1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3117
Fejezet
3001 37| felvilágosítással.~Vonogatták a vállukat, és mosolyogtak.~
3002 37| mosolyogtak.~Reggelente elment a városba sétálni. Lassan
3003 37| igénytelennek látszott.~Így éldegélt a szállodában, majdnem egy
3004 37| csöngetett. Még ágyban feküdt. A pincérnek, aki benyitott,
3005 37| valamit értésére adni. Folyton a szívére mutogatott. Sápadt
3006 37| mutogatott. Sápadt volt. A pincér orvosért szalasztott.~
3007 37| látott már ilyesmit, ami a világ minden táján, a földgolyó
3008 37| ami a világ minden táján, a földgolyó minden szögén
3009 37| szemmel, fehér arccal feküdt a beteg a fehér párnán.~Pár
3010 37| fehér arccal feküdt a beteg a fehér párnán.~Pár perc múlva
3011 37| Pár perc múlva kinyílt a szeme, leesett az álla.
3012 37| orvos csöngetett.~Elõbb a pincér jött be, azután a
3013 37| a pincér jött be, azután a szálloda tulajdonosa, azután
3014 37| kíváncsi szobaleány, ki a folyosón meghallotta a hírt.~
3015 37| ki a folyosón meghallotta a hírt.~Körülállták az ágyát,
3016 37| Körülállták az ágyát, és nézték.~A fiatalabbak nagyapjukra,
3017 37| kicsoda volt.~Ember volt, aki a földön járt, mint õk, és
3018 37| Többé már nem volt idegen. A testvérük volt.~1930~ ~
3019 38| melyben elbúcsúzik tõle, egyet a rendõrséghez, melyben bejelenti,
3020 38| tettének végrehajtására.~Ezt a három levelet kabátzsebébe
3021 38| meg magát, amikor leszáll a sötétség. Még délután volt.
3022 38| Még délután volt. Sütött a nap. De minthogy nem tudott
3023 38| kicsoda olvassa el ilyenkor a délutáni lapok vezércikkeit? -,
3024 38| halvány fiatalember bandukolt a Körúton, kopottan, a rongyos
3025 38| bandukolt a Körúton, kopottan, a rongyos barna ruhájában,
3026 38| kezekkel ment kifelé ebbõl a városból. Oda, ahova igyekezett,
3027 38| töprengett, fájdalmas-e a halál, s meddig tart az,
3028 38| halál, s meddig tart az, míg a lélek eltávozik a test kapuján?
3029 38| az, míg a lélek eltávozik a test kapuján? Hiába hallott
3030 38| már elhatározta, hogy nem a szívébe lõ, hanem a fejébe.
3031 38| nem a szívébe lõ, hanem a fejébe. De hová? Úgy mondják,
3032 38| fejébe. De hová? Úgy mondják, a halántéknál is biztosabb
3033 38| halántéknál is biztosabb a száj. Akkor a golyó szétroncsolja
3034 38| biztosabb a száj. Akkor a golyó szétroncsolja a kisagyat,
3035 38| Akkor a golyó szétroncsolja a kisagyat, s az öntudat azonnal
3036 38| mellékutcán, merész ívben a Körútra kanyarodott, s az
3037 38| már nem maradt ideje, hogy a járdára ugorjék - pedig
3038 38| ugorni akart szegény -, a gépkocsi elütötte.~Az úrvezetõ
3039 38| Kétségbeesetten tántorgott ki a kocsiból. Letépte szemüvegét.
3040 38| rongyos fiatalember hevert a kövezeten, véres, sápadt
3041 38| fölnyalábolja, s elvigye a legelsõ kórházba.~Az áldozat
3042 38| integetett. Nyújtotta feléje a kezét. Amikor elkapta és
3043 38| Az úrvezetõvel keringett a világ. Itt a halál torkában
3044 38| úrvezetõvel keringett a világ. Itt a halál torkában is gúnyolódik
3045 38| torkában is gúnyolódik vele ez a szerencsétlen? Micsoda akasztófahumora
3046 38| öngyilkos szinte dühösen a zsebébe nyúlt, maradék erejével
3047 38| semmi se tarthatja vissza. A másik két levelet a sarki
3048 38| vissza. A másik két levelet a sarki rendõr vette át.~Mialatt
3049 38| riadtan nézegették ezeket a leveleket, az öngyilkos
3050 38| Szája mosolygott.~Elvitte a hullakocsi.~Utána az úrvezetõ,
3051 38| az öngyilkos levelével, a rendõrségre hajtott, hogy
3052 39| mi mindent fog levonni a pénztáros a fizetésbõl.
3053 39| fog levonni a pénztáros a fizetésbõl. Nyugdíjra, elõlegtörlesztésre,
3054 39| viszont azon mulattunk, hogy a pénztáros - rémképeinket
3055 39| melyekre mi nem is gondoltunk. A legnagyobb írónak sincs
3056 39| pénztárosnak.~Szóval, mire a fizetés kezünkbe kerüli,
3057 39| aranyköpésekkel traktáltuk egymást. A szegénység nem szégyen.
3058 39| szegénység nem szégyen. Fõ a becsület. - sokat röhögtünk
3059 39| villamost, de már régen elment. A havas esõben átázott cipõnk
3060 39| esõben átázott cipõnk talpa, a jeges szél fülünkbe fütyült.
3061 39| Reggelenként én vásároltam be a csarnokban. Ekkora tököket
3062 39| Mégse szálltam villamosra. A csarnok elég messze volt
3063 39| takarítottam, magam keféltem a padlót. Ez nem is volt rossz.
3064 39| akik idõ elõtt elhíznak, s a táplálkozásukra ugyanannyit
3065 39| nekem is, az uramnak is: a lakásunk. Künn laktunk a
3066 39| a lakásunk. Künn laktunk a Ferencvárosban, egy nyúlfarknyi
3067 39| oldalon, és hét bérházból a másikon. Ez az utca arról
3068 39| nevezetes, hogy senki sem ismeri a nevét, még a ferencvárosiak
3069 39| sem ismeri a nevét, még a ferencvárosiak sem. Valahányszor
3070 39| még tölcsért is formáltak a fülük köré -, majd újra
3071 39| fogalmuk sincs, merre van. Még a rendõr se tudta, aki a környéken
3072 39| Még a rendõr se tudta, aki a környéken posztolt. Ha valaki
3073 39| környéken posztolt. Ha valaki a mi utcánk iránt érdeklõdött,
3074 39| iránt érdeklõdött, akkor a rendõr elõvette a kis gumiszalagos
3075 39| akkor a rendõr elõvette a kis gumiszalagos zsebkönyvét,
3076 39| állapította meg, hogy ott van a közelben, egy macskaugrásra.
3077 39| magyarázgattuk, hol kell leszállniok a villamosról, hol kell befordulniok
3078 39| neve. Nagyon nevetséges a neve. Nem is mondom meg
3079 39| emiatt szenvedtünk. Csak a lakás miatt. Nem volt az
3080 39| bejárattal. Más volt annak a hibája. Egy négyemeletes
3081 39| emeleti folyosó legvégén, a tûzfal tõszomszédságában.
3082 39| ablakain sohase sütött be a nap.~Délután háromkor nálunk
3083 39| nyári délben, amikor künn a járókelõk fekete szemüveget
3084 39| már leszállt az alkony. Az a kis világosság is, ami idetévedt,
3085 39| Állandóan égetni kellett volna a villanyt, ami költséges
3086 39| rendeletre kerülnie kell a fényt.~Annak idején, amikor
3087 39| harmincegy. Ebben az idõben - a háború utolsó éve volt -
3088 39| válogathattunk. Örültünk ennek a kriptának is, „átmenetileg”.
3089 39| pénztárcánknak. Közben vártuk a jobb idõket.~Ezek nemigen
3090 39| jelentkeztek. Sõt - amint tudod - a viszonyok egyre rosszabbodtak.
3091 39| rosszabbodtak. Mi azonban, mint a hõsök, nem tettünk le arról
3092 39| hõsök, nem tettünk le arról a reménységünkrõl, hogy legelsõ
3093 39| alkatommal kiköltözünk ebbõl a vakondokodúból, s egy szerény,
3094 39| utoljára fizetünk házbért, s a következõ negyedben már
3095 39| negyedben már máshol ütjük föl a sátorfánkat. Ez a tervünk
3096 39| ütjük föl a sátorfánkat. Ez a tervünk évrõl évre halasztódott.
3097 39| évre halasztódott. Elõbb a lakásínség miatt. Késõbb
3098 39| naponta kilenc órát dolgozott a bankban, sõt - jó körülmények
3099 39| hímeztem. De így se futotta a költözködésre. Elhatároztuk,
3100 39| el egy nap. Rosszat tett a szívének, és lemondott róla.
3101 39| jelentéktelen összeg. Minek a feketekávé? Minek fölvonón
3102 39| egyleti fogorvoshoz, aki a negyedik emeleten lakik?
3103 39| villanykörtét égetni egyszerre, a divat után futni, kapupénzt
3104 39| gennyes vakbélgyulladás miatt. A költözködés õszrõl télre
3105 39| világos, barátságos, utcai, a budai hegyekre néz, s délnek
3106 39| Már reggel zuhog rajtuk a verõfény, s mi estig lubickolhatunk
3107 39| szaladgáltunk, ide-oda, a két szobában, mint két bolond.
3108 39| elkészültem. Egyedül gyönyörködtem a tiszta, szép lakásban. Odaálltam
3109 39| szép lakásban. Odaálltam a tükör elé. Eddig bele se
3110 39| sürögtem-forogtam, nyakig a piszokban. Most néztem meg
3111 39| harmincnyolc leszek.~Amikor abba a sötét lyukba kerültem, huszonhat
3112 39| nemigen nézegethettem magam a tükörben. Idõm se volt sok.~
3113 39| világos van. Túlságosan ragyog a tükör. Próbáltam áttenni,
3114 39| Próbáltam áttenni, ebbe-abba a sarokba. De az se használt.
3115 39| se használt. Csupa ránc a szemem alja. Megöregedtem.
3116 39| elszomorodtam. Visszavágyakoztam a régi lakásba. Lásd, milyen
3117 39| Lásd, milyen az ember. Még a szerencséjének se tud egészen
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3117 |