Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélküle 2
nélküli 2
nellike 2
nem 692
néma 6
némán 7
némasággal 1
Frequency    [«  »]
1258 az
857 hogy
742 és
692 nem
647 egy
637 is
484 s
Kosztolányi Dezso
Kínai kancsó

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-692

    Fejezet
501 29| ahogy õ imádta a hasát, már nem szeretet volt. Az szerelem 502 29| haspók. Cinege lábán egy nem túl nagy, de azért tekintélyes 503 29| férfiakat kedveli. De ez nem bizonyos. Voltaképp mellékes 504 29| tekintetével mindaddig, amíg be nem fordul a konyhába nyíló 505 29| remény s újabb csalódás. Nem jön a pincér, még mindig 506 29| jön a pincér, még mindig nem jön. Végre azonban jön.~ 507 29| káprázat az egész, hátha valami nem sejtett kiábrándulás éri, 508 29| imádott szoknyáját, de még nem merünk örülni, mert arra 509 29| vagy hogy fáradt, és ismét nem lehetünk vele együtt.~De 510 29| lehetünk vele együtt.~De nem, nem. Már elõtte a tál, 511 29| lehetünk vele együtt.~De nem, nem. Már elõtte a tál, a maga 512 29| kettecskén, te meg én. Még mindig nem eszik. Nem tud betelni látásával. 513 29| én. Még mindig nem eszik. Nem tud betelni látásával. Villájára 514 29| tulajdon csemcsegését. Ha nem láthatja, hogy eszik, legalább 515 29| Mind az öt érzékével eszik.~Nem zabál, nem fal, csak eszik. 516 29| érzékével eszik.~Nem zabál, nem fal, csak eszik. De az elmondhatatlan 517 29| nincs. Egy perccel ezelõtt, nem is egy perccel ezelõtt, 518 29| hogy tévedek. Felesége nem volt ehetõ. Nem is a feleségére 519 29| Felesége nem volt ehetõ. Nem is a feleségére nézett, 520 29| amit közben még mindig nem költött el.~Érdeklõdésem 521 29| volt, amilyent eddig még nem is láttam egyebütt, csak 522 30| Végre én itt vendég vagyok, nem is gyakori vendég. Lehet, 523 30| gyakori vendég. Lehet, hogy nem illik. De eszembe jutott, 524 30| ilyesmi - úgy látszik - nem mindig elegendõ.~- Itt dr. 525 30| levetem álruhámat, melyet nem holmi léha tréfából öltöttem 526 30| valómban tûnök föl. Én ugyan nem ismertem dr. Seregély urat, 527 30| ötletet elvetettem. Hiszen nem is rólam van szó, hanem 528 30| Mindezt rég tudtam. De még nem tudtam, hogy milyen nehéz 529 30| kérdezte mosolyogva.~- Nem - feleltem, és én is elmosolyodtam.~- 530 30| aludtál volna. - Unatkoztál?~- Nem én.~Rágyújtottunk.~- Igaz - 531 31| dolgokat tapasztalt.~Többé nem is találkozott autókkal. 532 31| egyenes úton, míg egy térhez nem érkezett, melynek márványszobrait, 533 32| vigyorgó szemüregekkel, nem ijednék meg tõle ennyire, 534 32| mire megittam a kávém, már nem élt. Ebben minden teremtett 535 32| én bizony elfelejtettem. Nem egészen. Csak úgy, mint 536 32| mint a halottakat szokás. Nem láttam õt, nem találkoztam 537 32| halottakat szokás. Nem láttam õt, nem találkoztam vele, és ezen 538 32| vele, és ezen természetesen nem is csodálkoztam. Néha eszembe 539 32| számít ez? A feltámadás nem lehet döbbenetesebb. Haló 540 32| tizenöt évre visszamenõleg. Nem kis munka. Észreveszi gyötrelmes 541 32| akkor Kis úr valószínûleg nem él. Már tizenöt éve nem 542 32| nem él. Már tizenöt éve nem él. Viszont õ ez idõ alatt 543 33| CSÖNGETTYÛ~Eddig nem is tudtam, hogy van.~Már 544 33| fölszerelték nálunk, és nem vettem észre. Vezetéke meghúzódott 545 33| láthatatlan csengetõt, de nem lelték. Megvizsgálták gombjait, 546 33| billentyûit, drótjait, hogy nem érintkeznek-e valahol a 547 33| ilyesmihez? Tudom is én. Nem volt többé szolga. Úr lett. 548 33| Zúg és bömböl, még mindig nem fáradt el, noha már egy 549 33| a semmi, aki voltaképpen nem is él, micsoda zenebonát 550 33| is elég lett volna. Hát nem tudtok segíteni? Szakítsátok 551 33| még mindig bomolnék. De nem. Csak a dobhártyánk reszket. 552 33| lényt fogadtam házamba, nem értem, hogy mi lelhette 553 34| kicsit le is néztelek -, mert nem ismertétek személyesen Borsos 554 34| olyan varázs árad, melyet nem lehet szavakkal kifejezni. 555 34| lényének a kisugárzása, az a nem látható fény, az a nem hallható 556 34| a nem látható fény, az a nem hallható kísérõzene, mely 557 34| éppen õ, s az, ami nélkül õ nem is õ.~Annyi bizonyos, hogy 558 34| Mélyebb, maradandóbb befolyást nem gyakorolt rám még ember. 559 34| ablak meg az ajtó voltaképp nem egyéb egy lyuknál, melyet 560 34| tartalmassá váltak.~Hatása nem is múlt el a tûnõ évekkel, 561 34| hagyja futni a maga útján. Nem ápolta növendékeivel a régi 562 34| az Arany sasban ebédel. Nem kis lámpalázzal nyitottam 563 34| készen vett nyakkendõvel. Nem ismert meg. Én azonban nyomban 564 34| úriháznál, errõl a szokásáról nem tesz le, mert az evõszerek 565 34| evõszerek sehol a világon nem eléggé tiszták.~A pincér 566 34| palackot, és a tányérját - nem kis ámulatomra - csordultig 567 34| meg. - Csak egy esetben nem. Tudod-e öcsém, hogy mikor? - 568 34| lehetetlen.~Ez szíven ütött. Nem ezért, mert sértette ízlésemet. 569 34| mert sértette ízlésemet. Nem, barátaim. Egyszerre visszaemlékeztem, 570 34| negyven évvel ezelõtt, nem is egyszer, hanem sokszor, 571 34| vidéki utcákon. Mit éreztem? Nem azt, hogy megöregedett szegény. 572 34| én öregedtem meg, és már nem lehet sok keresnivalóm ezen 573 35| kacagott, tréfált is. Ha nem tapasztalta közvetlenül, 574 35| belé, vastagon. A beteg nem lett jobban tõle. Este titokban 575 35| most én vagyok nála, és nem lehet vele beszélni. Hogy 576 35| rosszabbul. El fogja hinni. Ha nem is egészen, de elhiszi. 577 35| fölnyitotta szemét, és többé nem tudta lehunyni.~Kedélyesen 578 35| Akkor bizonyosan.~Marikának nem volt könnyû dolga. Az öregek 579 35| kulcsolva kezeit, s egyáltalán nem csodálkozott, hogy egyszerre 580 35| bólintottak a rokonok. - De õt nem szabad zavarni. Feküdnie 581 35| hozzá, ahogy szokott. De ezt nem tette. Résen volt. Valami 582 35| gyerekként, aki már tudja, hogy nem az angyal hozza a karácsonyfát, 583 35| hozza a karácsonyfát, de még nem árulja el magának sem, hogy 584 35| hiszékeny szüleinek. Környezete nem hozta szóba az elhunytat. 585 35| Csakhogy fölgyógyult. - Többet nem mondott. A mennyezetre meredt, 586 35| gondolkozott, hogyha a többiek nem tudatták vele halálát, õneki 587 35| Ekkor emlegette utoljára. Nem sokkal újabb szélhûdést 588 36| látszik, megfeledkezett.”~Nem feledkezett meg. Másnap 589 36| karjaiba zárni, a Hold, de az nem nézett , piszkos-zöld 590 36| aki csalónak nevezte õt, nem büntette meg. De ez meglepte.~ 591 36| mert gyönge, vékony lábain nem bírt sokáig állni. Azok 592 36| kémeivel, a besúgóival, hogy nem árulom-e el magam, nem szidalmazom-e. 593 36| hogy nem árulom-e el magam, nem szidalmazom-e. Amikor aludtam, 594 36| szabad volt. Élni próbáltam. Nem sikerült. Le akartam tépni 595 36| Imádtam az aranyat. Amikor nem értem be azzal, hogy birtokolom, 596 36| le. Most már ez is untat. Nem tudok aludni. Szemhéjaim 597 36| hadjárata alatt, de minthogy nem ejtett elég hadifoglyot, 598 36| odakacsintott: „Na, mi lesz?” Nem értették. Gyaloghintója 599 37| a homokbuckákon. A tüdõ nem kapott levegõt. Azok, akik 600 37| egy másik muzsika is, mely nem az éneklõ madaraktól származott. 601 37| reggelbe, és még mindig nem tudták befejezni, nem akartak 602 37| mindig nem tudták befejezni, nem akartak hazamenni.~Ha valaki 603 37| is ült, melyet kívülrõl nem lehetett látni. Ezek tõlük 604 37| hárman, fiatalabb emberek, nem negyven-ötven évesek, mint 605 37| derekasan, komolyan ittak, de nem fehér bort, mint az öregebbek, 606 37| vörös bort.~A két társaság nem ismerte egymást személyesen, 607 37| bizalmatlanul méregesse, ha nem is éppen ellenséges, de 608 37| valamint az a körülmény, hogy nem egyféle bort ittak, fokozta 609 37| fölényesebben a pénzt, hogy nem esik-e valami csorba az 610 37| hibájukon kívül még mindig nem voltak eléggé részegek.~ 611 37| ittak, s úgy tettek, mintha nem is hallanák nótájukat, és 612 37| is hallanák nótájukat, és nem is vennének részt jókedvükben. 613 37| cselekedtek a fiatalok is. Nem közösködtek. Állig begombolkoztak. 614 37| higgadtabb dalokat, melyekben nem a hamar ellobbanó szenvedély 615 37| félvállról a levegõbe mondta:~- Nem eladó.~Poharak emelkedtek, 616 37| mályvaszín bankjegyet.~Feri nem felelt. Szomorú anyagi helyzetén 617 37| másodszor, harmadszor.~- Nem bánom.~- A nadrágért is 618 37| A másikért is annyi.~- Nem, ez drágább.~- Miért?~- 619 37| édes öcsém - kérdezte -, az nem eladó?~- Ha megfizeted, 620 37| adnék érte.~- Sajnálom, nem lehet.~Addig-addig alkudoztak, 621 37| átszólt hozzájuk:~- No, miért nem isztok? Talán elfogyott 622 37| tanyáján folytassák ezt a nem rosszul induló, de még egyáltalán 623 37| induló, de még egyáltalán be nem fejezett mulatságot.~1934~ ~ 624 38| levegõben lóg. Utánakap, de már nem éri el.~A papírlepedõk csörögve, 625 38| s zavartan is, mint aki nem fejezhette be elkezdett, 626 38| édesnek ígérkezõ csókját, és nem tudja, hogy mi történt a 627 38| égbe, a csillagok közé. Nem is csoda. Az én ábrándjaim 628 38| lefelé lökdösi. Nyilván nem érdekli. Inog az újság, 629 38| voltak oly súlyosak, hogy nem bírt tovább a levegõben 630 38| politikai helyzet a földgolyón nem zavarodott össze jobban, 631 38| varázsát hozza le közénk. Nem mernek hozzányúlni.~1935~ ~ 632 39| amikor megijedtünk.~Mi ezt nem helyeseltük. Azt se helyeseltük, 633 39| Éreztük, hogy ez így tovább nem maradhat, s a közmûvelõdés 634 39| mintha a kalács közepében nem lettek volna azok a barna 635 39| elszorult. Soha életemben nem becsültek még meg ennyire. 636 39| becsültek még meg ennyire. Már nem gyermek voltam, hanem közéleti 637 39| egymásra meredtünk, hogy nem álmodunk-e. Nem, nem álmodtunk. 638 39| meredtünk, hogy nem álmodunk-e. Nem, nem álmodtunk. Imre tovább 639 39| hogy nem álmodunk-e. Nem, nem álmodtunk. Imre tovább olvasott.~ 640 39| mindaddig, amíg az illetõt ki nem zárjuk „kebelünk”-bõl.~Beszéde, 641 39| elõbbieket visszahozza. Nem talált eléggé megbélyegzõ 642 39| akik a szellemi termékeket nem tisztelik, és - hangját 643 39| élünk, soha más könyvtárat nem használunk, mint a „Petõfi-könyvtárat”.~ 644 39| amit most elbeszéltem, nem ily röviden és szürkén zajlott 645 39| Erre bizony egy életen át nem gondoltam. Az embernek nincs 646 39| hét múlva visszavittem, de nem kértem új mûvet. Imre és 647 39| soha életében más könyvtárt nem használt. Mi valamennyien 648 39| önvádat. Szavam és esküm alól nem oldhat föl többé soha senki.~ 649 40| kóbor kutyát. A többiek nem is vették észre. Korcs és 650 40| gyapjúruhát. Ellinor többé nem tudott elválni tõle. Ha 651 40| szerényen a háttérben maradt. Nem õróla beszéltek, csak a 652 40| kutyájáról beszélt. A vendégek nem is tudtak reggelihez ülni 653 40| ülni mindaddig, amíg meg nem kérdezték, hogy aludt Darling. 654 40| csodálatosképpen még mindig nem eszi, hogy a rádió pontos 655 40| mindenki, amíg a bérszolga meg nem lelte a kocsiszínben, s 656 40| lelte a kocsiszínben, s át nem nyújtotta immár ájuldozó 657 40| konyhában. De a többi kutya nem bírta el. Utálatos, finnyás 658 40| válogatós, kedélybeteg kóbor eb. Nem is szerette senki. A szakács 659 40| az Excelsiorba vetõdött. Nem is látták többé. Karácsony 660 41| le az ötödik emeletrõl, nem õ lapult össze az utca kövezetén.~ 661 41| mintha tetten ért volna.~Nem egészen értem a helyzetet. 662 41| Intek neki, hogy köszönöm, nem kell. Már indulok is. De 663 41| lopni akartam, de õt ám nem lehet becsapni, mert hátul 664 41| elhallgatok, hiszen a szája nem is jár, s különben sem érti, 665 41| mozdulata ezt közli velem: „nem addig a, te csirkefogó”, 666 41| szereztem kis mûveltségem nem jelentéktelen részét. Most 667 41| visszadobja az asztalra. Nem kell neki a piszkos pénz. 668 41| kell neki, a megtorlás. Nem engedi magát megvesztegetni.~ 669 42| Aztán nemigen törõdött vele. Nem elõször fejtett õ meg keresztrejtvényt. 670 42| reggelihez a villamos pirítón, s nem tudta mire vélni ezt a tûzilármát, 671 42| szerencséje van... Nyert, nyert... Nem érti?... Megnyerte a keresztrejtvénydíjat... 672 42| keresztrejtvénydíjat... Még mindig nem érti?...~Ilonával keringett 673 42| keringett a világ. Csakugyan nem értette. Most megmagyarázták 674 42| már érti. De még mindig nem értette.~Csak egy nevet 675 42| csönd lett a házban.~- Még nem tudom, nagyságos asszony. 676 42| csak gondolkozzék.~Ilona nem tudott határozni. Folyton 677 42| gondolkozott. Ment is volna, nem is. Sajnálta a helyét, de 678 42| volt, sovány, savószín, már nem is fiatal, túl a harmincon.~ 679 42| is fogadják õt, ha a lány nem válik be. Ilona kitakarított, 680 42| másodosztályú fülkébe. Eddig még nem utazott másodosztályon. 681 42| fekete mûselyem ruháját. Nem érezte magát éppen rosszul, 682 42| fürdõtitkárság.~Kopogtatott, de nem feleltek. Erre benyitott. 683 42| bérszolga elkalauzolta. Nem segítette vinni poggyászát, 684 42| Eszébe jutott, hogy ma még nem evett. Magához vette jegyfüzetét, 685 42| asztal ürüljön. Csakhogy nem ürült. A vendégek már rég 686 42| tanulmányozta az étlapot. A pincér - nem az aranyfogú fõpincér, akit 687 42| lapozgatta jegyfüzetét, nem értette, visszajött, és 688 42| vérszegény szája megkékült. Nem tudott úszni. Unalomból 689 42| volna hazautazni, rögtön, de nem mert, attól tartott, hogy 690 42| kiadták a szobáját, s aztán nem is költözködött vissza, 691 42| hogy az új leányuktól már nem válnak meg. Egyébként azt 692 42| Mosoly egy száma volt, de nem olvasta. Arra gondolt, hogy


1-500 | 501-692

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License