Fejezet
1 1 | ne tûnõdtem volna, hogy mit mûvelne-mondana ebben vagy
2 1 | Alapítsunk társascéget. Mit ér a költõ ember nélkül?
3 1 | a költõ ember nélkül? És mit ér az ember költõ nélkül?
4 1 | mint Ahrimán és Ormuzd. Mit szólsz ehhez?~- Az a baj -
5 1 | elsikkasztani.~- Tudod, mit? - nyugtattam meg. - Itt
6 2 | egyszerre karattyolt. Hogy mit, azt nem lehetett kivenni.
7 2 | Ha tudnák ezek, hogy õ mit tud. Tudta például, hogy
8 2 | mellett gubbasztott.~- Hát te mit keresel ott? - kérdezte
9 2 | valaki?~- Nem.~- Hát akkor mit kotyogsz összevissza? Nem
10 3 | suttogott neki valamit. Hogy mit, azt nem lehetett hallani.
11 3 | illetlenségnek tartott. Különben is, mit ért volna azzal, ha elolvassa
12 3 | tört, nem a nevekre - mert mit számít egy ember neve? -,
13 3 | tudta, hogy mint kisdiák mit mûvelt a szegény legyekkel
14 3 | megdöbbentõ.~Hát ez meg mit jelent? Esti újabb kérdõ
15 3 | érthetetlen volt, hogy mit beszélhet ennyit egy ember,
16 3 | mindig fölcsillantotta, hogy mit jelenthetett neki akkor
17 3 | Jaj, de förtelmes volt.~Mit lehetett itt tenni? Botrányt
18 3 | folyton vigyázott, hogy mit kell tennie - most ébrenlétét
19 3 | tehetetlenek, s a beszéd már mit sem ér, csak ezzel érintkezhetnek,
20 3 | görnyedve figyelték, hogy mit fog mûvelni a straniero.
21 4 | napot kívánok - köszöntem.~- Mit hazudsz? - rótt meg Esti. -
22 5 | gyámoltalanná tette õket.~- Mit csináljunk? - kérdezgették
23 5 | elfelejtették, hogy voltaképp mit akarnak. A telefonokon undok
24 5 | messze van a Sirius, hogy mit értett Nietzsche az „örök
25 5 | tudakozódott a jelenlevõktõl, hogy mit jelenthet magyarul: derechef.
26 5 | tette, s így szólt:~- Tudja mit? Inkább visszafizetem az
27 6 | dolgozni se hagynak.~- De mit csináltál azzal a tenger
28 6 | háládatlanok az örökösök. Mondd, mit cselekedtél volna te az
29 7 | zavarba hozott. Nem tudtam, mit akar tõlem. Eleinte azt
30 7 | napkeleti rokonom. Tudod mit? Kössünk békét. Én sohase
31 8 | szókból álltak: „Szervusz, mit csinálsz „Semmit.” „No,
32 8 | úton arra gondolt, vajon mit gondolhatott abban az idõben
33 8 | a szerkesztõséggel, hogy mit kellene tenni a szerencsétlennel,
34 8 | tetszett ez a szó.~- De mit írjak? - fakadt ki Pali
35 8 | De hogy fejezzem be? Mit mondjak, mikor elmegy?~-
36 8 | érezhet, de érezte, hogy mit érezhet most Pali, bólintott.~
37 8 | elakadt.~Wirth segítette:~- Mit?~- Azt - mondta Pali -,
38 8 | Pali azon töprengett, hogy mit is csináljon. Egyelõre azonban
39 9 | okom. Azon tûnõdtem, hogy mit kell rá felelnem. Rövid
40 9 | kellett törnöm a fejem, hogy mit válaszoljak.~Ekkor értem
41 9 | nyomta, hogy olvassam el, mit szólok hozzá. Istenem, mit
42 9 | mit szólok hozzá. Istenem, mit szóljak hozzá? Irónnal írt,
43 10| szomorodnia, és megfordítva. De mit számított ez? Így is, úgy
44 10| Azt hitték, hogy elpatkol. Mit mondasz? Tévedsz. Dehogyis
45 10| húszezer koronába kerül.~Mit húzzam-halasszam? Pista
46 12| fiatalember, mondja el nekem, mit tapasztalt ma 1. emberileg,
47 12| nem törõdtem azzal, hogy mit.~Engedjétek meg, hogy e
48 12| még mindig alszik. Hogy mit szóltak ehhez a darmstadtiak?
49 12| Szabadelvûségbõl aludt. Mit is tehetett volna egyebet?
50 12| Hálni járt belé a lélek. Mit részletezzem? Siralom volt
51 13| orrom elõtt. Hallatlan. Mit akar?~- A nagyságos urat
52 13| Estinek fogalma se volt, mit gondolhatott felõle.~Az
53 13| egy mellékutcába rohant.~- Mit csináltam? - lihegte. -
54 14| titokzatos kastélya. De mit számított ez? Örültem, hogy
55 14| smaragdgyûrûk hiányoztak.~Értitek-e, mit mûvelt ez a szerencsétlen,
56 15| Voltaképp akkor tudta meg, mit akart kifejezni, mikor már
57 16| várjon, inkább este. Tudja, mit, a Glasgow tetõtornácán.
58 16| elõvette:~- Na, és most mit szándékozol tenni?~- Magam
59 16| szólt:~- Te, ez érti.~- Mit ért? - kérdezte Esti szigorúan.~-
60 16| nagybetût. - Ez a címe. Mit szólsz hozzá?~Lassan, érzéssel
61 17| otthonosan. Mondd hát gyorsan, mit akarsz? Aztán majd beszélgetünk.
62 18| lepattant pár gomb is, de mit törõdtem én ekkor ilyesmivel.
63 18| mintha õ is tudná, hogy mit gondolok errõl a kocsiról
|