Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
7 4
8 2
9 1
a 4388
aalberg 2
abba 4
abbahagyott 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
4388 a
1485 az
1405 és
699 egy
Kosztolányi Dezso
Április bolondja

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4388

     Fejezet
501 5 | elátkozott vidéki városunkba, a temetõ mellé. Itten telepedett 502 5 | mellé. Itten telepedett le a feleségével és a fiával. 503 5 | telepedett le a feleségével és a fiával. A városban ezermesternek 504 5 | feleségével és a fiával. A városban ezermesternek ismerték, 505 5 | amelyekben színesen csörögtek a furcsa üvegarabeszkek, hengereket 506 5 | és törpéket táncoltatott a kifeszített fehér lepedõn.~ 507 5 | kifeszített fehér lepedõn.~A csillagász imádta a dohányt. 508 5 | lepedõn.~A csillagász imádta a dohányt. Vastag, fekete 509 5 | szivarokat szívott. Szerette a mérges, keserû füstöt, a 510 5 | a mérges, keserû füstöt, a feketekávét és a komolyságot. 511 5 | füstöt, a feketekávét és a komolyságot. A tréfái is 512 5 | feketekávét és a komolyságot. A tréfái is komolyak voltak. 513 5 | Némán szokott elbolyongani a fiával. Hajnal felé gyakran 514 5 | felé gyakran láttam õket a temetõ környékén, amint 515 5 | amint görnyedve kuksoltak a földre, és a csövet az égre 516 5 | görnyedve kuksoltak a földre, és a csövet az égre szegezték.~ 517 5 | égre szegezték.~Késõbb már a fiú mutogatta nekünk a csillagokat:~- 518 5 | már a fiú mutogatta nekünk a csillagokat:~- Lássátok, 519 5 | csillagokat:~- Lássátok, ez a Véga... A Cassiope... A 520 5 | Lássátok, ez a Véga... A Cassiope... A Sirius... 521 5 | a Véga... A Cassiope... A Sirius... A Berenice haja...~- 522 5 | Cassiope... A Sirius... A Berenice haja...~- Berenice 523 5 | ismételgettük, és tetszettek nekünk a nevek.~Arab hitregékben 524 5 | sokat törõdtünk azzal, hogy a csillagász fia ilyenkor 525 5 | csillagász fia ilyenkor talán a Fiastyúkot vagy az Esthajnalcsillagot 526 5 | megvallva, semmit sem értett a csillagászathoz. Ez különösen 527 5 | mûszerei reá szálltak azokkal a hatalmas, szürke és fehér 528 5 | kandúrokkal egyetemben, amikkel a csillagász oly szívesen 529 5 | meg Tódort - így hívták a csillagász fiát - és továbbra 530 5 | beteg csillagimádóknak.~A csillagász fia mindig rejtélyes 531 5 | családias volt. Túl járt a huszonöt éven, s a lelke 532 5 | járt a huszonöt éven, s a lelke még mindig bölcsõben 533 5 | kitartással mond búcsút a silány, ordináré élvezeteknek 534 5 | nyíltságával fordított hátat a nõknek is, és csak egy szürke 535 5 | gazdálkodást vitt véghez. A mûszereket a por ette, megrepedeztek, 536 5 | vitt véghez. A mûszereket a por ette, megrepedeztek, 537 5 | csöve most sután bámult a csillagok közé, mint egy 538 5 | bizonyos humorral fogta fel a helyzetet, és mikor rájött, 539 5 | helyzetet, és mikor rájött, hogy a csövön át is csak annyit 540 5 | fényképezõgépjét hozta magával a messzelátó helyett. Egyáltalában 541 5 | madárijesztõként állítottuk fel a szabad mezõn a sánta állványokat, 542 5 | állítottuk fel a szabad mezõn a sánta állványokat, hogy 543 5 | sánta állványokat, hogy a csillagvizsgálás titokzatos 544 5 | Tódor maga köré csavarta a fekete posztót, amivel apja 545 5 | fekete posztót, amivel apja a fotografálógépet borította 546 5 | be, és kevélyen járkált a csillagos éjszakában. Négyen-öten, 547 5 | csalódottak, kísértük õt a csonka, megtépázott mûszerekkel.~- 548 5 | oldalba böktük egymást.~A csillagász fia felnézett 549 5 | és fontoskodva mondta:~- A Sirius.~Tódor majdnem minden 550 5 | azonban nagyon sokáig nézett a levegõbe, és mi nem tudtunk 551 5 | fájóan, imbolyogva felsóhajt a csillagokhoz, és ott a szabad 552 5 | felsóhajt a csillagokhoz, és ott a szabad levegõtengerben száll, 553 5 | ég aranyos részegségével. A dombokon friss hajnali szellõk 554 5 | kószáltak. Pirosodni kezdtek a harmatos szõlõtõkék. Tódor 555 5 | mindez nem sokáig tarthat. A virrasztásba és koplalásba 556 5 | belebetegedtünk. Hullani kezdett a hajunk. Nem mertünk az emberek 557 5 | csapzott éjszakai kóbor kutyák. A csillagász fia már gyakran 558 5 | napokig feküdt az ágyban, a szemei is mindig gyöngébbek 559 5 | botra támaszkodva járkált a temetõ körül, és minden 560 5 | apám - mondta - sokat nézte a csillagokat... Nem is olyan 561 5 | Ajkain pedig újra megjelent a gyerekek szelíd mosolygása.~ 562 5 | elmentünk hozzá. Anyja, a szelíd, bús úri asszony 563 5 | sírva nyitott ajtót, és a fiú ágyához vezetett. Türelmetlenül 564 5 | egy képeskönyv volt, amit a csillagász fia gyermekkorától 565 5 | estén nagyon soká nézte a képeket. Azután idegeskedve 566 5 | Nyissátok ki az ablakokat!~A búcsúzó, csillaghullajtó 567 5 | csillaghullajtó augusztusi ég benézett a szobába. Tódor felült, és 568 5 | cikázott végig egy-egy ív, akár a kénes gyufa gyengéden sziporkázó 569 5 | Tódor hátradûlt az ágyban. A fogai közül sziszegte:~- 570 5 | Vén kandúrok doromboltak a paplanán.~- Eszembe jut, 571 5 | délután leányok zongoráztak a régi házunkban, s én kimentem 572 5 | házunkban, s én kimentem a városerdõbe, hogy kisírjam 573 5 | felnyögött:~- És eszembe jut a nagyanyám nevenapja. Minden 574 5 | nevenapja. Minden eszembe jut. A családi lakoma decemberben, 575 5 | decemberben, csikorgó fagyban, a bíbor rumosüveg, az óriási 576 5 | ezüst petróleumlámpa és a cigányzene. - A fánkok vaníliás 577 5 | petróleumlámpa és a cigányzene. - A fánkok vaníliás illatát 578 5 | vaníliás illatát érzem...~A csillagász fia száját a 579 5 | A csillagász fia száját a párnára tapasztotta, és 580 5 | Meleg sállal kötötte körül a nyakát, s összekereste mûszereit. 581 5 | mindnyájan összejöttünk. A kapu elõtt hosszú, sötét 582 5 | éjszakából. Halkan lopózkodtunk a csillagász fia mellé, és 583 5 | kérdeztük, hová megyünk. A fekete takaró újra nála 584 5 | Félénken énekelni kezdtünk, de a dal szánkra fagyott. A csillagász 585 5 | de a dal szánkra fagyott. A csillagász fia egyedül ment, 586 5 | mindig gyorsabban, úgyhogy a kis csapat egészen elmaradt 587 5 | mint egy nagy képeskönyv, s a csillagász fia már csak 588 5 | lebeg elõre, mintha már a csillagos magasságokban 589 5 | pedig sápadtan imbolyogtunk a fehér éjben, árnyak egy 590 5 | úgy tetszik, mintha ebben a virradni nem akaró fehérségben, 591 5 | nem akaró fehérségben, ott a felfelé sóhajtó országúton 592 5 | tétovázva, egy dalt dalolva, a csillagász fia után.~1908~ ~ 593 6 | A KÖVÉR BÍRÓ~1~Fényes délben 594 6 | KÖVÉR BÍRÓ~1~Fényes délben a napszúrás úgy reszket a 595 6 | a napszúrás úgy reszket a levegõben, mint valami hegyes, 596 6 | hegyes, gonosz aranytû.~A kisváros alszik. Házai fehérlenek, 597 6 | fehérlenek, ablakai villognak a fény önkívületében, hasonlóan 598 6 | szeméhez, aki csak bámul a porba, s nem lát.~Távolabb 599 6 | porba, s nem lát.~Távolabb a huszárok lovardája, melynek 600 6 | ad valamicske árnyékot, a gyep, melyen pitypangok 601 6 | gumicipõben, harcra készen várjuk a kövér bírót. Betegek vagyunk 602 6 | kövér bírót. Betegek vagyunk a kánikula örömétõl. A világ: 603 6 | vagyunk a kánikula örömétõl. A világ: egy sárga szédület.~ 604 6 | világ: egy sárga szédület.~A lovarda eresze alatt összedugjuk 605 6 | hallgatunk. Mikor elharangozzák a delet, a törvényszék hûvös 606 6 | Mikor elharangozzák a delet, a törvényszék hûvös kapualjából - 607 6 | mindig pontosan - kiduzzad a kövér bíró hordószerû potroha.~ 608 6 | Egyikünk elordítja magát:~- Jön a kövér bíró.~Odalapulunk 609 6 | kövér bíró.~Odalapulunk a lovarda kapujához. A csendben 610 6 | Odalapulunk a lovarda kapujához. A csendben csak szívünk kalimpálása 611 6 | hogy mindjárt elõttünk a kövér bíró. Egy pillanat, 612 6 | keskeny patakokban ömlik a verejték. Vakondok-szeme 613 6 | ránk. Mindnyájunkban forr a harag, de félünk, s gégénk 614 6 | az illetõt. - Üsd agyon.~A göröngy magas ívben röppen 615 6 | széttöredezve fröccsen szét a porban. A szeplõs Torday, 616 6 | fröccsen szét a porban. A szeplõs Torday, kit az iskolában „ 617 6 | még egy színes kavicsot.~A kövér bíró hátrafordul.~ 618 6 | bíró hátrafordul.~Hunyorog a napfényben, aztán továbbgurul. 619 6 | szárazon. Ezzel verem be a fejét.~A napfényben egy 620 6 | Ezzel verem be a fejét.~A napfényben egy kézipisztoly 621 6 | érezzük magunkat.~2~Utáltuk a csúnyaságát, gyûlöltük a 622 6 | a csúnyaságát, gyûlöltük a betegesen pöffedt kövérségét, 623 6 | pöffedt kövérségét, ahogy csak a gyermekek tudnak gyûlölni.~ 624 6 | láttunk ilyen torz embert. A lábak búsan tartották a 625 6 | A lábak búsan tartották a potrohot, a törzs beleveszett 626 6 | búsan tartották a potrohot, a törzs beleveszett duzzadó, 627 6 | tetszett - pityeregve vádolta a természetet, hogy egy embert 628 6 | Részvétet nem éreztünk iránta. A varangyos békát éppúgy gyûlöltük, 629 6 | békát éppúgy gyûlöltük, mint a kövér bírót. Gyûlöltük, 630 6 | mitõl hízott meg ennyire a kövér bíró.~- A kövér bíró - 631 6 | ennyire a kövér bíró.~- A kövér bíró - mondta Pali - 632 6 | van anyja? - kérdeztük, s a társaságon hitetlen moraj 633 6 | Vele lakik együtt, itt a Tûzoltó utcában. Én ismerem. 634 6 | benneteket.~Elindultunk a különös kalandra. Rablóregényekben 635 6 | gondoltunk, míg közeledtünk a csendes, zöld zsalus ház 636 6 | ki:~- Gyertek.~4~Elõször a hûvös tornácon kellett keresztülhaladnunk, 637 6 | kõrisek, jázminbokrok között, a hinta mellett, a padon egy 638 6 | között, a hinta mellett, a padon egy sovány, bánatos 639 6 | nénike kötött.~Még viszketett a torkunk a nevetés ingerétõl, 640 6 | Még viszketett a torkunk a nevetés ingerétõl, de a 641 6 | a nevetés ingerétõl, de a nénike megsimogatta fejünket, 642 6 | nénike megsimogatta fejünket, a mi kezet csókoltunk neki, 643 6 | elénk. Palit felültette a hintára.~Elmondta, hogy 644 6 | hintára.~Elmondta, hogy a hinta még a fiáé volt, mert 645 6 | Elmondta, hogy a hinta még a fiáé volt, mert valaha, 646 6 | várta, ha néha elmaradt a pajtásaival, hogy megnótázott, 647 6 | megnótázott, megtáncolt a kis lurkó, ha a hosszú õszi 648 6 | megtáncolt a kis lurkó, ha a hosszú õszi estéken unták 649 6 | valami tréfát csinálunk a kövér bíróval a saját házában, 650 6 | csinálunk a kövér bíróval a saját házában, de a kedvünk 651 6 | bíróval a saját házában, de a kedvünk elzápult, a kánikula 652 6 | de a kedvünk elzápult, a kánikula hõségében fáztunk.~- 653 6 | mondta Pali, álmélkodva. A néni most rápillantott.~- 654 6 | látta így járni?~Bement a szobába. Kihozott egy csomagot. 655 6 | mind az övé volt - mondta a néni. - Ez az ingecske is. 656 6 | rád.~- Ez is? - kérdezte a Torday gyerek, s egy zöld 657 6 | Mindnyájan megdöbbentünk. A röhögés, mely a kapuban 658 6 | megdöbbentünk. A röhögés, mely a kapuban torkunkban bizsergett, 659 6 | arcunkat.~Kézrõl kézre adtuk a lepkefogót.~5~A fák árnyában 660 6 | kézre adtuk a lepkefogót.~5~A fák árnyában állottunk.~ 661 6 | árnyában állottunk.~Néhányan a hintára szálltak, sikoltottak, 662 6 | sikoltottak, bukfencezni próbáltak a fûben. De nem jól éreztük 663 6 | pillanat alatt átvillant a fejünkön, hogy valaha a 664 6 | a fejünkön, hogy valaha a kövér bíró is gyerek volt, 665 6 | kalapunkhoz. Fejünk megfájdult a forró szagától.~6~Én 666 6 | forró szagától.~6~Én a falhoz támaszkodtam, s lehunytam 667 6 | támaszkodtam, s lehunytam a szememet. Kék mezõt láttam, 668 6 | hajadonfõtt ugrál, kezében a zöld lepkefogóval, egy ideges, 669 6 | Forró és fekete volt az éj.~A sarkon dörgõ léptekkel jött 670 6 | dörgõ léptekkel jött felénk a kövér bíró.~- estét - 671 6 | sapkánkat.~- estét - mondta a kövér bíró, mint a testvérünk, 672 6 | mondta a kövér bíró, mint a testvérünk, s õ is leemelte 673 6 | elaludtam, azt álmodtam, hogy a kövér bíró kék szalagos 674 7 | MESE A TENGERRÕL ÉS A SZEGÉNY EMBERRÕL~ 675 7 | MESE A TENGERRÕL ÉS A SZEGÉNY EMBERRÕL~1~Egy sovány, 676 7 | gyermekkar felkönyökölt a mosóteknõ iszamós kávájára. 677 7 | tágra nyitott szem meredt a mosónõre, és egy bánatos 678 7 | én tengerész leszek...~A mosónõ nem figyelt a hangra, 679 7 | A mosónõ nem figyelt a hangra, csak intett a fejével, 680 7 | figyelt a hangra, csak intett a fejével, hogy jól van. A 681 7 | a fejével, hogy jól van. A gyermek feje pedig lekonyult, 682 7 | feje pedig lekonyult, és a két tágra nyitott szem még 683 7 | ragyogott. Víziókat látott a mosókonyha homályos mélyében. 684 7 | mosókonyha homályos mélyében. A forrázott ruhák gõzei, a 685 7 | A forrázott ruhák gõzei, a nehéz vasalószag, az álmosan 686 7 | égen éppen ekkor bújt ki a fellegekbõl a hold.~Az ablak, 687 7 | ekkor bújt ki a fellegekbõl a hold.~Az ablak, mely a csirkeudvarra 688 7 | fellegekbõl a hold.~Az ablak, mely a csirkeudvarra nézett, verejtékezett 689 7 | csirkeudvarra nézett, verejtékezett a hõségtõl. A hold is éppen 690 7 | verejtékezett a hõségtõl. A hold is éppen csak hogy 691 7 | éppen csak hogy berémlett a zöld, füstölgõ ködbõl. Egyébként 692 7 | fejében láz cikázott, s a szíve hangosan vert:~- A 693 7 | a szíve hangosan vert:~- A tenger... a tenger...~A 694 7 | hangosan vert:~- A tenger... a tenger...~A szoba pedig 695 7 | A tenger... a tenger...~A szoba pedig egyszerre kitágult. 696 7 | mosószappan émelyítõ szagát, de a szája szöglete már mosolygott. 697 7 | szöglete már mosolygott. A habok locsogása delejes 698 7 | fürtjeit. Már ott táncolt a szilajon tajtékzó óceánon. 699 7 | lapát lengett kezében. Verte a dühös habokat. A kötélen 700 7 | Verte a dühös habokat. A kötélen száradó sárga szoknya 701 7 | kötélen száradó sárga szoknya a szelektõl hatalmasan kipuffadt, 702 7 | buján zöldellõ erdõk felé.~- A tenger... - pötyögött félálomban - 703 7 | pötyögött félálomban - a tenger...~2~Késõbb Péterke 704 7 | sápadt, mint azok, akik a koplalásba fakulnak belé. 705 7 | koplalásba fakulnak belé. Ez a magas és halvány fiú még 706 7 | és halvány fiú még mindig a tengerrõl álmodozott. Imádta 707 7 | mellette, és nem törõdnek vele. A Duna-partra lopózott ki 708 7 | ki esténként, oda, ahol a kõpart megszûnik, és a porba 709 7 | ahol a kõpart megszûnik, és a porba leheveredve bámulta 710 7 | porba leheveredve bámulta a vizet.~Ha hazament, újra 711 7 | hazament, újra elkezdõdött a régi játék. Húszéves volt, 712 7 | s mégsem unatkozott . A párnák csücskei az ajtóra 713 7 | árbocvastagságúvá dagadt, a másik enyhén lengett, mint 714 7 | másik enyhén lengett, mint a kötél, némelyik szeszélyesen 715 7 | víz. Péter ilyenkor bebújt a párnák közé. Fülére húzta 716 7 | párnák közé. Fülére húzta a paplant, s úgy képzelte: 717 7 | ház egy óriási hajó, mely a bizonytalan vizek hátán 718 7 | vizek hátán hánykolódik. A szél künn sivalkodott.~Mikor 719 7 | sötéten rebbent el mellette a kispárna árnyéka. Péter 720 7 | gyújtott, és elõkereste a könyvét. A könyv, amit olvasott: 721 7 | és elõkereste a könyvét. A könyv, amit olvasott: Robinson 722 7 | kicserepesedett. Szemei vörösek lettek a gõztõl, s állandóan könnyeztek.~- 723 7 | ácsszerszámait, és beállt a mûhelybe.~- Nem bírom... 724 7 | fõvel elballagott hazulról. A tenger felé akart menni. 725 7 | csak el kellene indulnia, a szíve zenéjére lépegetni, 726 7 | életet, nyilallást érzett a mellébe. Megállt a Duna-parton. 727 7 | érzett a mellébe. Megállt a Duna-parton. Egy kis hajóállomás 728 7 | Bámulta az apró gõzösöket, a kék ruhás hajósokat, s az 729 7 | az anyjának:~- Beálltam a hajóhoz... hídvetõ inasnak...~ 730 7 | hajóhoz... hídvetõ inasnak...~A szomszédok vigyorogva gúnyolódtak 731 7 | csak az ajkába harapott, és a tengerre gondolt.~- A tenger... - 732 7 | és a tengerre gondolt.~- A tenger... - suttogta magában 733 7 | ezután alig gondolt már a tengerre. Karjai megerõsödtek, 734 7 | derék vízi hivatalnoka lett a helyi gõzhajónak. Néha még 735 7 | Néha még gyönyörködött a gyöngyös, hullámos vízben. 736 7 | húsos arcát, s akkor volt a legboldogabb, ha betérhetett 737 7 | legboldogabb, ha betérhetett a kocsmába, és istenigazában 738 7 | istenigazában leihatta magát. Idõvel a kormányzói hídra került. 739 7 | annak elõtte. Egyik partról a másikra vergõdött. A rézszócsõbe 740 7 | partról a másikra vergõdött. A rézszócsõbe tele torokkal 741 7 | Elõre.~Egyik év múlt a másik után. A tavaszra jött 742 7 | Egyik év múlt a másik után. A tavaszra jött a nyár, s 743 7 | másik után. A tavaszra jött a nyár, s aztán az õsz. Õsszel 744 7 | s aztán az õsz. Õsszel a Duna ködös és hideg. A színek 745 7 | Õsszel a Duna ködös és hideg. A színek szürkék, fázósak, 746 7 | különösen fáradtak és opálosak. A hajó élete megelevenül. 747 7 | hajó élete megelevenül. A kazánban barátságosan dalol 748 7 | kazánban barátságosan dalol a tûz, sietõ emberek iparkodnak 749 7 | sietõ emberek iparkodnak a másik parton, és a víz mintha 750 7 | iparkodnak a másik parton, és a víz mintha végtelenbe tágulna. 751 7 | mintha végtelenbe tágulna. A gõzhajó is megnõ. A tengerrõl 752 7 | tágulna. A gõzhajó is megnõ. A tengerrõl álmodik. Sziszegõ 753 7 | kötelekkel tör ki, viaskodik a hullámokkal, a szelekkel, 754 7 | viaskodik a hullámokkal, a szelekkel, a köddel, és 755 7 | hullámokkal, a szelekkel, a köddel, és harsogva kavarja 756 7 | köddel, és harsogva kavarja a mélységeket. Az ember a 757 7 | a mélységeket. Az ember a rozoga alkotmányon a veszély 758 7 | ember a rozoga alkotmányon a veszély édes bizsergését 759 7 | estén hánykolódott Péter a vízen, október vége felé. 760 7 | Hideg szelek fújtak arcába. A szelek messzirõl jöttek, 761 7 | köszöntést. Péter fáradtan állt a kormányzói hídnál, s lehajtotta 762 7 | lehajtotta fejét. Újra érezte a tengert. A folyó türelmetlenül 763 7 | Újra érezte a tengert. A folyó türelmetlenül zúgott 764 7 | Hídlámpások csillámlottak. A hajó élesen, fülsértõen 765 7 | rikkantott, mintha berúgott volna a ködtõl és a víztõl. Ezen 766 7 | berúgott volna a ködtõl és a víztõl. Ezen az estén Péter 767 7 | Feje azonban nehéz volt a visszaemlékezéstõl. Szemei 768 7 | Haragosan káromkodott.~- A keservét ennek a csúf idõnek!~ 769 7 | káromkodott.~- A keservét ennek a csúf idõnek!~A szürke, õszi 770 7 | keservét ennek a csúf idõnek!~A szürke, õszi esõ lassan 771 7 | lassan szitálni kezdett. A partot, a vizet egészen 772 7 | szitálni kezdett. A partot, a vizet egészen egybemosta, 773 7 | vizet egészen egybemosta, s a színek mind ebbe a piszkos, 774 7 | egybemosta, s a színek mind ebbe a piszkos, lucskos párába 775 7 | lucskos párába fakultak. A hajó orrán bóbiskoló lámpa 776 8 | Piroska az asztalnál ül a nagyanya ebédlõjében. A 777 8 | a nagyanya ebédlõjében. A virágos vázák, a fehér és 778 8 | ebédlõjében. A virágos vázák, a fehér és fekete torták közül 779 8 | bámul. Ha lehunyja, hasonlít a komoly és illedelmes alvóbabákhoz.~ 780 8 | illedelmes alvóbabákhoz.~A délután ideges zavarban 781 8 | múlt el. Alig ebédelt meg, a bonne a kis szobába cipelte, 782 8 | Alig ebédelt meg, a bonne a kis szobába cipelte, és 783 8 | egymás után belemártotta a gõzölgõ vízbe. A víz sütötte, 784 8 | belemártotta a gõzölgõ vízbe. A víz sütötte, és a szappanhab 785 8 | vízbe. A víz sütötte, és a szappanhab huncutul csípte 786 8 | szappanhab huncutul csípte a szemét, úgyhogy sokszor 787 8 | Arra is emlékezett, hogy a padlón széles aranytócsákban 788 8 | aranytócsákban folyt össze a napfény. Azután a tükör 789 8 | össze a napfény. Azután a tükör elé állították. Itt 790 8 | tükör elé állították. Itt a bonne elõvette az anya fehér 791 8 | beültek egy kocsiba, és a nagyanya lakomájára mentek. 792 8 | ereszkedett. Piroska fejecskéjét a kocsi ablakához nyomta, 793 8 | gyulladt az izgalomtól. A sötét kocsiban olyan volt, 794 8 | megérkeztek, már gyújtogatták a lámpákat. Hideg délután 795 8 | Piroska gyorsan felsuhant a lépcsõn, és kinyitotta az 796 8 | kinyitotta az óriási üvegajtót. A nagyanyánál egyáltalán minden 797 8 | pillanat alatt végignézte a folyosót, amely a szobából 798 8 | végignézte a folyosót, amely a szobából kirakott bútoraival 799 8 | sokáig bámulta az asztalon a majonéz-halat, a rákpástétomot, 800 8 | asztalon a majonéz-halat, a rákpástétomot, a tortákat 801 8 | majonéz-halat, a rákpástétomot, a tortákat és a sajtot a különös 802 8 | rákpástétomot, a tortákat és a sajtot a különös üvegborítóval, 803 8 | a tortákat és a sajtot a különös üvegborítóval, valamint 804 8 | üvegborítóval, valamint a köpcös, vörös rumosüveget, 805 8 | vörös rumosüveget, mellette a kék cukortartót, amely máskor 806 8 | cukortartót, amely máskor mindig a kredencen állott a gyertyatartók 807 8 | mindig a kredencen állott a gyertyatartók mellett. Ez 808 8 | Aurélia napján, mert akkor a nagyanya nevenapja van. 809 8 | nagyanya nevenapja van. Ezen a napon a porcelántálakon 810 8 | nevenapja van. Ezen a napon a porcelántálakon sárga piskóták 811 8 | és gyümölcskenyerek. Benn a túlfûtött és lankadt levegõt 812 8 | az izzó vaslapátra vetett a cseléd, végigjárva vele 813 8 | cseléd, végigjárva vele a szobákat. A kanári a forróságban 814 8 | végigjárva vele a szobákat. A kanári a forróságban alélva 815 8 | vele a szobákat. A kanári a forróságban alélva csipegett 816 8 | kalitkájában. Fönn az állványon a kitömött evet szõre majdnem 817 8 | az összes gyertyákat és a lámpákat, az óriási petróleumlámpa-kolosszust 818 8 | alkalmakkor égett, mielõtt a rokonság különbözõ tagjai - 819 8 | vajon nem mond-e csütörtököt a nagy estélyen. Csak kevesen 820 8 | Piroska elkáprázva állt a fénytengerben.~Egyenesen 821 8 | fénytengerben.~Egyenesen a szalonba ment, ahol sok 822 8 | és fiú lármázott. Megállt a piros szõnyeg közepén. A 823 8 | a piros szõnyeg közepén. A fiatalemberek felugráltak, 824 8 | feleletet. Torka összeszorult a méregtõl. Fájt neki, hogy 825 8 | az anyja se törõdik vele. A leányok, Iby, Iky és Mary 826 8 | Iby, Iky és Mary ott ülnek a teaasztalnál két katonatiszttel, 827 8 | és reá se hederítenek.~A bonne megfogta kezét.~- 828 8 | kezét.~- Allons chérie...~A zöld díványra ültette.~Piroska 829 8 | ültette.~Piroska most nézte a leányokat. A katonatisztek 830 8 | most nézte a leányokat. A katonatisztek cigarettáztak 831 8 | udvaroltak, különösen Ibynek, aki a legyezõjével hadonászott, 832 8 | kacagott. Egyik hadnagy, a szõke bajuszú, ritkábban 833 8 | szólott, de mihelyt kinyitotta a száját, a leányok majdnem 834 8 | mihelyt kinyitotta a száját, a leányok majdnem szétpukkadtak 835 8 | leányok majdnem szétpukkadtak a nevetéstõl. Most is mondott 836 8 | legyezõje van- folytatta a hadnagy, és eltorzította 837 8 | mint aki kicsit biztos a sikerében, s tudja, hogy 838 8 | Miért kell ezen nevetni? A hadnagy a levegõbe dobja 839 8 | ezen nevetni? A hadnagy a levegõbe dobja zsebkendõjét, 840 8 | levegõbe dobja zsebkendõjét, a leányok újra kacagnak. Piroska 841 8 | hogy ilyen buta. Közben a zavar egyre nõtt. Rettentõ 842 8 | sok-sok leány és még több fiú. A lárma már olyan nagy volt, 843 8 | kukorékoltak és sípoltak. A sápadt kisleány pedig reménytelenül, 844 8 | végre észrevegyék.~Átment a másik szobába is. Ottan 845 8 | akik németül beszélgettek. A dívány sarkába húzódott, 846 8 | milyen gyerekesek ezek a nagyok. Most játszanak elõttem, 847 8 | egész bizonyos, hogy ezt a beszédet senki a világon 848 8 | hogy ezt a beszédet senki a világon se értheti. Hiszen 849 8 | Hiszen én se értem.”~Ekkor a nagyanya kézen fogta, és 850 8 | fehér asztal volt felterítve a lakomára. A többiek ott 851 8 | volt felterítve a lakomára. A többiek ott ültek mind. 852 8 | már kissé érdekesebb volt a társaság. Közvetlenül elõtte 853 8 | Közvetlenül elõtte ott csillogott a tortakés, amit kezébe is 854 8 | tányérban gyönyörködhetett. A többiek különben éppen olyan 855 8 | mint Piroska észrevette - a békához hasonlított, állandóan 856 8 | békához hasonlított, állandóan a rokonairól fecsegett. A 857 8 | a rokonairól fecsegett. A másik mindenkitõl azt kérdezte, 858 8 | is fordította fejét. Ez a hölgy most a mamához fordult:~- 859 8 | fordította fejét. Ez a hölgy most a mamához fordult:~- Hogy 860 8 | mamához fordult:~- Hogy van a kicsike?~- Köszönöm, elég 861 8 | jól.~- Csak el ne rontsa a gyomrát...~Piroska nézte 862 8 | gyomrát...~Piroska nézte a nénit, a sok tarka ruhát, 863 8 | Piroska nézte a nénit, a sok tarka ruhát, a színes 864 8 | nénit, a sok tarka ruhát, a színes tortákat, a tányérokat, 865 8 | ruhát, a színes tortákat, a tányérokat, és türelmetlenül 866 8 | türelmetlenül feszengett a székén.~A néni beszédén 867 8 | türelmetlenül feszengett a székén.~A néni beszédén annál inkább 868 8 | ozsonnán õ eszik legtöbbet. A többiek is borzasztó sokat 869 8 | borzasztó sokat ettek. Megitták a haboskávét, azután jött 870 8 | haboskávét, azután jött a pecsenye, a torta, a gyümölcs, 871 8 | azután jött a pecsenye, a torta, a gyümölcs, a sajt, 872 8 | jött a pecsenye, a torta, a gyümölcs, a sajt, és még 873 8 | pecsenye, a torta, a gyümölcs, a sajt, és még mindig nem 874 8 | még mindig nem laktak jól. A pufók hölgy, akinek mindenki 875 8 | mennyit megsoványodott a nyáron Marienbadban, már 876 8 | Marienbadban, már harmadszor vett a habostortából. Egyébként 877 8 | urak már kurjantottak is. A körszakállas bácsi - kezében 878 8 | s nem tudta, haragszik-e a kövér úr, vagy csak bolondozik? 879 8 | tátotta, homlokát elöntötte a vér. Kiabált. Kékeslila 880 8 | Kékeslila erek dagadtak a húsos homlokán. Szemöldökei 881 8 | villogtak és cikáztak.~- Az a barátság, amely bennünket 882 8 | barátság, amely bennünket ehhez a házhoz fûz, helyesebben 883 8 | házhoz fûz, helyesebben az a szeretet, amely mindenkit 884 8 | magam így kifejezni - ebbe a szentélybe lép... ebbe a 885 8 | a szentélybe lép... ebbe a szentélybe, amely...~Piroska 886 8 | hasonlított, mikor szidja a cselédeket. De a többiek 887 8 | szidja a cselédeket. De a többiek mosolyogva néztek 888 8 | helyeseltek, és zörögtek a villáikkal. Piroska hol 889 8 | villáikkal. Piroska hol a kövér úrra, hol a vendégekre 890 8 | Piroska hol a kövér úrra, hol a vendégekre nézett. Nem volt 891 8 | viszketett, szeme égett, s a mellét valami különös félelem 892 8 | félelem csiklandozta. Künn a konyhában pedig a villamoscsengõk 893 8 | Künn a konyhában pedig a villamoscsengõk szüntelenül 894 8 | jöttek-mentek, ajtók csapódtak. A szavak, hiába próbálta elhesselni, 895 8 | zümmögtek szája körül, mint a darazsak. Füle csengett. 896 8 | darazsak. Füle csengett. Azután a kövér úr magasra emelte 897 8 | emelte poharát, és kitört a beszéd; a vendégek felkeltek, 898 8 | poharát, és kitört a beszéd; a vendégek felkeltek, az üvegtányérok 899 8 | szilánkra törtek volna. A másik szobában bútorokat 900 8 | Még mindig elõtte voltak a vendégek. A folyosón feltûntek 901 8 | elõtte voltak a vendégek. A folyosón feltûntek a cigányok. 902 8 | vendégek. A folyosón feltûntek a cigányok. Gyantázták a vonót, 903 8 | feltûntek a cigányok. Gyantázták a vonót, hangolták a hegedûket, 904 8 | Gyantázták a vonót, hangolták a hegedûket, tust húztak a 905 8 | a hegedûket, tust húztak a beszédre. Attól tartott, 906 8 | beszédre. Attól tartott, hogy a plafon a fejére szakad, 907 8 | Attól tartott, hogy a plafon a fejére szakad, kõpor hull 908 8 | fejére szakad, kõpor hull a társaságra, s a ház összedõl. 909 8 | kõpor hull a társaságra, s a ház összedõl. Orrában a 910 8 | a ház összedõl. Orrában a kénes gyufa émelyítõ füstjét 911 8 | füstjét érezte. Egy fiatalúr a zongorához ugrott, és dühösen 912 8 | bántalmazni akarta volna. A bús macskazenébe kétségbeesetten 913 8 | belé az urak dörmögése, a lányok és asszonyok vihogása.~ 914 8 | rémülten jártatta körül a szobán. Arca halálsápadt 915 9 | NÉHÁNY LEVÉL AZÖLD NAPLÓ”-BÓL~Amikor 916 9 | letettem az érettségit, a többi családi ereklyével 917 9 | ereklyével együtt megkaptam aZöld Napló”-t is. Sokat 918 9 | Jól emlékszem, az anyám a ruhásszekrénybe, a fehérnemûk 919 9 | anyám a ruhásszekrénybe, a fehérnemûk közé dugdosta, 920 9 | közé dugdosta, oda, ahol a parfümösüvegeket meg a pénzét 921 9 | ahol a parfümösüvegeket meg a pénzét tartotta, s állandóan 922 9 | tartotta, s állandóan elzárta a gyerekszemek elõl. Az írója 923 9 | Egyik rokonom volt, aki a család elõtt különös kegyeletben 924 9 | Tisztelettel tekintek reájuk, mint a kisdiák a nagyobbakra, akik 925 9 | tekintek reájuk, mint a kisdiák a nagyobbakra, akik már letették 926 9 | nagyobbakra, akik már letették a vizsgákat, latinul olvasnak 927 9 | logaritmusokkal számolnak.~Ezt a naplót remegve vettem a 928 9 | a naplót remegve vettem a kezembe, s minden szavát 929 9 | megjegyeztem magamnak. Az alakja, a színe, a fekete tintafoltja, 930 9 | magamnak. Az alakja, a színe, a fekete tintafoltja, a rászáradt 931 9 | színe, a fekete tintafoltja, a rászáradt porzója, mely 932 9 | képzett ember, egyéniség, aki a maga feje szerint élt, és 933 9 | intellektuális öngyilkosságról van a naplóban szó, ennek a kulisszatitkait 934 9 | van a naplóban szó, ennek a kulisszatitkait tartalmazza. 935 9 | lelkiismeretesen. Ezért értékes a szememben, ma is.~A kusza 936 9 | értékes a szememben, ma is.~A kusza és zavaros kéziratból 937 9 | nagybátyám tavaly vetette magát a Dunába. A másik (mint anyám 938 9 | vetette magát a Dunába. A másik (mint anyám meséli) 939 9 | vergõdött vonaton és kocsin a mi kis városunkba, s aztán, 940 9 | ferdén meredt az üvegtetõre a halott szeme. Ettõl kezdve 941 9 | kezdve valami végzet bujkált a családunkban. Mikor húszévesek 942 9 | húszévesek lettünk s elváltunk a vidéktõl, anyánk úgy búcsúzott 943 9 | tõlünk, mintha halni mennénk. A koporsók évrõl évre ijesztõ 944 9 | pontossággal jelentek meg a pályaudvaron. Öcsém egy „ 945 9 | októberi reggelen hozta a vonat. Unokahúgom kútba 946 9 | Egész sor halott fekszik a hátam mögött, szalonkabátban, 947 9 | mind az én véreim. És ezek a sovány, halott emberek mintha 948 9 | Tegnap este óta csak ezzel a gondolattal tudok foglalkozni, 949 9 | tudok foglalkozni, s ez a gondolat izgat és ijeszt. 950 9 | és ijeszt. Ma egész nap a partján sétáltam. Különös 951 9 | partján sétáltam. Különös ez a borongó õszi vidék, a törpe 952 9 | ez a borongó õszi vidék, a törpe akácaival, és a kis 953 9 | vidék, a törpe akácaival, és a kis , az alföldi melankóliájával. 954 9 | viseltem, s én megfogtam a kalapom, nehogy belesodorja 955 9 | kalapom, nehogy belesodorja a szél a vízbe. Néztük a lomha 956 9 | nehogy belesodorja a szél a vízbe. Néztük a lomha csónakokat, 957 9 | belesodorja a szél a vízbe. Néztük a lomha csónakokat, amelyek 958 9 | amelyek eltûntek, felbukkantak a ködben. Apám erõs fekete 959 9 | addig volt irtózatos, míg a dördülése el nem hangzott. 960 9 | Egész gyermekkoromban ezt a pisztolydörrenést vártam. 961 9 | délelõttökön, ebéd után, a jóllakottság részegségében, 962 9 | tetszett, hogy elõre befogtam a fülem, nem akartam meghallani 963 9 | nem akartam meghallani a koponyarepesztõ robajt. 964 9 | délután, tízéves koromban, a kertbõl szaladtam az utolsó 965 9 | tudom, mi vitt , hogy a végzettel versenyt fussak. 966 9 | végzettel versenyt fussak. A szívem egyszerre kalapálni 967 9 | csendjébõl elõre hallottam a dördülést. Még jókor érkeztem. 968 9 | érkeztem. Apám ott feküdt a díványon, sárga kendõjével 969 9 | kendõjével betakarva, kezében a forgópisztollyal. Elordítottam 970 9 | Az apám szelíden megfogta a kezem, megcsókolt, arcát, 971 9 | fordította, és kiküldött a szobából. Ma is emlékszem 972 9 | szobából. Ma is emlékszem a tekintetére. De csak huszonnégy 973 9 | lõtte magát.~Miért írom ezt a naplót? Már tíz éve nem 974 9 | Temetõbõl engedtem fel a léggömböket és a sárkányokat. 975 9 | engedtem fel a léggömböket és a sárkányokat. Ebbõl magyarázhatják 976 9 | alkalmatlan az életre, s ezek a sápadt, keskeny kezek miért 977 9 | szerszámmal bánni, csak a kártyával, a tollal, és 978 9 | bánni, csak a kártyával, a tollal, és majd a pisztollyal.~ 979 9 | kártyával, a tollal, és majd a pisztollyal.~Most még egy 980 9 | eszünkbe ötlik, s izgatja a fantáziánkat. Ha a mezõre 981 9 | izgatja a fantáziánkat. Ha a mezõre megyek, és a lábam 982 9 | Ha a mezõre megyek, és a lábam elé kerül egy bogár, 983 9 | Sohasem tudtam megérteni a borbélyt, aki türelmesen 984 9 | száz nyakat anélkül, hogy a vendég szakállával együtt 985 9 | probléma elõttem. Mi vagyunk a természet fenegyerekei. 986 9 | csukott kaput megkopogtatunk, a zárakat feszegetjük, nyitogatjuk, 987 9 | kezükben nem gyilkoló szerszám a pisztoly, de finom hangszer, 988 9 | finom hangszer, mellyel a jövõ szimfóniáját próbálják 989 9 | szimfóniáját próbálják kicsalni a fukar és titkolódzó életbõl. 990 9 | babrálok. Az ujjam ráteszem a ravaszra, a csövet a halántékomra, 991 9 | ujjam ráteszem a ravaszra, a csövet a halántékomra, s 992 9 | ráteszem a ravaszra, a csövet a halántékomra, s elsütöm, 993 9 | vérem megijedt zenéje, s a beléje csattanó ólomgolyó? 994 9 | beléje csattanó ólomgolyó? Ó, a nagyszerû duett. Ha ezt 995 9 | átgondolod, s átfutottál a gondolatláncon, egészen 996 9 | nevetve veszed kezedbe a pisztolyt, és megérted azokat, 997 9 | magukat agyon, mint vadászaton a nemes vadat.~Szeptember 998 9 | szidom magamat. Tegnap este a lámpásom körül egy pille 999 9 | mint egy akkordot fogni a zongorán, vagy megütni - 1000 9 | gisz-t. Máskor iszonytató a gondolata is. Ma átolvastam,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4388

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License