Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Tóth Béla
Mendemondák

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc

                                                                            bold = Main text
      Rész,  Fej.                                                           grey = Comment text
7522 VII, 25 | visszatérhetett hazájába. A király kormánya rögtön elfogatta; a hős 7523 I, 56 | minőségében, dacára a törvényes kormányának tett esküjének, július 1- 7524 I, 10 | akikre Endre az ország kormányát bízta, mert az 1217-19-i 7525 I, 10 | neve. De mikor az Endre kormányával elégületlenek száma egyre 7526 I, 47 | indult, mint Szabolcs megyei kormánybiztos. A Lánchídon a szent korona 7527 I, 57 | magában rejtő ládát Fülepp kormánybiztosnak adta át, azt mondva, hogy 7528 I, 47 | asszonyság avégett átment a kormányelnökhöz, hogy őt e nehézségekről 7529 I, 58 | cikkelyeket a nagyváradi kormánypárti lapba. Haláláról a sajtó 7530 VII, 26 | Lowe, a Szent Ilona sziget kormányzójának, I. Napóleon őrizőjének 7531 VII, 11 | Saint Marstól, a Bastille kormányzójától, hogy a vasálarcost meglátogassa. 7532 I, 45 | kötelék lehull a szemről; de koromsötétség van. És nemsokára egy 7533 I, 47 | támogatta. Ekképp szent István koronája mintegy elsőként szállíttatott 7534 I, 34 | 1736-ban báró, 1751-ben koronaőr, valóságos belső titkos 7535 I, 47 | koronát átvéve, kíséretére a koronaőrség huszonnégy gránátosát kirendelve 7536 I, 57 | Kifutásakor Kossuth a koronárul sem gondoskodott, sőt Budán 7537 I, 58 | a főjegyző neve csaka koronás Warghavolt. Wargha Istvánt 7538 I, 57 | töprenkedett: mi tévő legyen a koronával? Egyelőre egy lakatlan házban 7539 I, 42 | imperátorokat majmolván; koronázásakor nem átallotta sceptrum gyanánt 7540 I, 7 | FERENC írja, ki az 1792-i koronázáskor az egész díszebéd alatt 7541 I, 4 | becsben tartja, és az 1867-i koronázáson a kerület bandériumának 7542 I, 38 | Egyszersmind vörös elefántcsont korongocskákkal igen sebesen elvégezte a 7543 I, 11 | részesítette. A megcsalt (és korosabb) férj szarvait megaranyozták; 7544 VI, 4 | voltát a cél tisztaságával korrigáljuk).” (. Szájrul szájra könyvemet.)~ 7545 I, 38 | mechanikusnak, a metronóm, e korszakalkotó zenei műszer feltalálójának. 7546 Bev | érzésünket, világot vet egész korszakokra, számot ad szeretetünkről, 7547 II, 5 | jóllehet a két költő szinte kortársa volt Egyiptom szép királynőjének: 7548 IX, 1 | Henriket azonban, mint a kortársak beszélik, beeresztették 7549 VII, 4 | és négyszer házasodott. Kortörténeti becsű krónikájának, a historikusok 7550 VII, 11 | hitvestársak gyermekeit suttyomban Korzika szigetére szállították, 7551 I, 42 | diadalszekere nem volt. A világverő korzikai sok komédiára vetemedett, 7552 VII, 24 | született francia földön. Korzikát ti. csak 1768. május 15- 7553 IX, 1 | E kérdésre így felel meg KOSCH Der Kampf zwischen Papstthum 7554 II, 8 | ellen. ALEXANDER HUMBOLDT Kosmosában szintén mítosznak mondja 7555 I, 57 | verses pamfletjében44 a Kossuthról szóló epigramm mellett ezt 7556 V, 7 | hogy életét veszítse, ha a kőszál le talál zuhanni, így mutatván 7557 V, 7 | tilalmat. Látta, hogy a kőszálat felhúzó kötelek a roppant 7558 I, 29 | származó híres szűz, egy kőszobor, mely fölemelt jobbjában 7559 I, 42 | Múzeum régiségtárában van egy koszorúba foglalt, kiterjesztett szárnyú, 7560 I, 29 | mely fölemelt jobbjában koszorút tart, leeresztett bal kezével 7561 I, 26 | csalánnal söprűztette őket. Kosztolányban léket vágatott a patak jegén, 7562 1, 5 | reá bizonyította, hogy egy kótát rosszul írt. Duprat clermonti 7563 IV, 2 | ponzetta) történik. A romboló kőtörést a régiek más robbantószer 7564 VII, 15 | a Marseillaise kottárul kottára Holtzmann Missa solemnis-ének 7565 VII, 15 | szerint, a Marseillaise kottárul kottára Holtzmann Missa 7566 I, 26 | megőrizték, mily összevissza kotyvasztott babonás orvosságokat használt 7567 I, 15 | LISZTI e jegyzetét kiadta KOVACHICH M. G.: Scriptores rerum 7568 I, 44 | keresztnéven ismertek.~Az endrédi kovács fiából úgy lett haramia, 7569 IV, 4 | hogy a szúnyog egy zajos kovácsműhely közelében felhagyott a gyötréssel: 7570 I, 44 | egy Vas megyei, endrédi kovácsnak a fia volt, és igazán Pap 7571 IV, 4 | kalapálástól. A császár azonnal kovácsokat rendelt palotájába, és szüntelenül 7572 II, 3 | minden reggel zengenének a kovakövek, s a tünemény alig lenne 7573 II, 3 | gyors hőmérséklet-különbözet kovakövet repesszen, én - kellő tisztelettel 7574 X, 2 | ukrajnai származású fiatal kozák volt, kit a király igen 7575 I, 43 | regementjével, és egy pulk27 kozákkal, az ellenség után nyomult; 7576 X, 2 | nyilván több okkal, ukrajnai kozáknak mondják. Az bizonyos, hogy 7577 V, 8 | inkvizíció megtagadtatta vele kozmográfiai elméleteit, Galilei a földre 7578 I, 24 | án nem ott esett el, ahol KRAFFT PÉTERnek a Nemzeti Múzeumban 7579 VII, 10 | vagyonát elkobozta. Ma már csak Krakkóban és az orosz-lengyelországi 7580 I, 29 | morgen szójátékot említi KRECKWITZ (Ungerlandjában) és KORABINSZKY 7581 I, 16 | hatvanas években megjelent kresztomátiájában aHédervári, öregapám valamelyik 7582 X, 3 | felében a nemrég meghódított Krím-fészigetén utazott, szemfényvesztéshez 7583 V, 10 | fornaretto esetének a velencei kriminális levéltárakban semmi nyoma 7584 I, 47 | csempészte Budáról Debrecenbe, a krinolinja alatt.~ ~ 7585 I, 19 | mindenikben díszes oszlop, kristály lámpásokkal, magas előadószék 7586 I, 23 | leányát nem Katicának, hanem Krisztinának hívták. Dobó Krisztina azonban 7587 I, 23 | ben vette feleségül Dobó Krisztinát, Várday Mihály özvegyét. 7588 I, 10 | mondja, hogyhisszük, hogy Krisztusért szenvedett, és a legtakarékosabb 7589 VII, 18 | isteni példaképhez, Jézus Krisztushoz.” XVI. Lajos a vérpadon 7590 II, 3 | szobor zengése alkalmasint a krisztusi érával kezdődött, mikor 7591 Bev | történetbúvár. Pragmatikába és kritikába avatkozni nincsen jussa. 7592 I, 4 | rendszerű és erejű a DÉCSY kritikája: mutassa ez az egynéhány 7593 1, 3 | Walter Raleigh históriai kritikájáról szóló is. A tudós a Tower 7594 VII, 3 | LESIGNE-t éppúgy nem méltatták kritikára, mint azt a furcsa történetírót, 7595 I, 19 | Budapest történetében ezt a kritikát írja: „Mondják, hogy Mátyás 7596 I, 26 | többször csoportosította erős kritikával a Báthory Erzsébetre vonatkozó 7597 I, 4 | Azt nem vette észre a régi kritikus, hogy Lehel 955-ben öli 7598 1, 1 | Odüsszeiát már nem ő. A két kritikussal ARISZTARKHOSZ szállott szembe.~ 7599 II, 11 | vonulnia egy átvágáson, melyben krokodilusok laktak; tehát okvetlenül 7600 I, 1 | írott Haddúrja nem egyéb a krónikáinkban emlegetett és a népnyelvben 7601 I, 11 | természetes, hogy az egykorú krónikaírók, kik valamennyien külföldi 7602 VII, 4 | házasodott. Kortörténeti becsű krónikájának, a historikusok szerint, 7603 I, 27 | DÖMÖTÖRI GYÖRGY ezt a kronosztichont írja:~OCto et bIS DenIs, 7604 VI, 1 | helytelenek. (Például szerinte Kuba a 42. fok alá esik, holott 7605 I, 44 | aljas fogdmeg, kinek minden kudarcán örül az ember lelke... A 7606 I, 37 | követeltek, melyet Bécsbe akartak küldeni, hogy ott a hölgyek Berlin 7607 I, 35 | legalkalmasabb a kényes küldetés teljesítésére. Stahremberg 7608 VII, 3 | meg volt győződve isteni küldetése felől. Így érthető ez a 7609 I, 46 | a magyar országgyűlésnek küldöttei vagyunk, s erre a herceg 7610 I, 46 | Igaz, hogy Windisch-Grätz a küldöttség tagjai közül gróf Batthyány 7611 I, 46 | 1848-i országgyűlés ama küldöttségének mondotta, mely 1849. januárius 7612 I, 26 | majorosné fel szokta őket küldözni a várba, ahonnan többé nem 7613 1, 2 | az irigy athéniek gúnyból küldték Spártába, mikor a spártaiak 7614 I, 54 | várparancsnokhoz, kegyelmet küldve az elítélteknek; s a kegyelemnek 7615 VII, 6 | vándoranekdoták hősének, de még a külföld is ajándékozott neki 7616 I, 37 | kesztyűknél és karmantyúknál különb dolgokat szokás a városoktól 7617 VII, 13 | gép valóban okkal mondható különbnek a többi kivégzőeszköznél. 7618 I, 58 | visszautasították, mert helyhatósági különleges engedélye nem volt; azonban 7619 I, 47 | vasúti pályafőig kísérte, hol különvonatot rendelt számára Szolnokig. 7620 I, 58 | Pál Antal Bécsben székelő külügyminisztériumába, Szontagh Pállal és Henszlmann 7621 I, 58 | ban az Esterházy herceg külügyminisztériumában volt miniszteri tanácsos. 7622 1, 1 | mondhassa a nagy költőt, hanem Kümé, Iosz, Pülosz és Ithaka 7623 I, 4 | cáfolta meg azzal, hogy a kürtből hatalmas esz skálát harsantott 7624 I, 4 | Jászberény Várossában lévő Leél Kürtének vagy Jász-Kürtnek Esmérete. 7625 I, 4 | egri bort töltött Lehelnek kürtjébe, ~Színig tele lévén tartotta 7626 I, 4 | általánosan ismeretes Lehel kürtjének később hagyományossá lett 7627 I, 4 | vágta homlokon a császárt kürtjével, hogy Konrád ettől az egy 7628 I, 4 | császárhoz közeledvén, amint kürtölni készült, azt mondják, oly 7629 I, 4 | válaszol: „Előbb hozzák ide kürtömet, ha megfúttam, majd felelek.” 7630 I, 4 | legnevezetesebb mendemondája a kürtös Lehel vezérről szól. A Bécsi 7631 I, 4 | mostanig az a mendemonda volt a kürtről elterjedve, hogy megszólaltatni 7632 II, 6 | szinte végképp ki akarják küszöbölni a nagy vívmányok históriájából 7633 VII, 23 | mert e pillanatban Merda a küszöbről, négy méter távolságról, 7634 VII, 25 | széjjelzüllött sereggel. E végső küzdelemre egynéhány a Rossome magaslatán, 7635 I, 55 | Olaszország eszméjét s örökké küzdeni érte. Anyám Velencében vette 7636 V, 17 | szabadság hősei éhséggel küzdöttek. E galambok kímélésére nemcsak 7637 VII, 25 | Valami szünetféle volt ez. A küzdők körül mintha kísértetraj 7638 X, 2 | vitézségével aztán hetmanná küzdte föl magát közöttük. Így 7639 II, 11 | hallatlan viszontagságokkal küzdve; és méréseinek (számadásbeli 7640 I, 38 | ollykor ollykor egy ládikóba kukucsált, a melly a játékostól egynéhány 7641 I, 9 | a templom megtüzesített kulcsát keresztalakban nyomják mellére, 7642 1, 13(50) | borsószemeket hajigál át a kulcslyukon, jutalmul egy zsák borsót 7643 I, 18 | magyar nemzet kifejlett kultúrai érzékének bizonyítékául 7644 I, 27 | riaccendere il fuoco. (Archif für Kunde österreichischer Geschichts-Quellen, 7645 I, 21 | melynek hivatalos neve Kunsthistorische Sammlungen des Allerhöchsten 7646 I, 31 | paraszt e tóból hozott sárt kunyhója tapasztásához, s ím a villám 7647 I, 31 | tapasztásához, s ím a villám ezt a kunyhót is, a nevezett napon, minden 7648 I, 9(6) | a striga alatt a magyar kuriális stílus nem értett vámpírokat, 7649 II, 12 | Hadd említem végezetül, kuriózum kedvéért, a régi keleti 7650 VI, 3 | a XVII. századbeli angol kuriózumgyűjtő említ egy nyolc-kilencéves 7651 1, 5 | A mindnyájunkban lakozó kuriózumkedvelés, hogy úgy mondjam, gyönyörködik 7652 Bev | gyűlölségében. Aztán olyan, mint egy kuriózumkedvelő művészlélek; kedves neki 7653 VII, 11 | kérdést másfél század óta a kuriózumkutatók seregestül bolygatják. Nem 7654 IV, 3 | encomium (Néró dicsérete) című kuriózus értekezést, mely védelmébe 7655 I, 54 | osztrák császár Bécsből kurírt menesztett az aradi várparancsnokhoz, 7656 I, 26 | nem bántottak.~A nádor kurta processzust csinált; egy 7657 I, 35 | most levelet írt a hatalmas kurtizánhoz, jóakaratába ajánlva Stahremberget. 7658 V, 9 | halálát. A rendőrség egy kurtizánt bízott meg a dolog kikémlelésével. 7659 I, 30 | készítettek s a fringia a kurucoknak jeles fegyvere; de az ilyen 7660 I, 30 | még ma is a legtöbben a kurucvilág ereklyéinek tekintik, és 7661 II, 5(xxxvi) | kígyók / és tagjaiban hogyan kúszik titkosan a halál.~ 7662 I, 27 | Oh tehát te vad kan ~Ki kűsziklák hátán ~   Mérges tejjel 7663 II, 3 | lett, mint ahogy csodatévő kút fenekén ma is százan látják 7664 I, 16 | érdemesnek, hogy alaposan kutassam a dolgot. Az az egy bizonyos, 7665 I, 39 | alakja; egészségtelen irányú kutatásoknak, lelki bajnak a gyanúja 7666 I, 58 | Nem lehet igaz, hogy a kutatókat a fákra vésett jelek és 7667 II, 6 | porcelánföldet, mikor aranyat kutatott benne. A foszfor fölfedezését 7668 II, 1 | kincsek vannak rejtve, és kutatták is a drágaságokat. Ez épp 7669 Bev | a magyarság szállóigéit kutattam, Szájrul szájra1 művem adatait 7670 I, 14 | ujjaiért, ajkait, mint az olasz kútfő mondja, a maga nyelvéért, 7671 VII, 8 | még.” Az egykorú hiteles kútfők erről hallgatnak.~Az iskolában 7672 I, 12 | Bár a dolgot az elsőrangú kútfőnek mondható ALBERICUS jegyzi 7673 VII, 13 | használatának. A velencei kúttömlöcökben (pozzi) ma is látható egy 7674 VII, 4 | szörnyűbb a hírhedett velencei kúttömlöcöknél (pozzi). E zugoly kőpadlóján 7675 V, 14 | palotájának régi börtöneiről: a kúttömlöcökről (pozzi) és az ólomfödelekről ( 7676 VII, 2 | Aubry kutyája~A perdöntő párbajt vívó 7677 VII, 2 | nagyherceg, szenvedélyes kutyakedvelő lévén, szintén látni akarta 7678 VII, 2 | körül egy-egy vállalkozó. A kutyaszínész 1816-ban a berlini királyi 7679 IX, 5 | ostorozza („Der Landtag ist aus, kutyateringette, wir fahren nach Haus!”lxxi), 7680 IV, 1 | emeltyű másik karjának 12 kvadrillió mérföld hosszúnak kellene 7681 I, 14 | gyermekeinek vérét követeli. Kvalifikált halálos büntetésről, aminőkben 7682 II, 3 | megmagyarázni: a kavics- és kvarceres homokkő éjjel a hűvösségtől 7683 I, 38 | mulasztván el még az alak lábában levő mechanizmust is föltárni. 7684 I, 19 | továbbá a betegek és a lábadozók számára; az északi részben 7685 I, 38 | eggy íróasztal, négy mozgó lábakon állott, a mellyeken ide 7686 II, 3 | jegyzetei. Például a szobor bal lábán ma is olvashatók e deák 7687 I, 38 | kellett vágni mind a két lábát. Ez idő tájt az orvos házában 7688 I, 50 | leszállította őt a szekérről, melyen lábatörötten ült, a hős ezt mondta: „ 7689 1, 15 | szigeten szétterpesztett lábbal állott, s mintegy kapuja 7690 VII, 20 | gyöngéd bánásmódban részesült. Labdázhatott a kertben, gyakran fölvitték 7691 I, 25 | szám szerint ezeret - egy lábig levágta. - Hogy Perényi 7692 I, 38 | szemben. A nézők három-négy lábnyi távolságban állottak, és 7693 I, 34 | lapidum, multo congesta labore,~Nec ruet, nec istas alter 7694 VII, 6 | mondta: - „Je veux que chaque laboureur de mon royaume puisse mettre 7695 I, 39 | praerogativáját az emberi nemzetnek, lábra állítsam, íme kezedbe adom 7696 1, 2 | tréfás célzás egyenlőtlen lábú (hexameterből és pentameterből 7697 1, 7 | bolond hírébe keverik, aki lábuk alatt van, és gyámság alá 7698 I, 38 | mintegy lelke vólt: de ezen ládácskának a masinával való szoros 7699 I, 48 | voltak, 10-én a klenódiumok ládáját lakatossal kinyittatta, 7700 I, 52 | mire a láng belerohan a ládákba vagy hordókba, és megtörténik 7701 I, 52 | ECKERMANN EDE nem puskaporos ládákról, hanem hordókról tud. (Valamint 7702 I, 58 | 1608-ban készült pántos ládán. Nem lehet igaz, hogy a 7703 I, 57 | szánta el magát. A súlyos ládával egymaga nem bírt, beleavatta 7704 I, 38 | csiga és az a messzebb álló ládika mind csak ámításra való, 7705 I, 38 | és ollykor ollykor egy ládikóba kukucsált, a melly a játékostól 7706 1, 7 | föl neki. Majd azt hitte: lady Marlborough azért lett kegyvesztes, 7707 VII, 7 | Laubardemont vagy még inkább Laffèémas mondhatta.~ ~ 7708 IV, 2 | sziklát, melyet elébb ecettel lágyított meg. Mert azt hiszem, Hannibál 7709 VI, 3 | tiszta - szemehártyájába. Laikus ember nemigen tud a szemen 7710 I, 21 | tudákosabbak is hiszik; mert II. Lajosról az a közhiedelem, hogy idétlen, 7711 1, 4 | Shakespeare van. És még egész kis lajstrom tellenék ki a többi változatból. 7712 VII, 11 | árulással gyanúsítottak. E lajstromnak az a legfőbb hibája, hogy 7713 I, 42 | való francia sas, mely a lajstromok adatai és Horvát István 7714 V, 17 | órakor, a grófné egykori lakása alatt levő hivatalának egyik 7715 IX, 1 | cselédség lakik vala, és ezek lakásaiban tartózkodhatott. Ami meg 7716 I, 38 | jótékonyságáról ismert orvos lakásáig. Oszlov elrejtette a menekülőt, 7717 V, 17 | Vecchie második emeletén volt lakásának ablakából.~Most az Assicurazioni 7718 I, 40 | fáradtan térvén meg bécsi lakására, elmulasztotta zsebeiből 7719 I, 47 | elszállítására. Bónis budai lakásáról rögtön a várba ment, hogy 7720 I, 19 | oldalán lesznek a tisztességes lakások az orvosok, patikáriusok, 7721 I, 27 | 79. szám alatt került egy lakat nélkül való, hosszú puska, 7722 I, 26 | gyönyörűségéről. Hintajában láncokkal, lakatokkal teli táskát vitt magával, 7723 1, 11 | embert. Kiűzték a városból a lakatosokat, ácsokat és egyéb zörgő 7724 I, 48 | én a klenódiumok ládáját lakatossal kinyittatta, és megvizsgálta 7725 I, 19 | negyvenezer tanuló kényelmesen lakhatik bennök a király költségén, 7726 I, 34 | Henkayt, minden ember bőségben lakmározik s csak őtet egyedül nem 7727 I, 34 | verselésre. A költész, ki talán a lakmározó körben testetlenül ülve 7728 I, 19 | számára; az északi részben laknak a gazdák, sáfárok, szolgák, 7729 I, 19 | áruikat rakják ki, de ott lakniok nem szabad. Az intézetet 7730 I, 44 | Mikos széplaki pusztáján lakó hetvenöt éves Pap István 7731 I, 19 | oldalán lesz a professzorok lakóháza, mely egyszersmind a kis 7732 IX, 1 | uraság maga tornyokban és lakóházakban. Henriket azonban, mint 7733 I, 43 | szinte elhagytak), a királyi lakóházat meglátta. És valójában lehetett 7734 1, 15 | alkotása volt, és a sziget lakói Kr. e. 306-ban, Démétriosz 7735 I, 52 | akarta röpíteni. Iszonyúan lakolt a gaz vandál bűnkísérletért. 7736 I, 14 | méltóságának elvesztésével lakoltatta. S ezért támadt a királyi 7737 VII, 25 | a nantes-i liberálisok lakomáján. A másikat egy GENTY nevű 7738 I, 37 | kifizetésekor jelenlevő berlini lakos szerencsétlen ötlete volt: 7739 I, 19 | lakott volna benne, amennyi lakosa nem volt sem Budának, sem 7740 V, 17 | Velence e legkedvesebb lakosairól, számos históriás anekdota 7741 II, 12 | Zamolha kerületében terem. A lakosok a magvát, mely a dinnyemaghoz 7742 I, 37 | ellenség rekvirálásai a lakosokon, kesztyűről azonban sehol 7743 X, 3 | város, minden falu mentén a lakosság tisztelgett a cárnő előtt; 7744 V, 17 | háziállatok, mintegy a város lakosságához tartoznak, és részük van 7745 II, 4 | asszonyban a hiúság mellett lakozik egy szinte azon hatalmú 7746 1, 5 | halála~A mindnyájunkban lakozó kuriózumkedvelés, hogy úgy 7747 V, 10 | naponkint ismétlődő gyertya- és lámpagyújtás, a szerencsétlen áldozat 7748 I, 52 | lánctag mentén, egész addig a lámpáig, mely a láncon mintegy két 7749 I, 19 | díszes oszlop, kristály lámpásokkal, magas előadószék a professzor 7750 1, 9 | hiszi róla, hogy nappal lámpással járt, azt mondván: „Embert 7751 I, 22 | egy kis sírt ástak neki lámpavilágnál, és ott hagyták. Ezen a 7752 1, 11 | említi ARISZTOTELÉSZ is. Lampszakoszi KHARÓN logográf különben 7753 I, 52 | sora ott kezdődött, ahol a lánc a kőoroszlánnál rézsútos 7754 I, 52 | a sok puskapor. De a híd láncát nem sértette meg, csak tizenegy 7755 II, 4 | ellenvetést megtette már LANCELOTTI is, Farfalloni degli antichi 7756 I, 52 | intézett 1849. november 13-án a Lánchíd-társaság titkárához, s melyet ZELOVICH 7757 I, 52 | beszélték el.)~CLARK VILMOS a Lánchídról szóló angol művében azt 7758 I, 52 | mert a hídfőhöz tartozik a lánckamra is.~Hasonlóképpen beszélnek 7759 I, 52 | van.~Hentzi látva, hogy a lánckamrához nem juthat, elhatározta, 7760 I, 52 | szín alatt sem férhetnek a lánckamrákba, ahol a híd négy achillesi 7761 I, 52 | megszüntethetlen hibáját, hogy ti. a lánckamrákban a talajvíz felszivárog. 7762 I, 52 | irányítva, az északi felső láncnak azt a tagját érte, mely 7763 I, 26 | gyönyörűségéről. Hintajában láncokkal, lakatokkal teli táskát 7764 I, 52 | Budáról Pestre legfeljebb a láncokon lehetett átmenni. A kereszttartókat 7765 VII, 4 | melyekhez Bonivard és öccsei láncolva voltak. Csakhogy a Bonivard 7766 I, 52 | addig a lámpáig, mely a láncon mintegy két embermagasságban 7767 I, 52 | partról néztem, a négy láncot teljesen sértetlennek találtam; 7768 VI, 1 | harmadik útjáról, mikor láncra verték, Granadában béklyósan 7769 I, 52 | el. Ezért ez a lánctag 12 láncszemből áll.~A budai vár bevétele 7770 I, 52 | szemből álló tagoknak szélső láncszemeit kellett volna levenni. Úgy 7771 I, 52 | oldalán egy-egy új, a rendes láncszemekhez viszonyítva félvastagságú 7772 I, 52 | láncszemhez. Emellett a láncszemen sérülések és repedések voltak, 7773 I, 52 | hogy hozzáért a szomszédos láncszemhez. Emellett a láncszemen sérülések 7774 I, 52 | mederpillér felett fekvő görbe lánctaghoz csatlakozik. Ez a lánctag 7775 I, 52 | láncszemet benthagyták, s a lánctagnak mindkét oldalán egy-egy 7776 I, 52 | tudvalevőleg az egyes lánctagok váltakozva 10 és 11 szemből 7777 I, 52 | öntött vasgerendák, melyek a lánctagokból lefüggő függővasakhoz vannak 7778 IX, 2 | apróra bizonyítja, hogy Landenberg, Gessler, Melchthal, Baumgarten, 7779 I, 53 | 30. l.) a tábornokot nem lándzsa vagy kard, hanem gránátszilánk 7780 VII, 16 | Lamballe hercegnő fejét a lándzsán hordozta. Egy Biennais nevű 7781 VII, 16 | fejét 1792. szeptember 3-án lándzsára tűzve vitte a dühös csőcselék 7782 II, 12 | vellus. Duo cornua fronte~Lanea, nec desunt oculi; rudis 7783 I, 52 | végében tüzet vetnek, mire a láng belerohan a ládákba vagy 7784 II, 7 | hevítenék; de a nyílt tűzhely lángja mellett nem olvadhat össze 7785 IX, 5 | nádornak a felrobbant tűzjáték lángjai között eléktelenedett ábrázatát 7786 I, 33 | Karácsonyi grófoké) ezres bankók lángjánál főzött teát Mária Teréziának.~ ~ 7787 II, 6 | felpuffadva szállt föl a lángok közül. Böttger a paróka 7788 IV, 3 | énekelte, s gyönyörködött a lángokban. Ezt az alkalmasint soha 7789 I, 45 | maguknak vindikálnak -, és a lángot a arcába tartja... És 7790 I, 19 | eső tájon volt ezen hegy lankásan körülárkolva, egy hajóhíddal 7791 1, 5 | pajzs semmi egyéb, mint a lant legrégibb formája. Elsőben 7792 1, 5 | volt a költők hangszere. A lantot égbe ragadó sas és a lent 7793 IV, 3 | tragédiahősnek öltözve, lantszó mellett Trója veszedelmét 7794 I, 44 | melyben Sobri elesett. Lápafő Tolna megyében fekszik, 7795 I, 44 | szép fiatal legény, aki Lápafőnél agyonlőtte magát, az ő vezérük 7796 I, 58 | nagyváradi kormánypárti lapba. Haláláról a sajtó csak 7797 VII, 25 | ki az Indépendant című lapban írta, a világrendítő csata 7798 I, 15 | Szájrul szájra könyvem 18. lapjával.)~Kis Károly megöléséről 7799 I, 9 | nyomják mellére, homlokára és lapockája közé, azután menjen haza. 7800 Bev | magamat észre, hogy egész lapokat írok tele cáfolgatással; 7801 II, 5 | kosárból, és felfújja széles, lapos nyakát, egy kis ennivalót 7802 I, 58 | cikkelyei megjelentek. Wargha e lapot még 1848-ban is szerkesztette. 7803 IV, 1 | már tudományos mendemondák lappanganak, és itt résen kell lennie 7804 I, 44 | esztendővel.~Hát New Yorkban lappanghatott valami magyar, aki nem szeretett 7805 1, 4 | tulajdonított remekeket. Ezt a régi lappangó vádat határozott formában 7806 I, 44 | Szlavóniába bujdosott el, s ott lappangott mint kanász. (Magyar föld 7807 1, 3 | írt. Munkájában egy nap lárma zavarta meg. Ablaka alatt 7808 I, 38 | igyekezett végét vetni a lármának. Vagy talán félt, hogy a 7809 I, 43 | való közelgetése hallatán lármát okozott az egész vidéken; 7810 V, 7 | nagyobbá tenni.~Érdekes, amit LAROUSSE Grand dictionnaire Universelje ( 7811 V, 6 | végső határai.” Mások (pl. a LAROUSSE-féle nagy enciklopédia) szerint 7812 IV, 4 | meg huzamosabban. Némely lárváknak azonban kedvező hely a homlok 7813 IV, 4 | öblében 17-18 mm hosszú lárvává fejlődött ki, erős gyulladást 7814 I, 49 | természetesen nem akkora, hogy lássák, mert ilyen művészietlen 7815 I, 10 | Gertrúd halálában. Később lassankint formát változtatott ez a 7816 I, 57 | fölötte, hogy a friss ásás ne lássék. Közölte a dolgot gróf Batthyány 7817 I, 52 | augenblicklich abtragen zu lassen, wiedrigenfalls bin ich 7818 I, 9(6) | két törvény (Istváné és Lászlóé) világossá teszi, hogy a 7819 I, 58 | titkot. Párizsban gróf Teleki Lászlót avatták a titokba, s így 7820 I, 46 | Pázmándy Dénestől és Csányi Lászlótól is aláírott levelét vitték 7821 I, 47 | pedig oda, ahová tanácsosnak látandja, elszállítására. Bónis budai 7822 VII, 22 | vallomásai keveset nyomnak a latban. Igen öreg, gyönge emberek, 7823 V, 7 | mely az örök városban a laterani után a legnagyobb, valamikor 7824 I, 44 | a kocsimhoz, mely, mint láthatja, a kapu előtt áll.~Az érsek 7825 1, 1 | és a világ bámulva nézte. Latinra már a XV. század vége felé 7826 I, 44 | gyorsan eltűnt az üldözők látköréből, Pap Andort még sokáig látták, 7827 I, 33 | Mária Terézia gödöllői látogatása 1751. aug. 11-én történt. 7828 I, 45 | sötét szobában fogadja a látogatást, és a kaland hősei sohasem 7829 I, 11 | gyakran jött Gertrúdhoz látogatóba; tán ő födözte föl a paráznaságot? 7830 I, 26 | nagyságos asszony Csejtére látogatott, a leányok, menyecskék megszökdöstek 7831 I, 27 | szünben. ~   Hív szolgái látokra ~Miért agyaridat ~Mérges 7832 1, 12 | felé van a hegyoldalban a Latomia del Paradiso nevű antik 7833 IV, 3 | ezt a szörnyeteget. Egy LATOUR DE SAINT-YBARS nevű dilettáns 7834 I, 15 | Gímes és Gács, s onnan ahova látsz.” (. Szájrul szájra könyvem 7835 I, 26 | tetemeket, és meg fognak rajtok látszani a kínzások nyomai. Báthory 7836 I, 49 | én kőoroszlánjaim, nem is látszhatik a nyelve, mert mélyen lenn 7837 VII, 22 | operáció nyomai még 1828-ban is látszottak Naundorf arcán. Josephine 7838 1, 1 | szavait: „Mindmostanig alig láttuk az elmének oly remekművét, 7839 I, 49 | hatalmas szájában ürességet látunk a fogak között, ha épp verebek 7840 I, 52 | széttört ajtón feküdt. Ez a látvány egymaga alkalmas volt arra, 7841 VII, 13 | sajnálkozás az ilyen szomorú látványokhoz szokott csődíteni. Ez a 7842 VII, 7 | ilyesmit az időben, alkalmasint Laubardemont vagy még inkább Laffèémas 7843 V, 5 | szatírájában:~    Sio lho con laude ne’miei versi messo,~     7844 V, 1 | nagypénteken látta meg először az ő Lauráját. 1327. április 6-ika nem 7845 V, 1 | emlékezése, mely azt mondja, hogy Laurát a gyakori szülések vitték 7846 VII, 11 | gróf volt, XIV. Lajos és Lavallière hercegnő második fia, akit 7847 I, 41 | felesége, meglátogatta őt Laxenburgban, vendége tiszteletére a 7848 VII, 6 | kiüzen, hogy fekszik, mert láza van, Sully vár, és nemsokára 7849 I, 16 | együtt a Horváti János-féle lázadás részese volt, és abban a 7850 I, 38 | lengyel ezred föllázadt. A lázadókat csakhamar leverték, és az 7851 VII, 6 | Hiszen megüzentem, hogy lázam van.” - „Igenis, de úgy 7852 I, 7 | kereszt gömbjének szege lazán van benne. Vagyis a kereszt 7853 I, 5 | István rendnek okáért a Szent Lázár-rend esztergomi kereszteseinek 7854 I, 5 | Bécsi Képes Krónika szerint Lázároknak csúfolják; a Budai Krónikában 7855 VII, 11 | Konstantinápolyban és a velencei San Lazzaro szigeten nemegyszer hallottam 7856 V, 20 | gázvilágítással látták el, de a lazzaronéknak sehogy sem volt ínyükre 7857 VII, 4 | qui étoit le pavement de léans, comme si on l’eût fait 7858 VII, 11 | beleszeretett a kormányzó leányába. Bonpart ezt a bajt bejelentette 7859 1, 6 | gyermekeiben. Első feleségétől való leányai rosszul bántak vele. Eladogatták 7860 I, 11 | egyik udvarhölgye, Tota leányasszony is eljött Magyarországba. 7861 I, 14 | beleszeretett a szép Zách leányba, és betegnek tétette magát, 7862 1, 8 | mendemonda, hogy maga - tizenegy leánygyermeket hagyott hátra. Ez nem igaz. 7863 I, 26 | hatalmasan arcul üti. És íme, a leánynak elered az orra vére, az 7864 1, 6 | elfecsérelték. A legifjabb leányról, Deborahról ugyan azt mondják, 7865 Bev | igaz, hogy Báthory Erzsébet leányvérben mosdott; de ez a rege festi 7866 I, 26 | , aki szörnyű babonából leányvérrel akarta megmenteni arcának 7867 IX, 5 | nagy ostobaságot, hogy a leányzót hites feleségül vette. Az 7868 V, 11 | mutogatják a sziklát, melyről Lear király a tengerbe ugrott ( 7869 V, 7 | meggyulladjon. Hogy a munkát intéző Lebas földmérő szántszándékkal 7870 I, 53 | sebesítette meg. Ő maga Mein Leben und Wirken könyvében e kardvágásról 7871 I, 27 | auf einer Jagd~      Des Lebens Ziel gefunden.xviii~TOBIAS 7872 I, 10 | Bánk is, aki 1211-ben ült Lébényi Póth után a nádori székben, 7873 IV, 6 | hadvezér zsinegen szokott lebocsátani egy zacskót, így könyörögvén 7874 V, 14 | sincs eltorlaszolásnak vagy lebontásnak. Azt sem szabad hinni, hogy 7875 VII, 8 | fejtegeti, bizonyos, hogy ezt a leckét Mazarin sugallta a fiatal 7876 I, 31 | legtisztább égből is, a villám lecsapott koporsójára, s átlyukasztotta 7877 V, 20 | világossága. A csapokat lecsavarták, sok kandelábert ledöntöttek, 7878 VII, 22 | elaltatták ópiummal; éjszaka lecsempészték a torony legfelsőbb emeletéről 7879 I, 22 | mocsaras ér partjáról lova lecsúszott, és a királyt maga alá temette 7880 I, 19 | rendelve valamennyi tanuló, lector, mester és doctor. A déli 7881 I, 11 | lehetetlen azonban, hogy a ledér spanyol Tota mindkét német 7882 II, 3 | felső részét a földindulás ledöntötte; és a tünemény csak mintegy 7883 V, 20 | lecsavarták, sok kandelábert ledöntöttek, mindenütt kárt tettek. 7884 VII, 22 | a királyfit rejtegették, leégett, a német asszonyság és férje 7885 IV, 3 | elfojtására, és segítette a leégetteket; a veszedelem közepette 7886 I, 7 | hazafelé, és Fischamendnél leejtette, elvesztette.5 A korona 7887 I, 4 | Jászberény Várossában lévő Leél Kürtének vagy Jász-Kürtnek 7888 I, 4 | gyűlésében egy Notitia de cornu Leelis című értekezést olvasott 7889 I, 4 | fölöstököt, ott láttam a Leend kürtjét, mellyel megölte 7890 I, 21 | millenniumi kiállításra leengedték Bécsből az ereklyét; s itt 7891 I, 44 | benne, archoz emelt puskáját leereszté maga mellett a földre, s 7892 I, 29 | jobbjában koszorút tart, leeresztett bal kezével pedig dacosan 7893 V, 16 | közben Balbi pap kalapja leesik a csatornába; és Casanova 7894 1, 5 | bosszúból vállalkozott a király lefejezésére, melytől a hivatásos bakók 7895 I, 26 | máglyán égették el őket, a lefejezett Fickó Jánossal együtt. Báthory 7896 VII, 13 | állítanak az asztalra, és lefejeznek vele több, legkiválóbb tisztviselőinket 7897 VI, 3 | szaruhártya részben való lefejtésével (vagy legalább olyan sebrésen 7898 V, 7 | Minekutána az obeliszket lefektették a földre, hengereken a tér 7899 IX, 1 | háromnapi vezeklés egész lefolyása egészen más jelleggel bír, 7900 I, 38 | a melly az asztali óra lefolyásához hasonlított. Ennek a mesterséges 7901 I, 38(22) | E később számos nyelvre lefordított könyv három, az automatát 7902 I, 52 | vasgerendák, melyek a lánctagokból lefüggő függővasakhoz vannak erősítve, 7903 I, 27 | sírás lőn az erdőben, a legalábbvaló, csak a gyermek is siratta... 7904 I, 38 | vígjátékot. A magyar irodalomban legalaposabban foglalkozott vele LINDNER 7905 I, 35 | de Pompadourt, mint aki legalkalmasabb a kényes küldetés teljesítésére. 7906 I, 34 | beleegyezéssel örökösévé, legatáriusává fogadott, és szolgálatainak 7907 VII, 7 | faire pendre” (adjátok ide a legbecsületesebb ember hatsornyi keze írását, 7908 VII, 27 | herceg). A reichstadti herceg legbensőbb őrizője - bizonyos Hannakampf 7909 I, 58 | Kossuth Lajosnak egyik legbizalmasabb embere, és mintegy titkára 7910 VII, 18 | híres színész verette meg. Legbizonyosabb, hogy a kivégzésre kirendelt 7911 I, 44 | Puskáját megvizsgálta, s a legbiztosabb lőtávolban arcához emelé, 7912 VII, 11 | ismertetésére. Én csak a legbohóbb furcsaságokat említem; de 7913 II, 1 | De mégis legmeglepőbb és legbolondabb PIAZZI-SMITH skót királyi 7914 VII, 22 | hirtelen meghaltak; a királyfi legbuzgóbb híve B. (alkalmasint de 7915 I, 52 | tetemes megrongálása nélkül, legcélszerűbben járhatatlanná tenni, a tábornok 7916 I, 4 | által kitisztíttatik, tehát legdrágább diemántkő lenne belőle, 7917 I, 13 | bátyja, és az első szakasz legelején így beszéli el a történetet 7918 I, 19 | alakjára nézve római castrum. Legelfogadhatóbb, hogy a Gellérthegytől délre 7919 X, 3 | vonult, megint csak nyájak legelik az avar füvet.~Mindebből 7920 I, 11 | oklevélről csüngő és csakis a legelőkelőbb személyektől használt lovaspecsét 7921 I, 38 | a bal kezével jádszott. Legelől mindég ő ment, vagy a játékot 7922 I, 31 | csinálták azt a lyukat. A legelső pedig, aki e hazugságot, 7923 I, 44 | belekevertek ebbe a mesébe.~A legelterjedtebb hit az volt, hogy Sobri 7924 1, 10 | háromszázak (τριακόσιοι) legendája csak arra való, hogy még 7925 I, 13 | áldás egészen eltörpül más legendák mellett, amelyek sok ikerről 7926 1, 1 | géniuszából fakadt hősi legendákat művészi egésszé fűzte egybe 7927 VII, 3 | csak mosolygott azegyügyű legendán”, és VOLTAIRE Pucelle-je „ 7928 VII, 3 | 1889-ben egy La fin dune légende. Vie de Jeanne d’Arc című 7929 1, 3 | egészen más volt, mint a legényé. Este a porkoláb is előadta 7930 1, 3 | meg. Ablaka alatt részeg legények vesztek össze, s csakhamar 7931 I, 44 | paraszttól, ki e haramia idejében legényember volt, a névnek „Zsubrik” 7932 VI, 1 | körteformája van. Nem igaz, hogy legénysége 1492. október 8-án föllázadt 7933 VII, 12 | Az idősebbik fiút, ki már legénysorban járt, Ninon egyszer bemutattatta 7934 V, 3 | melléknevet. Tagja volt egy víg legénytársaságnak, melynek élén mestere, Brunelleschi, 7935 1, 3 | megkérdezte a szolgáló legénytől, mi volt az a dulakodás. 7936 VI, 3 | alakok, melyekből azonban a legerősebb képzelet sem tud valamit 7937 I, 44 | mentecsatot viselte. A zsákmány e legértékesebb része csak a haramiavezérnek 7938 I, 52 | ezredes attentátumát a híd legérzékenyebb helyén: az egyik (éspedig 7939 VII, 22 | éjszaka lecsempészték a torony legfelsőbb emeletéről a börtönbe, és 7940 I, 1 | is.~Hadúr kétség nélkül a legfiatalabb isten a világon. Alig hetvenkét 7941 V, 5 | hívének szolgálatait, de azért legfölebb csak tréfából és nem gúnyból 7942 1, 5 | halál között azonban mégis legfurcsább az Aiszkhüloszé. Egy sas 7943 II, 6 | melegített levegővel töltött léggömb első gondolata akkor támadt 7944 Bev | ismerünk mi, miben tévedünk leggyakrabban, minek a tisztázása kívánatos; 7945 V, 16 | mondja Casanova elbeszélését. Leggyanúsabb FOSCOLO szerint a szélhámos 7946 I, 39 | betegek közé? A válasz a leghatározottabb nem. Hatvani István mint 7947 VII, 3 | autoszuggesztió jelenségeit, leghelyesebb úgy vélekednünk, mint a 7948 V, 16 | Casanova dicsekszik; és az a leghihetőbb, hogy a világcsaló a pártfogójától, 7949 1, 6 | a pénzt elfecsérelték. A legifjabb leányról, Deborahról ugyan 7950 I, 35 | elképzelhető legostobább és legimpertinensebb teremtés. Minden este velünk 7951 I, 28 | sejtek. A szólás csakugyan leginkább a felső vármegyékben járatos. 7952 VII, 25 | mennydörgést.~Mikor ez a légió már csak egy maroknyi volt, 7953 X, 4 | lengyelek azóta a dicső lengyel légiókban cselekedtek, és mindaz, 7954 VII, 13 | Némelyek szerint ő volt a legislegelső áldozat!) Való, hogy a doktor [...] 7955 VII, 22 | füzeteket, Bordeaux-ban egy Légitimité című folyóiratot adnak ki 7956 I, 33 | szánta volna hát magát a legízléstelenebb dologra, a són szánkázásra? 7957 1, 11 | a legjobb vendéglátó s a legjelesebb szakács is. Ezen a téren 7958 1, 4 | anekdotáknál. Ez mutatja legjobban, hogy kora nem méltatta 7959 VI, 1 | födözött fel; azt hitte: Ázsia legkeletibb partjait érte el. Haitit 7960 I, 45 | arcanákat írni nem divat. Néha a legképtelenebb hazudság is korfestő, mert 7961 I, 43 | palotából maga hasznára legkisebbet sem vett el, nehogy más 7962 I, 34 | melyhez Grassalkovich János legkivált Bottyán halála után jutott, 7963 IX, 3 | hírében élő s ezért a világ legkíváncsiabb városában olyérdekes” 7964 IV, 5 | vadászatairól mindig a legkövérebb, legjobb falatokat hozta 7965 I, 55 | meglátogathassa, de anyámnak,40 legközelebbi rokonának nem. Anyám azonban 7966 I, 15 | és Gács” (NAGY IVÁN) és a legközkeletűbb, melyet IMRE SÁNDOR is közöl. 7967 I, 31 | tekintélyes irodalmi művekben a legkomolyabban hirdettetett. Mutogatták 7968 1, 9 | admirálegyenruhát viselt, de épp a legkopottabb frakkja volt rajta, s érdemjeleit 7969 I, 39 | elme volt, munkái korának legmagasabb színvonalán állanak, levelezéseiből 7970 I, 51 | Ez puszta véletlenség. A legmagyarabb város úgy lett e szomorú 7971 I, 58 | róla, hogyKossuth egyik legmeghittebb embere volt, így például 7972 II, 1 | gizehi déllőn. De mégis legmeglepőbb és legbolondabb PIAZZI-SMITH 7973 VII, 26 | ez embert, ki gátat vet legmerészebb terveinek, és mivel nem 7974 1, 1 | Homerum művében, és ő a legmerevebb kétkedő. Nagy iskolája keletkezett; 7975 I, 43 | cifrázattul alig látszott, a legmesterségesebb munkákkal készült ablakok 7976 I, 14 | történetíróink, s éppen a legmodernebbek, nem akarják észrevenni 7977 V, 3 | de a Brunelleschié volt a legmulatságosabb, és hosszú vita után azt 7978 V, 3 | híres novella, a Grasso legnajuolo (A kövér fafaragó) ad számot. 7979 I, 35 | szemben, aki az elképzelhető legostobább és legimpertinensebb teremtés. 7980 I, 14 | egy jelszó többet mond a legpontosabban bebizonyított és okadatolt 7981 VII, 14 | pofon ütötte. Még a Marat legrajongóbb imádói is elborzadtak e 7982 I, 10 | Gertrúdról írt számos nekrológok legrégibbje is, mely 1234 körül íródott, 7983 VII, 11 | XXXII. k. 439. l.)~De mégis legremekebb az a mendemonda, mely szerint 7984 VII, 14 | Sanson egyik hóhérlegénye, Legros, mikor felmutatta a népnek, 7985 I, 34 | vagyonának eredetéről mindig a legrosszabbakat beszélték. Ismeretes az 7986 I, 59 | lélek iszonyú halált mér a legsötétebb emberre, Haynaura. Ma is 7987 I, 19 | hihetetlenül nagy számát. A legsűrűbb népesség is csak öt-hatezer 7988 IX, 3 | odarendelte Spanyolország legszebben éneklő papjait. Csak étekfogó 7989 I, 26 | s hogy szerethessen, a legszebbnek kell lennem; a sors és az 7990 IX, 1 | udvarral bírt. Az elsőben és legszélsőben laktak a vár védelmezői, 7991 1, 9 | járnak, nem bánt a hajónak legszilajabb hánykolódása sem. Magam 7992 V, 9 | nem tudta fölfedezni. De a legszörnyűbb mégis az, amit a gyilkos 7993 I, 10 | Krisztusért szenvedett, és a legtakarékosabb volt a fejedelmi személyek 7994 I, 15 | környékén a nép ajkán élt ez a - legteljesebb - változat: „Vágd, Forgács, 7995 I, 31 | eretnekséget behozta, a legtisztább égből is, a villám lecsapott 7996 I, 30 | feliratú kardokat még ma is a legtöbben a kurucvilág ereklyéinek 7997 II, 2 | kísérletek sohasem sikerültek. Legtöbbet beszéltek STERNBERG grófnak 7998 II, 4 | 1636.) Ma már a kritikusok legtöbbje puszta anekdotának ítéli 7999 VII, 22 | hollandiai hadseregben. Legutóbb 1895. június 8-án, XVII. 8000 V, 17 | Velencébe Ciprus szigetéről. Legvalószínűbb az a magyarázat, amelyet 8001 VII, 11 | Ma ezt a vélést tartják legvalószínűbbnek; DUTENS is kardoskodott 8002 I, 19 | épület a budai Víziváros legvégén épült. A terv szerint két 8003 II, 4 | Kleopátra gyöngye~A legveszettebb pazarló, akiről a történet 8004 I, 13 | hatot felém nyújt. ~Óh, légy kegyelmes (úgymond) asszonyodhoz, ~ 8005 I, 13 | magyar úr, kinek felesége legyalázott és elűzött egy koldusasszonyt, 8006 I, 26 | orcája szép ifijú simájú legyék, - mi subscriptorok, akiket ( 8007 I, 26 | annusokat egészben betöltött légyen, asszonyi nemű személy, 8008 I, 22 | előrohant, és Tomori Pált legyilkolta. Hárman feküdtek hát ott 8009 I, 45 | magyar tisztekkel olyan légyottokat rendez, aminők csak a régi 8010 I, 10 | halála után könnyelmű, sőt léha természeténél fogva könnyen 8011 I, 6(ii) | meghajtja nyakát (vagy: lehajtja fejét)~ 8012 I, 4 | a mesterségesen gyártott Lehel-kürt elnevezést a jászság csak 8013 I, 4 | elefántcsontból való jeladó kürt.~Lehelének mondott kürt különben akárhány 8014 I, 4 | magyarok hajdani vezéréről, Lehelről maradt); az is való, hogy 8015 I, 4 | a tábor sátrai közt álló Lehelt. Az újabb kézre valló gót 8016 I, 14 | vitatkoznak azon a kérdésen: - lehet-e kerítés gyanújával illetni 8017 1, 1 | Ezt az anekdotát teljes lehetetlenné teszi minden okos ember 8018 IV, 1 | messziről gyújtó tükrét lehetetlenségnek mondta. De mégis hihetetlenné 8019 VII, 22 | mendemonda csupaszságát.~Lehető röviden leírom, mit mond 8020 Bev | olvasták és új kiadását tették lehetővé. A javítás és bővítés munkájában 8021 I, 45 | záródik egy ajtó. A kötelék lehull a szemről; de koromsötétség 8022 VII, 13 | festett folyadék. Mikor a fej lehullott, a jelenlevők, főképpen


1027-alexy | alfol-azza | babit-bojot | bojto-csava | csecs-edels | edesa-elszo | eltak-ezere | ezred-flore | floru-genea | gener-hanth | hany-holgy | hompo-iszla | iszon-kegye | kegyv-kiseg | kiser-korla | korma-lehul | lehuz-masfe | masik-melyi | melyn-naplo | napok-oszto | oszve-pekek | pekin-regen | reges-setal | sette-szeme | szemf-tamog | tanac-tolto | tolts-vadas | vadat-vilag | villa-zwisc

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License