1-500 | 501-833
Fejezet
501 10| barátkozott. Még mindig nem mert bemenni egyedül egy
502 10| még egyszer az öreghez.~Nem is tehetett egyebet. Elõzõleg
503 10| látott. Az öreg világéletében nem égetett lámpát, sajnálta
504 10| õ volt.~Erõszakoskodni nem mert. Ismerte õt. Olyan
505 10| a felesége. Az öreg ezt nem tagadta, de nem is erõsítette
506 10| öreg ezt nem tagadta, de nem is erõsítette meg. Pista
507 10| nevetett is rajta -, de nem volt tréfa. Másnap már ipa
508 10| becsapta az ablakot. Zsuzsikát nem lehetett megközelíteni.
509 10| Szóval Pista mindaddig nem is kapta vissza feleségét,
510 10| feleségét, míg a bankból ki nem vette az ötezer koronát,
511 10| koronát, és hiánytalanul le nem olvasta az öreg markába.~
512 10| farsangkor.~Ekkor már igazán nem babra ment a játék. Egy
513 10| harcmodorhoz folyamodik, nem törõdik az egésszel, majd
514 10| bökkenõ. Utána soha többé nem veszekedtek. Ez furcsa.
515 10| veszekedtek. Ez furcsa. Én nem is tudnám megmagyarázni.
516 10| te.~Igen, igen. Mihelyt nem volt semmijük, már boldogok
517 10| esedékes is volt. De az öreg nem akart meghalni. Pénzügyi
518 10| minden igazi szenvedély, nem öl, hanem éltet. Vannak,
519 10| beirányozott, állandó mohóság nem is költözködik olyan hitvány
520 10| marasztalja õket itt, az nem engedi el, az öleli szennyes
521 10| földhözragadt parasztivadék, eleinte nem helyeselte. Azt indítványozta,
522 10| tõkecsoporttól. Hogy ez nem egészen így történt, arról
523 10| értesülhetett. Mégpedig nem saját hibájából. Tudniillik
524 10| eléggé változatos az élet? Nem, efelõl igazán nem panaszkodhatunk.
525 10| élet? Nem, efelõl igazán nem panaszkodhatunk. De tegyük
526 11| elõkelõ volt, amilyent még nem láttam sehol. Bátran merem
527 11| Mindjárt gondoltam, hogy nem közönséges helyre kerültem.~
528 11| karikacsapás.~Azok, akiknek nem jutott szerep ennél a munkánál,
529 11| sorakoztak föl, laza rendben, nem katonásan, de azért fegyelmezett,
530 11| Ekkor a paszomántos sapkák - nem hallható vezényszóra- leröppentek
531 11| szerencse semmiféle változása nem irthatta ki soha, és annak,
532 11| soha, és annak, hogy eddig nem nyilatkozhatott meg irántam,
533 11| hogy mindmáig egyáltalán nem is ösmertek.~Sokáig néztem
534 11| tolultak szemembe. Egy királyt nem fogadhattak volna nagyobb
535 11| szórakozással ûzzék el. Sajnos, erre nem volt érkezésem, mert mihelyt
536 11| tölcsére rózsaszín volt - nem tudni, hová.~Káprázva idõztem
537 11| kerül egy napra?~A portás nem válaszolt. Úgy rémlett,
538 11| meg voltam gyõzõdve, hogy nem is hasonlít hozzá, hanem
539 11| oly eszmekörökben, ahová nem hatolhatott az anyagiasság
540 11| tulajdon arcképei.~Ez még nem volt minden. A szállodai
541 11| az eleven viaszbábok, azt nem volt idõm eldönteni.~Esküszöm
542 11| egy újat, akivel eddig még nem találkoztam - ha jól emlékszem -,
543 11| jelentette ki, hogy ez „nem tartozik az õ hatáskörébe”.~
544 11| természetükké vált. Gépek voltak, nem is emberek.~Egyetlenegyszer
545 11| tisztelt ideg- és elmebetegeit.~Nem akarlak benneteket további
546 11| kikapcsolom értelmemet.~Sajnos, ez nem mindjárt sikerült. Az értelem
547 11| okos volt, nagyon okos. Nem is cselekedhettem másképpen.~
548 12| Igyekeztem pontosan ott lenni. De nem mindjárt kaptam kocsit.
549 12| növénynevek-rõl szólt, de mindez már nem vonatkozott az elnökre,
550 12| feltûnés nélkül kiszökött egy nem látható rejtekajtón, csak
551 12| Sürgönyében hangsúlyozta, hogyha nem engedelmeskedem, megvonja
552 12| legtöbbre minden nép között. De nem ismertem. A franciákat azonban
553 12| hogy Péter = Péter (és nem Pál).~Darmstadtban egy kádármesternél
554 12| bölcseletileg? Erre a kérdésre nem mindjárt tudtam válaszolni.
555 12| titkolják. Ami emberi, azt nem szégyellik. Egy bájos, elvált
556 12| sokat szenved ma is. Mindezt nem az én érdeklõdésemre tette,
557 12| Körükbe fogadtak, mintha nem is volnék idegen. Ami kevéske
558 12| megbecsülnek minden más nemzetet. Nem hirdetnek nemzetközi elveket.
559 12| megvolt az én helyem is. Nem titkolom azonban, hogy itt
560 12| öblítettem le.~Csak egy dologgal nem tudtam megbarátkozni sokáig.
561 12| áruját mindenütt kapkodták, nem is gyõzött belõle eleget
562 12| véreshurkára kennek. Kezdetben nem értették, hogy csak mérsékelt
563 12| Franciaországban.~Én azonban nem is élni mentem oda, hanem
564 12| fogyatékosan gagyogtam. Sokszor nem értettem, amit õk mondtak.
565 12| amit õk mondtak. Sokszor õk nem értették, amit én mondtam.
566 12| mondtam. Ez a két hiány nem semmisítette meg egymást,
567 12| Ha egy utcai szófoszlányt nem értettem meg, elborult a
568 12| beszédem idegen hangsúlyát, nem válaszolt kérdéseimre, hanem -
569 12| kocsis is ámuldozni kezdett. Nem a saját szókincsén ámuldozott,
570 12| mindenüvé, ahol nyilvánosan vagy nem nyilvánosan németül beszéltek.
571 12| hallani, minél többet, s nem törõdtem azzal, hogy mit.~
572 12| õré”-nek is nevezték, s nem vásott gúnyból és nem alaptalanul.
573 12| s nem vásott gúnyból és nem alaptalanul. Ez a nagy mûveltségû,
574 12| tevékenységtõl?~Bizony, nem volt csoda. Lassanként magam
575 12| hogy jókor érkeztem-e, nem a falon ketyegõ ingaórára
576 12| ingaórára pillantottam, nem is a fölolvasóasztalra,
577 12| is a fölolvasóasztalra, nem is a közönségre; csak az
578 12| elnöki dobogóra. Ha az elnök nem aludt, akkor tudtam, hogy
579 12| tudtam, hogy az ülés még nem kezdõdött meg, s kisétáltam
580 12| is így vélekedtek. Hogy nem zavarta, nem sértette-e
581 12| vélekedtek. Hogy nem zavarta, nem sértette-e õket elnökük
582 12| igazgatták a lámpát -, de nem sokat kellett várniok, mert
583 12| aludni. Soha még elnököt nem láttam így aludni, pedig
584 12| egyebüvé, hogy õt bámuljam. De nem én voltam az egyetlen, akit
585 12| Eugen Ludwig von Wuttke. Nem mondom, ezek is bóbiskoltak,
586 12| a helyzet komolyságához nem illõ éneküket. Tekintélye
587 12| hangosabban adják elõ. Nem fogadtam el magyarázatát.
588 12| elnökünkben is.~Megesett - nem tagadom -, hogy olykor ebben-abban,
589 12| Szemét be is hunyta. De nem nyitotta föl többé. Szemhéjai
590 12| Rindfleisch titkos tanácsos be nem fejezte különben tartalmas
591 12| mélységbõl bukkant föl, nem tudta, hogy hol van, nem
592 12| nem tudta, hogy hol van, nem tudta, hogy már a zárószó
593 12| barátomnak, hogy az elnöknek nem érdeke az ülés berekesztése,
594 12| Zwetschke scopolaminoltást nem adott, amellyel - mint tudjátok -
595 12| sorsra érdemes elnökkel, ha nem találja meg idejekorán az
596 12| megoldást, s egészséges szelleme nem védekezik a rontás ellen
597 12| mint meghalni egy kicsit, nem is egy kicsit, hanem nagyon,
598 12| életbõl, mely végeredményben nem egyéb az öntudatnál, annyi,
599 12| követeltem az alvóknak, s nem engedtem, hogy jelenlétemben
600 12| jelmondatom. Õszintén szólva nem is értem, miért nem ünnepeljük
601 12| szólva nem is értem, miért nem ünnepeljük néha az alvókat
602 12| néha az alvókat is, miért nem dobunk ágyukra, ha nem is
603 12| miért nem dobunk ágyukra, ha nem is koszorúkat, de legalább
604 12| legalább egy virágszálat, miért nem rendezünk elalvásuk után
605 12| s ébredésük idején miért nem zengetünk meg tréfás gyermektrombitákat,
606 12| fiatal koromban utáltam meg. Nem szenvedhették ezt a fennkölt
607 12| ülések alatt csak azért nem veszi le orráról a pápaszemet,
608 12| bolondgomba nõjön rajta, nem bírták el ezt a tisztaságot,
609 12| aludt? Kérdezlek benneteket, nem inkább használt-e ezzel
610 12| hagyunk menni a maga útján, ha nem avatkozunk az élet örök
611 12| örök törvényeibe, melyek nem akaratunktól függenek, s
612 12| Egy másodperccel azelõtt nem sejtettem, hogy így fogok
613 12| volt szép. Ezt a csókot nem szervezte meg senki. Ha
614 12| bádogasztalkán firkálja soha ki nem adható verseit, mindig szent.
615 12| a közönyösek, az alvók. Nem is az a hiba, hogy a világot
616 12| félvállról nyilatkoztak róla, nem is képzelték, milyen bölcs
617 12| milyen bölcs volt. Mi mindent nem látott ez, mi mindent nem
618 12| nem látott ez, mi mindent nem tudott. Látta, hogy irányok
619 12| valamikor rájött erre, s azóta nem lepte meg többé semmi. Csodálatosan
620 12| elintézõdik valahogy, csak nem szabad vele törõdni. Az,
621 12| a mûfajok határvonalait nem tisztelte többé, s a dolgok
622 12| melynek tartalmát emberi elme nem foghatta föl, s tartalmát
623 12| s tartalmát emberi elme nem számíthatta ki elõre. Egy
624 12| ezeket az éretlen alakokat. Nem irodalmi irányukat helytelenítette,
625 12| irányukat helytelenítette, nem is világnézetüket. Azt éppúgy
626 12| tárlatok megnyitásakor is, ha nem tovább, pár pillanatig,
627 12| semmit se tesz meg. Ez pedig nem volt részérõl rosszhiszemû,
628 12| halálra ítélt emberek, nem lehet és nem is érdemes
629 12| ítélt emberek, nem lehet és nem is érdemes rajtuk segíteni,
630 12| mellyel a báró tényleg nem fukarkodott. Nem is csalatkoztak
631 12| tényleg nem fukarkodott. Nem is csalatkoztak benne soha.
632 12| szerettem, azt emberi szavakkal nem lehet kifejezni. Ezt csak
633 12| jártányi ereje sincsen. Nem szólítalak föl benneteket,
634 12| Azt gondolják, hogy aki nem tud aludni, ne aludjék,
635 12| naponta hét percig - de nem tovább - tegyen egy kis
636 12| visszautazott Berlinbe, de a beteg nem nyugodott meg. Dr. H. L.
637 12| lelkiállapotban fogadtam ezt a hírt. Nem engedhettem, hogy ez a pótolhatatlan
638 12| mellé, és rámosolygott. Nem vizsgálta meg. Velem együtt
639 12| megmentettük az életnek.~Zwetschkét nem is engedte el a kastélyából.
640 12| kellett maradnia, míg föl nem lábadt. Voltaképp alig akadt
641 12| a német orvosi szaklapok nem emlékeztek meg, csak az
642 12| megkezdõdtek a fölolvasó ülések, nem volt rá szüksége. Zwetschkérõl
643 12| szüksége. Zwetschkérõl azonban nem feledkezett meg. Háziorvosának
644 12| magamat hallgatom.~Sokáig nem hallottam az elnökrõl. Kitört
645 12| mulattunk. Csak bámultam rá. Már nem röhögött olyan viharosan
646 12| agyhártyagyulladásban - hahaha. - Ezen én nem ütköztem meg. Tudtam, hogy
647 12| osztályán. Számomra az ilyesmi nem újság. Gyermekkorom óta
648 12| valami váratlan esemény nem akadályozza meg tevékenységében.
649 12| társadalom jóvolta érdekében. Nem bírják elviselni magukat,
650 12| véleményemet.~Zwetschkét nem érdekelték az elmebetegek.
651 12| ezek kötnivaló bolondok, nem is érdemes velük foglalkozni,
652 12| Szegény, a századik évét már nem élhette meg.~Búcsút vettem
653 12| hozhattam neki. De virág talán nem is illett volna erre a szigorú
654 13| ANNYIRA SAJNÁLJA, HOGY EGYEBET NEM IS TEHET~Délelõtt tizenegykor
655 13| nõ láttán visszadöbbent. Nem tudta, hogyan kerülhetett
656 13| talán majd késõbb... nem tudom... igazán nem tudtam...
657 13| késõbb... nem tudom... igazán nem tudtam... bocsánat...~-
658 13| Beengednek ide mindenkit.~- Nem én engedtem be. A Viktor.~-
659 13| Milyen ügyben?~- Azt nem tudom. Talán irodalmi ügyben -
660 13| jelenteni, aki jön. Most nem vagyok itthon. Senkinek.
661 13| kérdezte Esti.~A hölgy nem válaszolt. Csak sírva fakadt.
662 13| keretezték, melyeknek még nem volt elegendõ idejük megõszülni.
663 13| trombitálva fújta az orrát, nem törõdött azzal, hogy közben
664 13| esernyõjét is behozta, mintha nem merte volna künn hagyni
665 13| Azért, mert ismerte õt. Nem személyesen. Az írásait
666 13| ember, meg ne értse õt.~„Nem vagyok jó ember - vitatkozott
667 13| agyvelõlebenyt, mely már rég nem érez és nem gondolkozik.
668 13| mely már rég nem érez és nem gondolkozik. Engem is elfásított
669 13| mindig eszembe jut, hogy ott nem tudnék leállni, s bizonyos
670 13| amikor kedvem támad és amikor nem is támad kedvem, órákig
671 13| jegyezze meg, a szárnyas ló nem tud röpülni. Csak úgy látszik,
672 13| kákabélû költõhöz hasonlítok, s nem inkább egy kovácshoz?”~Esti
673 13| jó hatással volt rá. Már nem sírt.~A fájdalom a maga
674 13| villanyszerelést tanul, még nem kap fizetést.~- Igen.~A
675 13| nagyobbik leány fehérvarrónõ, de nem tud kimenni az utcára, mert
676 13| egyformasággal. A nagyüzem nem engedi, hogy eredetit alkosson.~
677 13| Nincs több?~És várt.~De nem volt több. Elfogyott.~Esti
678 13| segíthetek?~Egy összeggel, mely nem nagy - neki igazán semmi
679 13| érdemes család. Mindezt nem szabad félreértenie. Nem
680 13| nem szabad félreértenie. Nem alamizsnául vagy ajándékul
681 13| formásabb külsõségek között, de nem kevésbé kétségbeesetten,
682 13| te gazfickó”.~Az özvegy nem felelt. Nyugodtan a szemébe
683 13| asztalra valami bankjegyet. Nem nézett oda.~Az özvegy azonban,
684 13| Az özvegy azonban, noha nem akarta, azonnal rápillantott,
685 13| szétömlött, akár a hólé a padlón. Nem tudta, hogy elfogadhatja-e.
686 13| elhelyeznem a tüdõgondozóban. Még nem tudom. Mindenesetre megpróbálom.
687 13| hálálkodását, melyet már igazán nem bírt el.~Esti délelõttönként,
688 13| is kötelessége megtenni. Nem is emberi, hanem rokoni
689 13| leányt Angélának hívták, és nem volt szép. Kedélytelennek
690 13| olykor megállott itt, már nem mint pártfogó, hanem mint
691 13| Vásárolt egy újságot, pedig nem is volt rá szüksége. Érdeklõdött
692 13| Meglenne. Csak a koszt rossz. Nem adnak eleget - súgta titokzatosan. -
693 13| Tetszik tudni, a füle miatt. Nem hall. Nem hallja a tanárok
694 13| a füle miatt. Nem hall. Nem hallja a tanárok beszédét.
695 13| fülére megsiketült.~Esti nem hitte, hogy a földön bármit
696 13| Az özvegy meg a családja nem tolakodott. Miután ismételten
697 13| mentek a maguk útján. Nem akartak többé terhére lenni.~
698 13| akartak többé terhére lenni.~Nem látta õket, nem hallott
699 13| terhére lenni.~Nem látta õket, nem hallott felõlük.~Egy nyugtalan
700 13| belebotlott az özvegybe.~Az nem vette észre.~Esti szólította
701 13| hogy mi újság, már ezer éve nem látta.~Az asszony egy darabig
702 13| Az asszony egy darabig nem szólt.~- Az én Lacikám -
703 13| küldeni a tüdõgondozóból, nem tarthatják ott tovább. Angéla
704 13| A bódét föladták. Õ maga nem ácsoroghatott ottan a fájós
705 13| Nézet az özvegy arcát. Már nem volt oly dúlt és kusza,
706 14| azonban egy végzetes hibája. Nem, nem ivott. Hanem mindent,
707 14| egy végzetes hibája. Nem, nem ivott. Hanem mindent, ami
708 14| holmik értékével éppúgy nem törõdött, mint térfogatukkal
709 14| és nagyságukkal. Gyakran nem is látta hasznukat. Öröme
710 14| Bizonyítgattuk, hogy kleptomániás és nem tolvaj. Az, akit ismerünk,
711 14| kleptomániás. Az, akit nem ismerünk, rendszerint: tolvaj.
712 14| rendszerint: tolvaj. A bíróság nem ismerte õt, ennélfogva tolvajnak
713 14| se lehetett. Viszont mást nem tudott, mint írni. Fölkerestem
714 14| bepiszkítani a kezünket. Nem olvassuk el. Legföljebb
715 14| fityinget se hajlandó fizetni. Nem értettem a dolgot. Kocsira
716 14| próbáljátok kitalálni. Tévedtek. Nem valami más regény kéziratát
717 14| Hagyjátok abba. Ilyet még nem hallottatok. Más volt itt
718 14| kézirat a fönti színes leírást nem kis meglepetésemre ekképpen
719 14| estélyi öltözetben... Több nem volt. A gyémántokkal rakott
720 14| ingót, ingatlant egyformán nem kímélve, belegázolt a magántulajdon
721 14| nemesfémeket és drágaköveket nem ritkán értéktelen és silány
722 14| fülbevalót, 435 bõröndöt, nem említve a birtokokat, erdõket
723 14| vizsgálata messze vezetne, és így nem is firtatom. De mindez meggyõzött
724 14| gyógyulásához semmi remény, és nem érdemes arra, hogy a tisztességes
725 14| Átadtam sorsának. Azóta nem hallottam felõle.~1932~ ~
726 15| Egyszerre észrevette, hogy nem tud többé figyelni mondataira.
727 15| vissza kellett állítania. Nem lehetett ezen változtatni
728 15| Pataki a homályban állt. Nem lehetett látni az arcát.~
729 15| mindig zongorázott írógépén.~Nem ült le. Csak állt.~Patakival
730 15| meg is lephette Estit. De nem szólt, erre nem volt ideje.
731 15| Estit. De nem szólt, erre nem volt ideje. Még mindig kopogtatott.
732 15| végem. De a kórházban már nem volt maradásom. Délután
733 15| elõkészítik szegénykét. Ezt nem bírtam nézni. Az anyja maradt
734 15| koplaltatás, satöbbi. De nem lett jobban. Ma reggel aztán
735 15| helyi érzéstelenítéssel.~- Nem lehet. Éppen ez az. Elzász
736 15| Elzász azt mondta, hogy nem lehet.~- Akkor altatják.~-
737 15| gyerekkel valami történik, én nem élem túl. Érted, egy pillanattal
738 15| hét múlva fölkel. Holnap, nem: még ma, másfél óra múlva -
739 15| Ezzel a verssel.~- Ja. Nem untattál.~- Dehogynem. Amikor
740 15| pokoli, igazán pokoli.~- Nem. Hidd el, még jól is esett
741 15| Nagyon jelentõs.~- Nézd, én nem akarok dicséretet zsarolni.
742 15| hogy az a legkülönb munkám. Nem is lehet ez másképp. Bizonyára
743 15| rövidebb sorok következnek. Nem emlékszel? Karbunkulus,
744 15| Karbunkulus, te izzó... Nem hamis ez? Nem fölfújt és
745 15| te izzó... Nem hamis ez? Nem fölfújt és bõbeszédû? Nincs
746 15| úgy, ahogy hallottad - nem szónokias kissé?~- Hogy
747 15| szónokiasságot egyáltalában nem zárnám ki a költészetbõl.~-
748 15| minden szónokiasságot. Az nem költészet, hanem cukrászat.
749 15| szónokias.~- Mindig félreértesz. Nem szónokias. Egyáltalán nem
750 15| Nem szónokias. Egyáltalán nem szónokias. Aztán a vége
751 15| Mutattad Wernernek?~- Még nem.~- Hát mutasd meg neki.
752 15| helyeselte ezt.~Aztán többet nem beszéltek.~Mindketten ezt
753 16| Figyelni kezdte önmagát. Nem lihegett, szíve rendesen
754 16| De eszébe jutott, hogy nem fél, és ettõl a gondolattól,
755 16| ettõl a gondolattól, hogy nem fél, annyira megijedt, hogy
756 16| ezen a délután véletlenül nem jön fürödni, vagy a szerencsétlenség
757 16| kissé összeismerkedjünk. Nem tudom, van-e ideje?~- Bármikor,
758 16| Bármikor, mester.~- Ma? Nem, nem ma. Holnap, feketére,
759 16| Bármikor, mester.~- Ma? Nem, nem ma. Holnap, feketére, nálam.
760 16| Kereste az emberét. Egyelõre nem lelte sehol. Az asztaloknál,
761 16| s egy félreértés folytán nem láthatja többé azt, aki
762 16| iránt.~Akkor derült ki, hogy nem is tudná leírni. Csak arra
763 16| Mióta?~- Fél kilenc óta.~- Nem látott engem?~- De igen.~-
764 16| engem?~- De igen.~- Miért nem jött át?~- Féltem, hogy
765 16| farkas. Remélem, ön is.~- Nem, én nemrég uzsonnáztam.~-
766 16| miért -, na látja. Nõs?~- Nem.~- Én sem - kacagott Esti
767 16| is van egy kis állásom. Nem panaszkodhatom.~Mind a ketten
768 16| miután elbeszélte történetét, nem tudott egyebet mondani.
769 16| bármikor rendelkezésedre állok. Nem úgy, mint azok, akik azt
770 16| leszek.~- Megszégyenítesz.~- Nem, nem. Nélküled aligha vacsorázhattam
771 16| Megszégyenítesz.~- Nem, nem. Nélküled aligha vacsorázhattam
772 16| íróasztalán, aztán elkallódott. Nem szólította föl. Elinger
773 16| szólította föl. Hosszú hónapokig nem adott magáról életjelt.~
774 16| érzett. Csak a jelenlétét nem bírta, azt a vérszegény
775 16| pengõért. Tulajdonképpen nem is volt érdemes.~- Valami
776 16| semmi munkaalkalom sincs.~- Nem szabad kétségbeesned - vigasztalta
777 16| vigasztalta Esti. - Amíg nem találsz megfelelõ állást,
778 16| nézz rám. Ha rám nézel, nem tudok írni. Én az idegeimmel
779 16| folytatódik, akkor nekem nem kell az életem, visszaküldöm
780 16| mondta -, ez így tovább nem mehet. Talpra kell állnod,
781 17| a budapesti kávéházakat nem az árlajstromuk, a kávéjuk,
782 17| verse, melyben a „Halál” szó nem kevesebb, mint harminchétszer
783 17| lettek volna.~Esti Kornél nem ilyen hálátlan. Õ semmit
784 17| Ürögi Dani sápadt és kopasz. Nem csillag többé szegény, csak
785 17| Igazán?~- Ha mondom.~- Nem sokáig rontom itt a levegõt -
786 17| Elõször is a szemeden. Te nem így szoktál nézni. Most
787 17| kapcsoltál volna beléje. Ez nem természetes. Nem természetes
788 17| beléje. Ez nem természetes. Nem természetes az a nyájas,
789 17| ragasztasz szájadra. Aztán nem természetes - egyáltalán
790 17| természetes - egyáltalán nem természetes - a hangsúlyod
791 17| amint azt mondod, hogy: „Nem zavarsz.”~- Szamár vagy -
792 17| Ha én azt mondom neked: „Nem zavarsz”, ez csak annyit
793 17| semmi többet, mint hogy „Nem zavarsz”. Ha tudniillik
794 17| Világos ez elõtted? Na, miért nem felelsz?~- Add becsületszavad,
795 17| mutatóujját, s ellentmondást nem tûrõ hangon állapítja meg:~-
796 17| állapítja meg:~- Te dolgoztál.~- Nem én.~- De te dolgoztál -
797 17| Kornél, Kornél, ne hazudj.~- Nem hazudom - tiltakozik Esti. -
798 17| tiltakozik Esti. - Már egy hete nem tudok dolgozni. Utálok minden
799 17| ásítás is untatott. Erre már nem is ásítoztam, csak üldögéltem
800 17| tüstént rá fog térni, de még nem fárasztja vele Estit, mert
801 17| csak neki fontos, Estinek nem is fontos, tehát egyelõre
802 17| ér - nézd: ide -, én már nem leszek itt, s teneked leesik
803 17| nézz rám. Elég rám nézned, nem is bosszúsan, hanem úgy,
804 17| barátság meghitt hangján. - Én nem azt akarom, hogy elmenj
805 17| másodpercig is unlak, én nem sokat teketóriázom, én nem
806 17| nem sokat teketóriázom, én nem nézek rád se így, se úgy,
807 17| magyarázkodik, hogy miért nem szokta elrabolni azoknak
808 17| szerint akarna idézni, és nem emlékszik a szavakra, megzavarodik,
809 17| mondatot se tudtál kinyögni, és nem tudtad magad rászánni arra
810 17| már halvány és erõtlen. Nem is használhatom, visszaszármaztatom
811 17| Értetted? Kotródj innen. Nem tréfálok, esküszöm, hordd
812 17| hordd el az irhádat, mert nem tudlak látni, s ezután többé
813 17| annak, aki teljesíti, talán nem is olyan óriási, lehet,
814 17| rá kell tekintenie, vagy nem is kell rátekintenie, csak
815 17| kell, õ ezt is megérti, és nem veszi zokon, a közöttük
816 17| azonban, hogyha Esti még nem olvasta el vagy ha már elolvasta
817 17| benne még egyszer elolvasni, nem is elolvasni, csak átfutni,
818 17| árnyéka is ébred benne, hogy õ nem teljesen megbízható s a
819 17| mi mindent tesz vele vagy nem tesz, amit így hamarjában
820 18| bennem az élet, mely még nem fagyott jégkupaccá. Köröskörül
821 18| szorítottam a kocsi külsõ vázát. Nem kellett immár félnem, hogy
822 18| méternyire, mint itt.~De nem adtam föl a harcot. Csak
823 18| hogy beljebb vágódtam. Már nem közvetlen a kijárat mellett
824 18| jellegû zavaroktól eltekintve nem lehetett panaszkodnom.~Aztán
825 18| befelé sodort, és - eleinte nem hittem szememnek - én is
826 18| leteszek a küzdelemrõl, nem folytatom tovább utamat.~
827 18| tekintetünk. Ettõl kezdve nem zárkózott el. Úgy rémlett,
828 18| Csak neki köszönhetem, hogy nem vesztettem el végleg harci
829 18| beértem azzal, amit adtak. Nem követelõztem. Tettettem,
830 18| követelõztem. Tettettem, hogy nem veszem észre silány dölyfüket.
831 18| afféle senki és semmi, aki nem számít, kissé tovább húzódtak,
832 18| nõt kutattam, de az már nem volt ott, nyilván leszállt
833 18| várni. A jutalmat a földön nem adják könnyen, de végül
1-500 | 501-833 |