Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
amint 39
amire 1
amirõl 1
amit 23
amivel 2
amott 2
ámulatból 1
Frequency    [«  »]
24 semmit
24 tudott
24 voltak
23 amit
23 annak
23 át
23 eddig
Kosztolányi Dezso
Fürdés

IntraText - Concordances

amit

   Fejezet
1 7 | bõrrekeszben. Végre meglelte, amit keresett. A villácskájának 2 7 | célzásokat tett a küszködésre, amit az amerikai õszintén fájlalt.~ 3 8 | csínyjét, az egyetlent, amit tud. Azt hittem, hogy sokkal 4 11| egyszerre mindent elfelejtünk, amit tudtunk és láttunk. Bizony, 5 11| azt tüstént leírta, és amit leírt, az tüstént megnyerte 6 11| Leltárt készített mindenrõl, amit talált. Számos teljesen 7 12| felelõs pályámon. Leírom azt, amit a miniszterek és képviselõk 8 13| szót, nem mondta el azt, amit álmatlan éjszakáin kicirkalmazott, 9 20| minden alakosság, mindaz, amit egy élet során tanultunk, 10 20| szedegettünk, csak az marad meg, amit a bölcsõbõl hoztunk, ami 11 20| kiáltása szakadt ki, az, amit nem értett meg a felesége, 12 25| fölolvasta. Az volt benne, amit körülbelül tudtak.~Özv. 13 25| szemközt, s teljesítenünk kell, amit kíván. Ez a kötelességünk. 14 26| egyiktõl nem várom azt, amit esetleg a másiktól várhatnék. 15 27| cinkostársként leplezi azt, amit büntetnie kellene. Másrészt 16 29| mégiscsak elfacsarodott attól, amit hallott.~- Ne sírjon - csitította 17 30| dolgoztak, ki kellett pótolniok, amit elmulasztottak. Azon mulattak, 18 31| valami túlvilági örömtõl.~Amit akart, azt minden poklok, 19 33| igazán, ami nem a miénk, amit nem egészen értünk, nem 20 33| és szabad, s azt tehetek, amit akarok. Azt éreztem, hogy 21 35| Én hiába beszéltem. Az, amit te mûvelsz a szervezeteddel...~- 22 35| annyira egybevágnak azzal, amit hajdan az egyetemen tanult.~- 23 39| túlórázhatott is. Én is dolgoztam, amit tudtam. Kalapokat, lámpaernyõket


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License