Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzi 6
érzik 2
erzsébet 1
és 751
esem 1
események 1
eseményt 1
Frequency    [«  »]
-----
3361 a
1161 az
751 és
638 s
430 egy
343 nem
Kosztolányi Dezso
Aranyfonál

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-751

    Fejezet
501 19| Miért jár társaságokba és a színházakba unatkozni? 502 19| Most itt van, megragad, és nem ereszt el:~- Holnap 503 19| keveset jelent neki az élet, és mennyire nem vesz komolyan 504 19| fõhadnagy az ágyam mellé ül, és megfogja a kezemet.~- Bátorság, 505 19| bátorság.~- Nem félek, és nem is vagyok gyáva. Érts 506 19| sápadtan, de sokkal magasabb és soványabb, mint ahogy éjjel 507 19| vérszomjas merészséget, és nem találom, nem találom. 508 19| engem választ ki gyilkosául, és most nincs idõm gondolkozni. 509 19| még, ernyedten esem el, és valami borzasztót teszek, 510 19| megroggyannak. Hátrálok, és a földre dobom a kardot.~ 511 20| PRASSZ KÁZMÉR HOSSZÚ ÉS CSODÁLATOS ÚTJA~Prassz Kázmér 512 20| Prassz Kázmér húszéves volt, és ekkor - egy reggelen - elhatározta, 513 20| is gyermek lesz, nyugodt és álmodozó. Fölmászott a Gellérthegyre, 514 20| Valami önvádat érzett, és elpirult, mintha becstelenséget 515 20| fejjel megmászták a hegyeket, és boszorkányokat kerestek 516 20| akit feleségül akart venni, és ott maradt mellette.~- Látja - 517 20| a színüket, vérszegények és sápadtak lettek, mintha 518 20| kiszállt volna belõlük az élet és a vér.~- A véremtõl ilyen 519 20| párafényben reszketett, és hallatszott a fõváros pihegése, 520 20| leánnyal.~Kázmér megcsókolta, és boldogok voltak.~Jött azonban 521 20| fanyar volt. Utálta a munkát, és ásítozott.~Egyszerre künn 522 20| magában, mikor az ágyba dõlt, és másnap délben kelt föl.~ 523 20| azonban dolgozott. Különös és fontos munkái voltak. Cigarettaszakértõ 524 20| nyelvészkedett. Törökül és asszírül tanult. Bélyegeket 525 20| messze-messze valahol keleten él, és az egész élet, ez a buta 526 20| gõzében olyan aranyosnak és csodásnak látott.~De egy 527 20| felhörpintette a borát, és nagyon nyugodtan csak ennyit 528 20| végtelenül messze van Pest és Buda. Mérföldek és évezredek 529 20| Pest és Buda. Mérföldek és évezredek választják el 530 20| lumpolásokat.~Megfésülködött, és frissen a szokott kocsmájába 531 20| örök jogászt, az orvost és az írót.~Három óra felé 532 20| fölkerekedtek.~Az éjszaka nyugtalan és sötét volt. Kázmér piros 533 20| nélkül. Jöttek az emberek, és eltûntek. Egy asszony, egy 534 20| ember. Most látta elõször, és talán utoljára. Mindez olyan 535 20| A kapu elõtt megállott, és gondolkozott, bemenjen-e?~ 536 21| VAKSÁG~Ének és harmonikaszó. A Ferenc József 537 21| harmonikaszó. A Ferenc József híd és az Erzsébet híd között teherszállító 538 21| Néhány otromba lámpás zavaros és piszkos világot vet a hajóban 539 21| szokásból zörög már, szomorúan és kimerülten. Egy szó kell, 540 21| járnak.~Lassan lefelé mennek, és azután megállanak.~A PROFESSZOR. 541 21| átok az én szemgyöngeségem, és mindenki elhagyott.~PÉTER. 542 21| zörög a szobámban. Porol és szellõz, azután elmegy. 543 21| Addig ülök a sötét szobában, és nézek magam elé. Ez nagyon 544 21| kedvetlen. Ma sokat dolgoztam, és kifáradtam.~A PROFESSZOR. 545 21| lakni?~A PROFESSZOR. Igen, és látja, nem jöttem ide soha. 546 21| semmit. A világot sem láttam, és mostan csak ez fáj. Soha, 547 21| minden, az egész életem, és olyan szomorú vagyok, mint 548 21| Érti-e? Ötvenkét éves vagyok, és most hallgatom elõször a 549 21| toporzékolni... A földre feküdni és ölelni, csókolni a port, 550 21| levegõbe, nézek, nézek, és nem látok. Leülök a földre 551 21| Én is leültem közéjük, és bedugtam a fejemet egy vastag 552 21| most mindez eszembe jut. És ez úgy fáj... úgy fáj, hogy 553 21| nagy, tiszta víz...~Pacsál, és naiv szeretettel simogatja 554 21| túlsó parton egy kék láng, és távolabb meg egy piros.~ 555 21| emeleti erkélyen - gyorsan és hangtalanul - vacsorára 556 22| lement a szomszéd határba, és így szólt a fényes szemû 557 22| körülötte a sötétséget, és úgy reátûzött, hogy szinte 558 22| elbúcsúzott az atyafiaitól, és Andria felesége lett.~A 559 22| sziklán lakott. A fából és vályogból összerótt házikót 560 22| otthon találta az asszonyt, és megvigasztalódott.~Tíz évig 561 22| A kõtörõ még soványabb és feketébb lett. Legalábbis 562 22| vacsorát, ettek, lefeküdtek, és unták az életet, unták a 563 22| fekete szoknyát, fekete kötõt és fehér blúzt viselt. A hegyi 564 22| bizalmatlanok, érdesek és kegyetlenek lesznek, mert 565 22| egy szikla peremére ült, és lelógatta lábait a szédítõ 566 22| gyermekei - éppoly feketék és soványak, mint õ - éhesen 567 22| gyermekeit... Csupa piszok és rongy mindahánya. Mit csináljak 568 22| összeráncolta szemöldökét, és száraz ujjával a messzeségbe 569 22| beszéd - mondotta az asszony, és otthagyta. A kõtörõ maga 570 22| sugárzott a félelemtõl, és erõsen átölelte õket. Aztán 571 22| ha közelébe mer férkõzni, és maga is megijedt a mesétõl. 572 22| érezte, hogy most gyõzni fog, és pénzt, sok pénzt visz haza 573 22| gonosz” - gondolta magában, és tovább dolgozott.~Az ebédjét 574 22| csikarta az irigy köveket, és egyhangú hegyi nótákat dúdolt 575 22| merev fülû, kõarcú manó, és lopva rásandított. Azután 576 22| emberi szemre hasonlított, és nézte, sokáig mereven nézte. 577 22| hogy az egyedülvaló, vért és életet kívánó kõisten áll 578 22| kívánó kõisten áll elõtte, és leborult a földre.~Imádta 579 22| a daliás olasz legényt, és elfújta a lámpát.~1907~ ~ 580 23| hallgatta, a tengerre bámult, és minden szavát túlságosan 581 23| a hold felé fordította, és a falra akart mászni, de 582 23| papa kiment, karon ragadta, és hazavezette. Alig bírt vele, 583 23| Mind a három lány vihogott, és egyszerre kiáltott:~- Gyere 584 23| A hosszú fiú unalmasan és kelletlenül, mintha csak 585 23| nyújtózkodnék, átölelte a lányokat, és sorba megcsókolta õket szájon.~- 586 23| az újság?~A fürdõn közte és a lányok között valami különös, 587 23| vendéglõben széket hozott, és pincért kerített nekik, 588 23| amiért õk hálából tegezõdtek és csókolództak vele. Ebben 589 23| Menj hozzánk, drágám, és mondd meg, ma este csónakázni 590 23| Tamás szótlanul elballagott, és különöseket gondolt a sötét 591 23| Szeme az éjben kigyulladt, és dalolni kezdett egy fájdalmas 592 23| Néha késõ éjjel tompán és szakadozottan a tengeren 593 23| A fürdõvendégek féltek és nyugtalankodtak, de azért 594 23| barázdálták, bement a vízbe, és eltûnt a viharban. Csak 595 23| felbukott a vízben prüszkölve és fújva, sápadtan és lesoványodva, 596 23| prüszkölve és fújva, sápadtan és lesoványodva, az erõs úszók 597 23| erõs úszók nyugalmával, és paskolta, verte, sodorta, 598 23| fürdõben, rögtön hazautazott, és meg se nézte a fiát.~Szánalom 599 23| se nézte a fiát.~Szánalom és rémület kísérte mindenütt.~ 600 23| A hosszú fiú csak állt és várt, mit se sejtve, mint 601 23| tombolva tört ki a nevetés és a taps:~- Nagyszerû! Hogy 602 23| ismeretlen, üres, rekedt és kegyetlen, ami nyomban megfagyasztotta 603 23| megfagyasztotta a szívét, és megbénította izmát. A nevetéshullámok 604 23| mutatkozott. Szüntelenül várt és lesett, mintha valami titkos 605 23| sejtette.~Tamás azonban okos és vigyázatos volt, és tudta, 606 23| okos és vigyázatos volt, és tudta, mit tesz. Egy órakor, 607 23| Egy órakor, a kéjes, buja és izgató hõségben kiszökött 608 23| feléje közeledõ vágyakra, és levetkõzve mindent, állattá 609 23| nyújtóztak a puha pamlagon, és érezve a selyeming s a vékony 610 23| akik az úszástól kipirulva és elfáradva, nedves hajjal, 611 23| viaszosvászon sapkáikkal és fürdõruháikkal a hónuk alatt, 612 23| fürdõbõl jöttek.~Ella kócosan és sápadtan sietett elöl.~Tamás 613 23| meglepõdött, a fiú szemébe nézett, és fülig elvörösödött. Soha 614 23| nem érzett még a testén. És Tamás még mindig nem engedte 615 23| cipõjébe. Tamás udvariasan és óvatosan lefejtette lábáról 616 23| cipõjét, a könnyû harisnyát, és megcsókolta a nyakát. Most 617 23| homokból, zsebre dugta a kezét, és ránézett.~- Miért?~- Akarom. 618 23| lány lefeküdt a földre, és kiáltozni kezdett:~- Tamás, 619 23| piszkosan folytak az állán, és zokogott halkan, fojtottan, 620 23| kirohant a napfénybe, a sárga és vörös színben égõ sziklák 621 24| felvette szürke perkálkendõjét, és megindult kifelé. Végigment 622 24| feje elõrekonyult, kedvesen és álmosan, mint az alvó verébé.~ 623 24| semmit. Félig még aludt, és találomra járt, amerre a 624 24| kilincs volt. Haragosan és komolyan kiáltott , erõsen 625 24| Most már felemelte fejét, és nagyot sóhajtva felébredt. 626 24| Zörögve ledobta a szeneskotlát és az aprófát, eszébe jutott, 627 24| nézett a becsukott ajtóra, és megsimogatta a kotlát. Aztán 628 24| Aztán felugrott egy székre, és meggyújtotta a gázt.~A szobát 629 24| csendesen a kályha mellé, és óvatosan piszmogva tüzet 630 24| Piros láng csapott fel, ezer és ezer apró szikra tûnt el 631 24| érezte elõször, hogy fázik, és mellén összehúzta a kendõt.~ 632 24| Lassan felkelt a helyérõl, és a puha szõnyegen lábujjhegyen 633 24| ölelni. Mindenütt csupa újság és csoda. Az íróasztalon egy 634 24| üvegdarab, melyen hajókat és tengert lehet látni, ha 635 24| tollak, hasas tentásüvegek és nagy, komoly írások, csupa 636 24| komoly írások, csupa vonal és csupa fontos szám, az úr 637 24| pamlagon két selyemszoknya, kék és sárga, a nagyságos asszony 638 24| megfeledkezett a dologról, és kicserepesedett, kicsi ajkai 639 24| Vigyázva megnézte elöl-hátul, és elgondolta, milyen az 640 24| gyöngyházkagylóval babrált, és majd hátraesett ijedtében, 641 24| meghallotta, milyen szépen és sokáig tud zúgni.~Hogy készen 642 24| napról napra piszkosabb és szomorúbb lett. Rózsaszínû 643 24| kiszakadt a selyemderék, és sovány, fûrészporos lába 644 24| Dobogó szívvel nézett rája, és leemelte a szekrényrõl. 645 24| Szegény, árva baba - szólt, és megcsókolta hideg viaszszáját.~ 646 24| bukdácsolva a fehér földre, és a szél beléjük fújva derült, 647 24| ragyogó jégvirágos ablakon, és szájára tapasztotta a kezét, 648 24| éjjel, mikor nem is sejtette és aludt, fehérre változtatta 649 24| házakat, a komor kõutakat, és most minden olyan, mint 650 24| Szeretett volna énekelni és a földre borulni, hogy megköszönje 651 24| hadonásztak, értelmetlenül és bambán:~- ...~Körülötte 652 24| csupa finom puhaság, szín és selyem, künn pedig egyre 653 24| egyenlõvé tesz mindenkit és mindent:~- ... ...~A 654 24| vörös csíkos hálóingében, és teríttet vele. Vera kimegy 655 24| Vera kimegy a tálcáért, és öblös, kék lábasokkal tér 656 24| A ház ezalatt felébred, és lassan az asztal mellé telepszik. 657 24| telepszik. Jánoska is felkel, és összeszíjazza iskolakönyveit, 658 24| iskolakönyveit, a rajztömböt és a tollskatulyát. Az úr szõlõskalácsot 659 24| aztán egy pohár vizet iszik, és szivarra gyújt. Liláskék 660 25| frissen esett bortól és vértõl piroslott. Kora hajnalban 661 25| hadonászva estek neki a kapunak, és a város vén korhelyét egy 662 25| annyi tarka ringy-rongy és bolond cafrang, hogy az 663 25| az ember fejéhez kapott, és szerette volna elhessegetni 664 25| gyújtottak a kivájt tökben, és rémült nevetéssel táncolták 665 25| nedves udvarokig, a kamrák és benyílók homályos mélységéig, 666 25| szolgálólány mindezt remegve nézte, és a szívére szorította a kezét.~ 667 25| könyvet. Nagyot ásított, és száját eltakarta idomtalan, 668 25| meggyújtotta a mécsest, és letérdepelt imádkozni.~Fiatal, 669 25| felszökött a konyhába, sót kért, és az inas mellét véresre szívta. 670 25| még egyszer visszafordult, és csúnya, szõrös kezével megfenyegette 671 25| az öreg cselédhez futott, és átölelte:~- Félek.~Sokáig 672 25| Láttam - felelt a cseléd, és maga is megremegett a hangjától. - 673 25| kamrák szûk rácsai közül ezer és ezer fehér boszorkányfog 674 25| azután berohant a konyhába, és a fiókból kivette a széles 675 25| lassan belefulladtak a borba és a mámorba. Az utcán széttépett 676 25| csendben hallotta léptei zaját és szíve hangos dobogását. 677 25| a ház, az egész világ, és aztán minden összefolyt 678 25| átkarolja erõs karjaival, és meg akarja fojtani.~Anna 679 25| kapaszkodnak be a kés fokába, és a másik pillanatban mélyen 680 25| ropognak... Valami csuklás és köhögés hallatszik, majd 681 25| hallatszik, majd egy hörgés és egy sóhaj.~Aztán csend és 682 25| és egy sóhaj.~Aztán csend és sötétség.~Anna vár. Villogtatja 683 25| pengéjét. A pince fekete és meleg, mintha híg vér öntötte 684 25| menekül.~A konyhába ér, és nevet.~- Megöltem a boszorkányt.~ 685 25| utáni reggel. Üres poharak és kisírt szemek. A lerongyolódott, 686 25| leégett gyertyák. Gyász és szomorúság mindenütt. A 687 26| egyedül van a kongó szobában, és járkál az íróasztalok között. 688 26| vonalos könyv mellé. Ír és vonaloz, azután átmegy a 689 26| Sehol senki. Üres fogasok és üres székek. Most érzi elõször, 690 26| borzongatja át. Megnézi az óráját, és látja, hogy a kismutató 691 26| Ez a zaj jólesik neki, és ha megáll, még ijesztõbb 692 26| porfelhõk szállanak ki, és zajuk visszhangzik az üres 693 26| ráereszkedik a tárgyakra, és fagyos leheletével birtokába 694 26| megsimogatja homlokát, és idegesen rágni kezdi ritka, 695 26| Odatelepszik melléje, és lesi a lélegzetét. A tûzrostélyon 696 26| Kinyitja a kályhaajtót, és szürke, néma hamu mered 697 26| szomorúsággá zsibbad benne, és arra kényszeríti, hogy leüljön 698 26| hogy leüljön egy székre és reámeredjen a padlóra. Így 699 26| forró keze nyoma, megöli õt, és vágyakozik zaj, élet, emberek 700 26| tétovázik, rátekint a telefonra, és hirtelenül egy gondolat 701 26| villan át agyán.~Odarohan és csönget. Arca kiszélesül 702 26| Füléhez szorítja a kagylót, és hallja, hogy a lemez megreccsen. 703 26| Szemét könnyek futják el, és szûk agyában csodálatos 704 26| kongó szobába, a félelem és rettegés magányába az élet 705 26| puha, muzsikás leányhangot, és a szoba egyszerre csupa 706 26| egyszerre csupa édesség lesz és derû. Boldogan veszi el 707 26| kagylót, a magasba emeli, és hagyja, hogy a hang belenyúljon 708 26| segédkönyvvezetõ most már felmelegszik, és kipirul az arca. Füle szomjasan 709 26| issza a lágy hang zenéjét, és elgondolja magában, hogy 710 26| ott ül a lámpa mellett, és virraszt, mint õ. Regényt 711 26| hivatal ilyenkor barátságtalan és unalmas... Ezért bátorkodtam, 712 26| szomorú, igénytelen életüket, és megvigasztalódnak. A szobába 713 26| emberi szó remegése száll, és szivárványosra festi a poros, 714 26| Egy órája beszélnek már, és alig tudnak elválni egymástól.~- 715 26| könyvvezetõ leteszi a kagylót, és most már nyugodt.~Tele van 716 26| feszítheti mellét. Máskor önzõ és ideges, még irigykedett 717 26| csupa nyugalom, bölcsesség és béke. Erõlködõ szája szeretne 718 26| vigasztaló szavával, de fáradt, és inkább leül egy székre, 719 26| puha, meleg selyemkendõ, és gyönyörû szépeket álmodhatik, 720 27| melyhez nyáron az uborkasaláta és az ecet szúrós illata társult, 721 27| keltvén, hogy a konyhaszag és színjátszás szervesen egymáshoz 722 27| tükör elõtt festi magát, és beszélget vele.~- ? - 723 27| ? - kérdezte a színész, és álla alól levette a törülközõt. 724 27| felelt, egy leányra gondolt, és aztán pisztolyára, mely 725 27| nõt végzetesebben látják, és értéke bizonyára kisebbedne, 726 27| kertekben nyílnak az asszonyok, és a kertben millió rózsa van, 727 27| elfelejtik, hogy a földön vannak, és fejük fölött ég a Sirius 728 27| Nyúlánk arcát elhagyta a vér, és a komikus megérezte, hogy 729 27| félrebillent fejjel, halotti orral, és látta az öltözõt is, a díványt 730 27| van? - szólt a komikus, és felállott.~Gyönyörû szál 731 27| negyvenéves. Arca fáradt és mégis csupa mozgékonyság, 732 27| mozgékonyság, az élet, a szépségben és mocsokban való hempergés 733 27| táncolt, kimentem a parkba, és émelygõ gyomorral feküdtem 734 27| Bundapálinka kell nekik, és cigányzene. Utálat.~A színész 735 27| Az arca egyszerû, hideg és becsületes. Majdnem közönyös. 736 27| tenyerébe temette arcát, és sírva fakadt. Ezalatt a 737 27| kezeit egészen elfödte, és folytatta:~- Csak sírj. 738 27| hogy leborulj a földre, és egy pillanatig bírd a szenvedés 739 27| fejed, hisz tiéd az erõ, és tiéd az élet.~Berregett 740 27| fiatalember felemelte fejét, és ránézett. Épp egy szalagot 741 27| a nehéz gyémánt-, rubin- és smaragdgyûrûk. Egy gazdagon 742 27| Rekedt beszéde erõs volt és kemény, de mégis szelíden 743 27| Menj haza, gyermekem, és halj meg az álomban. Feküdj 744 27| valaki más, ki tiszta, erõs és fiatal. Akkor majd elvétetnek 745 27| tõled a te szenvedéseid, és megadatik néked a boldogság 746 27| igaz volt a te gyónásod. És boldog leszel, minthogy 747 27| minthogy vagy már mostan is, és nem fogsz szenvedni, mert 748 27| mert a szenvedés boldogság. És én téged most megáldalak. 749 27| érzett a fején a fiatalember, és visszaszállt belé a hit. 750 27| színfalak mögé szaladt, és betekintett a színpadra. 751 27| borult az operettprimadonna és a kardalos leányok kórusa.~


1-500 | 501-751

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License