14-azokk | azoko-bucsu | budap-duzza | ebbe--emleg | emlek-fenye | fenyh-gorbe | gorcs-hazab | hazac-iskol | ismer-kerul | kerve-kotel | kotes-lelke | lelki-megla | megle-mutog | muton-ohajt | ohio-ragas | ragcs-sorva | sos-szorn | szove-tetem | tetes-utasi | utaso-vizve | volgy-zurza
Fejezet
2509 36| mintha ódát akarna szavalni a Fényhez. - Mi ez?~- Presbyopia -
2510 36| Figyelte a mennyezeten a lámpa fényjátékát. Senki se volt körötte,
2511 2 | papírcsillagot, a másikra pedig a fényképet ragasztotta. Õ, ki e rövid
2512 2 | bizonyítvánnyal meg két fényképével, melyet eleve beszereztünk
2513 4 | a nap.~Mint amikor éjjel fényképeznek és villanóport gyújtanak,
2514 2 | és bal kezében az egyik fényképpel, biztos lépésekkel közeledett.
2515 2 | oldalvást, egyik szemével a fényképre, másik szemével az arcra
2516 21| vigasztalást, s akkor a lámpa fénykörében felderül...~A befejezést
2517 17| le. Kiégett fekete szeme fénytelenül tekintett a forró éjszakába.
2518 22| fiúba. Elkísértette magát a fenyves erdõig. Ebéd elõtt ott szokott
2519 22| átnyilallt a verõfény a fenyvesek tömör falán, délután kánikula
2520 34| fölforralja vérem, mert nem fér a fejembe, miért viseltetik
2521 22| lakásán. Segéd hozta oda a fércelt ruhát. Krétázott, gombostûzött.
2522 22| kipeckesedtek. Jobbra-balra ferdültek, egy nyomorékot mutattak,
2523 13| hitte magáról, hogy valami féreg, mely egy gyufadobozba pottyant,
2524 11| Térdeit hosszú, ünnepélyes ferencjózsef verte. Amint megjelent a
2525 39| lakásunk. Künn laktunk a Ferencvárosban, egy nyúlfarknyi mellékutcában,
2526 3 | város másik részébe, egy ferencvárosi szállítóvállalathoz, valami
2527 39| sem ismeri a nevét, még a ferencvárosiak sem. Valahányszor emlegettük,
2528 27| világkereskedelmet, és olyan férfiakat ajándékozott a világnak,
2529 31| feleségének egy idõsebb férfirokonával, egy hallgatag erdélyi menekülttel,
2530 14| szárnnyal, szépséges bajnoki férfitesttel, mert az angyalok mind nagyok,
2531 30| élesen? Ez a Feri hangja, a Ferié. Ismerem. ~Egy kábító, forró
2532 30| a takarítónõ. - A viciék Ferije. Beszállították a klinikára,
2533 30| igénybe szolgálatukat.~- A Ferirõl beszélgetett - tette hozzá
2534 33| anyaszült meztelenül, akit a férjén kívül még senki se láthatott
2535 7 | hozta. L.-né lökdöste a férjét, hogy már kezdje.~De az
2536 14| Tizennyolc éves korában ment férjhez egy bácskai földbirtokoshoz.~
2537 28| Mosolygott a fõtörzsorvos, s a férjre pillantott. Az lesütötte
2538 12| alázatosan jóindulatába férkõzni. A gyûlölet ellen gyûlölet,
2539 7 | hogy mások túlságosan ne férkõzzenek a közelébe.~Az amerikai
2540 21| magát. Ilyesmik azonban nem férnek bele egy iskolai dolgozat
2541 28| Te, nincs itt valami fertõzés? Nem kellene tetanuszoltást
2542 28| mindent, srapnellszilánkot, fertõzést, dumdum-golyót is, de ennyi
2543 22| ruhadarabot, mintegy félve a fertõzéstõl, de azért kötelességét teljesítve,
2544 11| egy másik, nagyobb sebet fessen, kárminnal. A dicsõséget
2545 33| ezerszeresen sötétebbnek fest, mint a valóság, és hozzá
2546 24| súlyával húzta lefelé a festetlen falócára.~- Sétáltam - mondta
2547 14| nap van, és milyen hónap. Festett és cigarettázott. Beléfogódzott
2548 13| s régi, holland mesterek festményei, hátravetett kézzel sétált
2549 25| álltak, rejtegetve kincsüket, festmények a földön, egy széken az
2550 14| közeledett, távolodott a festõállványtól, s csak ennyit mondott: „
2551 14| osteriában vacsoráztak futurista festõkkel, színészekkel, akikrõl Erzsébet
2552 14| rimánkodott, hogy mentsék meg a festõt.~Davosban állapodtak meg.
2553 14| 2~Itt megismerkedett egy festõvel. Az beleszeretett, elvette
2554 14| Dalolgatott neki, muzsikált a fésûn, ajnározta. Éjszaka, ha
2555 11| Pirosra gyulladt füllel feszengett anyja mellett. Édeskeveset
2556 10| üvege. Megjelent a kalauz. Feszesen tisztelgett, majd felém
2557 33| egy kutyának szét kellett feszíteni a száját, hogy hashajtót
2558 12| gyorsíró volt az Országházban.~Feszítõvasat, kalapácsot kért a házmestertõl,
2559 5 | hasonlított.~Háromszobás fészkükben a parkettek kockáin úgy
2560 13| éjszakáin kicirkalmazott, hanem fesztelenül és önérzetesen, mint egyik
2561 27| sárga falon. A falon csak feszület lógott meg egy Szûz Mária-kép.~-
2562 13| bûvös, villamos huzalok feszüljenek közénk, átadjuk fájdalmunkat,
2563 22| hónaljában mintha kissé feszülne. De miután egy mesteri fogással
2564 11| Chmell Arisztid csakugyan fia-e annak Chmell Jánosnak, de
2565 1 | szóltam -, nagy tudós lesz a fiából.~- Az - mondta közönyösen,
2566 32| megsimogatom legnagyobb fiacskájuk haját? Talán helyesebb lett
2567 21| kérdezi Pali apja.~- A fiadnál.~- Mit csináltál?~- Neveltem
2568 32| alamizsnafilléreimmel, melyek bûnt fiadzanak, romlást kamatoznak, oly
2569 23| boldogsággal töltötte el, hogy fiai ennyire jószívûek. Szentül
2570 12| kiment, és a másik szobában fiainak röhögõ együtteséhez csatlakozott.~
2571 23| látták, amint találkozott fiaival, s virgoncan feléjük úszott.~
2572 23| idegesen rászólt nagyobbik fiára, hajítsa már a vízbe azt
2573 7 | elég jól beszélt angolul, fiatalkorában évekig élt Londonban.~L.-
2574 23| este az apa elindult két fiával. Miután Fricitõl érzékenyen
2575 23| Még élt.~Ha hozzáértek, ficánkolt, csapkodott a farkával,
2576 24| szörnyû csapszék. Tizenegy ficcs van a zsebemben, az futná
2577 24| lebujban járt - ez olyanféle fickó lehet.~A sportsipkás is
2578 11| kortársainak, azoknak a fickóknak is, akik ott a kávéházban
2579 22| áhítattal bámulta ezt a takaros fickót.~- Hát ez meg mi a csuda? -
2580 30| farkasszemet ezzel a komisz fickóval, amikor egy nagy követ hajított
2581 11| gondoltak, hogy ez a közéleti figura, akin annyit derültek, valóban
2582 38| golyóra, minden eshetõséget figyelembe véve.~Úgy tervezte, hogy
2583 4 | elkészült, ezt szemlélte nagy figyelemmel, mintha elõször látná.~Suhajda
2584 2 | életében nem látott.~A lány nem figyelhette meg oly részletesen mint
2585 36| Ebben a tekintetben is figyelmes volt.~Mondhatta volna magyarul:
2586 36| mely egyébként elkerülte figyelmét. A villamosban hirdetés
2587 8 | vállalat bádogkeresztjei figyelmeztettek, hogy térjek ki. De én gondtalanul
2588 28| megsértse õket, s visszautasítsa figyelmüket.~Hetek múltak el, három
2589 11| Eleinte ezeket az alvó arcokat figyelõknek vélte, csak késõbb értette
2590 20| jobb lesz.~Felesége, aki filléreket keresett, haza is szállította.
2591 32| szegény asszony az ötven fillérre nézett, aztán az arcomra.
2592 2 | pszichológus, antropológus, filológus szerepet, most a könyvkötõmunkához
2593 14| asztalfõn trónolt az haute financiere körében, melyeken parfait-t
2594 33| boncolás befejezõdött. Mint a fináncok, akik a vámvizsgálatnál
2595 25| feketekávét, mely egy csempe findzsában csillogott, néhány orvosságosüveg
2596 18| megvonták tõle, hogy el ne finnyásítsák. Zsíros koncok sohase kerültek
2597 22| régi kabátját. Óvatosan, finnyáskodva nyúlt hozzá. Arcán ekkor
2598 11| terelték a szót, alkalmasint finomságból. Arisztid tudta, hogy körülbelül
2599 11| egy biggyedt, szánakozó fintor jelent meg. Késõbb az írók
2600 11| Olyan kellemetlenek, hogy fintorognia kellett rájuk. Kimondhatatlan
2601 11| Odatette fiókjába, abba a mély fiókba, apja munkái mellé. Majd
2602 31| átölelkezve, a legnagyobb fiú egy fiókban.~Berci cigarettákat töltött.
2603 11| vele semmi terve. Odatette fiókjába, abba a mély fiókba, apja
2604 11| íróasztalához, kinyitotta a fiókját, melynek mélyén apja összes
2605 4 | szobába ért. Keresgélte a fiókokban a meggyszín fürdõnadrágot.
2606 14| véglegesen letelepedtek Firenzében, a Pitti és Uffizi már érdekelte.
2607 14| ajánlották, meneküljenek a firenzei völgykatlanból Szicília
2608 11| levélpapírosra verseket kezdett firkálni, jambusos sorokat, gyorsan,
2609 22| nyomogatta, baljával az adatokat firkálta egy csomagolópapirosra.
2610 11| napra látta, hogy silány firkászok is kitûnõen érvényesülnek,
2611 22| itt rendelte, tanár úr? - firtatta Vili. ~- Nem.~- Á, már értem -
2612 31| milyen célzattal vezetnéd? - firtattam a család csöndes, kíváncsi
2613 29| hogy hosszú szalagja ne fittyenjen a sárba. Sóbálvánnyá meredt.~-
2614 1 | kis bosszúság fogta el. Fitymálva nevetett, mint a rendvágó
2615 22| belekarolt ebbe a sudár, kedves fiúba. Elkísértette magát a fenyves
2616 31| mosott. Sápadt, jelentéktelen fiúcska volt, mindig szótalan, mint
2617 14| tizennégy szobája, jour fix-e, több palotája, párizsi
2618 22| havonta huszonöt pengõt fizetek. Jó lélekkel ajánlhatom.
2619 39| pénztárosnak.~Szóval, mire a fizetés kezünkbe kerüli, oly kicsiny
2620 39| fog levonni a pénztáros a fizetésbõl. Nyugdíjra, elõlegtörlesztésre,
2621 12| vagyok rossz ember. Szerény fizetésembõl támogatom szegény, vidéken
2622 11| melyet senki se fogad el fizetési eszközül: mindenki ismerte
2623 15| anélkül hogy hozzányúlnának, fizetnek, indulnak.~8~Minden áldott
2624 39| azt éreztük, hogy utoljára fizetünk házbért, s a következõ negyedben
2625 39| szegénység nem szégyen. Fõ a becsület. - sokat röhögtünk
2626 24| rosszban sántikálok, egy fõ-fõdetektívet sejtene bennem. Bizonyára
2627 22| tulajdonosa azonnal jött. Néma fõbólintással üdvözölte új megrendelõjét,
2628 31| befagy, s a hó egy méternyire födi el a jégkérget, ha sötétség
2629 7 | Anyagi viszonyait homály födte. Néha kifizette az egész
2630 30| figyelni. Sóhajtva járt föl-alá. Csodában reménykedett,
2631 30| zöld szemüveggel. Idõnként föl-fölkelt, és kitekintett, kíváncsian.
2632 11| láthatólag félvállról vette föladatát, csak éppen letudta. Pár
2633 4 | Ott csak az anyja várta. Fölágaskodott hozzá, hogy sebtében csókot
2634 28| Negyedikül egy orvosnövendék is fölajánlotta szolgálatát, egy félénk,
2635 16| szökõkútjánál.~Mind a ketten fölálltak a márványpadról, s bámultak,
2636 25| Halálom esetére azonnal fölbontandó. Piskolczy mint ügyvéd nyitotta
2637 12| meg, a ház békéje teljesen fölborult.~A gyermekek meg a cselédek
2638 3 | bélyegkereskedésekben, földalatti megállóhelyeken, a Gellérthegy
2639 14| ment férjhez egy bácskai földbirtokoshoz.~Ez afféle nyájas óriás
2640 37| világ még nem volt egyetlen földfolt, melyet telefonok, rádiók
2641 15| tányérukat krémessel: sárga földig eszik magukat.~13~Sokáig
2642 29| bevezette a konyhába, ahova a földijeit szokta. Székkel kínálta.~-
2643 5 | Pisti ebben az idõben a földrajzi könyvekben található „közép-európai
2644 1 | padozatlan szobájából hûvös földszag csapott orromba, a penész,
2645 16| nem csitult Róma utcáin, fölébredtek az emberek. Hálóköntösben,
2646 14| a haldokló félrebeszél, föléje hajolt. Megfogta hidegülõ
2647 7 | végkielégítést hamarosan fölélték, egymás után adogatták el
2648 27| izgatott rétegben helyezkedett fölém.~Egyszerre nyílt az ajtó.
2649 10| közéleti egyéniség, aki fölemel, porba sújt, intézkedik,
2650 11| Kezét már nem volt képes fölemelni. Nem tudott sem enni, sem
2651 29| Anyjuk is sírt.~A beteg fölemelte száraz, vékony parasztfejét.
2652 11| füstfelhõikbe burkolóztak, fölemelték fejüket, kíváncsian rátekintettek,
2653 31| csak ennyit jegyzett meg, fölényesen, mély meggyõzõdéssel:~-
2654 11| igazán nem irigyelte.~Mire fölért lakásába, már a verõfény
2655 11| nézõtér, viszkettek a tüdõk, fölfakadt a nevetés. Az emberek már
2656 39| emlegettük, az emberek elõbb fölfigyeltek - sokan még tölcsért is
2657 17| hajolt a szájához, hogy fölfogja régen elszállott, haló leheletét -
2658 13| hogy ne legyen kénytelen fölfogni az egészet, melynek már
2659 34| üdvözléssel, mely mindjárt fölforralja vérem, mert nem fér a fejembe,
2660 13| szeretett volna valahová. Fölgyulladt képzelete, mely nem merte
2661 31| tiltakozott Weigl néni fölháborodva.~- Csak föltesszük, kedves
2662 33| Máris varrta a szolga a fölhasított bõrt - mert ez csak az õ
2663 13| robogott ki a kislányhoz. Fölhevült, a rendesnél is izzóbb téglavörös
2664 23| hogy leginkább ahhoz a fölhúzható bádoghalhoz hasonlított,
2665 22| kiskocsmába. Leült, anélkül hogy fölhúzná nadrágja szárát. Menüt rendelt,
2666 36| latinul mondta. Finom volt.~Fölírta a lencse dioptriáját egy
2667 13| aludt. Összevagdalt fejét fölismerhetetlenségig bebugyolálták a vattakötegekbe,
2668 20| De mihelyt megpillantott, fölismert. Boldogan köszöntött.~-
2669 13| Vencel rámeredve, s akkor fölismerte benne a kapust, aki hajlongott
2670 15| kövérek, hogy alig bírnak fölkelni.~1929~ ~
2671 27| azonnal kinevezték magukat búr fölkelõkké, harcosokat toboroztak zászlójuk
2672 12| hogy a bérház kíváncsiságát fölkeltené.~Nem szerette a feltûnést.~
2673 11| Rosszulléte ismétlõdött. Ekkor fölkeltette feleségét. Ez egy ösztövér,
2674 22| Bármikor tessék bizalommal fölkeresni 12/b. I. emelet. Schreiner,
2675 1 | gyomortágulásban szenvedett.~Vakációban fölkerestem õt. A napnyugati ugarföldek
2676 21| vagy disznó -, kérdõjelek, fölkiáltójelek, s egyetlen szó: édesapám.
2677 25| öntudata, de lassanként föllábadt, még járni is tudott utána,
2678 28| ezelõtt mell-lövést kaptak, föllábadtak, ismét jelentkeztek az ezrednél,
2679 11| jobban halmozódtak a súlyos, föllebbezhetetlen terhelõ adatok. A jelenetek
2680 12| végre csönd lett, a lakók föllélegeztek.~16~Valahol a kilencedik
2681 25| diófa szekrényt.~A rokonok föllélegzettek. De a megkönnyebbülés viharát
2682 14| egy semmihez se hasonló föllendülés. Folyton „adott” és „adott”,
2683 29| valami szokatlan melegség, fölmagasztosultság, amilyent csak körmenetek,
2684 17| rozoga falépcsõn kellett fölmásznia a negyedik emeletre. Kinyitotta
2685 31| folyamõrségnél, hogy se fölmenõ, se lemenõ ági rokonai nem
2686 11| semmit se tudott csinálni, fölment a szobájába, leült és az
2687 11| melynek során a vádlottat vagy fölmentik, vagy elítélik. De késõbb
2688 4 | mint az elõzõ lebukás és fölmerülés között. Sokkal több idõ
2689 33| késével egy pillanat alatt fölmetszette a bõrt a nyaktól a köldökig,
2690 4 | A konyha elõtt a lócán fölneszelt egy tizenegy éves fiú. Térdén
2691 38| melléje, ráhajolt, hogy fölnyalábolja, s elvigye a legelsõ kórházba.~
2692 16| Mégse bírtak vele.~Aztán fölnyalábolták, s úgy vitték.~- Dögök -
2693 1 | kezdett egész hatalmas, fölocsúdó paraszttestével, melyet
2694 22| feléje fordult. Ekkor a tanár fölocsúdott ábrándozásából.~- Aranykéz
2695 34| bizonyítványt kapnak arról, hogy fölöslegesek a világon. Nehéz ilyesmit
2696 13| be. Vencel, aki teljesen fölöslegesnek érezte magát, sétára indult
2697 19| utcapadon, nem kisebbedik. Fölöttünk a ponyvaregények nagy szenvedélye
2698 14| levegõbe. A megbocsátás és föloldozás igéit susogta.~Ekkor fönn
2699 11| zavartalanul fejezhette be fölolvasását.~Amint tudjátok, barátaim,
2700 25| nyitotta ki, és mindjárt fölolvasta. Az volt benne, amit körülbelül
2701 12| amikor a konyhába lépett, fölordított:~- Alfa! Alfa!~Mindenki
2702 11| darabig pangottak, aztán föloszlásnak indultak, megrohadtak, mint
2703 17| Lustálkodsz? No majd fölpezsdítelek.~Szíjostor csattant. Az
2704 4 | akit az iménti örömhír fölpezsdített, most elszontyolodott, búsan
2705 22| félig-meddig meg is gyógyult, õt is fölpezsdítette hónaljának csiklandozása,
2706 11| Beléjük köthetett volna, fölpofozhatta volna õket sorra. De úgy
2707 35| cigaretta szunnyad, gondosan fölraktározva, arra az eshetõségre is,
2708 5 | Este tízkor feküdt. Néha fölriadt álmából. Ilyenkor a szalonba
2709 16| pedig meghallottuk a szavát. Fölriadtunk ágyunkból, nem bírunk többé
2710 22| villamos csengõ trillája fölriasztotta a csöndet, megjelent egy
2711 18| tagjai, a pisztolydurranástól fölriasztva hangosan ugattak.~1929~ ~
2712 4 | gyorsasággal intézte. De azért fölrohant a tornácra. Onnan egy sötét
2713 14| még pongyolában, borzasan fölsietett az ura mûtermébe, hogy szemügyre
2714 11| csiklandozta, hogy majd fölsikoltott. Egyik-másik ruháját átalakították
2715 11| mellõl, homlokát ráncolta, és fölsóhajtott. De nem érzett semmit. Sok
2716 22| volt nagyképû, közelléte fölszabadította azokat, akikkel érintkezett.
2717 13| úr az imént érkezett meg.~Fölszaladt a rendelõbe. Ott azt mondták,
2718 39| gépkocsikra. De jó lett volna fölszállni valamelyikre. „Mit tesz
2719 15| jöttek ide elintézni, vagy fölszámolni az üzletet, átadni a csõdtömeg-gondnokságnak.~
2720 23| szabadságában: lemerült a fenékre, a fölszínre bukott, keringett, bukfencezett,
2721 17| melyre pöröllyel csapnak. Fölszisszent a fájdalomtól.~Künn a kánikula
2722 5 | piszkolódjék, s kezét minden fölszólítás nélkül mosta, bõ szappanlében,
2723 25| Fél. Még egy kelést se mer fölszúrni. Mindenkit kórházba küld.
2724 23| vendégszereplés után - mégiscsak föltálalják, sülve vagy paprikás lében.~
2725 4 | potrohosan, de izmosan, föltárva fekete szõrös mellét, melyet
2726 30| Egy kábító, forró délután föltépte az ablakot, s rájuk rivallt:~-
2727 11| s beküldte. A pályázat föltételei között szerepelt egy pont,
2728 11| Endré-t elõadatja, azzal a föltétellel, hogy a szerzõ a kiállítási
2729 6 | asszony -, nincs világosabb?~- Föltétlenül - válaszolt a férfi -, sokkal
2730 31| föltesszük, hogy kifizette. Tehát föltéve, de meg nem engedve, hogy
2731 22| Vili, s elmosolyodott a föltevésen, hogy Schreinernek ne volna
2732 12| megmagyarázni. Eleinte arra a föltevésre hajoltam, hogy ez a kutya
2733 6 | mind-mind kifestették és föltisztogatták, észrevette, hogy a szalon
2734 36| vacsorázott. A többieknek föltûnt, milyen szótlan.~„Ez a rend -
2735 35| az ijedelmes csöngetést.~Fölugrik a székrõl. Még mindig csöng
2736 15| frissen sült omlatag krémest, fölvágják, a tetejét meghintik porcukorral,
2737 24| Legközelebb bérlek egyet, fölveszem, s itt mulatom el egész
2738 4 | szólt hozzá Suhajda nyersen, fölvetve szigorú fejét -, mi az:
2739 11| tovább hajszolta õt elõre. Fölvilágosítást akart, megoldást, igazságot,
2740 11| olvasást. A Nápolyi Endre elsõ fölvonása, melyben a királyfi megismerkedik
2741 12| elböffenti magát, mikor a fölvonó fölfelé zötyög vele, majd
2742 3 | szalad, minden kocsiban és fölvonóban õ terpeszkedik. Elviselhetetlen.~
2743 12| mutogatta neki. Õ erre ajkát fölvonva visszavicsorgott, s ezt
2744 12| abbamaradt, s aztán, amikor újra fölzendül, a képzelet és valóság összeér,
2745 15| sorsukkal, s némi titkos fönntartás és csöndes tiltakozás után
2746 39| gondolatban. Csak elveink fönntartásával maradtunk itt, mint futóvendégek.~
2747 11| sokkal tragikusabbnak és fönségesebbnek. Épp az egyszerûsége lepte
2748 12| módjára röpdöstek a szavak förgetegében.~Wohl kedvetlenül dolgozott,
2749 17| nyavalyások hideglelését, fõfájását, nyilallását is számon tartja.~
2750 12| Alfa õrjöngve ugatta, s foga fehérét mutogatta neki.
2751 11| pénzdarab, melyet senki se fogad el fizetési eszközül: mindenki
2752 12| ájuldozott. A mérnök így fogadkozott:~- Följelentem a rendõrségen.
2753 25| gyászban. Részvétlátogatókat fogadtak. Piskolczy is megérkezett.
2754 5 | helytelen hideg vizet inni, mert fogaink zománca megrepedezik, õ
2755 17| ugatott, vicsorította szikrázó fogait.~- Menj innen - szólt rá,
2756 18| megkérték, röhögött vidám fogaival, és sírt is, fájdalmasan
2757 12| száját, melyet hegyes, fehér fogak sövényeztek, s ebbõl a piros,
2758 26| alkalmazom, mert vele némi fogalmat szeretnék adni közönyérõl,
2759 11| utasításával, melyet többnyire így fogalmazott: a tömeg lázong.~Már ötvenedik
2760 11| pironkodva készítette el otthoni fogalmazványait, melyekben egy kirándulás
2761 39| végül kijelentették, hogy fogalmuk sincs, merre van. Még a
2762 11| karcolatokban. Chmell János fogalommá vált. Õ volt a rossz író,
2763 3 | vagyok, közben megfájdul a fogam, sietve keresek egy patikát,
2764 22| feszülne. De miután egy mesteri fogással megigazították a kabátot,
2765 11| kötelességének tartotta, hogy fogatát megállítsa házuknál, s néhány
2766 32| csak mosolygott a sárga fogával, a sárga mosolyával. Nem
2767 12| lángész.~Minthogy félelmetes fogazatát a szájkosár ártalmatlanná
2768 36| csodálatos, semmihez sem fogható szemmel áldotta meg a természet. -
2769 31| az a boldogság, melyhez foghatót eddig még nem láttam sehol.
2770 18| vaksin, hályogos szemmel, foghíjasan nyújtózik ki óljában, s
2771 6 | még télen. Majd csak akkor fogjuk igazán meglátni. ~Férj és
2772 22| való megtisztelõ és tüzetes foglalkozás, lelkileg már teljesen átöltözködött,
2773 12| lakót Wohl Ödönnek hívták. Foglalkozására nézve gyorsíró volt az Országházban.~
2774 14| Ebben az idõben már alig foglalkozhatott vele. Az ura köhögni kezdett,
2775 3 | ötször-hatszor. Sokkal inkább foglalkoztatott, sokkal inkább latba vetettem
2776 14| voltak, csak a nagy képek foglalkoztatták, a méretük, a régiségük,
2777 25| vettek föl. Dömötör kúriáján foglaltak is ezen a nyáron.~Õ kérte
2778 15| zavarják egymást. Ki-ki el van foglalva tulajdon ügyével, annyira,
2779 7 | végkielégítéssel. Nem tudott mihez fogni.~Az asszony most kitört:~-
2780 36| Közéjük kerültem. Ezután elõre fogok nekik köszönni: »Szervusz,
2781 39| fölvonón járni az egyleti fogorvoshoz, aki a negyedik emeleten
2782 4 | mintegy õrzött. A cölöpbe fogózkodott, hogy el ne szédüljön.~Mire
2783 8 | állványokban, melyek régi fogpiszkáló-építményeimet hozták eszembe. Fönn a tér
2784 7 | egy rádióboltot vagy egy fogpiszkálógyárat. Ezeknek csak a munka a
2785 31| sebesült meg, nem esett fogságba, nem is tüntette ki magát,
2786 11| támadt.~Egy újságíró arany fogsorával sonkás zsömlét rágott, s
2787 4 | Szóval a pótvizsgán is meg fogsz bukni.~- Tudja - mentegette
2788 28| patakból néhány pisztrángot fogtak, s az ezredesnek adták.~
2789 33| Magoltak a szigorlatra. Kezet fogtam egy kék szemû, sovány orvostanhallgató-nõvel.
2790 11| két betût mondtak, mintha fogukat szíva fölöttébb csodálkoznának.
2791 24| múljék az idõ, meg hogy fogyassza elhízott testét. Mellékutcákon
2792 11| a kávét, egy fél kiflit fogyasztott hozzá, de nyomban utána
2793 11| kitárt karokkal Szûz Máriához fohászkodott, kérve a meddõ egeket, hogy
2794 34| békében egy erdélyi városban fõispáni titkár volt. A fõpincérrõl
2795 3 | bírtam a titkot magamba fojtani; ismerõseimhez fordultam.
2796 11| nyakerei megdagadtak, mint akit fojtogatnak, a fejét rázta, két kezét
2797 30| a két lábammal, a torkod fojtogatnám, lassan kiszorítanám gégédbõl
2798 27| Bandzsítva trafálgatta vele a tû fokát. Végre befûzött, varrni
2799 12| hideg volt, hogy körötte pár fokkal lehûlt a levegõ. Elõadta
2800 13| Ilonka, az ágy közepén 39,6 fokos lázzal, a kétéves kis Ilonka,
2801 13| kezdetlegesen összeeszkábált széket fokról fokra tökéletesítve, kipárnázva
2802 27| pápaszemét.~Tût vett elõ, cérnát, foldozófát. Nyálazta a cérnát. Bandzsítva
2803 27| tûvel-cérnával képzelem el õket és foldozófával.~1930~ ~
2804 11| azon a bagólé sárgásbarna foltokat hagyott, a kéziratpapírjain
2805 30| sovány asszony harisnyát foltozott. Nem szokott vele beszélgetni,
2806 30| házmestereknek, viciknek, foltozóvargáknak és szatócsoknak, hogy a
2807 28| és friss, de a sarjadzás folyamata még meg sem indult.~Mégis
2808 11| Egyéb ötlet híján gyakran folyamodott hozzá a kabarék konferansziéja
2809 31| a tengerészetnél, sem a folyamõrségnél, hogy se fölmenõ, se lemenõ
2810 36| elszórva. Olvasni kezdett, folyékonyan, hadarva, hetykén, szemtelenül.
2811 11| járás-kelés, mely körötte folyik, azok az emberek, kik közvetlen
2812 9 | Autogramkartonok, meghívók, folyóiratok. Tiszteletpéldányok. Azonkívül
2813 22| lépett, melynek régi, csöndes folyosóin, kopott, de elõkelõ fehér
2814 12| életében.~A bérház egyik folyosójáról a másikra kiabálták:~- Megmérgezték
2815 10| darabig félénken szemléltek a folyosóról, valamit tárgyalhattak,
2816 27| kiválasztódás és a többség rémuralma folytán, angol lett. Nekem is többnyire
2817 21| némán visszaadtam.~- Na folytasd - biztatom. - Érted, hogy
2818 12| fül káprázik. Gondolatban folytatjuk, amikor már abbamaradt,
2819 13| azonban belesüppedt egyikbe, folytatódott a lassú lidércnyomás, kattogni
2820 24| Erre elszégyellték magukat. Folytatták útjukat.~A kürtõkalapos
2821 10| alkalmazottai, a takarítóasszonyok folyton-folyvást figyeltek. Amint le-föl
2822 12| egybefolyik, szaggatott, idegesítõ folytonossággá válik. Azok, akik éjjel-nappal
2823 4 | felé érkezett, gondolatának fonala egyszerre megszakadt, összegomolygott,
2824 22| rajtuk, mintha láthatatlan fonalakon rántaná vissza teniszverõje
2825 14| farkaskutyája. Londonba röpültek a fontosabb tárgyalásokra. Tavasszal
2826 36| okulával. Úgy képzeltem, hogy fontoskodnak. Úgy képzeltem, hogy tetszelegnek
2827 33| fejemmel kinevettem az öreg, fontoskodó társadalmat. Lelkiismeretem
2828 30| számára teljesen elvesztette fontosságát, a játék napról napra züllött.
2829 34| fõispáni titkár volt. A fõpincérrõl semmit se tudtam meg, de
2830 3 | lát, de ott van színházi fõpróbákon, bélyegkereskedésekben,
2831 15| különlegessége. Sok gondot fordítanak rá. Elsõrangú teavaj, semmi
2832 1 | regény-e vagy valami gyanús fordítmány, történelmi mû, szótár,
2833 11| Éppen Phaedrus meséjét fordította a hollóról és rókáról, hogy
2834 25| lomtárhoz hasonlított. Falnak fordítva üvegszekrények álltak, rejtegetve
2835 20| könnyfacsaró mozidrámákban fordul elõ.~Még a gyárba se járt
2836 13| a sors e viharos és vad fordulatát. De nem bírt gondolkozni.
2837 22| vezényelt.~Vili megállt.~- Most fordulj hátra. ~Vili hátrafordult.~-
2838 3 | magamba fojtani; ismerõseimhez fordultam. Leírtam személyét, ruházatát,
2839 31| kedélyeket, s Berci felé fordulva higgadtan érveltem, az úgynevezett
2840 11| de neve azért csengett és forgalomba is jött, mint hamisított
2841 11| Ezeket a lapokat aligha forgatta valaki ilyen izgalommal,
2842 26| vacsorázni. Történetesen a forgóajtóval szemben kaptam helyet. Alighogy
2843 18| kivett kistáskájából egy forgópisztolyt, nem nagyobbat, mint egy
2844 9 | merengett. Részint a holland forintokon merengett, részint mindig
2845 21| melyet még nem határol a forma merevsége. De épp ezért
2846 35| jelentkezett, és nem végzetesebb formában. Örüljünk, hogy még idejekorán
2847 33| rothadás legkülönbözõbb formáival, melyeken mintegy csak hûtõzött,
2848 39| sokan még tölcsért is formáltak a fülük köré -, majd újra
2849 9 | hadarta a titkár -, a szokott formaságok.~- Csak olvassa tovább -
2850 3 | mintha háromezer példányban forogna közkézen. Ha kitekintek
2851 8 | meg, milyen veszedelemben forogtam. Ha egy kicsit kilépek,
2852 4 | guggon, újra és újra, körben forogva, oldalt billentve, módszeresen
2853 11| festõ, de egyben reformátor, forradalmár és politikus is, aki részint
2854 22| melyeket holmi csodálatos forradalomban nyaktilózhattak le, zakók,
2855 12| megjelenése egy-egy kis forradalomhoz hasonlított. Minthogy pedig
2856 35| Keresni kezdik a lárma forrását, mint amikor „tüzet-vizet”
2857 28| megmutatta felesége sebét a fõtörzsorvosnak.~A fõtörzsorvos, aki a békében
2858 11| tudta, hogy milyen volt. Fotográfiákra emlékezett, mindenekelõtt
2859 4 | mezítláb görögdinnyét, fõtt kukoricát rágcsáltak.~Suhajda
2860 12| kutyák között bizonyára a fõúr, a lángész.~Minthogy félelmetes
2861 22| frakkok feszültek, mint fõurakon, akik fényûzõ ruházkodásuk
2862 31| s igen sok milliomost, fõurat, bankárt ismerek, akiknek
2863 29| Izgatottan siettek végig a fõutcán. Ott laktak a kovácsmûhely
2864 11| ünnepeltette magát mint „fõvárosi író”-t. Csakhogy késõbb
2865 35| megfullad. Micsoda csömörletes fõzelék. Ilyen sötét, ragacsos lehet
2866 26| lángoló bérpalota üszkeiben fõzze meg a maga lágytojását.~
2867 24| itt nem vacsorázom. Vannak frakk-kölcsönzõ üzletek. Legközelebb bérlek
2868 22| nyaktilózhattak le, zakók, frakkok feszültek, mint fõurakon,
2869 24| tulajdonos, látva bundámat, frakkomat, riadtan közeledne felém,
2870 11| jött valami nagy estélyrõl. Frakkot viselt, fehér nyakkendõt,
2871 37| más nyelveken, németül, franciául, angolul, de õ ezt nem értette.
2872 11| célba vette annak a részeg fráternek a homlokát, melyet huszonöt
2873 23| is adtak a tükörpontynak. Fricinek keresztelték el.~Két hét
2874 23| elindult két fiával. Miután Fricitõl érzékenyen elbúcsúztak,
2875 15| kavicsos parton, magas fûben, népes kirándulóhelyeken,
2876 18| a Herr gazdája.” Õ csak függeléke volt kutyájának. Ha összevetették
2877 33| világegyetembe, mindenkitõl függetlenül, mint külön világ. Mindez
2878 24| tündököltek. Csipkés, vajszín függönyein keresztül áttûzött a fény.~
2879 25| éveibõl, s disznóbõr bõröndök, függönyök, szõnyegek összegöngyölve.
2880 20| neki, hogy húzza félre a függönyt, mert a napot szeretném
2881 11| mely anyja ágya fölött függött, széles fekete rámában.
2882 12| ráznak, nagy zsákokban? A fül káprázik. Gondolatban folytatjuk,
2883 14| Briliáns nyakékkel, igazgyöngy fülbevalóval az asztalfõn trónolt az
2884 35| szédülést, az érgörcsöt, a fülcsöngést is, ezt az ijedelmes csöngetést.~
2885 11| jambusok zendültek káprázó fülében. Szinte készen vetette papírra
2886 30| kaparinthatnálak. Cibálnám a két füled, este a sötétben, amikor
2887 4 | tenyerével tölcsért csinált füléhez.~- Tessék?~- Nincs sehol -
2888 35| tüzet. Utána valamivel jobb. Fülel a négy égtáj felé. Úgy rémlik,
2889 25| az elhaladó gépkocsikat, füleltek a tülökjelekre. Reichnek
2890 35| Egyszerre csöngeni kezdett a fülem. Legalább tíz percig csöngött.
2891 15| hallgattak. Pacsirtát reggel, fülemülét este. Verõfény sütötte arcukat
2892 10| bólintottam.~Beszálltam egy üres fülkébe. Halkan koccant az ajtó
2893 35| be, mint tömjén a templom fülkéit. Aiszkhülosz nem cigarettázott?
2894 15| át-átpillantanak a szomszédos fülkékbe, bizonyos konok, cinikus
2895 39| tölcsért is formáltak a fülük köré -, majd újra megkérdezték,
2896 39| cipõnk talpa, a jeges szél fülünkbe fütyült. Sóvárogva pislogtunk
2897 4 | fürdéstõl egy hétre. Még két fürdéstelen napja lett volna. Most meg
2898 4 | büntetésbõl eltiltotta õt a fürdéstõl egy hétre. Még két fürdéstelen
2899 4 | már feltûnt a korhatag fürdõépület is, de Suhajda nem beszélt.~
2900 4 | szaladt egész úton, amíg a fürdõépületig nem jutott.~Itt már két
2901 22| napra rá, amikor a tóban fürdött, felé úszott: ~- És hány
2902 23| halétek is.~Reggel, amikor fürdöttek, Fricit a szobalánynak a
2903 34| ami fáj.~Elutaztam egy fürdõhelyre. Beledugtam fejemet a homokba.
2904 22| búcsút vett a kis osztrák fürdõhelytõl, s most hazafelé utazott
2905 13| a bolyhos gyolcsba, mint fürdõköpenybe egy egész test, s szárítkozott.~-
2906 14| párizsi szakácsa, márvány fürdõmedencéje, inasa és ajtónállója, két
2907 4 | Suhajda még mindig meggyszín fürdõnadrágban üldögélt a parton. Arcáról,
2908 4 | Suhajda, kezében egy meggyszín fürdõnadrággal.~- Ugyan, vidd el õt is -
2909 4 | látná.~Suhajda meggyszín fürdõnadrágjában lépett ki, egy kissé potrohosan,
2910 4 | ment, ahol elõbb Jancsika a fürdõnadrágját keresgélte, s az ajtót bezárva,
2911 4 | nem beszélt.~Istenesné, a fürdõsasszony, aki kontyát piros pipisz
2912 13| kezemet.~- Parancsoljon a fürdõszobában.~A szobalány langyos vizet
2913 23| múltán anyjuk már dühöngött. Fürdõszobája olyan szagú volt, mint egy
2914 32| mosómûhelyt, vagy egész fürdõtelepet, nem tudom. Mindenesetre
2915 11| volt, alacsony termetû és fürge, hátrafésült, deresedõ hajjal,
2916 4 | valamivel emeltebb hangon, és fürkészett közellátó szemével elõre-hátra,
2917 13| virrasztott, szemének résén fürkészte az ápolónõt. Paraszti származás
2918 26| múltán ismét szemembe bámult fürkészve, meredten, mély és rejtélyes
2919 4 | oltalmazta. Azon gondolkozott, fürödjék-e. Elhatározta, hogy ma nem
2920 11| ványadt alakok, kik eddig füstfelhõikbe burkolóztak, fölemelték
2921 21| társalgóban poharaznak és füstölnek, tizenegy felé fényt látok
2922 34| mindnyájan mint rigók fütyöltek az erdõben. Sõt a kutyák
2923 8 | térjek ki. De én gondtalanul fütyörészve tovább bandukoltam.~Gyönyörködtem
2924 30| hevertek lármaszerszámai, a fütyülõ meg az okarina. Õ maga se
2925 30| áldozatukat.~Szereztek egy fütyülõt meg egy okarinát. Ezeket
2926 39| talpa, a jeges szél fülünkbe fütyült. Sóvárogva pislogtunk az
2927 30| cimborái késtek. Mellette a füvön némán hevertek lármaszerszámai,
2928 1 | Még az ablakdeszkákon is füzetek hevertek szerteszét. A könyváradat
2929 21| Arról - szól, s elém tolja a füzetét. Cím: Édesapám.~Az édesapa
2930 30| gyerekek csak a régi nótát fújták. Alighogy befejezõdött egyik
2931 25| volt. Tekla néni roppant fukar volt. Olyan zsugori volt,
2932 14| könyörtelen. Pazaroltam a pénzt, s fukarkodtam. Tékozló voltam. Zsugori
2933 4 | környéken, hogy „valaki a vízbe fulladt”. Már mint tény.~Ebben a
2934 22| volt elégedve.~Csak egyet furcsállott. Azt, hogy a változást senki
2935 7 | kólintani.~Mind a ketten furcsállták a tervet, de a férj megfogalmazta
2936 32| gondolkozom felõle. Gyakran furdal a lelkiismeret, hogy én
2937 31| szólva, az én oldalamat is furdalni kezdte már a motorcsónak.~
2938 6 | támasztott a fához, lassan fûrészelni kezdte. Elõbb a koronát.~
2939 30| földre. A körzõm hegyével fúrnám ki istentelen koponyádat.
2940 18| megsebesült. A golyó a mellébe fúródott. Meleg, bíbor vére lassan
2941 4 | közbe Suhajda, mert a méreg fûszer volt neki, paprika -, sírba
2942 4 | el senkit.~Hamarosan híre futamodott a környéken, hogy „valaki
2943 24| ficcs van a zsebemben, az futná egy levesre vagy egy kispörköltre.
2944 3 | korzón. Hirtelen el kell futnom a város másik részébe, egy
2945 13| az alagsort is, ahol a fûtõtestek voltak s a gazdasági hivatalok,
2946 25| becsöngetett Türkékhez. Ismét futott-futott, egy kis közön, egy jegenyékkel
2947 34| tehettem, elkerültem õket, futottam elõlük.~Estefelé kisétáltam
2948 39| fönntartásával maradtunk itt, mint futóvendégek.~Mindig azt éreztük, hogy
2949 14| Egy osteriában vacsoráztak futurista festõkkel, színészekkel,
2950 17| az alvilági révésznek a fuvardíjat, aki majd átszállítja a
2951 12| szenvedés, megaláztatás fûzte.~Óvatosan osont föl a lépcsõn.
2952 27| még oly ádáz küzdelemben gabalyodtak össze, a megegyezés minden
2953 1 | kaszával kezében állott a gabonaföld közepén, a verõfényben.
2954 24| õszinteségében kavarog. Gajdolnak, röhögnek, pálinkát isznak.
2955 17| azonban nem akadt. Részegek gajdoltak dévaj nótákat, magasra emelve
2956 1 | délceg aggastyán. Sovány és galambõsz. Arca vörhenyes. A török-magyar
2957 17| Látták, hogy a homlokán egy galambtojásnyi duzzanat van.~Silus lehajtotta
2958 22| szorgoskodott. Az egyik púpos gallérfán lapítgatta egy kabát gallérját
2959 12| felöltõje ingerli, a feltûrt gallérja. De mikor a derûs idõk beálltával
2960 24| hódprémes bundát, fehér selyem gallérvédõt.~A villanegyed kertjeiben
2961 6 | emelte ki a napszámos. Ágai, gallyai ott hevertek a földön, még
2962 6 | hullottak le recsegve, a gallyak csak valami különös levélsóhajjal.~
2963 19| nem kerülnek többé föl a gallyra.~Ez a pillanat ünnepélyes.
2964 11| tisztes, hagyományokban gazdag irodalmi társaságnak az
2965 12| a ronda dögnek s a ronda gazdáinak, akiknek egy pillanatig
2966 18| volt.~2~Mindenki ismerte. Gazdáját nem ismerte mindenki. Megesett,
2967 14| maradt kilencéves kisfiával. Gazdálkodni próbált a birtokon, de rokonai
2968 2 | csavart, átnyújtotta nekem, a gazdának, kinek föltétlen jogom van
2969 13| a fûtõtestek voltak s a gazdasági hivatalok, százszor elhaladt
2970 33| bádogasztalokon egy-egy gazdátlan comb hevert, mint a mészárszékben.
2971 22| elõszobán át, melyben nappal is gázláng lobogott, bevezette a szabómûhelybe,
2972 30| melledre térdepelnék, a hasadra gázolnék, a szemedre lépnék a két
2973 38| sápadt arccal, halálra gázolva. De még élt. Mozgott.~Letérdepelt
2974 2 | a görcsösen összeszoruló gégében elcsuklott, mint mikor a
2975 30| fojtogatnám, lassan kiszorítanám gégédbõl a levegõt, s nézném, hogy
2976 33| nyelvét a száján keresztül, a gégéjét is, rendkívül ügyes, majdnem
2977 13| visszaverte a csillár fényét, a gégetükör, melyet elfelejtett levenni.~
2978 13| két alorvossal, homlokán a gégetükörrel, mint az egyszemû szörny,
2979 13| kíváncsisággal, a tanár leemelte a gégetükröt, melynek rugalmas ércpántja
2980 3 | földalatti megállóhelyeken, a Gellérthegy tetején, tûzvészeken és
2981 39| engem kellett operálni, gennyes vakbélgyulladás miatt. A
2982 37| telefonok, rádiók hálóznak át, s gépek röpülnek keresztül pár nap
2983 34| csókolom - mondta. - Végzett gépészmérnök vagyok, kezit csókolom.~
2984 13| kezdett fejében az ördögi gépezet. Szorította a bõrszék karfáját,
2985 2 | kezdte a könyvet, majd a géphez lépett, mely vasalkatrészeivel
2986 34| könyvvitelt, gyorsírást és gépírást is. Végre nem bosszankodni
2987 12| sztenogramjait komoran diktálta a gépírókisasszonyoknak. Ebédszünet alatt lement
2988 38| ugorni akart szegény -, a gépkocsi elütötte.~Az úrvezetõ fékezett,
2989 14| Spanyolországban tettek gépkocsi-körutat. Egy telet Egyiptomban töltöttek.~
2990 25| a tülökjelekre. Reichnek gépkocsija volt.~Elmúlt fél tizenkettõ,
2991 25| kezdtek. Figyelték az elhaladó gépkocsikat, füleltek a tülökjelekre.
2992 39| Sóvárogva pislogtunk az elcikázó gépkocsikra. De jó lett volna fölszállni
2993 25| végre fölharsant a sebész gépkocsitülke.~Úgy érkezett, mint egy
2994 4 | haja rövidre nyírva nullás géppel. Piros tornaing rajta, vászonnadrág,
2995 3 | alpesi hegyekbe. Útközben a gépszekér megállapodott egy isten
2996 28| egy parasztkunyhó földes, gerendás szobájában székelt, teljes
2997 15| az üvegszerû fagy, cukros gesztenyék módjára csillámlanak, s
2998 28| csecsemõt, majd pólyát készített gézbõl, vattából, gyöngéden bekötözte,
2999 13| szája elõtt a leheletfogó gézdarabbal, két kezét magasba emelve,
3000 4 | a fiú.~Jancsi a második gimnázium évzáró vizsgáján megbukott
3001 11| nénjéhez, s fiát egy vidéki gimnáziumba adta, a piaristákhoz. Arisztidben
3002 11| vége. Egy tálban fehér, gipszszerû pépet raktak eléje, a bizmutkását,
3003 13| megvilágítani a riadalom gócát, éles sugárkévéket lövellt
3004 32| rajta, amíg a közepén mély gödröt nem vájtam. Ebben feküdtem
3005 14| megtelt, álla alatt enyhe toka gömbölyödött.~Reggeltõl napestig sürgött-forgott.
3006 17| mint a parázs.~Vére lassan, gömbölyû csöppekben hulldogált a
3007 22| Máris különféle szöveteket göngyölített eléje, az asztalra, a székekre,
3008 1 | iskolapadban ráncos homlokkal, görbén, mint egy gorilla, púposan,
|