Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Kosztolányi Dezso
Fürdés

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


14-azokk | azoko-bucsu | budap-duzza | ebbe--emleg | emlek-fenye | fenyh-gorbe | gorcs-hazab | hazac-iskol | ismer-kerul | kerve-kotel | kotes-lelke | lelki-megla | megle-mutog | muton-ohajt | ohio-ragas | ragcs-sorva | sos-szorn | szove-tetem | tetes-utasi | utaso-vizve | volgy-zurza

      Fejezet
9036 11| céljaira egy porcelán tégelybe tétesse, azt lekötötte a befõttekhez 9037 29| csöpp parasztszoba. Eléje tétette.~Gyönyörû, óriási koszorú 9038 31| csak fölállt, s végigmért, tetõtõl talpig.~Ezzel nem törõdtem, 9039 11| voltaképp mi is történt. Tétova, homályos gondolatok voltak 9040 15| akik még csak ismerkednek, tétován vallanak, haladók, akik 9041 2 | tartott. Boris az alvajáró tétovaságával meredt rám, ezúttal elõször, 9042 4 | varrta mind a kettõt.~Az apa tétovázni látszott.~Anélkül hogy bármit 9043 27| s az a néhány fiú, aki tétovázott, elmélázott, a gyönge és 9044 26| dadogtam magamnak, boldogan is, tétovázva is. - Meghíztam vagy lesoványodtam? 9045 36| fontoskodnak. Úgy képzeltem, hogy tetszelegnek maguknak, s azért viselnek 9046 11| a szemben levõ tükörben tetszelegve figyelte arcizmainak mûködését. 9047 11| zászlósurak, akik közül tetszése szerint bárkit megölhetett. 9048 11| leírt, az tüstént megnyerte tetszését. Neki semmi se volt teleírni 9049 13| bizonyosan azért, hogy tetszetõsebbek legyenek.~Salló fõorvos 9050 29| hervadnak el soha. Ezek tetszettek neki legjobban.~- Majd eladjuk - 9051 11| hagyatékot rendezze. Napokig tett-vett akolléga a dolgozószobában. 9052 33| mintha a tündérkék csodálatos tettein ütközött volna meg értelmem. 9053 26| Kizárólag az ész kormányozza tetteit. Ennélfogva igen hasonlít 9054 38| már rég kiszemelt végzetes tettének végrehajtására.~Ezt a három 9055 12| hogy legföljebb ismeretlen tettes ellen lehetne följelentést 9056 11| meggyilkolták ismeretlen tettesek? Ez a gondolat annyira belegyökerezett 9057 19| elrontanék mindent. Nekem is tettetnem kell.~Én tehát kiszolgálom 9058 39| azonban, mint a hõsök, nem tettünk le arról a reménységünkrõl, 9059 1 | gorilla, púposan, mint egy teve. Pedig majdnem szép fiú 9060 22| ki a mûhelybõl.~- Egy kis tévedés - vigasztalta elkomolyodva 9061 11| az unalom mûvészetét, s tévedésbõl se mond olyat, ami kissé 9062 22| bajuszos úr. - Azt hiszem, tévedésrõl van szó. Uraságod tudtommal 9063 36| mintha pusztán a nyelve tévedett volna. Ismét olvasott. Végre 9064 22| hogy a szabó drágább? Tévedsz, barátom. A szabó olcsóbb. 9065 31| szerényen, hogy mindnyájan tévedtek. Egy motorcsónak nem kerül 9066 26| Látni akartam, hogy nem tévedtem-e? Csakugyan rám tekintett.~„ 9067 35| majd ezt mondja:~- Egyelõre téves kapcsolás volt - és rágyújt.~ 9068 13| munkájához. Vencel figyelte tevését-vevését, barna bajuszát, tekintélyes 9069 11| Sámuel-t, Rákóczi-t, Bocskai-t, Thököly-t, Zrínyi Iloná-t és Görgey-t. 9070 16| se jut odáig. Belökik a Tiberisbe.~- Az mindegy - mondta a 9071 14| meg tudta különböztetni Tiepolót Rubenstõl, Paolo Veronesét 9072 1 | Semmit.~Zsebórája az asztalon tiktakolt elõtte. Úgy vettem észre, 9073 33| a teste.~Tudtam, hogy ez tilalmas és illetlen. Azt is tudtam, 9074 15| titkos fönntartás és csöndes tiltakozás után elvegyülnek a cukrászdai 9075 30| labda az ellencsapat õrjöngõ tiltakozása közben begurult a képzelt 9076 28| gyógyulását késleltetheti. El is tiltotta egy idõre a jegygyûrû viselésétõl. 9077 11| hazajövet újra átadhassa magát a tinta és a papír mámorának.~Ezt 9078 21| tollszárát, bele-belemártja a tintába. De nem ír.~Így múlik öt 9079 2 | nagy útra. Ünnepélyesen tipegett az utcán, érezve, hogy ez 9080 5 | a parkettek kockáin úgy tipegtek, mint a sakktáblán. Mindennek 9081 30| gyöpöt, melyet por lep, láb tipor, mégis egyre .~A gyöp 9082 27| a „zsarnok”, aki lábbal tiporja a hõsöket.~Egy vasárnap, 9083 11| lázong.~Már ötvenedik évét tiporta, mikor belefogott egy új 9084 1 | vörhenyes. A török-magyar típusból való. Sokszázados jobbágyságon, 9085 11| tehetségét lehetõleg kibányássza. Tisztában volt azzal, hogy aki írói 9086 31| igazán szemügyre Bercit. Tisztán, szegényesen öltözködött, 9087 35| dolgozószobájába. Becsületesnek, tisztának érzi magát. Száz évig akar 9088 1 | kellett hasítani benne, tisztásokat irtani. Nyugtalanul gondolt 9089 38| holttestét azon az erdei tisztáson, melyet már rég kiszemelt 9090 14| ügyegy-két hét alatt tisztázódik. A bankár is ezt remélte. 9091 29| halt az meg. Él még.~Lassan tisztázódott a dolog.~Az a szemüveges 9092 11| azelõtt, éveken át, még nem tisztázta. Emlékezett, hogy hétesztendõs 9093 11| való tekintettel lemond a tiszteletdíjról. A bemutatóra, melyet iskolai 9094 23| odahozták, hangversenyt adtak tiszteletére.~Napról napra új mesékkel 9095 13| megtagadva minden eddigi hunyász tiszteletét, elmosolyodott.~Délután 9096 9 | meghívók, folyóiratok. Tiszteletpéldányok. Azonkívül egy körkérdés.~ 9097 10| Megjelent a kalauz. Feszesen tisztelgett, majd felém hajolva bizalmasan, 9098 22| elmúlt század kísértett, a tisztesség és kedvesség nemes rozsdája, 9099 28| Õk hátul, egymás mellett, tisztiköpennyel takaródzva. Egy szót se 9100 25| orvos volt. Egy személyben tisztiorvos is. Így hát õ nyomban el 9101 19| újságot olvasok, körmöt tisztítok, szõlõt eszem papírzacskóból. 9102 31| sárgaréz csapjait, mindig maga tisztogatja isteni szelepjeit.~Vezeti 9103 34| ki szobámat, és királyok tisztogatják cipõmet. Reggel hazautaztam.~ 9104 28| adták.~Délelõtt az ezredesné tisztogatta a halat, a konyhakés véletlenül 9105 31| szótalan, mint akinek valami titka van, de nem beszélne róla 9106 9 | Diktálok - fordult a titkárhoz. - Az emberiség jövõje, 9107 9 | cukor nélkül. Belépett a titkárja. A reggeli postát hozta.~- 9108 37| minden ember megõrizhette titkát. Kevesebbet utaztak, mint 9109 26| majdnem lelkesen. Minden tíz-húsz másodpercben rám nézett. 9110 30| mint a darázsraj, vagy tízen. Nevüket állandóan hallotta: 9111 1 | Lexikont olvasta.~- Már a tizenegyedik kötetnél tartok - újságolta -, 9112 30| henc”-et jelentettek be, „tizenegyes”-t lõttek, s pogány harcizaj 9113 30| dohogott -, már megint tizenegyest lõnek. Ki kiabál ily élesen? 9114 29| KOSZORÚ~1~Délelõtt fél tizenegykor, amikor még nem volt otthon 9115 14| anyanyelvét, mert az elmúlt tizenhat esztendõ alatt jobbára olasz, 9116 29| pénz. Koporsóra kell. Én a tizenkettõhúszassal visszamegyek.~Törökék nagyon 9117 14| közgazdasági rovatban kereste.~Volt tizennégy szobája, jour fix-e, több 9118 5 | nadrágját. Naponta átlag tizenötször mosta kezét. Este tízkor 9119 13| egy angol bankjegy, egy tízfontos. Ezt tenyerére fektette, 9120 5 | melyeket késõbb kigumizott. Tízpercben nemegyszer láttam, amint 9121 1 | tagbaszakadt parasztfiú.~A tízperces szünetek alatt a tanteremben 9122 22| Néhány napra , amikor a tóban fürdött, felé úszott: ~- 9123 4 | gyermeke nem mehetett ki a tóból.~A víz fölött olyan nyugalmat 9124 27| búr fölkelõkké, harcosokat toboroztak zászlójuk alá, s az a néhány 9125 4 | röpült a levegõben. Farral toccsant a tóba. A víz kinyílt, aztán 9126 17| délelõtt bosszantották Silust, tódítgatva a felügyelõ tréfáját. Általában 9127 25| szíve volt.~- Bizony - tódította Piskolczyné -, Tekla néninek 9128 37| utazás tovább tartott és többe került. De azoktól, akik 9129 13| melyet még nem váltott be, többek közt egy angol bankjegy, 9130 36| néhány évvel. Eggyel vagy többel? Ne kicsinyeskedjünk. Szóval 9131 1 | hátravan, az öt kötetre s a többi-többi könyvre, mely a könyvtárban 9132 36| Családjával vacsorázott. A többieknek föltûnt, milyen szótlan.~„ 9133 30| szomszédi jóviszonyt mindennél többre becsülte, a gyerekeket sem 9134 27| természeti kiválasztódás és a többség rémuralma folytán, angol 9135 11| bizony, szegény, buta, mint a tök. Arisztid mások könyveit 9136 11| el. Azon iparkodott, hogy tökéletesítse magát, s tehetségét lehetõleg 9137 13| összeeszkábált széket fokról fokra tökéletesítve, kipárnázva és kibélelve, 9138 18| végem. El kell pusztulnom.~A tökéletesség voltam, a szépség, a kiválóság. 9139 39| be a csarnokban. Ekkora tököket vittem haza, ilyen nagyokat, 9140 15| nyalogatják róla az édes tölteléket. Hallgatnak. Semmi mondanivalójuk 9141 15| Nekem is.~A krémes a sárga töltelékével, mely a gyöngéden cukrozott, 9142 31| fiókban.~Berci cigarettákat töltött. Elõtte az asztalon, újságpapírban 9143 14| gépkocsi-körutat. Egy telet Egyiptomban töltöttek.~Mindez azonban nem volt 9144 22| ajtót nyitott, amerikai töltõtollát írásra kicsavarva figyelt 9145 22| melyet mi kedvünk szerint töltünk ki, tervekkel, szavakkal.~ 9146 15| cukrászdai szerelmesek vegyes tömegébe.~6~Bordó selyemmel vont 9147 11| embert kaszaboltatott le. Tömegeket idézett, s ha szükségesnek 9148 35| zugait úgy járja be, mint tömjén a templom fülkéit. Aiszkhülosz 9149 12| haragnak, a gyûlöletnek ez a tömlõje most titokzatosan néma volt.~ 9150 33| hasnyálmirigyet, a vakbelet, a gyomor tömlõjét, melybõl parajzöld gyomorpép 9151 35| hamar, lefeküdni. Jeges tömlõt a szívére, a fejére borogatást, 9152 22| átnyilallt a verõfény a fenyvesek tömör falán, délután kánikula 9153 32| lefeküdtem.~2~A kukoricahéjjal tömött szalmazsák olyan kemény 9154 2 | Zsebeit almával, szilvával tömte tele a nagy útra. Ünnepélyesen 9155 11| züllött, sötétlelkû démon tönkretett és kiforgatott vagyonából, 9156 26| rajtam a tekintete. Min töprenghet? Talán azon, hogy kerülök 9157 39| kereszteltük el, s azon töprengtünk, nem cserélhetnõk-e el - 9158 15| ananász, csokoládé.~Hosszú töprenkedés után rendelnek egy fagylaltot, 9159 4 | Istenesné a parton kezét tördelte.~Kiabálására húszan-harmincan 9160 1 | Valahogy az ablakok felé törekedett ez a papírdagály, hogy kiömöljön 9161 12| Parasztszekér zörög, cserepeket törnek, vagy üvegszilánkokat ráznak, 9162 26| szabad elhamarkodva pálcát törni valaki fölött. Otthon, a 9163 34| Szórakozzék kicsit. Ne törõdjék vele.~Megfogadtam tanácsát. 9164 26| bizonyára elfásult, azért nem törõdött se velem, se senki mással. 9165 39| lehetõleg Budán. Vagyis nem törõdtünk bele sorsunkba. Küzdöttünk 9166 1 | galambõsz. Arca vörhenyes. A török-magyar típusból való. Sokszázados 9167 29| tizenkettõhúszassal visszamegyek.~Törökék nagyon szegények voltak: 9168 29| Csaló volt - bólintott Törökné.~- Pedig olyan szépen beszélt, 9169 30| olajjal, mint a várvívó törököket a vitéz egri asszonyok. 9170 15| üldögélnek egymás mellett. Törölgetik cukros szájukat a papírkendõvel, 9171 25| alvadt vér feketedett. Ebbe törölte bele a trokár-t.~- Mivel 9172 3 | Te is? Érdekes. Évek óta töröm a fejem, hogy ki lehet?~ 9173 25| hallgattak.~- Mikor történt? - törte meg végre a csöndet Dömötör 9174 11| amely tárgyát a magyar történelembõl meríti. Chmell János, akinek 9175 11| gimnáziumban a magyart és történelmet tanította -, s a legmagasabb 9176 11| Mindössze ennyi Chmell Arisztid története. Nincs jogom befejezni, 9177 11| mert az életben az ilyen történetek nemigen fejezõdnek be.~Csak 9178 26| egy vendéglõbe vacsorázni. Történetesen a forgóajtóval szemben kaptam 9179 26| látjuk egymást, s azóta nem történhetett rajtam semmi különösebb 9180 24| társaság, ahova igyekszem. Mi történnék, ha most csakugyan lebotorkálnék 9181 14| tudta, hogy ennek meg kell történnie. Olaszországban eddig nem 9182 12| Cirbusz kedélyesen közölte a történteket. Mindketten derültek rajtuk. 9183 13| hideg víztõl, az illetetlen törülközõ után nyúlt, nem törõdve 9184 13| engedett a mosdócsészébe, friss törülközõt tartott.~Elzász rég beidegzett 9185 14| mennyire idegen lett itthon. Törve beszélte anyanyelvét, mert 9186 12| rongálása” miatt, mert a törvény az állatokon elkövetett 9187 33| hûtlenné is válhatunk érette törvényes hitvesünkhöz, akihez eskü 9188 33| benne.~A bölcs ember sohase törvényesíti szerelmét. Így holta napjáig 9189 2 | volt rossz ember, csak a törvényt képviselte, melynek mindnyájan 9190 13| tükörrel, melyet valahol a vad törzsek talán imádnának is, viselõjét 9191 22| csiklandozása, elhanyagolt törzsének nyomogatása, dörzsölgetése, 9192 6 | az udvarba.~Ekkor már a törzsét emelte ki a napszámos. Ágai, 9193 39| feleltem neki: Nincsen rózsa tövis nélkül.~Mert mi, kérlek, 9194 17| úszott a levegõben: lila tógáját vállára csapva hevert, s 9195 4 | vele.~Az út a nyaralóktól a tóig mindössze négy perc. Siralmas 9196 15| meleget árasztanak, akár a tojások, amelyeket néhány perccel 9197 14| megtelt, álla alatt enyhe toka gömbölyödött.~Reggeltõl 9198 11| ha ezeket az odacsirizelt toldalékokat kihagyta, összeomlott az 9199 4 | de összezavarodik. Fél tõled.~- Én kiveszem õt az iskolából - 9200 21| Arról - szól, s elém tolja a füzetét. Cím: Édesapám.~ 9201 21| vont asztalnál, kezében toll, elõtte papír. Homlokát 9202 11| fölötte. Szaporán percegett a tolla, képek cikáztak el, jambusok 9203 35| csöngetést hall.~Leteszi tollát, figyel.~Valahol csöngetnek. 9204 15| álomból ocsúdva, lustán tollazkodtak.~Pintyeket, rigókat hallgattak. 9205 13| Több francia levelet kell tollba mondania, azonkívül fizetni 9206 2 | szinte elsorvadt az örökös tollforgatástól. Föl se tekintett, mikor 9207 11| is megszerették, mert a tollforgatók a csüggedés és önbírálat 9208 25| tápászkodtak föl az ágyból, tollpihével hajukon, álomtól részegen. 9209 21| ráncolja, sóhajtozik. Rágja a tollszárát, bele-belemártja a tintába. 9210 11| bárkit megölhetett. Egy tollvonással harmincezer embert kaszaboltatott 9211 20| tehettem én, az elkésett tolmács?~Lefogtam a szemét. Pravoszláv 9212 39| költözködés õszrõl télre tolódott, télrõl tavaszra. Nyáron 9213 13| Reggel nyolckor a kislányt tolókocsin gurították az „elõkészítõ”- 9214 24| vagányokat, a megcinkelt toloncokat, mint minden este. Vad ricsaj 9215 21| Shakespeare csupa elcsépeltség, Tolsztoj silány gyermek -, a parttalan, 9216 2 | s a lány fejét fölfelé tolva hosszan szemlélte, szemben, 9217 30| sem történt volna, tovább tombolt a lárma. Wilcsek pár pillanatig 9218 22| dicsõ hagyománya. Az udvaron tompa fényben szivattyúskút állott, 9219 25| Mire odaértek, a lovak tompora fehérlett.~Ekkor tünedeztek 9220 33| tenyérnyi világoszöld hullafolt. Tomporán, mintha megégette volna, 9221 30| ablakait. Ekkor valamit tompult a lárma. Fátyolozottabban 9222 34| Például a itt volt, és a tónak nem kellett teknõnek vagy 9223 11| maga Chmell János.~Ásatag, topa emberke volt, alacsony termetû 9224 13| utcai ruhácskáját, lakk topánkáját, útra készen feküdt az ágyon. 9225 34| elõlük.~Estefelé kisétáltam a tópartra.~Ott egy motorcsónak vesztegelt.~ 9226 15| Márta vidáman, frissen toppan be. Arcát kicsípte a hideg. 9227 22| undorral hámozta le róla a toprongyos, silány ruhadarabot, mintegy 9228 38| keringett a világ. Itt a halál torkában is gúnyolódik vele ez a 9229 2 | jelentõsen, mint aki a halál torkából menekült. Azt mondta, hogy 9230 10| azonnal elvágta a csecsemõ torkát, de lehet az is, hogy az 9231 15| beoson a cukrászdába egyedül, torkig lakik friss krémessel.~Ezt 9232 30| lépnék a két lábammal, a torkod fojtogatnám, lassan kiszorítanám 9233 5 | hallatára összeszorítottam a torkom, s az öklõdés hangját utánoztam.~ 9234 4 | napon korán ébredt. Lejött a tornác lépcsõjérõl, a nyaraló udvarában 9235 13| Andrássy úton. Egy a kávéház tornácán bordó málnafagylaltot kanalazott. 9236 22| hajadonfõtt, fehér gumitalpú tornacipõben. Nyersselyem ing zizegett 9237 4 | intézte. De azért fölrohant a tornácra. Onnan egy sötét kis szobába 9238 4 | nyírva nullás géppel. Piros tornaing rajta, vászonnadrág, lábán 9239 30| kitekintett, kíváncsian. Tornainges, mezítlábas gyerekek kavarogtak 9240 30| mezítlábas kölyök volt. Még tornainget se viselt, csak seszínû 9241 4 | mesterséges légzést alkalmazott, tornáztatta a kis, halott karokat, sokáig, 9242 25| sarkán egy-egy zömök barokk tornyocskával.~Hajnali öt felé a kastély 9243 13| repültek eléje, szobrok, tornyok, terek, járdák, azokon gyalogjárók.~ 9244 1 | tovább építette. Egymásra tornyozta a könyveket. Lakást szerzett. 9245 2 | benyitottunk az ajtón, s egy toronyszobaszerû helyiségbe érkeztünk, amilyent 9246 11| egy gonosz ármánykodó, ki tõrt fen a nemesre, s egy udvari 9247 4 | fényérzékenysége megszûnt. Az orvos tótágast állíttatta, rázta belõle 9248 25| az örökhagyó:~Meghagyom továbbá, hogy mihelyt halálom beáll, 9249 32| helyesebb, ha egyszerûen továbbállok, s búcsúzóul legföljebb 9250 22| hangosan és határozottan továbbított a kisasszony felé, hogy 9251 11| bármit is mûvelt, gépiesen továbbszõtte. Lábadozóként járt a csöndes, 9252 18| kimeresztette. Látta, hogy valaki tovaoson a falak mellett, s eltûnik 9253 33| tanárt, hadd üsse bottal egy tovatûnt lángelme nyomát, s elszaladtam 9254 14| izgatta, az ütem és az üzem, a tõzsdei rohamok és ostromok, a diadalmas 9255 27| Nyálazta a cérnát. Bandzsítva trafálgatta vele a fokát. Végre befûzött, 9256 10| utcákat hasít, bányajogot ad, trafikjogot azonban mindenesetre.~Ezt 9257 11| ekkor már több történelmi tragédiája hevert készen íróasztala 9258 11| közepette Arisztid gróf címû tragédiáját írta. Innen kapta a nevét. 9259 11| díjat tûzött ki ötfelvonásos tragédiára, amely tárgyát a magyar 9260 11| volt minden, ami kellett, tragikum és bonyodalom, szerelem 9261 33| élet egyszerû és fönséges tragikumát, hogy az olyan lesz tõle, 9262 11| hosszú monológot, melyben a tragikus sorsú király, kezében egy 9263 11| sokkal rémesebbnek, sokkal tragikusabbnak és fönségesebbnek. Épp az 9264 39| közmondásokkal, aranyköpésekkel traktáltuk egymást. A szegénység nem 9265 7 | vendégszeretetüket, és zsebében a traveller-cheque-jével a pályaudvarra hajtatott.~ 9266 11| valamelyik ócska humorista a napi tréfájához csattanót keresett és nem 9267 17| tódítgatva a felügyelõ tréfáját. Általában nem kedvelték 9268 30| váratlanul kibukkant onnan, mint tréfás dobozból a krampusz. Csodálkoztak 9269 22| lelkesedett a tanár, már nem tréfásan -, nagyszerû.~Vili cigarettára 9270 1 | Belõled még nagy tudós lesz - tréfáztam tovább.~- Az - válaszolt 9271 22| Miután a villamos csengõ trillája fölriasztotta a csöndet, 9272 25| mutatta Dömötör. - Sebészkés. Trokár-nak hívják.~- Na, és most mit 9273 25| feketedett. Ebbe törölte bele a trokár-t.~- Mivel tartozom? - fordult 9274 29| lobognak, harangok zúgnak, trombiták ragyognak. Meghatottan csókolta 9275 11| események jelentõségét. Egy trón maradt üresen, melyen évtizedekig 9276 30| önérzetesen is viselkednek, akár a trónörökösök.~Nekik se szállt inukba 9277 14| fülbevalóval az asztalfõn trónolt az haute financiere körében, 9278 35| holmi keserû emlõt.~De vajon tud-e majd dolgozni nélküle õ, 9279 19| fõbe lövöm magam.~Hát miért tudakolta ez a leány, hogy leülhet-e 9280 31| ostoba is voltam, amikor azt tudakoltam tõle, hogy hová vezeti? 9281 33| készségemmel csak elméleti tudásom vetekedett. Olvasni se tudtam 9282 21| tanuló, korát meghaladó tudással, látókörrel.~Megint csak 9283 30| osztályhoz tartoznak is, tudatában vannak, hogy õk e kor bálványai, 9284 20| felesége, az, amirõl mi se tudhatjuk meg soha, hogy mi lehetett.~ 9285 15| Maga is észrevette?~- De tudja-e, miért volt olyan ? Azért, 9286 14| felesége lehetne, ha kitûnõen tudna „reprezentálni”.~Erzsébet 9287 21| gondolom:~„Ha most Pali meg tudná írni, ami valóban benne 9288 15| Szeretnének elmenni, de nem tudnak, mert már olyan kövérek, 9289 11| még egy olyant énekelni tudnék” - sóhajtott Arany Jánossal.~ 9290 22| lépett ki az utcára.~6~- Tudod-e, mi a te bajod, Máté? - 9291 33| kétkedtem abban, hogy a tudomány joggal akadályozza meg az 9292 11| feledkezett meg, hogy székletét a tudományos vizsgálat céljaira egy porcelán 9293 27| mûveltek azalatt, arról nincs tudomásom.~Aztán az iskolai viadalokban 9294 11| drámájába Albert királyról, aki tudvalevõleg Neszmélyben halt meg, dinnyeevés 9295 4 | ismét kegyetlenné vált.~Tücskök ciripeltek a napfényben. 9296 11| õket, miért ékelt beléjük tücsköt-bogarat? Arisztid igyekezett gondolatban 9297 14| költözött oda, mert gyönge tüdeje nem bírta az itteni hidegeket.~ 9298 33| az óriási vörös izom, a tüdõ, ez a rózsás-szürke lebeny. 9299 7 | hiába. Egy februári napon tüdõgyulladást kapott. Huszonnégy óra alatt 9300 11| a nézõtér, viszkettek a tüdõk, fölfakadt a nevetés. Az 9301 22| sajtkereskedés meg egy koporsóüzlet tükörablaka elõtt is. Nagyon meg volt 9302 24| között. A sarkon egy étterem tükörablakai tündököltek. Csipkés, vajszín 9303 13| a Horváth-szanatórium a tükörablakaival fáklyázva világított föl 9304 23| kalifát. Már nevet is adtak a tükörpontynak. Fricinek keresztelték el.~ 9305 13| megvizsgálta õt. A vizsgálat után tükörszemével odabandzsított az apára, 9306 22| megpillantotta magát. Elfordult a tükörtõl.~Lassan iszogatta a vöröst. 9307 22| kisasszony mögötte egy negyedik tükröt tartott. A szabó és a segédek 9308 10| vagy hogy fázom. Részvét tükrözõdött szemükben, mikor könyökömet 9309 13| lett, aki annak elõtte.~Tülkölve száguldott a kocsi.~Széles 9310 25| gépkocsikat, füleltek a tülökjelekre. Reichnek gépkocsija volt.~ 9311 33| ábrándoztam, mint más gyermek Tündér Ilonáról.~Szerencsére édesapám 9312 33| unalmasaknak találtam õket. Az én tündéreim inkább a baktériumok voltak, 9313 10| pillanatban meggyulladt a villany, tündéri fénnyel öntötte el az eddig 9314 33| hallottam. Nem mintha a tündérkék csodálatos tettein ütközött 9315 33| fogott el, ha a kis, édes tündérkékrõl hallottam. Nem mintha a 9316 24| egy étterem tükörablakai tündököltek. Csipkés, vajszín függönyein 9317 25| tompora fehérlett.~Ekkor tünedeztek föl a homályból a többi 9318 11| ernyedetlen kitartással dolgozott. Tüneményes könnyûséggel írt. Ami eszébe 9319 33| megtanultam az összes nyavalyák tüneteit. Izgatott mindenféle betegség. 9320 35| bólogat, mintha örülne, hogy a tünetek annyira egybevágnak azzal, 9321 35| barátjai részletesen leírták a tüneteket: a szédülést, az érgörcsöt, 9322 26| viszonoztam tekintetét. Az egyre tüntetõbben és gyakrabban esett rám, 9323 12| hogy mennyire utálják. Tüntetõen elfordultak tõle, a szemébe 9324 31| nem esett fogságba, nem is tüntette ki magát, hanem épen és 9325 22| megkérve, méltóztassék türelemmel lenni, tüstént jön.~Bossán 9326 21| részre kell osztanunk. ~Várok türelmesen.~Ismerem õt: értelmes fiú, 9327 25| botlottak.~- Hallatlan! - türelmetlenkedett Dömötör. - Szegényt föl 9328 27| gonosztevõnek nevezte. Nem türelmetlenségbõl vagy elvakultságból. Belül, 9329 31| megvitatta és elvetette, türelmetlenül hallgatta nyugodt kérdéseimet. 9330 25| 350-350 holdat kapjanak, Türkék pedig 200 holdat, viszont 9331 25| futott. Ott becsöngetett Türkékhez. Ismét futott-futott, egy 9332 11| hátrafésült, deresedõ hajjal, tüskés szakállal. Kissé pisze orrán 9333 21| megivott egy pohár vizet, tüszkölt, köhögött, ismét leírta: 9334 6 | levitték a pincébe, hogy télire tüzeljenek vele, visszatértek mind 9335 17| eleven mar meg elevent. Úgy tüzelt, mint a parázs.~Vére lassan, 9336 35| rivallanak, oltani kell a tüzet. Utána valamivel jobb. Fülel 9337 35| lárma forrását, mint amikortüzet-vizetjátszanak. Az ajtónál alig 9338 22| személyével való megtisztelõ és tüzetes foglalkozás, lelkileg már 9339 12| se jutott eszükbe, hogy túladjanak a kutyán. Mi tehát a teendõm? 9340 25| úgy rendelkezik, hogy a tulajdonát alkotó 900 hold szántóföld 9341 24| Mindenki elrejtene valamit. A tulajdonos, látva bundámat, frakkomat, 9342 11| kihozta sodrából. Ez már túlesett azon a mértéken, melyet 9343 25| Piskolczy.~- Jobb mielõbb túlesni ezen a szomorú dolgon - 9344 11| érkezett az Üllõi útra. Túlesvén a próbareggeli s a bizmutkása 9345 25| Ezt mondta:~- Már hûl.~A túlfûtött szobában az emberi leheletektõl 9346 32| mely minden eddigi összeget túlhaladott. Végig kellett játszanom 9347 39| körülmények között - túlórázhatott is. Én is dolgoztam, amit 9348 39| pénztáros - rémképeinket túlszárnyalva - olyan tételeket is lecsippentett, 9349 21| melyeken már többé-kevésbé túlvagyok. Hallgatok.~Ezt gondolom.~„ 9350 31| Állandóan sugárzik valami túlvilági örömtõl.~Amit akart, azt 9351 15| kidolgozatlan nyersanyag tûnik fel a szakmánymunkások kezében, 9352 16| kappadóciai hajóács ijedten a tunikájához kapott, és fölugrott.~- 9353 17| egyetlen zöld, pecsétes tunikát, öv nélkül.~A Circus Flaminius 9354 15| hol?~- Várjon, várjon - tûnõdik Viktor. - Az Ezredévi oszlopnál?~- 9355 37| elégedve.~- Ki lehet ez? - tûnõdtek néha a vendégek, akik nap 9356 26| rám tekintett.~„Érdekes - tûnõdtem. - Úgy emlékszem, hogy még 9357 12| 15~Helyzete lassanként tûrhetetlenné vált.~A lakók már nem csináltak 9358 33| vámvizsgálatnál összevissza turkáltak egy bõröndöt, a megszokottság 9359 11| a haját, szája tajtékot túrt, majd lebukott a földre, 9360 1 | ki világéletében a földet túrta, volt egy kis birtoka meg 9361 21| vergõdését, nyilván gyermekkori tusáimra emlékezve, melyeken már 9362 11| olvasta, vegyes érzések tusakodtak benne. Sok oly részletre 9363 13| papirosát, hosszan szemlélte a tussal írt rondírást, oly figyelmesen, 9364 11| gumicsövet nyomott apja szájába, tuszkolta lefelé, és vezényelt: „nyelni, 9365 15| citrom, eper, málna, barack, tutti-frutti, ananász, csokoládé.~Hosszú 9366 31| teddide-teddoda ember, olyan tutyi-mutyi ember. Mindenki elébe vág, 9367 33| az õ dolga volt -, hosszú tûvel, vastag cukorspárgával. 9368 27| angyalokról hallok, mindig tûvel-cérnával képzelem el õket és foldozófával.~ 9369 22| megvilágosodott, mint amikor nap tûz át a felhõn.~2~Vili a kerek 9370 11| melyet iskolai szünnapra tûzetett ki, leutazott, s a kivezényelt 9371 39| emeleti folyosó legvégén, a tûzfal tõszomszédságában. Sötét 9372 21| láng, mely benne lobog? A tûzhányó kráterénél még senki se 9373 35| alá tartja fejét. Ha a tûzoltótrombiták rivallanak, oltani kell 9374 10| oly riadalommal, mintha tûzvész ütött volna ki. Jött a hordár. 9375 3 | a Gellérthegy tetején, tûzvészeken és elemi iskolai vizsgákon, 9376 28| ezredesné is megsebesült.~Ez a tûzvonal mögött történt.~A katonák 9377 31| berántották katonának, vitték a tûzvonalba.~A háborúban nem sebesült 9378 28| súlyos sebesülteket hoztak a tûzvonalból. Az ezredorvos reggeltõl 9379 28| dolog az ezredest. Amikor a tûzvonalon csönd volt, áthajtatott 9380 4 | tornác lépcsõjérõl, a nyaraló udvarában levõ parasztkertbe.~- Hová? - 9381 39| négyemeletes bérház szûk udvarára nézett, az elsõ emeleti 9382 11| az udvari bolond és egy udvarhölgy, hárfával a kezében? Egyet-mást 9383 11| eszményítés is, lovagok, apródok, udvarhölgyek, egy gonosz ármánykodó, 9384 13| mûtõbõl egy alorvos, és udvariasan, de orvosi fölénnyel megkérte, 9385 31| a gyermekeké. Tartózkodó udvariassággal fogadott.~Határozottan zárkózott 9386 15| nézegeti a közönséget. Így udvarol:~- Tudja, mi jutott eszembe 9387 14| minden szavát latra vetve udvarolt a pénzfejedelemnek. Vesékbe, 9388 12| látogatásom. Pipiskedve udvaroltam ennek a ronda dögnek s a 9389 11| nekem a sivatag aszályában. Üdülés lankadt lelkemnek, mikor 9390 34| bosszankodni jöttem ide, hanem üdülni, felejteni. Hacsak tehettem, 9391 11| három Miatyánkot és három Üdvözlégyet mondott el.~A papoknál lerakta 9392 34| köszöntött, azzal az új divatú üdvözléssel, mely mindjárt fölforralja 9393 34| parancsára.~Benn a közepén üdvözöltem a szabad természetet, a 9394 11| hogy ezen a réven tulajdon ügyeinkkel hozakodhassunk elõ, s azokat 9395 27| jóvoltunkra atyai szeretettel ügyeltek.~Latintanárom különösen 9396 33| a gégéjét is, rendkívül ügyes, majdnem világfias rándítással, 9397 33| dacszövetségben állottak velem.~Mindig ügyesen becsempésztek. Fehér orvosi 9398 15| el van foglalva tulajdon ügyével, annyira, hogy a tér se 9399 33| házassági leveleikbõl jobb ügyhöz méltó buzgalommal azt igyekezett 9400 2 | belépett. Írt.~Asztalán fontos ügyiratok. Oldalt egy gép, ismeretlen 9401 13| elmúlnia addig, míg az õsember ükunokái a kezdetlegesen összeeszkábált 9402 15| eszik magukat.~13~Sokáig üldögélnek egymás mellett. Törölgetik 9403 11| többé. Úgy tetszett, hogy üldözi a sors, nem értik meg kortársai. 9404 11| Ismeritek ezeket a fölolvasó üléseket. A terem komor, fönn gázlángok 9405 11| irodalmi társaságnak az ülésére, ahol székfoglalóját tartotta. 9406 13| gyalogjárók.~Hátradõlt az ülésre, úgy élvezte a tág, szabad 9407 22| engedelmet kért, hogy melléje ülhessen.~Az ebédre átöltözködött. 9408 33| társadalom segédkezésével meg is ülheti vele az ezüstlakodalmát 9409 5 | hogy egészen párhuzamosan üljön melléje. Miután a mentõorvos 9410 11| Ólmos esõben érkezett az Üllõi útra. Túlesvén a próbareggeli 9411 24| boldogok azok, akik itt ülnek. Habfehér asszonyok, briliánssal 9412 4 | engedték oda. Egy székre ültették. Ájuldozva kérdezgette, 9413 1 | vannak emberek, kik egy ültõ helyükben megesznek négy-öt 9414 19| bámulok. Sokáig, nagyon sokáig ülünk így, boldog együttesben. 9415 33| orvostudomány iránti szerelem. Ünnep volt számomra, valahányszor 9416 30| hozzám, és csöndes karácsonyi ünnepeket kívánt.~Ezen csodálkoztak, 9417 11| tájékozatlan közönséggel ünnepeltette magát mint „fõvárosi író”- 9418 19| más kalandot keres ezen az ünnepnapi kimenõjén. Egy utcapadon 9419 31| este, kilenc után, ezen az ürügyön nyitottam be hozzájuk.~A 9420 33| Otthagytam hát a tanárt, hadd üsse bottal egy tovatûnt lángelme 9421 26| hogy egy lángoló bérpalota üszkeiben fõzze meg a maga lágytojását.~ 9422 14| elég. A mozgás izgatta, az ütem és az üzem, a tõzsdei rohamok 9423 8 | bandukoltam.~Gyönyörködtem a munka ütemében, a kalapácsok csilingelésében, 9424 22| jövõt, s zaja szövegtelen ütemvázat szolgáltat nekünk, melyet 9425 39| következõ negyedben már máshol ütjük föl a sátorfánkat. Ez a 9426 28| minden áldott nap délben.~Egy ütközet után súlyos sebesülteket 9427 33| tündérkék csodálatos tettein ütközött volna meg értelmem. Csak 9428 27| Fekete nedvességfoltok ütköztek ki a sárga falon. A falon 9429 24| az árnyak, harmonikaszó ütötte meg a fülét. A harmonikaszó 9430 25| öreg lány, s az üvegburás ütõórára pillantott, melyet akkor 9431 24| akarok. Ha pedig bejutnék az üvegajtóig, ott olyan furcsán néznének 9432 21| diákszobában. Bekémlelek az üvegajtón.~A kisdiák ott gubbaszt 9433 25| felelte az öreg lány, s az üvegburás ütõórára pillantott, melyet 9434 11| meg magát. A gróf barna üvegcsébõl hörpintette ki a gyilkos 9435 13| kristálytiszta vegykonyhát, ahol üvegedényekben, ezüstszûrõn öntögetik a 9436 36| tartott, melybe különbözõ üvegeket lehetett rakni. Belecsúsztatott 9437 1 | kanálkát találtam, meg egy kis üveget.~- Mi ez?~- Orvosság.~- 9438 36| tükörben. A szemével, az üvegfényben csillogó szemével a szemét 9439 24| kertjeiben a január finom üvegmunkái voltak kiállítva. Szikrázott 9440 14| közben beleharapott egy üvegpohárba, apró szilánkokra rágta. 9441 5 | mását, kinek épp ily kék üvegszeme volt, ily nagyon rózsaszín 9442 12| ebekhez hasonlított, melyeknek üvegszemük van. A haragnak, a gyûlöletnek 9443 15| göröngyök, melyeket bevon az üvegszerû fagy, cukros gesztenyék 9444 12| cserepeket törnek, vagy üvegszilánkokat ráznak, nagy zsákokban? 9445 5 | zsebkendõjük van, hány befõttes üvegük, hány rajzszögük, mindenrõl 9446 14| mozgás izgatta, az ütem és az üzem, a tõzsdei rohamok és ostromok, 9447 13| hogy illenék már benézni az üzletébe is. Egy hete nem járt ott. 9448 7 | Naponta tárgyalt egy-két üzletemberrel, telefonoztatott a szálloda 9449 14| letelepedtek Firenzében, a Pitti és Uffizi már érdekelte. Férje becsülte 9450 1 | fölkerestem õt. A napnyugati ugarföldek mellett laktak, az erdõk 9451 12| Kussolj, te bolond. Mit ugatsz? Nem értem, nagyságos asszony, 9452 12| hosszan.~Alfa õrjöngve ugatta, s foga fehérét mutogatta 9453 38| maradt ideje, hogy a járdára ugorjék - pedig épp ugorni akart 9454 38| járdára ugorjék - pedig épp ugorni akart szegény -, a gépkocsi 9455 35| Összevissza öleli fiát, kacag és ugrál örömében. Másik lámpát tesz 9456 12| csaholt, kaffogott, feléje ugrált, s ha a konyhaablakot nem 9457 19| akik a hatodik emeletrõl ugranak le.~Amíg így játszadozom 9458 15| bosszankodtam, hogy karácsonykor ugyanannyi mákost készítenek, mint 9459 39| elhíznak, s a táplálkozásukra ugyanannyit költenek, mint soványodásukra.~ 9460 35| erõsödik, nem gyöngül, mindig ugyanaz.~Rettenetes ez a makacs, 9461 33| már évezredek óta, mindig ugyanezt a mintát oly aggályos pontossággal? 9462 3 | iskolai vizsgákon, mindig ugyanott, ahol én.~Nyáron két hónapig 9463 31| fordulva higgadtan érveltem, az úgynevezett szókratészi rávezetõ módszert 9464 25| kötelességünk. Sajnos, egyebet már úgyse tehetünk érette.~- De hogy 9465 31| a fiatalabbak is. Aztán újabban van egy bolondériája. Tessék 9466 30| akik eddig ott voltak, s az újak, akik közben hozzájuk csatlakoztak, 9467 11| apja munkái mellé. Majd újba fogott. Az írást megszokta, 9468 25| kastélyba, már mindnyájan újból ott voltak, mély gyászban. 9469 30| szemüvegében -, mint minden újdonságban, mely az eseményekben szegény 9470 11| szivarokat. Nyála barna volt, ujja és körme sárga. Amihez hozzáért, 9471 28| Mi az - mondta -, a te ujjad még mindig nem gyógyult 9472 35| cigarettát, melyet reszketõ ujjai között szorongat, mint bûnjelet, 9473 22| elhamvasztották, összemorzsolták ujjaik között, és megszagoltatták 9474 28| szórakozott. Egyszer a felesége ujjára tekintett.~ - Mi az - mondta -, 9475 28| hajlító izomnál, a felsõ ujjperc savós hüvelyénél. Az ilyen 9476 9 | reggeli postát hozta.~- Mi újság? - kérdezte tõle.~- Semmi - 9477 11| adatokkal tarkítva. Ezt az újságírók viszolygó ámulattal és részvéttel 9478 13| nevetett, kávézott, reggeli újságjait olvasta. A mûtõt két szolga 9479 1 | tizenegyedik kötetnél tartok - újságolta -, még csak öt van hátra.~- 9480 31| töltött. Elõtte az asztalon, újságpapírban vagy ezer, aranyhüvelyes 9481 31| teregette, s a dohányszemetes újságpapírra máris rajzolni kezdte az 9482 7 | asszonynak zserbót, virágot. Unalmas délutánjait körükben töltötte 9483 33| értelmem. Csak szegényeseknek, unalmasaknak találtam õket. Az én tündéreim 9484 11| olvasott-olvasott, valami hosszút és unalmasat.~Vagy egy fél óráig egyik 9485 11| ezt is eluntuk. Végre az unalmat is meg lehet unni. Sok volt 9486 4 | jótékonyan elûzte délutáni unalmát.~- Tanulok - hebegte a fiú, 9487 11| mennyire ismeri már az unalom mûvészetét, s tévedésbõl 9488 7 | köré csõdített, hogy ne unatkozzék. Ezek sem tudtak róla sokat. 9489 11| bádog hamutartót, melyben undorítóan bûzlöttek a nyálas, hideg 9490 36| megszokta ezt a mókát, s unja is. Babrált valamit. Kezében 9491 11| az unalmat is meg lehet unni. Sok volt a kaviárból. Abból 9492 35| meztelen térddel mereng unokái közt, s pásztorkölteményeket 9493 31| bebugyolálva körmöl, ha unos-untalan eszébe hozzák, hogy õ senki 9494 24| asszonyok, akiket halálosan unt.~- Hol volt, drágám? - kérdezte 9495 14| erkéllyel.~Az asszony eleinte unta a képtárakat. Leplezett 9496 23| a szatyorból, de kezébõl untalan kisiklott.~Már-már jókora 9497 30| szokta. Mihelyt megszokta, untatta, késõbb pedig szerfölött 9498 7 | hét múltán így szólt az urához:~- Most már igazán itt az 9499 24| barátai, tekintélyes, öregedõ urak, akiknek neve a „jelenvoltak” 9500 11| sokéna maga erõszakos uralomvágyával és tébolyult durvaságával 9501 39| tavaszra. Nyáron meg az uramtól loptak el hetvennégy pengõt 9502 12| meg Wohl.~A mérnökné az urára tekintett, s attól tartva, 9503 22| hiszem, tévedésrõl van szó. Uraságod tudtommal sohase rendelt 9504 12| Még nem ismeri a nagyságos urat. Majd megszokja.~2~Az új 9505 16| Minden zsoldos gazember. Az uratok, Caesar is gazember. Caesar 9506 14| az isten házába ment az urával, térden állva imádkozott.~ 9507 12| a szagát?~- A nagyságos úrét.~- Az én szagomat? - kérdezte 9508 39| massage-ra, mint azoknak az úriasszonyoknak, akik idõ elõtt elhíznak, 9509 13| önérzetesen, mint egyik úriember a másik úriemberhez, így 9510 13| mint egyik úriember a másik úriemberhez, így szólt: - Kedves tanár 9511 11| Csinosan öltözködött. Azok az úrifiúk pedig, akik éppily csinosan 9512 4 | magát Suhajda -, bizony úristen kiveszem. Lakatosinasnak 9513 22| Valami kövér, piros képû úrral tárgyalt, halkan és izgatottan. 9514 38| három levelét, s átadta az úrvezetõnek.~Egyik egyenesen neki szólt: 9515 38| erõsebben -, köszönöm önnek.~Az úrvezetõvel keringett a világ. Itt a 9516 30| de te vezényelsz nekik, uszítod õket, ellenem hajszolod. 9517 35| melyben még sok-sok csonk úszkál, a mai nap dohányabrakja. 9518 4 | mártotta meg magát, nem úszkált békatempóival, mint szokta. 9519 11| vele, melyben zsemledarabok úszkáltak, a tanársegéd hosszú gumicsövet 9520 24| kristálytányérból. A pincérek is szinte úsznak ebben a könnyû csillogásban. 9521 4 | tudniillik kitûnõen tudott úszni a víz alatt is.~Amíg azonban 9522 39| el hetvennégy pengõt az uszodában.~Most végre megvalósítottuk 9523 35| melyet gyermekkora óta utál, lassan kortyolgatja. Közben 9524 12| titkot abból, hogy mennyire utálják. Tüntetõen elfordultak tõle, 9525 19| Egyetlen mozdulatommal se utalok arra, hogy sejtem kilétét. 9526 3 | az ember, akit lenézek, utálok, aki feldúlja idegzetem, 9527 12| harag ellen harag. Jaj, hogy utálom. Milyen boldog volnék, ha 9528 9 | zaklatják. Ennél csak egyet utált jobban. Azt, ha nem zaklatják 9529 9 | elbiggyesztette száját. Utálta, ha körkérdésekkel zaklatják. 9530 10| tisztelettel érdeklõdött utam, sajátos kívánságaim és 9531 11| átvették apjuk modorosságát, utánozták szokásait, még nyakkendõkötését 9532 5 | torkom, s az öklõdés hangját utánoztam.~2~Patyolatfehér keménygallér 9533 26| a kávéház ajtaját, csak utánuk megy be, hogy ettõl a fáradságtól 9534 5 | a példakép, melyet mint utánzandó mintát egy magas, megközelíthetetlen 9535 11| lázította zárójelbe tett utasításával, melyet többnyire így fogalmazott:


14-azokk | azoko-bucsu | budap-duzza | ebbe--emleg | emlek-fenye | fenyh-gorbe | gorcs-hazab | hazac-iskol | ismer-kerul | kerve-kotel | kotes-lelke | lelki-megla | megle-mutog | muton-ohajt | ohio-ragas | ragcs-sorva | sos-szorn | szove-tetem | tetes-utasi | utaso-vizve | volgy-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License