10-aprol | aracs-benne | bennf-cipom | cipon-duhos | duhro-elnem | elnev-eszre | eszte-folad | folaj-gepir | gepko-harco | harct-huszo | hutle-jonev | jorav-kezit | kezu-korom | koros-lazad | lazai-magas | magat-megsz | megta-napfe | napfo-ossze | osszh-pince | pinga-rokon | rolam-szamb | szami-szori | szoro-terni | terpe-urese | ustdo-verla | verme-zsiva | zsoml-zwied
Fejezet
7510 3 | ezzel mégse magyarázható magatartása. Azzal sem, hogy õ „jól
7511 1 | dolgozatainak külalakja rendetlen, magaviselete kevésbé szabályszerû, én
7512 1 | dolgozataim külalakja rendes, magaviseletem jó, azonkívül franciát,
7513 10| se nyújtott neki kezet, s magázta õt. Azon, amit hallott,
7514 9 | lobogott az, mint valami máglya. A kalauz beszélt-beszélt.
7515 3 | bíró, egy lócsiszár, egy mágnásasszony és egy pesztra csak a pesti
7516 12| csengõre bukik, mely ércével mágnes gyanánt vonzotta, s szája
7517 3 | ismeretlen nyelven, melyet õ a magolás, a gimnazista szurkolás
7518 9 | ültettem el azt a kisded magot, mely késõbb - amint majd
7519 3 | lesték. Letolták az ablakot, magukba szívták a hajnali levegõt.
7520 6 | tartozását. Nyilván ezt gondolták magukban: „Milyen szép tõle...” „
7521 12| található eszméket, mint a magukéit adhassák elõ, szóval erõt
7522 4 | papírszalaggal átkötve verték maguknak a hírt:~Olvashatatlan szemét...
7523 8 | öt százalékot kötünk le magunknak. Ez nem sok. Méltányos.
7524 1 | hogy életjelt adtunk volna magunkról. Azért természetesen gondoltam
7525 12| kötelességénél fogva „a magvas, elmemozdító és mégis szórakoztató
7526 8 | nem. Harmincat.~Terjengõs magyarázatba kezdett Zimának az étkezés
7527 12| Máig is büszke vagyok, hogy magyarázatomat a kitûnõ Zwetschke is elfogadta.~
7528 3 | ölébe csapta könyvét, s magyarázatot követelve feléje fordult.~
7529 10| is tudnám megmagyarázni. Magyarázd meg talán te.~Igen, igen.
7530 3 | egyet-mást.~Pusztán ezzel mégse magyarázható magatartása. Azzal sem,
7531 1 | már bírálgattuk egymást. A magyarázkodás, hogy értjük egymást, de
7532 17| súlyosabb rohamaiban tovább magyarázkodik, hogy miért nem szokta elrabolni
7533 11| éppen mentegetõdzni akartam, magyarázkodni, hogy költõ vagyok, aki
7534 5 | darabig észokokkal próbálta magyarázni nekik, hogy nincsen igazuk,
7535 9 | pörgetnének elõttem, zene és magyarázó fölírások nélkül. Idegesítõ
7536 4 | csak az üdvözli a másikat - magyarázta Esti -, aki valóban szereti
7537 4 | arra, hogy az élet értelmét magyarázzam nektek s vezesselek benneteket
7538 8 | semmit sem érdemes tenni.~- Magyarország - sóhajtott. - Újságíróözvegyek,
7539 5 | Hová adod?~- A Független Magyarország-ba.~Leült Esti íróasztalához,
7540 13| mosolyogva jelentette ki, hogy Magyarországon egy miniszteri bársonyszéket
7541 10| valakit. Ez világos, értelmes, magyaros beszéd volt. Itt nem lehetett
7542 6 | hozzá, én ezt a pénzt - magyarra váltva - bevágtam a bõröndömbe,
7543 3 | vendégét, majdnem zamatos magyarsággal: - Reggelizni tetszik? -
7544 6 | írt egy itt bujkáló indiai maharadzsáról Aranyesõ címmel. Igen, lelepleztek
7545 12| fortélyát, s tapasztalatukat majdan az õ nehéz, felelõsséges
7546 5 | állatkereskedésbe. Alkudtak egy majomra, megkérdezték, mennyibe
7547 3 | vagy olyan buta -, hogy majomszeretettel becézi vásottságáért? Most
7548 8 | helyeselt. Pali viszont makacsul hajtogatta, hogy neki fél
7549 12| megsebesült katonája. Fojtó mákillatot éreztem, melyet ágya mellett
7550 12| tehetett volna egyebet? Én, a makkegészséges, vasidegzetû, húszéves fiatalember,
7551 12| maszlagot várnak, áltatást, mákonyt, mellyel a báró tényleg
7552 13| órákig írok, gyakorlom makrancos ujjaimat, sziszegve és fogaimat
7553 3 | Meredten térdepelt. Meredten és makrancosan térdepelt. Tarkóizmai megfeszültek.
7554 10| pörge kalapot, csizmát. Makrapipából szívta a komiszdohányt.
7555 5 | a megfagyott vigyorral, malac képes levelezõlapjait ajánlgatta,
7556 11| annyit mesélek el, hogy egy malachitasztalkán valami hosszúkás, spinétszerû
7557 10| káposztásleves és a hideg malacpörkölt láttán, kártyát gusztálni
7558 11| villámvonattal hazautazom, ezért málhám és bõröndjeim - a krokodilbõr
7559 3 | kér, hanem kettõt - per la mamma - és ezt is mutatta, az
7560 3 | ballagott az anyjával, a mammá-val, akit annyira lehet szeretni.
7561 8 | aki tárt karokkal úszott a mámorban, és boszorkányos sebességgel
7562 13| vidámsággal énekelte:~- Mamus meghûlt. Mamusnak fájnak
7563 13| énekelte:~- Mamus meghûlt. Mamusnak fájnak a lábai. Mamust most
7564 13| Mamusnak fájnak a lábai. Mamust most én helyettesítem.~Esti
7565 14| volt neki, hogy zsebóra-e, mamusz vagy egy óriási kályhacsõ.
7566 13| ezeket a csontokat, ezt a mancsot, ezt a mellet, melyet az
7567 3 | körülbelül annyi, mint egy tüszõs mandulalob, melybõl - esetleg - általános
7568 11| az asztal, biceg a szék, mankón jár a szekrény, a kerevet
7569 15| Meg volt gyõzõdve, hogy maradandó alkotása, s évek múlva is
7570 15| a kórházban már nem volt maradásom. Délután szállítottuk be.
7571 3 | személytelen mosollyal, mely maradéka és roncsa lehetett annak
7572 5 | vacsorája másnapra eltett maradékait találta meg, a megfagyott
7573 3 | akár nem, õ itt tovább nem maradhat. Ezekkel lehetetlen egy
7574 12| elmenõben fülembe súgta, hogy maradjak mellette.~Alig adtuk rá
7575 1 | csirizeld holmi bárgyú mesével. Maradjon minden annak, ami egy költõhöz
7576 12| két hétig mellette kellett maradnia, míg föl nem lábadt. Voltaképp
7577 10| tessékelte a szobába. A pitvaron maradtak. Még le se ültette. Pista
7578 1 | megnõsültem, te agglegény maradtál, én imádom a népemet, nyelvemet,
7579 12| Na, menjünk aludni. Vagy maradtok? Akkor iszom még egy feketét,
7580 17| nagyon kedves vagy. „A szíves marasztalást ne tessék komolyan venni.”
7581 10| azt állítják, hogy a föld marasztalja õket itt, az nem engedi
7582 17| érti meg, hogy itt szívesen marasztalják, és nincsen senkinek a terhére.
7583 1 | és egy percben is: 1885. március 29-én, virágvasárnap, hajnali
7584 3 | Késõbb a Scoglio di San Marco komorlott föl, a régi kalózvár
7585 6 | elõirányzott összegtõl, mardosott a lelkiismeret. Föladatom
7586 5 | voltak és az ereje.~Önvád mardosta. Átvette egyszer a spanyol
7587 3 | felé. O navis referent in mare te novis fluctus...~A pályaház
7588 4 | mint otthon.~A cukrászdán:~Margarinnal, tojáspótlóval készített,
7589 1 | gyermekgyilkos anya fölött, Margit hajdani költõlovagja szemrebbenés
7590 13| sorra elmondott mindent, Margitkának reggel is lázai vannak,
7591 1 | igazolta és fölmentette Margitot, akit a földi igazságszolgáltatás
7592 5 | magukat.~- Szervusz, te marha! - kiabáltak neki, és összeölelkeztek.~
7593 6 | útján. De elkövettem azt a marhaságot, hogy egy ízben - szintén
7594 5 | találta meg, a megfagyott marhatokánnyal és a hideg tarhonyával.~
7595 1 | titokban találkoztunk: a marhavásártéren, ahol nyaranta a cirkusz
7596 1 | megbántam bûneimet, s a Szûz Mária-kép elé térdepelve imádkoztam.
7597 1 | csillogó fémtárgyat mutatott a markában. Azt mondta, hogy az varázssíp,
7598 11| tájékoztató árjegyzékeket nyomtak markomba. Unos-untalan fölhívták
7599 5 | összevisszaságra, erre a maró pácra. Írni akart. Várta
7600 6 | császár, aki lóháton ülve két marokkal szórta az aranyat boldognak,
7601 11| mely sûrû, világosszürke mártásban úszott márványosan rózsaszín
7602 12| csontváza és valami halványzöld mártásmaradék.~A barátságtalan csöndben
7603 3 | elfeketedik az egész világ. Ön egy mártír anya, ön egy szent vértanú
7604 5 | Ajókagyûrût ettek, zsömlével mártogatva ki az olajat, õzcombot,
7605 8 | rendezve életébõl, Esti a márványasztal alatt kényelmesen átfuthatta
7606 5 | rocskákkal, törölgették a márványasztalokat. Elkésett reggeli kávézók
7607 8 | skatulyából ugrott volna ki.~A márványasztalra papírba göngyölt csomagot
7608 8 | Egy újságot emelt föl a márványasztalról, hogy abba burkolózzék.~
7609 11| egymás után belevertem a márványkávába. Csak akkor tudok alkotni,
7610 11| átvitelek.~Leültem a szökõkút márványkávájára. Egy darabig merengtem.
7611 11| egy fürdõszoba, beépített márványmedencével, velencei tükrökkel, melyek
7612 11| világosszürke mártásban úszott márványosan rózsaszín húsával. Különben
7613 12| bárói címere ékesített. Márványoszlopán csak egyetlen mondat volt:
7614 8 | Hivatásuk, érdeklõdési körük más-más térre szólította õket. Ennélfogva
7615 11| takarító asszony szakasztott mása Annie Besant-nak, a neves
7616 13| volt kénytelen felelni.~Másért fáradozott. Csupán azért,
7617 3 | irányban száguldott, lelkük másfelé kalandozott, ki tudja, milyen
7618 3 | magad, és közben átszállsz máshová. Te ezt nem tetted. Finomságból
7619 8 | ebben a formában, akár egy másikban egyaránt megrendítõ, s elõbb-utóbb
7620 9 | sírással? Mi köze egyiknek a másikhoz, a levélnek a kutyafényképhez,
7621 3 | szalagcsokrával, ez a kis maskara, ez a kis báli rém. Jaj,
7622 11| okos. Nem is cselekedhettem másképpen.~Végre lehetetlen ilyen
7623 10| módomban. Az öreg 1914. június másodikán halt meg, és június 28-án -
7624 13| Nekünk kell pótolnunk. Minden másodnap egy kis vajat viszünk. Gyalog.
7625 3 | Kevesen utaztak. Abban a másodosztályú fülkében, ahova elõször
7626 11| berendezést, a fölvonó pár másodperc múltán dallamosan kattant,
7627 3 | másodpercben - pontosan tíz másodpercenként - alig észrevehetõen fölhúzta
7628 4 | és olyan az íze, mint a másodrangú fénymáznak. Csak az újságokat
7629 12| a német közmûvelõdésre, másodsorban legalábbis egyheti zavartalan
7630 3 | megérteni önmagunkat és másokat, kegyetlennek lenni önmagunkhoz
7631 18| lábukon álltak, részint másokén, aztán az a mocskos pára
7632 5 | Sárkány, aki elkészült a másolással, egy kabarédalt dúdolt.~-
7633 11| laboratóriumára, a szálloda másoló, gyorsíró és gépíró irodájára,
7634 9 | szívben vagy az agyban -, s másvalaki - ebben bizonyos vagyok -
7635 3 | hogy amíg alszik, hozzá mászik ez a zöldbéka, megcsókolja
7636 12| csalják meg õket, pusztán maszlagot várnak, áltatást, mákonyt,
7637 1 | utasított. Szûk csigalépcsõn másztam föl, mert nem volt fölvonó.
7638 8 | írják ki a kirakataikba: Mától kezdve minden portéka 25 %-
7639 7 | egy nyolcvanéves, szikár matróna, fekete ruhában aludt a
7640 2 | szöszke, pufók fiúcskák matrózruhát viseltek, keményített gallért,
7641 3 | az érettségin praeclare maturus lett, édesapja szabad választás
7642 5 | kis vaskályhán álló vörös mázas lábas fedõjét, melyben vacsorája
7643 3 | Terentiust - humani nihil a me alienum puto” - s borzongva
7644 9 | elõ, mely széles, epikai mederben lassan és méltóságosan hömpölyög
7645 8 | kezét, melyben egy világos Média parázslott, szipkában.~Esti
7646 16| a halak között, a folyó medrében... ismeretlen helyen...
7647 10| subájába burkolódzva, mint a medve, amelyik téli álmát alussza.
7648 1 | szörnyeteg, akihez képest Mefisztofelész is csacska széplélek. Igen,
7649 8 | A házfalakba kapaszkodva meg-megállott, tapogatta ütõerét, jobb
7650 12| fölolvasások s az elnök rövid idõre meg-megszakadó, de azért kitartó és folyamatosnak
7651 5 | szakkifejezéseit, melyek meg-megütötték fülét, a mesterség tárgyilagos
7652 5 | lassanként elernyeszti, megabálja, összefõzi, együvé kotyvasztja,
7653 6 | ha pénzt kapok érte, majd megadom az öt pengõdet is. No, szervusz.~
7654 5 | tavirózsák. Mindegyiket megáhította. Tétova pillantása nyugtalanul
7655 11| melyet már elsõ pillanatban megáhítottam.~A zord, frankfurti bölcselõ
7656 13| szájhúsát, hogy a testi fájdalom megakadályozza a botrányt, majd hadarva
7657 2 | elakadt a szó.~Tekintete megakadt rajta, aki a kályha mellett
7658 3 | útitársa kezét. Végtelenül megalázott volt.~Majd anélkül hogy
7659 16| dührohamokat szokott kapni, megalázottan válaszolgatott.~- Te - szólt
7660 14| Számtalanszor rápirítottak és megalázták õt idegenek, nyilvános helyen,
7661 6 | szerettél?~- Mert ezzel megaláztam volna magam. Ameddig lehet,
7662 3 | újságoktól, minden helyzetben megaláztatva és újra-újra vérig sértve
7663 3 | kíméletlen s tapintatlan, hogy megalázza õt önmaga elõtt, hogy csak
7664 5 | térjen jobb útra, majd megáldotta, mint gyermekét, és „ibolyá”-
7665 17| kerekei. Egy mondata közepén megáll. Be se fejezi. Szája tátva
7666 3 | pesti ember volt. Ezt a megállapítást - magasabb szempontból -
7667 17| háromnegyed tíz, ebbõl tehát megállapíthatod, hogy két és háromnegyed
7668 5 | besöpörték.~Ezt azonnal megállapíthatta. De vagy tíz percig állt
7669 12| bizonyításban is gyakran megállapítják, hogy Péter = Péter (és
7670 1 | költõhöz illik: töredéknek.~Megállapodtunk, hogy ezután gyakrabban
7671 18| is a helyek közt.~Néhány megálló után egy ablakülésre tettem
7672 12| kéjelegve kotorgatták a benne megalvadt pépet, és mint szenvedélyes
7673 10| cselekedett, mint évszázadokon át megannyi parasztlány és parasztasszony,
7674 3 | sugár tündéri gyorsasággal megaranyozott egy ormot. Fatornyos kis
7675 13| ragyogott az üvegkalickán, megaranyozta a külföldi folyóiratokat,
7676 11| mihelyt körültekintettem s megbámultam ezt az igazán ízléses berendezést,
7677 9 | nem tudom, de arcán mély megbánás, szívbéli töredelem mutatkozott.
7678 3 | elhagyta volna. Ezt rögtön megbánta. Átölelte õt, csókolni kezdte.
7679 5 | elkámpicsorodott. Senki se beszélt. Már megbánták, hogy bejöttek, s azon gondolkoztak,
7680 1 | vetettem eddigi életemmel, megbántam bûneimet, s a Szûz Mária-kép
7681 1 | szót váltottam, nem tudom megbántani, még gondolatban sem. Olyan
7682 3 | csak egy gondolattal is megbántsa, és sokszor - legalább ezt
7683 12| egy dologgal nem tudtam megbarátkozni sokáig. A mustártartóikkal.
7684 12| nemzeti voltukhoz, épp annyira megbecsülnek minden más nemzetet. Nem
7685 11| olyanféle sajátos bonyolult megbetegedésérõl van szó, melyet ugyan õ
7686 12| Hûséges, okos és figyelmes. Ha megbetegedtem, háziasszonyom maga vetette
7687 13| a Bank of England szinte megbízhatatlannak látszik.~- Valóban - mormogta -,
7688 13| tõkés alapon állanak. Olyan megbízhatók, hogy hozzájuk képest a
7689 12| embernek ismerem, s vakon megbízom benne. Elfásult környezete,
7690 10| Pista a türelmét vesztette. Megbízott egy ügyvédet, hogy menjen
7691 6 | vidékrõl, külföldrõl is, megbízottjaim útján. De elkövettem azt
7692 8 | mely minden kapzsiságot megbocsát. - Ötszázat? Ezret? Megkapod.~-
7693 18| embereket, és sokkal hamarabb megbocsátanak egy zsáknak, mint egy embernek.~
7694 3 | van, azt lenézem - tessék megbocsátani szerénytelenségemért, hiszen
7695 12| maga volt a megértés és megbocsátás.~Barátaim, egy alvó mindig
7696 3 | figyelem, az elnézésen és megbocsátáson alapuló kölcsönös kímélet,
7697 14| családi ékszereit, s hasonló megbocsáthatatlan könnyelmûséggel rabolta
7698 10| szónoki kérdésre, erre a megbocsátható költõi túlzásra valahonnan
7699 12| egy alvó mindig megértõ és megbocsátó. Egy alvó sohase lehet ellenségünk.
7700 9 | emberi dolog, ez egyszer megbocsátok.” Majd bolgárul csak ezt
7701 1 | egyszerre elfelejtettem és megbocsátottam neki azon a szeles, tavaszi
7702 1 | szerezni? Telebeszéli a fejed. Megbolondít. Vagy te is ilyen züllött
7703 5 | karcoltak, mint a rózsatövisek, megborzadt, s a gondolatot riadtan
7704 3 | hozzá, barátkozott vele, megcirógatta. Amikor látta, hogy nem
7705 5 | délutáni kávét. Aromája megcsiklandozta orrukat. Fönn a karzat,
7706 1 | könnyeimben fuldokoltam, megcsiklandozva véknyamat, amire tüstént
7707 8 | beszélsz. Különben vége. Megcsinálják mások.~- Mondd már - unszolták
7708 8 | Zimának:~- A fogaimat is megcsináltatom.~- Miért?~- Miért? - vonta
7709 6 | múlva azonban - sajnos - megcsíptek.~- A postán?~- Annál óvatosabb
7710 3 | és fiúi hódolatom jeléül megcsókoljam kezét.” Ezt akarta mondani,
7711 10| vattaütõkkel vert acélhúrjain, megcsókolni a brácsás ragyavert ábrázatát,
7712 1 | mélyen érzõ - mondta, és megcsókolt. - Egészen más vagy te,
7713 2 | szárnyas ajtó elõtt az anyja megcsókolta õt. Indulni akart. De õ
7714 1 | Nemcsak az az igazság, hogy megcsókoltunk egy nõt, hanem az is, hogy
7715 3 | útjukat, és kísérik õt mint megcsonkított holttestek? Ez borzalmas
7716 5 | legmagasabb színvonallal, a megcsontosodott hagyományok, az akadémia,
7717 1 | Dunát. Délután dara esett. Megcukrozta a lombokat. Cipõnk talpa
7718 13| mely beléptekor szinte megdermesztette, fölolvadt, szétömlött,
7719 2 | Szép, finom i betût írt. Megdicsérte érte. Az már nem sírt.~-
7720 3 | mindig együtt voltak. Majdnem megdöbbent ettõl. Õ közben elfeledkezett
7721 3 | valami nagyon komoly és megdöbbentõ.~Hát ez meg mit jelent?
7722 10| zsugori volt az öreg. Tõle megdögölhetett volna az egész világ. Igaz,
7723 5 | éhes, de elhatározták, hogy megebédelnek, csak hogy túl legyenek
7724 10| egy cukrászdába, és ott megegyék egy szerecsenfánkot.~Sokáig
7725 12| egyék, attól bizonyosan megéhezik. Csakhogy mind a kettõ olyan
7726 3 | érkeztek.~A vonat álmos élete megélénkült. Tolattak, sípoltak. Kalapácsokkal
7727 5 | TANULSÁGOS LEÍRÁSA FOGLALTATIK, S MEGELEVENÜL ~AZ AZ IDÕ, MIKOR MÉG I.
7728 13| is biztosítani kellett a megélhetését. Egyik tette végzetesen
7729 1 | törvényszéki bíró. Kalapom megemelve illedelmesen köszöntem.
7730 5 | és testvéreim, köszönöm megemlékezésteket. Gondolatban állandóan veletek
7731 8 | egészség fontosságáról. Azt is megemlítette, hogy négy új ruhát rendelt.~-
7732 10| köpköd, az gondolkozik. Megengedem, hogy Kant Immanuel nem
7733 8 | reményében jóval túllépte a megengedett kilométer-sebességet, vágtatott.
7734 3 | ilyen gyerekemberrel szemben megengedhetõ, vallatgatni kezdte, hogy
7735 3 | Esti Kornélra, és jutalmul megengedte neki, hogy õ is hosszan
7736 8 | Negyvenet például nem tudnál megenni?~- Annyit nem. Harmincat.~
7737 9 | varázserõvel hatott. A kalauz megenyhült, földerült, a régi lett.
7738 4 | vessenek meg annyira, amennyire megérdemeljük, ha ugyan ez emberileg lehetséges.”~-
7739 1 | méltányolom annyira, amennyire megérdemelnék. Talán meg is vetett. Nyárspolgárnak
7740 12| föltámadásuknak? Ennyit mindenesetre megérdemelnének.~Õ többet érdemelt volna,
7741 12| kissé borsosabb célzást megereszteni, bohókásan nyújtották oda
7742 8 | tévedés lesz - és Pali vállát megérintve, majdnem szemtelenül mosolygott.~
7743 3 | holnap reggel nyolcig. Mire megérkeznek, ismét süt a nap, mint most.
7744 3 | szabadulni a kelepcébõl, megérkezni Fiuméba, otthon lenni Sárszegen,
7745 5 | ismerõseiket látták. Mind-mind megérkeztek.~Itt volt Bogár, az ifjú
7746 18| benn a kocsi belsejében: „megérkeztem”.~Közben valaki fejbe ütött,
7747 12| izgalomtól, mindenféle szellemi megerõltetéstõl, még az újságolvasástól
7748 12| örültem, mert igazolta és megerõsítette errõl a betegségrõl régóta
7749 3 | virrasztani, szenvedni, megérteni önmagunkat és másokat, kegyetlennek
7750 12| társadalommentés: az õ álma maga volt a megértés és megbocsátás.~Barátaim,
7751 9 | nagy barátságok, az igazi megértések, az életre szóló lelki frigyek
7752 7 | felnõtt társaságában is megértetik magukat, s mindenütt otthonosan
7753 1 | többé a házam küszöbét. Megértetted?~Hátratett kézzel járkált
7754 9 | mert az utasok tüstént megértették õt, s a szerelvény végén
7755 12| eredetiben elolvastam és megértettem Kant Prolegomenái-t. Ha
7756 12| azért hangsúlyozom, hogy megérthessétek a következõket. Lassanként
7757 17| hallgatnia kell, õ ezt is megérti, és nem veszi zokon, a közöttük
7758 12| Barátaim, egy alvó mindig megértõ és megbocsátó. Egy alvó
7759 12| tanárral. Nefelejcskék szemük megértõen pillant a lázas homlokra,
7760 10| emberektõl hallottam, akik megesküsznek arra, hogy szóról szóra
7761 8 | mondta Pali -, naponta megeszem harminc barackot.~- Mennyit? -
7762 5 | hárman, egy vas nélkül, hátuk megett rengeteg feketével, cigarettával,
7763 3 | tengert. Szavai lassanként megfagytak ajkán. A tenger késett.~
7764 3 | gõgicsélt, csörgõjét rázogatta. Megfakult mosoly volt ez, szinte vak
7765 3 | furdalhatott az önvád, hogy elõbb megfeledkezett magáról, a leányának mind
7766 4 | csalatkozhat bennük, hiszen megfelel igényeinek. Az egész csak
7767 16| Esti. - Amíg nem találsz megfelelõ állást, nálam lakhatsz.
7768 11| itteni szobaárat se találtam megfelelõnek, a harmadik emeletre mentünk,
7769 11| szobát, mely körülbelül megfelelt „igényeimnek”.~De ez is
7770 14| szeretettel. Leszidtuk és megfenyegettük. Õ igazat is adott nekünk.
7771 4 | még innen, öt méterrõl is megfertõzhet. Gyermekeim vannak.~- Meg
7772 3 | makrancosan térdepelt. Tarkóizmai megfeszültek. Háta oly egyenes lett,
7773 10| hogy a háború végeztével megfiadzva kapják vissza pénzüket a
7774 12| amikor szinte végszóra, üdén, megfiatalodva fölébredt, szeretetre méltóan
7775 3 | Természetesen ezeket a megfigyeléseket lassan, apródonként gyûjtötte,
7776 12| idegesen, mint a kutya. Az éles megfigyelõnek elég volt egy pillantást
7777 3 | minden érzéke kiélesedett és megfinomult, s egy szó, mely megütötte
7778 4 | be vendégeit, hogy árai megfizethetetlenek, pincérei gorombák.~Eleinte
7779 4 | újságnak minden egyes betûjét megfizetik. Valamennyi kormánytól egyformán
7780 6 | emberbarát, egy adósuk, aki végre megfizette tartozását. Nyilván ezt
7781 1 | véletlen mélyen hatott ránk. Megfogadtuk, hogy valamint egy napon
7782 3 | kisiklik az ujjak közül. Megfoghatatlan és átfoghatatlan.~Az Adamich-mólón
7783 11| teljesítettek szolgálatot.~A portás megfogyatkozott, de még mindig tekintélyes
7784 13| Hiszen látta, hogy mihelyt megfoltozta a nyomorúságot egy helyütt,
7785 6 | nem az emberi igazság és megfontolás alapján, hanem szeszélyesen,
7786 12| belátásból, érett, férfias megfontolásból aludt, s ezért engedte,
7787 6 | Úgy van. Ez nekem is megfordult a fejemben. Elõször árvaházakra
7788 5 | következõ pillanatban maguk is megfordultak, és úgy igyekeztek feléje,
7789 9 | Kikönyököltem az ablakon. Megfürdettem zúgó fejem a hûs levegõben.
7790 3 | azzá, aminek születtem. Megfürdött a tenger szagában, elõre
7791 1 | vacsora elõtt kivétel nélkül megfürödjenek, s ezt a képtelen ügyet
7792 11| szeretnék kimenni a városba s megfürödni abban a sebes, kék vizû
7793 12| késõbb értesültem - a gyáros meggazdagodott, áruját mindenütt kapkodták,
7794 18| Télikabátom zsebébe rejtettem meggémberedett ujjaimat.~Végre messze-messze
7795 17| elõ.~Mondatai ezer kétség, meggondolás közepette úgy döcögnek elõre,
7796 3 | valószínû, hogy õ ekkor is meggondolja magát, az utolsó pillanatban
7797 3 | reméltem, hogy majd csak meggondolod magad, és közben átszállsz
7798 5 | nõ ránézett.~- Hát mégis meggondolta magát? Itt marad?~- Itt -
7799 12| millió változatban, azonnal meggyógyulunk, mihelyt rájuk pillantunk.
7800 9 | legyen túlságosan õszinte és meggyõzõ. Nem is tévesztettem célt.
7801 3 | s mint aki elve és jobb meggyõzõdése ellenére cselekszik, a leányhoz
7802 1 | kérésére-könyörgésére, jobb meggyõzõdésem ellenére kanalazni kezdtem
7803 11| vendégeket, azzal a szilárd, meggyõzõdéses, majdnem fiúi tisztelettel,
7804 12| azonban, aki közöttük mély meggyõzõdéssel és szakértelemmel aludt,
7805 3 | könyörtelenség, de épp ezért azt a meggyõzõdést vallotta, hogy emberiességünk,
7806 11| igyekeztek takargatni, hogy meggyõzõdjem ennek ellenkezõjérõl.~Este,
7807 3 | erõszakoskodott. Miután meggyõzõdött, hogy az anya és a leány
7808 12| fokozás szép örömének, miután meggyõzõdtek, hogy az elnök elérte a
7809 14| nem is firtatom. De mindez meggyõzött arról, hogy még mindig rabja
7810 3 | éjszakába. Fönn a mennyezeten meggyújtották a gázlángokat. Esti a könyvéhez
7811 1 | törték, lábukat ficamították. Meggyulladtak a házak és a gyárak. Mennyi
7812 6 | butaságával. Alázatosan meghajoltam elõtte, mint egy hatalmas
7813 5 | kellett csókolniok, mélyen meghajolva. Ez a tiszteletlen szabadosság
7814 12| megkövéredett. A régóta meghajszolt szervek pihentek. Maga az
7815 8 | volt, meg az, hogy félt a meghalás utolsó kötelességétõl. Ezért
7816 9 | elhallgatnom. Végre akármikor meghalhatok - egy hajszálér megpattan
7817 17| kitörjön, hogy a földgolyón meghaljon húszmillió ember - ki a
7818 3 | s a tagok véleményének meghallgatása után úgy döntött, hogy az
7819 12| is. Mindenkit fogadott és meghallgatott. Ebben szintén megvolt a
7820 11| beszélni. Az agg föltaláló ezt meghallotta. De úgy tetszett, hogy megütközött
7821 1 | rútabbak, mint mi és hamarabb meghalnak, õ biztatott arra, hogy
7822 13| vagyok itthon. Senkinek. Meghaltam.~- Igenis - szólt a szobalány.~-
7823 3 | bomlott ki. Ügyesen, gondosan meghámozta, gerezdekre szeletelte,
7824 12| gyökereirõl és négy metafizikai meghatározójá-ról olvasott föl, kissé belemelegedett
7825 8 | Úgy vonta befelé.~Esti meghatódott. Õ, aki oly egyedül élt
7826 13| hatalmi vágyát élte ki, meghatotta érzelgõs áldozatkészsége?
7827 5 | szigorú, álló írásával.~Esti meghatottan olvasta a kártyát, sokszor
7828 3 | A zsíros hõség enyhült, meghígult. Egy kis szél is fújdogált.
7829 3 | szelídséget árasztott és meghittséget is, mint egy galamb. Nem
7830 5 | állandóan veletek vagyok.~A meghívásra is kellett volna felelni
7831 8 | szívjátékkal”. Minden nõt meghódítasz ezzel. Ekkor olyast érez,
7832 3 | mint akit tetten érnek, meghökkent. Vékony ujja szinte jégcsappá
7833 13| Tessék? - kérdezte Esti kissé meghökkenve azon, hogy ezt ilyen gyorsan,
7834 12| borogatásokat csavart, meghõmérõzött, hársfateával itatott, s
7835 10| tárgyalt az ügyvéd. Aztán meghozta az öreg válaszát, hogy a
7836 13| vidámsággal énekelte:~- Mamus meghûlt. Mamusnak fájnak a lábai.
7837 4 | panaszkodtam -, kissé meghûltem, náthás vagyok.~- Náthás? -
7838 8 | a nyári éjszaka valamit meghûvösödött, édes volt és csodálatos,
7839 16| gondolattól, hogy nem fél, annyira megijedt, hogy nyomban félni kezdett.~
7840 12| egyszersmind a szellemi munka megindulása is, s csalhatatlan ismertetõje,
7841 12| rebegtem fiúi tisztelettel, s megindultan gondoltam emlékére és eltûnt
7842 12| se tudta elolvasni, csak megírni. Kinyitottam és töprengve
7843 15| becsületes szót mondj róla. Ha megírok valamit, mindig azt hiszem,
7844 6 | tanulságot is keresnek? Jó. Akkor megírom. Holnap, ha pénzt kapok
7845 8 | volt ez, épkézláb, csinosan megírt tudósítás. Arról számolt
7846 5 | kilátása volt a mai napon, mert megírta versét, odaintette a délelõtti
7847 11| egészségemre.~Pár óra alatt mégis megírtam egyik legfõbb mûvemet, egy
7848 3 | arra használta föl, hogy megismerje Pestet. Boldogan, fölvillanyozva
7849 12| szépet azonnal befogad. Megismerkedésünk elsõ percében kimerítõen,
7850 2 | VÖRÖS ÖKÖRBE MEGY, ~ÉS OTT MEGISMERKEDIK AZ EMBERI TÁRSADALOMMAL~
7851 5 | csupa szórakozottságból, megiszogatta az elõtte álló három pohár
7852 12| ébresztheti föl. Kell-e megjegyeznem, hogy a fölolvasóknak ez
7853 15| ilyen lelkiállapotban vagy - megjegyzem: minden ok nélkül -, én
7854 5 | Esti.~Sárkányt zavarta a megjegyzés. Úgy viselkedett, mint az,
7855 18| átkokkal, otromba, aljas megjegyzésekkel üdvözöltek. Semmiképp se
7856 12| a Torpedó különtermébe.~Megjelenésemet fölháborodott pisszegés
7857 13| jó szót, mely földeríti, megjutalmazza. Most õ leste az alamizsnát.~
7858 10| Zsuzsikát és Pistát, aki végre megkapja jutalmát, és tejben-vajban
7859 18| könnyen, de végül mégis megkapjuk.~Most elfogott a vágy, hogy
7860 13| bársonyszéket is könnyebb megkapni, mint ilyen üvegketrecet.
7861 8 | megbocsát. - Ötszázat? Ezret? Megkapod.~- Mibõl? - dünnyögött Esti,
7862 5 | becsületszóra, s akkor Esti is megkapott az imént kölcsönadott két
7863 14| fordító tolla, mindenütt megkárosította a szereplõket, akiket csak
7864 8 | rezzenékenységét iskolázta, megkeményítette, egész a kegyetlenségig,
7865 3 | kezdve mindenki föltétlenül megkérdezett volna tõle, még az is, aki
7866 12| port. Senkit se kellett megkérdeznem, hol a tenger. A söpört,
7867 5 | állatkereskedésbe. Alkudtak egy majomra, megkérdezték, mennyibe kerülhet egy oroszlán.
7868 18| levõ jobb kezemmel kellett megkeresnem erszényemet, melyet imént
7869 5 | bízott meg, hogy a régit megkeresse. Átnézett a szemben levõ
7870 5 | egészségüknek.~Esti fölkelt, megkereste az éjjeli fizetõt. Tíz koronát
7871 10| rendje és módja szerint megkéri a kezét.~Ferencjóskát öltött,
7872 11| Rámutatott egy bõrdíványra, s megkért, hogy „talán kegyeskednék
7873 8 | az orvosi látleletre váró megkéselt verekedõket, az egészséges,
7874 11| fogva a személyzet figyelme megkettõzõdött, s minden percben, minden
7875 12| suttogva tájékoztatott a megkezdett történet elõzményeirõl.~
7876 12| használta. Késõbb, amikor már megkezdõdtek a fölolvasó ülések, nem
7877 5 | áttér rá, föltéve, hogy megkímélik a cselekvés nyûgétõl, a
7878 9 | Szétkattintottam dohánytárcámat és megkínáltam. Kivett egy aranyvégû cigarettát,
7879 1 | írjon is, éljen is. Aki megkísérelte ezt, elõbb-utóbb beleroppant.
7880 1 | földre. Egy pohár az asztalon megkoccant, s lógólámpánk imbolygott.
7881 10| Zsuzsika rejtezhetett itt. Megkoccantotta az ablakot. Erre a lámpát
7882 18| összekovácsolt a végzet, nyilván a megkönnyebbülés sóhajával köszöntötték volna,
7883 17| hazáig. Helyes?~- Helyes.~Megkönnyebbülten lélegzik föl, kortyint feketéjébõl.
7884 5 | gorombaságokkal fogadta, kéziratát megköpdöste, lábával tiporta, õt pedig
7885 17| fölvágatlan számát. Dani megköszöni, mellesleg tisztáz még néhány
7886 12| fölolvasó az asztalhoz lépett, megköszönte a tapsot, hajlongott, a
7887 3 | újra - még csinosabban - megkötötte eperszín szalagcsokrát.
7888 12| kipirult, szinte szemlátomást megkövéredett. A régóta meghajszolt szervek
7889 10| Zsuzsikát nem lehetett megközelíteni. Leveleit se fogadta. Szóval
7890 3 | tapogatódzó szavak, hogy némiképp megközelítsék görcsös durcásságát. Kissé
7891 14| állomáson átadta a csendõröknek. Megláncolva hozták Budapestre.~Ismét
7892 14| Barátunk csinosan legépelte, meglapszámozta, sõt az oldalakat nemzetiszín
7893 15| gyönyörû. Élni, élni. Ez remek. Meglásd, másoknak is épp ennyire
7894 13| és az okmányaival, majd meglátjuk.”~Pár nap múlva az orvos
7895 13| atyafiságba került vele.~Elõbb meglátogatta a családot.~Abban a szobában,
7896 12| Két gyors közt kiszálltam, meglátogattam Zwetschkét. Jaj, de furcsa
7897 8 | Gergely, aki ezt a mosolyt meglátta, Skultétyval együtt ádáz
7898 11| szenvedélyes zenész vagyok, s meglehetõsen zongorázom, azonnal leültem
7899 3 | öreganyjuk macskáit is, meglékelték koponyájukat, kivették szemüket,
7900 8 | oldalt, elolvasta, hogy meglelje a folytatáshoz szükséges
7901 12| a halottak közé. Nyomban megleltem az elnök sírját. Zord családi
7902 13| lapokat -, nagyon köszönöm. Meglenne. Csak a koszt rossz. Nem
7903 3 | minden ilyen apró-cseprõ meglepetés csak indokolta gyors rokonszenvét.
7904 12| kis diákszobát. Ott is a meglepetések sora fogadott. A család
7905 8 | tudták, amit tudtak. Most a meglepetést, melyet maguk fájdalmasan
7906 6 | hír nem ért váratlanul. De meglepett. Tudniillik azt hallottam,
7907 17| más hangszínnel, mindig meglepõbben és döbbenetesen, volt aztán
7908 5 | köztiszteletben állnak, néha azonban meglepõdtek, észrevették a vásott csínyt,
7909 2 | hûvös udvariassággal, kissé meglepõdve nézték a félszeg, késõn
7910 12| skizofrének furcsák, eredetiek, meglepõek, önvádlók, kiszámíthatatlanok
7911 3 | pedig, akiket Esti most meglesett - mint azt, aki alvás közben
7912 16| illatszivattyút gumicsõvel, s meglocsolta összes ismerõseit. Üres
7913 18| azon csüngtem. Nemsokára meglökött valaki. Oly szerencsésen
7914 5 | két úr verekszik, az egyik meglökte a másikat, mindjárt pofozkodni
7915 3 | ily sehonnai ifjú költõ meglopja eddig féltve õrzött, gondosan
7916 10| furcsa. Én nem is tudnám megmagyarázni. Magyarázd meg talán te.~
7917 4 | vall, hogy ostoba tökfilkó. Megmagyarázom, miért nem örvendek. Nem
7918 3 | szavalgatott magának Esti, megmámorosodva a feketétõl és az álmatlanságtól. -
7919 1 | szerint?~- Tíz hasonlatból megmarad öt.~- Száz jelzõbõl pedig
7920 9 | elhagyott jószerencsém. De megmentett fölényem. Kiegyenesedtem,
7921 12| azt is jelentette, hogy megmentettük az életnek.~Zwetschkét nem
7922 16| ilyen volt képes arra, hogy megmentse az életemet. Ha okosabb
7923 6 | nem születtem arra, hogy megmentsem azt az emberiséget, amelyik,
7924 3 | dagadt, kövéredett tõle, megmerevedett, mint a pióca, nem akart
7925 17| ciánkálit keverek feketédbe, és megmérgezlek. Aztán úgy kilenc felé inkább
7926 10| nézett rá. Tekintetével megmérte és könnyûnek találta, soványnak,
7927 9 | lehetséges. Csak a jó Isten a megmondhatója, hogy mirõl beszélt. Mondatainak
7928 13| volna a házat. Ezerszer megmondtam, hogy a koldusoknak adjon
7929 3 | a tenger szagában, elõre megmosakodott leheletében. Két karját
7930 3 | is jön, nem hajlandó neki megmutatkozni. Ide-oda topogott, hogy
7931 4 | Csak az újságokat akarom megmutatni.~Rengeteg újság volt itt.
7932 13| kovácshoz?”~Esti föl is állt, megmutatta magát igaz valójában, odament
7933 7 | rontsam örömüket?~Inkább megmutattam nekik nyolc töltõtollam,
7934 5 | feketét rendelt, aztán megmutatva kéziratát, melyet ma délután
7935 5 | és verseit. Arcát kissé megnedvesítette. Nála a mosdás ekkoriban
7936 6 | értetõdõen írógépen - a föladó megnevezése nélkül, s postára adattam
7937 8 | jótékonyan. Ki-kihajolt, hogy megnézze arcát a víztükörben, de
7938 3 | másik anyával is. Családja megnövekedett.~Fürödni ment, hogy lemossa
7939 12| is így mesélte el, hogy megnõsült - hahaha -, született egy
7940 1 | gyûjtöttem, te szórtál, én megnõsültem, te agglegény maradtál,
7941 10| egy szemrebbenéssel, majd megnyerni szeretetüket egy úri, leereszkedõ
7942 10| maga a törhetetlen életkedv megnyilatkozása, és mint minden igazi szenvedély,
7943 12| képessége már gyermekkorában megnyilatkozott, s míg bohó társai a mezõn
7944 12| zajánál, sõt a tárlatok megnyitásakor is, ha nem tovább, pár pillanatig,
7945 12| elnök csöngetett. „Az ülést megnyitom” - mondta. Ekkor pedig megtörtént
7946 12| terén. Már kora délelõtt megnyitott egy rendkívüli közgyûlést,
7947 11| Miután engedelmeskedtem, megnyomott egy gombot. A tágas szoba
7948 17| beléd is rúgok. Remélem, ez megnyugtat?~Dani kitörõ örömmel fogadja
7949 12| megcsókolja az elnöki csengõt. De megnyugtathatlak benneteket, ez sohase történt
7950 13| babramunka, játék. Az apró dolgok megnyugtatnak.~Esti mindenre el volt készülve.
7951 11| emberinek mondható óhajomat, s megnyugtatott, hogy nemsokára teljesül
7952 3 | lézengett ide-oda, s mint akit megnyúznak és nyers húsához tapadnak
7953 2 | Mormolt a lárma, félelmetesen megöblösödött, dörgött, mint az égiháború.~
7954 3 | jobban félt, mint hogy megöl valakit.~Mindig iszonyodott
7955 12| adóját. Zwetschke nevetve megölelt. Esõköpenyem zsebébe egy
7956 6 | Te õrült - mondtam, és megöleltem.~- Szóval, nem unalmas? -
7957 10| legtöbb élõ ismerõsünket megöltük, és legtöbb kedves halottunkat
7958 17| az idõ, hogy pár órával megöregedjem, hogy pár centiméterrel
7959 17| szükségtelen szavakkal megokolnia, hogy miért, csak rá kell
7960 6 | letettem.~- Mi volt a végsõ megoldás?~- Az, hogy a pénzemet el
7961 17| elhelyezkedik, rágyújt, megoldódik a nyelve.~Elõadja, hogy
7962 18| könnyeim, mintha sírnék, vagy megolvadt volna bennem az élet, mely
7963 13| középfültõ-gyulladás után megoperálták, még mindig nyitva van a
7964 13| mint akárki más. Az, hogy megõriztem régi, tiszta érzéseimet -
7965 8 | A KÁVÉHÁZBAN ~HIRTELEN MEGÕRÜL, AZUTÁN A TÉBOLYDÁBA CSUKATIK~-
7966 13| kádból -, Jolán. Hát teljesen megõrültek maguk? Beengednek ide mindenkit.~-
7967 3 | átéltem, nem felejtem el soha. Megõrzöm emlékeim között, és ezzel
7968 13| nem volt elegendõ idejük megõszülni. Ezek a zilált, majdnem
7969 8 | érdekelte, amely külsejét megóvta az öregedés látszatától.
7970 8 | egyes képes újságokban is -, megozsonnázott egy cukrászdában, aztán
7971 12| polcolt párnái között, feje megpántolva a hûtõsisakkal, mint a tudomány
7972 11| tudom, miért, beléültem, s megparancsoltam a repülõnek, hogy sürgõsen
7973 9 | meghalhatok - egy hajszálér megpattan a szívben vagy az agyban -,
7974 12| Pallérozatlan agyam majd megpattant. Eszembe idéztem, hogy aznap
7975 8 | poharat, amely a keze bõrét is megpörkölhette, s egy hajtással kiitta,
7976 13| nem tudom. Mindenesetre megpróbálom. Jövõ héten szólítson föl.
7977 9 | kétségbeesés környékezett.~Keményen megragadtam a kalauz két vállát, hogy
7978 12| igen. A második eset még megrázóbb volt. Tudnotok kell, hogy
7979 8 | Te Pali - szólt Gergely megrázva a karját, mintegy ébresztgetve
7980 12| kezébe kapja a csengõt, megrázza, s „az ülést berekeszti”,
7981 12| jobban lássák. Õ maga is megrémült. Gyanú villant lelkében,
7982 8 | akár egy másikban egyaránt megrendítõ, s elõbb-utóbb diadalmaskodik
7983 13| fölsikoltott. Hátrált, hajlongott. Megrettent, hogy így találkozik azzal,
7984 6 | ember ember hátán tolong, s megrohamozza a különbözõ jármûveket.
7985 8 | közönség, mint az õrült, megrohanja az üzleteket, a kereskedõk
7986 6 | verem szerencsémet, azonnal megrohannak, reggeltõl estig kilincselnek
7987 17| megbízható s a példányt elhányja, megrongálja, eladja egy könyvkereskedõnek,
7988 5 | anélkül hogy különösebb megrovást érdemelne. De éppen mert
7989 5 | Esti ezért a mozdulatáért megsajnálta. Szíve, az õ beteg szíve
7990 12| mint a tudomány és irodalom megsebesült katonája. Fojtó mákillatot
7991 1 | hogy értjük egymást, de mégsem értjük, idegesített mindkettõnket.
7992 12| Világegyetem hajnalát, a Földgolyó megsemmisülését és egyszersmind föltámadását
7993 2 | eltûnni a szemek elõl, megsemmisülni a tömegben.~- Gyermekek -
7994 3 | ívben lendült el, aztán megsemmisült egy árokban, mint hamar
7995 11| elõkelõ alkalmazottakat megsérteni azzal, hogy fizessünk is
7996 8 | személyes szabadságának megsértése ellen, a sajtó nevében,
7997 3 | riadt menekülésével esetleg megsértse útitársait, azt a két embert,
7998 3 | De attól, hogy valakit megsértsen, jobban félt, mint hogy
7999 5 | hogy valakit szemtõl szembe megsértsenek. Ilyesmi annyira fájt neki,
8000 13| tanárok beszédét. A bal fülére megsiketült.~Esti nem hitte, hogy a
8001 2 | dobogóról. A kisfiú mellé állt. Megsimogatta arcát lágy, bagószagú kezével.~-
8002 6 | Ha egy napon nem bírtam megszabadulni az elõirányzott összegtõl,
8003 6 | KIDERÜL, ~HOGY MILYEN NEHÉZ MEGSZABADULNIA A PÉNZTÕL ANNAK, ~AKI MINDENÁRON
8004 12| torocskát, hogy ideig-óráig megszabadultunk sokszor terhes, sokszor
8005 5 | tartotta két tenyerét és megszagoltatta vele. Aznap boncolt elõször.
8006 12| egyebütt, vagyis igazi úr. Megszakítás nélkül tizenkét órát aludt.
8007 5 | melyet pillanatról pillanatra megszakított a csoport hahotája. Exner
8008 13| zokogott.~De honnan jött ide, a megszállott terület milyen részébõl,
8009 1 | akar. Kornél ránézett és megszánta. Remegni kezdett. Én gúnyosan
8010 16| Örökké hálás leszek.~- Megszégyenítesz.~- Nem, nem. Nélküled aligha
8011 6 | letépték volna. Mindenesetre megszeppentem. Az utalványok küldését
8012 3 | asszonyra, akit annyira megszeretett. Erélyesebbnek kellene lennie,
8013 10| Zsuzsikát. És egyre jobban megszerette. Még nem is láttam férjet,
8014 4 | siettem a városházára, hogy megszerezzem az illetékességet, s végképp
8015 12| szervezte meg senki. Ha megszervezik, házasság lesz belõle, kötelesség,
8016 13| gondolhatott felõle.~Az újságosbódé megszerzése nehezen ment. Ott, ahol
8017 5 | másként döntött. Egyszerûen megszökött. Rohant-rohant az utcán.
8018 15| ezzel. Aztán lassanként megszokom, hogy van, unni kezdem,
8019 3 | fõzõcskejáték, melyet a vidéken megszokott. Egészen más kezdõdött itten.
8020 18| Ott lenn már félig-meddig megszoktak. Tudomásul vették létezésem,
8021 12| ehhez a darmstadtiak? Hát megszokták. Késõbb én is megszoktam.
8022 12| megszokták. Késõbb én is megszoktam. Eleinte azonban - emlékszem -
8023 6 | összegyûjtve fölvonultatta, megszólaltatta újságjában a különbözõ szem-
8024 9 | meredünk mindenkire, aki megszólít. Micsoda elõkelõ magány
8025 10| merítheti ki teljesen. Ha megszólították, fülig vörösödött, és ha
8026 2 | legalább õk. Leste, hogy megszólítsák, hogy jelt adjanak. Ezeknek
8027 16| harminckét éves korában.~Fölkelt, megszorította a fiatalember kezét.~Ezt
8028 8 | szerették volna látni újra megszülemleni Esti arcán, mint ahogy a
8029 12| gyûlöletnek, minden gonoszság megszûnik a számára, akár egy halott
8030 10| az izzó alföldi verõfényt megszûrte és pirosan szitálta rá halvány
|