Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
igényünknek 1
ígérgette 1
ígérkeztek 1
így 67
igyekezett 6
igyekeztek 2
igyekeztem 2
Frequency    [«  »]
72 melyet
71 mely
69 kis
67 így
67 olyan
66 volna
63 be
Kosztolányi Dezso
Fürdés

IntraText - Concordances

így

   Fejezet
1 1 | hogy semmit se halljon.~Így szokott ülni az iskolapadban 2 1 | közepén, a verõfényben. Õ is így felelt. Aztán a fia most 3 3 | villant fel, s mindegyik így szólt:~- Ja, az? Azt én 4 4 | apja megint rárivall, s így a helyzetet, melyet csatlakozásával 5 5 | azonban õ maga állított meg, s így szólt:~- Látod, ez már szép 6 6 | szomszédból egy napszámost, s így szólt hozzá:~- Vágja ki.~ 7 7 | L.- néhány hét múltán így szólt az urához:~- Most 8 7 | volna azonnal ráordítani, így:~- Pénzt.~A rokonszenves 9 9 | ötvenedik másolat lehetett. Így még ötven embernek van olyan 10 11| nála mindannyian különbek. Így alakult ki olvasóközönsége, 11 11| utasításával, melyet többnyire így fogalmazott: a tömeg lázong.~ 12 11| aki sokáig úgyszólván csak így élt benne: egy sajgó, magyarázhatatlanul 13 11| vele itten, szakasztott így. Körültekintett. Ezek az 14 12| kellett valamit, mert ez így nem maradhatott tovább.~ 15 12| dührohamaiban hánykolódott, a lakók így szóltak egymáshoz:~- Megint 16 12| Cirbusz hallgatott, aztán õ is így szólt:~- Nem értem, nem 17 12| torkaszakadtából ugatott.~A gyorsíró így tûnõdött:~„Igazán nem értem, 18 12| Cirbuszné ájuldozott. A mérnök így fogadkozott:~- Följelentem 19 13| szõke hajába kapaszkodott.~Így szólt:~- Bocsánat, a kezemet.~- 20 13| úriember a másik úriemberhez, így szólt: - Kedves tanár úr, 21 14| Megfogta hidegülõ kezét. Így szólt:~- Imádkozzék velem. 22 15| ezen a földön vannak.~7~Így jelenik meg elõttük minden 23 15| Viktor nézegeti a közönséget. Így udvarol:~- Tudja, mi jutott 24 15| hideg. Leül az asztalhoz, s így szól a kisasszonyhoz, természetes 25 17| gyönge volt már, hogy csak így felelt.~Silus a csempe agyagkorsót 26 18| vele az utcán, a járókelõk így szóltak: „Ez a Herr gazdája.” 27 18| Elülsõ lábai megroggyantak.~8~Így, mintegy térden állva, félig 28 19| emeletrõl ugranak le.~Amíg így játszadozom gondolataimmal, 29 19| kalandot keres. Valóban így is van. Mi se volna könnyebb, 30 19| Sokáig, nagyon sokáig ülünk így, boldog együttesben. Az 31 20| taposta.~Leült a szobámban. Így szólt:~- Eljöttem, bejelenteni 32 21| bele-belemártja a tintába. De nem ír.~Így múlik öt perc. Akkor nyitok 33 21| pislog. A szánalom fog el.~- Így sohase készülünk el - nógatom. - 34 22| Hát igen - vetette oda -, így dolgozik. Öt angol szabásszal. 35 22| tovább. Ne addig. Közelebb. Így, így.~A tanár távlatot vett, 36 22| Ne addig. Közelebb. Így, így.~A tanár távlatot vett, 37 22| másodosztályú fülkében, a kattogásra így felelt magában:~- Csak negyvenhárom 38 22| szokja. Baj is, ha nincs így.~Az új ruhában távozott. 39 22| Egyenesedjék ki. Egészen. Így, így. ~Erre a mozdulatra 40 22| Egyenesedjék ki. Egészen. Így, így. ~Erre a mozdulatra a kabátgallér 41 23| délután telefonon lemondtak. Így a vacsora is baj nélkül 42 25| agyvérzést, egy téli éjszakán épp így verték föl a rokonokat. 43 25| személyben tisztiorvos is. Így hát õ nyomban el is végezhette.~ 44 27| a földön hevertek.~Én is így feküdtem lenn a tanterem 45 27| kabátom, valamin tûnõdött, így szólt:~- Gyere velem.~Mentem 46 28| kötést. Nézegette a sebet. Így szólt:~- Ezt kezelni kell. 47 28| vérkeringési zavart okozhat, s így a seb gyógyulását késleltetheti. 48 29| felöltõt. Körültekintett, és így szólt:~- Maga, lelkem, a 49 29| Ezt üzeni a Juli néni - így hívták édesanyját. - Aztán 50 30| megállj. Te még megjárod.~8~Így múlt el a június, a július 51 31| árusította, házról házra járva. Így tettek szert némi mellékjövedelemre.~ 52 31| méltóságosan, majdnem ünnepélyesen így szólt:~- Elõször is jelzem 53 32| sohasem láttam, hogy valaki így fogott volna kezében két 54 33| törvényesíti szerelmét. Így holta napjáig megõrzi. Természetünk 55 33| Micsoda boldogság ez.~Pont így voltam én az orvostudománnyal 56 33| kívül még senki se láthatott így. Ezüstfehér volt a teste.~ 57 35| Musset azonban feketét. Így biztatja magát hangosan:~- 58 36| szerint a szerelmesek néznek így a kedvesük szemébe. De azok 59 36| Mondhatta volna magyarul: Így: „Aggkori messzelátás.” 60 36| Aggkori messzelátás.” Vagy így: „Öregkori vaksiság.” Vagy 61 36| vaksiság.” Vagy esetleg így is: „Vénkori szemgyöngeség.” 62 36| orvostól, künn az utcán így tûnõdött:~„Lám, lám. Mi 63 36| szemléljük. Lehet, hogy így van, lehet, hogy ez a dolognak 64 37| igénytelennek látszott.~Így éldegélt a szállodában, 65 39| Mennyire más az, mikor valaki így diktálja be lakáscímét: 66 39| készítettem, zekéket hímeztem. De így se futotta a költözködésre. 67 39| magam. Szokásom szerint így feleltem neki: Nincsen rózsa


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License