|
A szerkesztõ felesége, büszkén, mint egy páva, végigsétált a
szobán. Uszályos vörösselyem ruhát viselt, és fehér nyakát leányosan fekete
szalaggal kötötte át. Már reggel ebben a toalettben lehetett látni. Korán kelt,
és délig azzal töltötte az idejét, hogy parfümöket öntögetett össze, nézegette
magát a tükrökben, és egy pár akkordot ütött le a zongorán, amire még a képzõi
zongoraleckékbõl emlékezett. Olykor azután benézett a férje szobájába.
- A posta - mondotta most, és egy nagy csomó levelet tett a
szerkesztõ asztalára.
A férj, erõs, hatalmas fiatalember, aki egy irodalmi szemlét
szerkesztett, kidugta a fejét a szobrokkal, könyvekkel, újságokkal, kéziratokkal
túlzsúfolt íróasztalból, és tisztességtudóan fölállott. Azután kezet csókolt az
asszonynak. Ez a bikadöntõ, vaskarú dalia komikusan szerette a feleségét.
Szertartásosan csókolta. Ha nem látta, ábrándozott róla. Gyámoltalan, diákos
szenvedéllyel becézte. Naiv szeme valahányszor õreá nézett, könnybe lábadt és
esdekelve szomorúan tágult ki.
- Mária... Mária... - sóhajtotta fuvolázó hangon. Ez a szó
úgy hangzott szájából, mint valami nagyon ijedt, nagyon fájó és nagyon
illedelmes segélysikoltás.
Az asszony leült a pamlagra, és várt, míg férje fölbontja a
leveleket.
A
szerkesztõ egymás után referált neki:
- Novella... Vers... Újra vers... Egy cikk... Csupa
silányság. Nem lehet elolvasni...
- Dobd be a
papírkosárba.
A vékony asszonyka
mohón kapott a papírcsomagok után. Mindig kacagva és boldogan teljesítette a
szerkesztõségi hóhérmunkát. Öröme telt abban, ha télen a szépen teleírt,
sokszorosan letisztázott kéziratokat, amikhez a vidéki novellaíró láthatóan még
sorvezetõt is használt, egyszerûen belódította a cserépkályhába. Fázós
gyönyörrel nézte, hogy birkózik a papiros a lángokkal. Arcára kitüremkedtek
ilyenkor azok a rosszakaratú, vidékies ráncok, amiket a fõváros pár év alatt
sikeresen elsimított a társas érintkezés és konvenció gyakorlatával. Órákig
sütkérezett a tûznél, mint egy kis gonosz, tûzimádó macska.
A
szerkesztõ egy új levelet adott át az asszonynak.
- Gách
verset küldött.
- Ér
valamit?
- Olvasd
el.
Soha jobban
nem utált senkit, mint ezt a gõgös írót. Vadul ragadta meg a papirost,
és olvasni kezdett. Szûk homlokára ráncok futottak. A szíve dobogott. Gyûlölt
minden írót. De a borzas szörnyek között ez volt a legpöffeszkedõbb és a
legveszedelmesebb. Mintha nem tudná, hogy belõlük él, gõgösen hordja fönn az
orrát, és szemérmetlenül vágja zsebre a fejedelmi tiszteletdíjat. Az arcátlan. De most végre a kezei
között volt.
- Nos? -
kérdezte a szerkesztõ.
Az asszony
kacagott.
- Hülyeség.
Alkonyi vers. Lapos és otromba. Ízléstelen.
A
szerkesztõ félénken mondta:
- Nekem
pedig tetszik.
- Már
bocsáss meg, csupa közhely. Siralmas. Csak nem fogod kiadni? Dobd el.
A
szerkesztõ habozott:
- De mit
teszek Gáchcsal?
Az asszony
kis ideig gondolkozott, azután fölemelte a fejét.
- Kidobod
õt is.
A
szerkesztõ feleségére nézett, barna, becsületes szemei elérzékenyültek, és újra
kibuggyant szájából az a furcsa kérõ és sopánkodó fölkiáltás:
- Mária... Mária...
Mária ellenben nem engedett. Keményen állott a sarkán,
csókra nyújtotta a száját, s ezzel az alku meg volt pecsételve.
Két évvel ezelõtt ugyanez a Mária Marika volt még, és
vidéken, egy csendes, szürke és szomorú magyar városkában írt. Írásait
áhítatosan másolgatta a sorvezetõ gondos használatával, és küldte-küldözgette a
szerkesztõségnek. Marikát rendesen két sorban intézték el. Kíméletesen vagy
kíméletlenül tudatták vele, hogy nem született írónak. Pedig reggeltõl estig
írt: regényt, elbeszélést, verset, humoreszket, detektívtörténetet s
karcolatokat, régi és új formában, ósdi nyelvezettel, majd modernül zilált
mondatokban, sok ponttal, és még több gondolatjellel. Mindhiába. Marika ellen
ott fönn összeesküdtek az írók. És szegény Marika szinte belesápadt a
gyûlölködésbe. Szótalan, epés lett, mintha ecetet ivott volna. Álmaiban gyakran
kapaszkodott bele egy fõvárosi poéta bozontos sörényébe, és pofozta
szemtelen-sápadt arcát, míg piros és véres nem lett. Ez egy kicsit könnyített
rajta. Munkakedve azonban sohasem hagyta cserben. Dolgozott szívósan, lángoló
ambícióval, ahogy csak a tehetségtelen nõk tudnak, mert áhítatosan vérezve és
könnyezve szerette a mûvészetet, mint csúnya, vén színésznõk fiatal kedvesüket.
Legutóbb készen lett három hosszabb regénnyel, két elbeszéléssel, és drámát írt
II. Ulászlóról.
Az Ulászló-drámának a férje vetett véget. Egy ipari
kongresszusra kellett leutaznia a vidéki városba, hogy lapjainak tudósítást
küldjön. Akkor ismerkedett meg Marikával. A szerkesztõ megfeledkezett
mindenrõl, a fiatalságáról, arról, hogy a lap lemaradt tudósításával,
megbocsátotta a leány regényeit, drámáit, verseit, és tüzesen udvarolni kezdett
neki. Õrülten megszerette, és egy szép estén a városi erdõben elõször fuvolázta
fülébe:
- Mária... Mária...
Két hónap múlva felesége lett.
Ulászló tehát nem halt meg, hanem a második felvonás közepén
bekerült a fiókba Mária leányemlékeivel és összes kiadatlan mûveivel együtt.
Nem is írt többet. De hideglelõsen, összeszorított fogakkal nézte az írókat,
akik egymásnak adogatták a kilincset. Tehát ezek a vércsearcú, sovány, alázatos
emberek az írók. Ezek üzentek neki annyi gorombaságot, akik most egy szerény
papírcsomóval künn várakoznak az elõszobában, hogy a szolga férje elé bocsássa
õket? Ezek tudnak írni? Ha átment néha az elõszobán, olyan megaláztatást
érzett, mint egyszer, amikor cselédszerzõben járt, és unatkozó, cselédbérre
lesõ leányok fogták körül. Éhes családapák várakoztak. Rongyos és igen
hiányosan mosakodó lángeszek. Szégyellte magát. Undorodott. Férje gyakran
megkérdezte:
- Miért nem jössz be hozzánk, mikor együtt vagyunk?
- Nem bírom ki õket - válaszolt az asszony. - Megvetem,
érted, megvetem mind.
A
Gách-affér békésen intézõdött el. A szerkesztõ udvariasan tudtára adta, hogy
bármennyire sajnálja, nem adhatja ki a verset. Gáchcsal együtt azonban a régi
írógárda egy tekintélyes része is otthagyta a szerkesztõt. A lap szánalmasan lezüllött.
Ismeretlen ifjak jöttek alkonytájt, ábrándos lila színû nyakkendõkkel, s
verseket hoztak egyenesen a szerkesztõ feleségének. A bankhivatalnokok
asztaltársasága éjjeli zenét adott neki, aminek az lett a következménye, hogy
pár hét múlva egész új tehetségek tûntek fel az irodalomban. Végre egy új nõíró
is jelentkezett, valami unalmas és hosszadalmas vidéki néni, kinek már puszta
nevétõl is futottak az olvasók. A szerkesztõ a sok küzdéstõl belebutulva,
tehetetlenül várta a történendõket.
Most már napokig
távol maradt. Semmit sem törõdött a lapjával. A szép, erõs és eszes ember
megrokkant.
Egy délután
kéziratot hozott a posta. Bér Gyula küldte, a nagy és híres Bér, kinek nevével
telve voltak az összes lapok. Az asszony bontotta föl a levelet, mert ura
Bécsben volt, és az õ nevében nyomban meg is üzente, hogy a kéziratát nem
közlik. Ez volt az a bámult és körülrajongott író, akit annyit olvasott a
vidéken minden lapban, minden szemlében, minden folyóiratban. Reszketett az
örömtõl, hogy évek elfojtott, magába harapott keserûségeit egyszerre
bosszulhatja meg a legnagyobbon, akit mindenki bámul és dicsér. Úgy érezte,
hogy ezzel az egyetlen tettel teljes lesz a munkája, hisz egyszerre végez
minden éhenkórásszal, ha fejedelmük fejét üti le.
Másnap Bér
maga jött el. Öregedõ, magas férfi volt. Halántéka körül ezüsthajszálak
bujdostak. Mereven állott meg az ajtóban, és alig tudott szólni a
fölháborodástól és a szégyentõl.
- Nem
használhatjuk - mondta az asszony. - Úgy látszik, kiírta magát... Ez igazán
gyenge...
Az író, aki
kissé talán kételkedett magában, mosolygott, nem értette a helyzetet, és egy
pillanatra visszadöbbent. Este vihar tört ki az irodalmi körökben. A nyomda
fölmondott, az írók pedig kimondották az általános bojkottot. Mire a szerkesztõ
hazaért a bécsi gyorsvonattal, a lapot teljesen lehetetlenné tették.
A
szerkesztõ kétségbeesetten járt-kelt a szobában.
- A lap
elsején megszûnik. Koldusok vagyunk...
Az asszony
arcán újra megjelentek az irigy, kárörvendõ ráncocskák, de boldognak,
jóllakottnak, elégedettnek látszott.
A férj
pedig tanácstalanul ült le egy nagy karosszékbe. Síró, gyermekesen eltorzult
arccal nézett a feleségére. Szeretett volna neki keserû, maró szemrehányásokat
tenni, ajtót mutatni, reá kiáltani, meghurcolni, arcul ütni, kiverni, de gyönge
volt, s csak ennyit tudott kinyögni:
- Mária...
Mária...
Ez a bús,
rikácsoló szó most is úgy hangzott, mint egy fáradt, hitetlen, kétségbeesett
segélysikoltás.
1908
|