Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tudni 9
tudod 8
tudok 7
tudom 23
tudomásul 1
tudósításával 1
tudósítást 1
Frequency    [«  »]
23 pár
23 rám
23 szobában
23 tudom
22 beszélt
22 édes
22 elõre
Kosztolányi Dezso
Április bolondja

IntraText - Concordances

tudom

   Fejezet
1 4 | lármásak.~FÉRJ. hidegen. Tudom.~AGGLEGÉNY. Azután az asszony 2 4 | tavasszal annyi leány van. Nem tudom, észrevetted-e, hogy ezek 3 5 | furcsa humor rejlett. Én tudom, hogy õ maga is finom, úri 4 9 | ahol apám aludt. Ma se tudom, mi vitt , hogy a végzettel 5 9 | titkolódzó életbõl. Magamról tudom, mert engem is elfog az 6 14| Megfogtam a kezét. Nem tudom, meddig járkáltunk. A sínek 7 14| sötétebb és hidegebb.~Nem tudom, meddig tartott ez így. 8 17| padra roskadtam. Magam sem tudom, hogyan. De akkor már egész 9 17| embereket is mind ismertem. És tudom, késõ éjjel egy rezgõ fejû, 10 18| Kérlek - feleltem.~- Tudom, hogy nagy szívességet teszel. 11 25| pincért.~- Kik ezek?~- Nem tudom.~Fölhajtottam az undok bort, 12 25| sötét folyosón. Most már tudom, ki volt az.~A vér megdermedt 13 25| el igazán a rettegés. Nem tudom, hogy mi történt, csak azt, 14 27| kicsit gondolkozott.~- Nem tudom... Mért kérded?~Kissé elõrementek 15 27| remegése.~- Hol van most?~- Nem tudom.~- Valahol leskelõdik. Talán 16 29| fiadnak?~- Mi baja! Nem tudom. Senki sem tudja. Két évvel 17 30| mint az urak a borral. Nem tudom, de mindenki kicsit szomorú 18 30| anyuska, róla. Én kívülrõl tudom és emlékszem reá. Lásd, 19 30| Honnan tudod, fiacskám?)~- Tudom, tudom. Azt is tudom, hogy 20 30| tudod, fiacskám?)~- Tudom, tudom. Azt is tudom, hogy megölelted 21 30| Tudom, tudom. Azt is tudom, hogy megölelted az ajtódat, 22 33| jelent ez a név, és ma se tudom. Hiába bújom át a meséskönyveket, 23 33| értettem, miért. Ma már tudom. Ez azt jelentette, hogy


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License