte a hajósiskolába; de a féktelen gyereknek ott sem volt maradása.
3676 VII, 22 | hasonlatosságára alkotott fabábut fektettek: de másnap már egy siketnéma
3677 I, 22 | Pált legyilkolta. Hárman feküdtek hát ott halva. Történt pedig
3678 I, 27 | először ülni, aztán hanyatt fekünni, végre csak meg kelle halni,
3679 1, 5 | szertartások áldozata lett. Betegen feküvén, égette arcát az igen közel
3680 IX, 3 | templomba, és a felséges úr fekve hallgathatott misét. MIGNET
3681 VII, 10 | hara, fehérnemű nélkül. Fekvőhelyök szalmazsák. Táplálékuk kenyér
3682 I, 58 | árulta el az osztráknak. A feladás alkalmasint 1853 tavaszán
3683 I, 58 | 150 000 forintot kapott a feladásért, s ezzel Angliába ment ki,
3684 I, 58 | tegyenek; de ezek, mielőtt feladatuknak megfelelhettek volna, elfogattak
3685 I, 38 | az Euler-féle lóugrásos feladványt.~Kempelen Farkas maga sem
3686 I, 56 | a forradalmi kormánynak felajánlja; ez által tényleg pénzügyminiszteri
3687 I, 4 | megfogták és Regensburgban felakasztották őket.” Már KÉZAI SIMON is
3688 V, 7 | és 800 ember hozzáfogott felállításához. Minden zűrzavar kikerülése
3689 I, 43 | elválasztva, hol márván kövekből felállított ritka pirámisok ékeskednek;
3690 I, 43 | arany bojtokhoz kivervén, felállva mondja a gubernátornak:~-
3691 I, 22 | ugyanott, hová SZERÉMI utasíta, felásás történvén, két holttest
3692 I, 55 | jól tudod a történetből.”~„Félbeszakítottam elbeszélését” - szól EÖTVÖS
3693 VII, 25 | négyszöge mozdulatlanul állt a felbomlás áradata közepett, mint a
3694 VI, 3 | alapítójának szívén, mikor felboncolták, Isten nevét találták írva
3695 I, 59 | sejtett, s elrendelte az abbé felbontását. Mikor azonban a kirurgus
3696 VII, 21 | császárság idejében kezdtek felbukkanni az ál XVII. Lajosok. Az
3697 VII, 23 | jelenetet hazugságokkal felcifrázva később maga is megírta,
3698 VII, 25 | annyit mondott, hogy hozzanak felcsert, aki bekötözi sebeit. Cambronne
3699 I, 4 | közli MIKÓ JÁNOSnak, a felcsíki hadak hadnagyának 1682-i
3700 I, 44 | magam részéről, hogy én egy felcsúti öreg paraszttól, ki e haramia
3701 I, 52 | HENRIK DEMBINS`KI, Feldmarschall-Lieutenant. Láttam és helyeslem: MÉSZÁROS
3702 Bev | vett részt a gyűjtésben és feldolgozásban.~Köszönettel fogadok minden
3703 1, 11 | 508-ban Szübarisz városát feldúlták, elpusztították a föld színéről.
3704 VII, 13 | szennyezi be semmi ember kezét felebarátjának megölésével, és gyorsasága
3705 I, 49 | észrevette, és kacagta a művész feledékenységét. A szegény művész pedig
3706 I, 1 | fogalmat. A Haddúr talán feledésbe is merül, ha VÖRÖSMARTY
3707 I, 14 | olvasójáért, melyet otthon feledt; ekkor gyalázta meg Kázmér
3708 I, 58 | rovást, és a hely színén nem feledtek semmit. A megtalált kincset
3709 I, 52 | hídnak különben is fölösleges felégetése vandalizmus volna s csak
3710 I, 52 | előkészületeket tesz a hídburkolat felégetésére, hogy seregünket a császáriak
3711 1, 1 | Sándor körül Kiskőrös és Félegyháza vitája? A két magyar város
3712 X, 1 | halálos ágyán azt mondta feleinek: „Testemet vessétek ki a
3713 VII, 25 | füstön át, most közeledett feléjök és rájok nézett. Hallhatták
3714 1, 5 | nehogy azt higgyék, hogy félek!” XVI. Lajos hű komornyikja,
3715 I, 4 | kürtömet, ha megfúttam, majd felelek.” Elhozzák neki kürtjét,
3716 IV, 5 | odasimult az emberhez, és a félelemtől immár elevenhalottnak megnyalogatta
3717 I, 47 | csak tréfa volt!« Férjem felelete volt: - »Én is tréfából
3718 I, 38 | meg többnyire elég elmés feleleteit. Egyszersmind vörös elefántcsont
3719 I, 46 | ő felsége sem adna egyéb feleletet. Ő tehát tanácsolja, hogy
3720 VII, 19 | Marie Antoinettetől; ő csak felelevenítette és forgalomba hozta.”~Igaz-e
3721 I, 7 | ostromoljuk az újságokat, hogy feleljenek rá a mindentudó „szerkesztői
3722 V, 7 | észrevette, hogy a kötelek félelmesen pattognak. Vizet öntött
3723 VII, 25 | magasztosat említeni.~Mi a saját felelősségünkre és kárunkra megszegtük ezt
3724 VII, 25 | Igazán nem emlékszem már, mit feleltem az angol tisztnek, aki rám
3725 I, 13 | Indultam amidőn hatot felém nyújt. ~Óh, légy kegyelmes (
3726 I, 58 | feltalálóját szükségesnek tartom felemlíteni, mert ez a titok aligha
3727 Bev | XVI. századé valamennyi félen.~Könyvem külföldi adatait
3728 I, 44 | seregét két részre osztja. Felének, Milfajt vezetése alatt,
3729 V, 14 | tömlöcöket az új börtön53 felépülése óta, tehát a XVII. század
3730 I, 13 | és tudtomra adta, hogy ~Feleségem immár megszült. Szinte el‑ ~
3731 I, 26 | látszik, hogy ő is tudott feleségének kegyetlenségeiről. Sőt a
3732 I, 12 | franciáknál Johannáról, Szép Fülöp feleségéről, és az angoloknál II. Eduárd
3733 1, 6 | volt gyermekeiben. Első feleségétől való leányai rosszul bántak
3734 I, 26 | gróf urunk ő kegyelmének a feleségéül lett, és véle együtt Csejte
3735 I, 4 | hadnagyokért, ~Ittunk azoknak is a feleségökért, ~Végre fegyvereik bóldogulásáért.~
3736 I, 58 | korona elrejtve. Szemere felfedezte gr. Batthyány Kázmérnak
3737 I, 14 | Lajos anyját. PÓR ANTAL felfogása (az Athenaeum Millenniumi
3738 II, 1 | a sivatag futóhomokjának felfogására valók. MAHMUD BÉG, az alkirály
3739 Bev | bevezetésében írtam, mert felfogásom nem változott. Erről a könyvről
3740 I, 34 | hevenyész, kinek hirtelen felfogó s elmés gondolatai s ötletei
3741 II, 11 | szorost átvágják, világrengető felfordulás következik be. Ez a ritka
3742 II, 5 | előbúvik a kosárból, és felfújja széles, lapos nyakát, egy
3743 I, 59 | mint rendesen, a koponya felfűrészelésével kezdődött; de mikor a véső
3744 I, 38 | tűzve. A csonka tiszt már felgyógyult, és az volt a kérdés: hogy
3745 IV, 3 | még azt is írja, hogy Róma felgyújtása azért történt, mert valaki
3746 VII, 22 | trónkövetelőt. Egy színház felgyújtásával gyanúsítják őt, majd, mikor
3747 IV, 1 | mozdulatlanul várták meg a felgyújtást. BUFFON kísérlete és a jelentés,
3748 I, 44 | megöltem, még a palotát is felgyújtják. Hát csak ide azt a pénzt,
3749 1, 14 | született, mikor Hérosztratosz felgyújtotta Diana epheszoszi templomát.
3750 IV, 4 | zajos kovácsműhely közelében felhagyott a gyötréssel: megijedt a
3751 VII, 1 | dobták;56 sikerült a zsákot felhasítania és partra úsznia. Mondják
3752 I, 11 | hanem Endre távollétét felhasználva, tért vissza a számkivetésből,
3753 I, 52 | ha kell. GÖRGEY ARTÚR a felhívásban, melyet válaszképpen Hentzihez
3754 VII, 25 | szavának historikumát. E felhívásnak lett is annyi foganatja,
3755 I, 16 | pajzsában egy bal felől, felhők közül kinyúló férfikéz három
3756 X, 2 | és leoldozták hátáról a félholt Mazeppát, aki értelmességével
3757 II, 5(xxxv) | iacentem visere regiam... Felhőtlen arccal merte nézni a rombadőlt /
3758 V, 7 | Látta, hogy a kőszálat felhúzó kötelek a roppant teher (
3759 I, 38 | a mozgó karnak tollait felhúzta, és ollykor ollykor egy
3760 I, 44 | de az álpüspök serkenti, felhúzván a pisztoly kakasát:~- Csak
3761 I, 14 | méltóság, melytől a király Feliciánt megfosztotta, nem tudjuk;
3762 I, 45 | szokásosak: a szép leventéket félig-meddig raboltatja magának, bekötött
3763 I, 2 | kételkedhetünk, hogy az a római feliratos emlék, melyre állításának
3764 I, 52 | csomó függő vaslécet. Alnoch felismerhetetlenné égett össze; GELICH szerint
3765 I, 59 | belevágott a testbe, Prévost feljajdult, és rögtön meg is halt:
3766 I, 39 | hogy nincsen kísértet, feljáró lélek, garabonciás diák,
3767 I, 58 | bécsi kormány Wargha István feljelentése folytán jött nyomára. Ő
3768 I, 27 | vala: egy balfelől fülén feljül a feje csontján ment csak
3769 I, 59 | annyi lélekjelenléte, hogy felkapott egy hosszú kést, s beleütötte
3770 I, 27 | Guzics és Angelo, az úr felkél és mondja: Rútul bánék vélem
3771 I, 44 | volt az erdő. Pandúrok és felkelők messze maradtak, de a lovasság
3772 I, 22 | hogy menjen a szállására felkészülni, mert azonnal indulniok
3773 I, 58 | mezítlábáig, kihallgatták és felkísérték. Az emigráció talán a múlt
3774 1, 4 | igazságra, mely szerint a félkörbe írott szög mindig derékszög.~ ~
3775 1, 11 | kellemetlen állat: kora hajnalban felkukorékolja az embert. Kiűzték a városból
3776 VII, 25 | felelte: »Tüzelj!« A batériák fellángoltak, a halom megreszketett,
3777 I, 31 | atyák csakhamar Rotarides fellépése után bevakoltatták a márvány
3778 I, 44 | a haramiák ellen. Hunkár fellépésének lett foganatja, mert valóságos
3779 IV, 6 | koldulni a vak Belizár. FELLER Universal biographyja szerint
3780 I, 52 | sokan azt hiszik, hogy ez a fellobbant puskapor nyoma, pedig nem
3781 I, 27 | szikra miatt, mely újra fellobbanthatta a tüzet. - Ebből az látszik,
3782 IV, 6 | Belizárnak, kit a szerencse felmagasztalt, de az irigység megfosztott
3783 I, 44 | gyűrűket. Hunkár ez eset után felment Bécsbe V. Ferdinánd királyhoz
3784 VI, 4 | vagy bonni jogi kar előtt felmutatja azt a könyvet. E nyilatkozatát
3785 VII, 14 | hóhérlegénye, Legros, mikor felmutatta a népnek, pofon ütötte.
3786 VII, 14(60) | arcán, mikor levágott fejét felmutatták a sokaságnak.~
3787 1, 4 | tételétől ama hekatomba óta félnek - az ökrök. - Egyébiránt
3788 I, 13 | titkon fölnevelte, s mint felnőtt ifjakat vitte anyjuk elé.
3789 I, 43 | királyi palotát mindenütt felnyitni parancsolta; és szobákról
3790 IV, 4 | Titus meghalt, és koponyáját felnyitották, a szúnyog már akkora volt,
3791 I, 33 | hallatlan heccek sem, melyekben felöltöztetett medvék viaskodtak egymással;
3792 IV, 3 | komoly kritika is hajlandó feloldozni Nérót az alól a vád alól,
3793 II, 4 | mésznél; tehát valósággal felolvad az ecetben. De az ecetnek
3794 II, 4 | ecet, melyben - higyjük - felolvadt egy darab szénsavas mész,
3795 I, 14 | novemberi ülésén tartott felolvasásában magából a Zách-pör ítéletéből
3796 1, 6 | leányait a héber és görög felolvasásra, s a lelketlen teremtések
3797 I, 58 | közgyűlésén e kérdésről felolvasott:~„Mielőtt a korona feltalálását
3798 1, 7 | meg épelméjűségéről, hogy felolvassa előttük legújabb tragédiájának
3799 II, 4 | megnyerendő, ecetben akarta felolvasztani két fülönfüggő remek gyöngyét.
3800 VII, 23 | Robespierre gyáván halt meg; csak felordított fájdalmában, mikor a hóhér
3801 I, 46 | minthogy azt ő felsége feloszlatta. Elmondá mégis az ország
3802 I, 38 | évvel Lengyelország első felosztása után, Rigában egy félig
3803 I, 43 | csődört és amit hirtelen felpakolhatott, elvitt.~Reggel, midőn Simonyi
3804 I, 59 | kezdődött; de mikor a véső felpattantotta a koponya fedelét, az orvosok
3805 VII, 22 | a kétszer elutasította a felpereseket. A megokolás mind a két
3806 I, 28 | nevezett Herkópáter katonái felprédálván attya házát.” Itt a két
3807 I, 40 | az az ötlete támadt, hogy felpróbálja gazdájának misemondó ruháit.
3808 II, 6 | egy ócska papiros zacskó felpuffadva szállt föl a lángok közül.
3809 I, 52 | hogy a puskaporos csatorna félre van tolva; vagyis a pokoli
3810 I, 53 | koponyájára. A kard azonban félrecsúszott, s a seb nem lett halálos.
3811 I, 7 | kereszt jelenleg és régóta már félredőlve mozog. És egynéhány sorral
3812 II, 3 | emlékszobor vagy épület) szó félreértéséből ered. Az óriás kőbálványok
3813 X, 3 | angol nagykövet, Fitzherbert félreértette és rosszul fordította le
3814 I, 52 | merevítő szerkezet is tetemesen félregörbült és megrongálódott.”~E fontos
3815 I, 52 | lehetett szakítani, egyszerű félretolással.~Érdekes és egészen ismeretlen
3816 IX, 5 | indítója, hogy a nádornak a felrobbant tűzjáték lángjai között
3817 I, 52 | A Lánchíd felrobbantása~[...] A Lánchíd felrobbantásának
3818 I, 52 | művében azt írja, hogy a híd felrobbantásakor az útpálya a budai pillér
3819 I, 52 | felrobbantása~[...] A Lánchíd felrobbantásának kísérletét ellentmondóan
3820 I, 52 | a Lánchíd egy részének felrobbantását illetőleg intézett kérdésére,
3821 I, 52 | esetén az útpálya vázát felrobbanthassa; a gerenda-alzatból keskeny
3822 I, 52 | isten bosszuló keze, mert a felröpült pár kő őt sújtá agyon és
3823 I, 46 | teendőket. Most azonban ő felségéhez sem bocsát minket, mert
3824 I, 26 | időbeli lengyel király ő felségének Franciscusnak, genuinus
3825 I, 46 | igyekezzünk kegyelmet nyerni ő felségénél” stb. Windisch-Grätz a „
3826 I, 56 | megvizsgáltat43 a haditörvényszék felségsértésben találta bűnösnek, és a hadicikkelyek
3827 I, 14 | magát Kázmért?~Zách Felicián felségsértésének okát PÓR ANTAL másban keresi.
3828 I, 14 | meggyónt, aztán elkövette felségsértését. A második, ki a királynét
3829 I, 11 | elvetemedett” és „átkozott” felségsértőtől, sőt annyira megy Bánk bán
3830 V, 6 | kiáltott föl, mikor a tudós Felsina költőasszony a Cecília-kép
3831 I, 44(30) | főispánjának; sz. 1806, Felső-Vadászon, † 1865, Bogáton. 1848-ban
3832 I, 52 | méter magasságig engedik felszállani, azután kiszivattyúzzák.
3833 I, 57 | próbálni. Mind a négyen felszállottak a láda mellé. Csalitos,
3834 V, 2 | meg akarta vele örökíteni félszegségét! Ezt a híres tornyot 1174-
3835 VII, 19 | lábára, s mikor ez az ember felszisszent, ő hideg udvariassággal
3836 I, 52 | lánckamrákban a talajvíz felszivárog. A talajvizet vagy egy méter
3837 II, 5(xxxv) | fekete / mérgük testébe felszívódjék.~
3838 VII, 15 | héttel, 1792. augusztus 27-én felszólalt valaki a Chronique de Paris-ban,
3839 I, 34 | költésznek jelesebb költeményeit, felszólítá őt, készítene ez épületre
3840 VII, 25 | tábornok affektált hangú felszólítására: „Gránátosok, adjátok meg
3841 I, 34 | illő felírást. Henkay ezen felszólításra azonnal e disztichonnal
3842 I, 47 | Ürményi Ferenc koronaőrt felszólítsa a koronának s a többi koronázási
3843 II, 7 | Az üveg feltalálása~Szóval a véletlenséget nem
3844 I, 45 | a gyújtó~[...] ~A gyújtó feltalálásához egy furcsa mendemonda kapcsolódik,
3845 I, 58 | felolvasott:~„Mielőtt a korona feltalálását előadom, szükségesnek tartom
3846 II, 6 | kísérlet nélkül. A gőzgép feltalálóinak miért ne adhatott volna
3847 VII, 13 | mendemonda, hogy a guillotine feltalálója, Guillotin doktor, maga
3848 I, 38 | korszakalkotó zenei műszer feltalálójának. A regensburgi születésű
3849 I, 58 | ártatlanokat ne sújtson. A korona feltalálóját szükségesnek tartom felemlíteni,
3850 I, 58 | Szemere, midőn a koronát feltalálták, többeket gyanúsított az
3851 I, 2 | nevezték el, miért is Etele féltékeny lett Budára s megölette.
3852 II, 2 | bizonyosan megvannak ezek a feltételek; tény azonban, hogy az e
3853 I, 27 | melyet ő előre elvégzettnek feltételez, holott véletlen volt, s
3854 I, 43 | megbosszantani; azért csákóját feltévén, a trónusban leült, és a
3855 V, 16 | padláslyukon, és rendre feltörve az ajtókat, lejuthattak
3856 II, 3 | s a tünemény alig lenne feltűnőbb a hajnali kakaskukorékolásnál.
3857 I, 45 | nagy kalapjával és orrig feltűrt köpenyeggallérjával éppoly
3858 IV, 2 | vagy azért, mert az álomtól felüdültem, könnyen bántam el a terrazzóval;
3859 I, 52 | részint saját vezetésem és felügyeletem alatt, részint a vezérőrnagy
3860 I, 25 | Ferenc várát minden reményen felül vitézen védő cigányság ágyúival
3861 II, 1 | föld sűrűségét és a föld felületének középmelegségét. Megtaláljuk
3862 I, 44 | merülve.~A püspök egyszerre felugrik az érsek mellől, az ajtónál
3863 I, 55 | gróf mellett éjjel-nappal felváltva két katonaőr volt, s ezek
3864 I, 52 | láncszemekhez viszonyítva félvastagságú láncszemet helyeztek el.
3865 VII, 1(57) | fehéren~ s egyformán félve állna kicsi bárány;~
3866 VII, 1 | farkas között, egyformán félvén mind a kettőtől; így az
3867 I, 57 | Magyarországba a koronát felvenni, és azt neki kihozni. Mint
3868 I, 58 | Kossuth bízta meg a korona felvételével és kiküldésével. Az osztrák
3869 I, 43 | a császárnénak akkor is felvetett ágyán lévő fain selyem pokrócot
3870 I, 37 | HERTSLET közvetítésével, ezt a felvilágosítást kaptam: „A Hadik kesztyűiről
3871 II, 5 | dicsően írta meg az utolsó felvonásban. Csakhogy igaz-e ez a dolog?
3872 V, 7 | árbocára a pápa lobogóját felvonatni, bőséges jutalom ütötte
3873 I, 27 | melyeket a telekes bocskorra is felvonhatott, puskával beméne, és szokása
3874 I, 28 | használata körülbelül azonegy a fenéével: „tudja a Herkó páter”, „
3875 V, 14 | színe alatt vannak; a pozzi feneke egyenlő magasságban van
3876 VII, 2 | kutya számára pedig egy feneketlen hordórul gondoskodtak, hogy
3877 II, 7 | egy salétromszállítóhajó feneklett meg. A hajósok főzni akartak,
3878 1, 1 | mert épp akkoriban írta FÉNELON, hogy az Iliász egységessége
3879 I, 9 | él, hogy ezek a varázslók fenevadakká változván, eleven embereket
3880 I, 9 | elágaznak abban, hogy a magát fenevaddá változtatott bűvös fölfalja
3881 V, 13 | BYRON, CASIMIR DELAVIGNE és FENIMORE COOPER is; holott az Óriások
3882 I, 55 | jelszava volt ez: örökké fenntartani a független és szabad Olaszország
3883 I, 11 | megyei Bánkháza puszta is fenntartott, sohasem cserélik fel a
3884 II, 3 | mind azt mondják, hogy a fenomént könnyű megmagyarázni: a
3885 I, 27 | holott véletlen volt, s mint fenséged tudja, Zrínyi gróf bátorsága
3886 V, 15 | Midőn e sorok írója 1806-ban fent járt a palota óriás padlásán,
3887 I, 56 | szolgálatában állott. Ennélfogva a fentnevezett három megvizsgáltat43 a
3888 I, 55 | árnyékával, hanem a vértanúság fényében adta át a magyar történetnek.~
3889 V, 7 | történik: nem törődött a pápa fenyegetésével, hanem elkiáltotta magát: „
3890 I, 52 | Lánchidat elpusztítani. Hentzi a fenyegetést ismételte május 2-i parancsában,
3891 V, 7 | V. Sixtus bizonnyal nem fenyegetődzik kötéllel és bakóval, hanem
3892 II, 9 | a hegyek kimozdulásával fenyegetődzött egy elveszett jelenésében,
3893 I, 26 | felelt a prédikátornak, fenyegetőzött, hogy megírja urának: milyen
3894 II, 9 | szerint a próféta azzal fenyegette ellenségeit, hogy ha megmaradnak
3895 II, 8 | arab irodalom és tudomány fényéről fogalmuk sincsen. Az alexandriai
3896 VII, 22 | múlva, 1874-ben szintén fényesen védelmezte a jogát most
3897 I, 43 | hol a trónus roppantott fényességben, arannyal és ezüsttel gazdagon
3898 IV, 1 | tudta gyújtani a szurkos fenyődeszkát. Csakhogy Arkhimedész aligha
3899 I, 43 | mond: „... tettei dicső fényre hozását előadom többnyire
3900 IX, 6(lxxii) | mehr Licht!: több fényt!~
3901 I, 33 | folklórban a hihetetlen fényűzés meséinek magvait. A hétszázötvenezer
3902 I, 33 | mesélni a dúsgazdag jöttment fényűzéséről, és kitalálta a són szánkázást.~
3903 VII, 11 | fércelményének címéül: Le masque de fer (Paris, 1748: 3 kötet).
3904 I, 27 | PhoebVs eqVIt:~saeVIttrVx fera SerInIo.xx~És egy magyar
3905 VII, 11 | ismeretlen foglyáról szóló fércelményének címéül: Le masque de fer (
3906 I, 7(5) | a korona keresztje akkor ferdült el, „amikor Kossuth 1849-
3907 I, 25 | bírta testvérével, Perényi Ferenccel; Perényi Ferenc azonban
3908 1, 4 | szétosztotta a drámákban előforduló Ferencek között. Ezt mondhatják véletlenségnek;
3909 I, 26 | nagyságos gróf urunk Nádasdy Ferencnek ő kegyelmének a felesége,
3910 I, 32 | Alexy Károly készítette férfi-mellszobor van, s alatta ez a felírás:
3911 V, 4 | művészetet kedvelő nő volt, s oly férfiak becsülését érdemelte ki,
3912 I, 16 | felől, felhők közül kinyúló férfikéz három galambnak hint magot;
3913 I, 27(xx) | szerint erőszakkal ölték meg a férfit.~
3914 I, 38 | szerepére az előkelő rangú férfiú, ez a kitűnő tudós, aki
3915 I, 27 | tejjel tartattál ~Ily nagy férfiunak ~Világ csudájának ~ Voltál
3916 I, 52 | rombolók semmi szín alatt sem férhetnek a lánckamrákba, ahol a híd
3917 1, 4 | hol angol becéző Frank (Feri) alakjában. Ezt a Ferenc
3918 I, 27 | d’un cignale irritato e ferito, che con sette colpi l’atterrò
3919 I, 47 | sürgés-forgás közepett egy úri ember férjemnek azt súgta: »Uram, innen
3920 I, 11 | kezdik emlegetni, a szép s férjénél jóval fiatalabb, kéjre vágyó
3921 V, 1 | a hajadon volt és nem a férjes asszony. Ugyanő fedezte
3922 I, 11 | Benedek vajdát, a Tota asszony férjét abban az 1221-i oklevélben,
3923 V, 9 | kikémlelésével. A nő egy férjétől szabadulni akaró nagyúri
3924 I, 14 | a krónika, hogy Felicián férjnél levő leányát, Sebét, lefejezték.
3925 V, 5 | lehettek, nem is voltak; a ferrarai udvarnál ő is akárhányszor
3926 VII, 11 | katolikusokat, hogy végre Ferriol francia követ számkivettette
3927 I, 47 | a korona ládája csak úgy fért el, hogy az üvegek levétettek,
3928 V, 9 | keverednie, seben át, hogy fertőzzön. Ma a tudósok körülbelül
3929 I, 58 | volt Bohus Zsigmondnál. Feslett élete és gyanús pénzkezelése
3930 I, 13 | Megindúlván azon, nehogy ~Feslettnek ítéltessék, egy fiat ~Megtart
3931 VII, 4 | genfi tanács elé is idézték feslettsége miatt, és arra ítélték,
3932 VI, 3 | idegen testet nem tűr, tehát festékszemcséket sem. Tetoválni csak a szem
3933 IX, 5 | FORTIA DE PILES GRÓF akarja festeni, hogyan gondolkozott II.
3934 I, 6 | akarnám: mit ábrázol ez a festmény, a legtöbb olvasó megneheztelne.
3935 IV, 3 | PILOTY KÁROLY müncheni német festőnek (sz. 1826, † 1886) a Magyar
3936 I, 8 | köpönyegének hímzetei vannak reá festve. Eredetéről csak annyit
3937 I, 26 | ékesítgette gyors kézzel; fésűvel megbontotta a haját nagy
3938 I, 39 | ember, aki egész komolyan feszegette a kérdést; vajon nem foglalkozott-e
3939 1, 5 | Elsőben a tekenősbéka házára feszítettek húrokat, és ez volt a költők
3940 I, 20 | község, melyet Dürer családi fészkének állít, a Gyula mellett fekvő
3941 X, 4 | hőse, Kościuszko, vérében fetrengve és meghalt. Hogy melyik
3942 VII, 15 | mások szerint Dietrich Feuille de Strasbourg lapja révén
3943 I, 44 | ismertek.~Az endrédi kovács fiából úgy lett haramia, hogy egyszer
3944 II, 3 | mondahőshöz, Tithónosz és Éósz fiához, ki Priamosz szövetségese
3945 I, 7 | mindig levon mindent a föld fiaihoz -, egyszerre nagy szárnycsattogással
3946 II, 1 | PERSIGNY HERCEG (J. G. FIALIN) De la destination et de
3947 I, 44 | agyonlőtt betyárban ráismert fiára. VAHOT azoknak hitt, akik
3948 I, 10 | dolgokban fölöttébb járatlan fiatalembert halmozott el kitüntetésekkel;
3949 IX, 5 | volt az asszonyok körül. Fiatalságának kalandjai részint szánalmasak,
3950 VII, 12 | s mikor csodálták hosszú fiatalságát, elnevette magát: „Azért
3951 I, 26 | unokájával, Zrínyi György fiával) és Homonnai Drugeth Györggyel
3952 V, 19 | Napoli, i lordi di Scozia, i fidalghi di Portogallo, i minori
3953 I, 27 | onde conuenne cedere alla fierezza d’un cignale irritato e
3954 VII, 1 | brame~ Di fieri lupi, egualmente temendo:~
3955 VII, 11 | használta DE MOUHY (Charles de Fieux) múltszázadbeli szenzációs
3956 1, 8 | kerül,64 megannyi állandó figura a furcsaságok között. TH.
3957 I, 38 | magyarázza, hogy mindegyik figurában erős mágnes volt, a tábla
3958 I, 38 | gyertya világánál, láthatta a figurák mozgását; de minden mozdulatot
3959 I, 38 | erős mágnest, megbénítani a figuráknak tulajdonított vonzó erőt.
3960 1, 1 | a török hódítás révén, a figyelem reá irányzódott a nagy alkotásokra,
3961 VII, 15 | semmi maradandót, sőt még figyelemreméltót sem. Rossz verseket, napi
3962 VII, 22 | történetbúvárlattal foglalkozónak figyelmébe, mert hogy úgy mondjam:
3963 I, 22 | mendemondáját még a megcáfolás figyelmére sem méltatta soha.~ ~
3964 I, 58 | tartott. Kiváló tehetsége oly figyelmet ébresztett, hogy a Magyar
3965 I, 57 | kerülhette volna ki a bányászok figyelmét, s egy úri asszony, kinek
3966 I, 31 | protestáns egyházi és iskolai Figyelmezőben (1871, 325. l.): „Zemplén
3967 V, 19 | magyar emlékre akarom még itt figyelmeztetni olvasóimat. Magam sem vettem
3968 VI, 3 | úri embert angol nyelven figyelmeztettem a dologra, valaki a csőcselék
3969 I, 43 | szállította, és midőn pikétjeit figyelmezve kitenné, maga a kastélyhoz
3970 1, 3 | fogoly csak a csetepaté végét figyelte meg; de látta, hogy a börtön
3971 II, 8 | érdemes német régiségbúvár és filológus már 1786-ban megvédelmezte
3972 1, 1 | a német és német irányú filológusok ma is az ő nyomdokain járnak,
3973 I, 34 | épület ékességét”. Ez a filozófia érthetővé teszi, hogy atyjának
3974 VII, 9 | ne essék. A XVIII. század filozófusai az abbé e följegyzéséből
3975 VII, 18 | mondta a vérpad lábánál: „Fils de saint Louis, montez au
3976 II, 4 | azon hatalmú szenvedelem: a finnyásság. Az erős ecet, melyben -
3977 I, 44 | vette ki a pénzt egy titkos fiókból. Sobri nyugodtan megszámlálta,
3978 I, 38 | a szekrény kihúzott alsó fiókja mögött feküdt, miközben
3979 II, 8 | föl, Szerápisz templomában fiókot állítottak neki, melyben
3980 V, 3 | hogy ő nem ő többé. Egész Firenze kacagott a kalandon; Manetto
3981 1, 1 | KHALKONDÜLÉSZ-féle, 1488-ban jelent meg, Firenzében. Ezeréves fogyatkozás után
3982 VII, 18 | igaz, hogy Edgeworth de Firmont, az ír születésű gyóntatópap,
3983 I, 7 | nyeregkápán hozta hazafelé, és Fischamendnél leejtette, elvesztette.5
3984 I, 34 | huszonhárom éves korában kincstári fiskussá, egynéhány esztendő múlva
3985 V, 20 | idézze; és egyben mindenki fitogatja a maga olasz tudományát,
3986 II, 1 | királyok vagy gazdagságuk fitogtatása végett építették, vagy azért,
3987 V, 5 | Ariosto költészete iránt fitymálást tulajdonítanak. Igaz, hogy
3988 X, 3 | hogy az angol nagykövet, Fitzherbert félreértette és rosszul
3989 VII, 22 | kórházból szerzett skrofulás fiúcskával cserélték ki, s ez a szerencsétlen
3990 I, 26 | két levágott, egészséges fiúgyermek vérével akarták visszaadni
3991 I, 13 | püspök keresztelt meg - a fiúkat mind Jánosnak, a leányokat
3992 I, 58 | kérdésekkel foglalkozva. Mellesleg fiúnevelő intézetet tartott. Kiváló
3993 I, 16 | Családunknak valóban apáról fiúra származó hagyománya, hogy
3994 VII, 5 | emlegessenek, valahányszor a fizetés órája üt. A jó meudoni plébánosnak
3995 II, 2 | a búza - mesés bőséggel fizetnek és kitűnők. Azonnal készen
3996 V, 7 | kinyúlása volt. - A derék hajós fizikai tudományával és lélekjelenlétével
3997 IX, 3 | MIGNET szerint negyvennégy flandriai kárpit díszítette a termeket,
3998 II, 12 | szigetek. (Bővebben l. ALFÖLDI FLATT KÁROLY cikkét a Természettudományi
3999 IV, 3 | kardoskodik, hogy Nérót csak a Flaviusoknak hízelgő krónikások festették
4000 I, 27 | van vésve: „Ego sum illa Flintea, ex qua Comes Nicol: a Zrin
4001 II, 2(47) | Flora, 1835., p. 4. (DE CANDOLLE
4002 I, 3 | erre azt jegyzi meg: „A flórenci író a XIV. századi magyarokról
|