11-atlep | atluc-bonyo | borcs-dezso | di-elmos | elne-falat | faloc-fogpi | fogta-hajto | hajtu-hossz | host-kabin | kabit-kilen | kilep-labda | labra-mandu | manko-mente | menth-nyolc | nyoma-penzg | penzh-rugta | ruhab-szemh | szeml-targy | tarho-tudna | tudno-vedek | vedel-zuzza
Fejezet
2503 15| méltóságosra.~A méltóságos a falócára tette a virágcsokrot, s
2504 37| melyek már átnyilalltak a falombokon is, s homlokukra, hajukra,
2505 1 | kezet csókolt, de közben a falra bámult. Az ajtóból még visszajött,
2506 2 | Nem kínáltatta magát, nem falt, annyit evett, amennyit
2507 39| sejtve beszélgetett velünk, falta a csokoládés kalácsot, a
2508 40| soványan, összemarva az éhes, falusi ebektõl, koravénen, õsz
2509 11| mindketten gyöngék vagyunk. Fánikának a teste gyönge. Nekem pedig
2510 11| szüleim temetésre mentek, és Fánikára bíztak bennünket. Abba a
2511 11| föltüzelték, amikor nem volt fánk. Vagy költözködés közben
2512 2 | Ezt a szót úgy foghegyrõl, fanyalogva ejtette ki. Bajusza alatt
2513 37| lombokkal befuttatott fapáholyban, zöldre festett lócákon,
2514 12| várakozók nyája, s hátul a farács mögött hivatalnokok görnyedeztek,
2515 42| idõkben egy év küzdelmes fáradalma után felüdüljenek, és testben-lélekben
2516 42| Azt mondta neki, sohase fáradjon, majd õ maga takarítja ki
2517 13| hamar megvacsoráztam, s fáradtságot hazudva, elõbb bújtam ágyba,
2518 26| tisztelik, azokat, akik fúrnak, faragnak, barkácsolnak, ajtókat csuknak,
2519 14| földre tekintett. - Voi mi fareste un grandissimo favore? -
2520 20| válaszolt - mint máskor - nyájas farkcsóválással. Kimondhatatlanul bambán
2521 20| lábán, lógó fõvel, besunyt farokkal. A szobalány elmondta, hogy
2522 14| Valamennyien hahotáztak, és fasiszta módon üdvözölték.~Péter
2523 14| fürdõruháját. Amikor egy árnyas fasorba csapott, valaki lázasan
2524 37| származott. A cigánybanda húzta, fátyolosan és tétován, maga is fáradtan
2525 25| bámultunk. Egy simára gyalult favázat láttunk, egy körülbelül
2526 25| pengéi, eladtuk ócskavasnak, favázát pedig feltüzeltük. Mindenki
2527 31| torkaszakadtából kiabált:~- Favete linguis! Odi profanum vulgus
2528 14| mi fareste un grandissimo favore? - kérdezte az olasz Pétertõl.~
2529 36| szerepüket tanulták, s mint fázékony keletiek, megbújtak a hideg
2530 2 | varrónõt. Az sohase fût. Ha fázik, akkor macskája hasán melengeti
2531 42| is fürdött, de a vízben fázott. Mihelyt belelépett a tóba,
2532 1 | busásan kamatozik nekünk. Februárban arról értesültünk, hogy
2533 35| Ekkor történt - egy havas, februári délben -, hogy felesége
2534 2 | Nem hallgatott, de nem is fecsegett. Minden megjegyzése okos
2535 41| is a mozdulatával.~- Ne fecsegj - tegezem vissza, s elharapom
2536 34| birkanyírás”-nak. Zavaromban fecsegni kezdtem. Kis eseteket, valódi
2537 39| húsz centigramm morfiumot fecskendezett bõre alá. Most már holtom
2538 32| alatt öl. Még a sztrichnines fecskendõ sem ily hatékony, mely abban
2539 3 | császár visszaintette.~- Fedd meg - mondta. - Beszélj
2540 39| tárta föl, milyen intések, feddések, megrovások, milyen fokozódó
2541 23| orra töve körül egy vonást fedezek föl, egy éles kifejezést,
2542 42| szeptember elsejéig a Mosoly fedezi nyaralási költségét, egy
2543 1 | másikba, minden költségét õ fedezte. Derék ember, akármit beszélnek.
2544 9 | mûvelt” emberiség erkölcsét fedeztem föl, amely a gyilkosságot
2545 25| hogy az evés és dohányzás fegyverszünetein kívül miért nem tudnak tõle
2546 5 | egy pillanatra se kötöttek fegyverszünetet. Özönlöttek a gyermekhez
2547 15| önmagát.~Egy darabig várt, fegyvertársakat keresve a jelenlevõk között.
2548 39| s számítottak rám, mint fegyvertársukra. Én is számítottam rájuk.
2549 20| nálunk a részeg emberek fehércukrot majszolnak. Odavetettem
2550 39| zavaros fényben égett, arca fehérebb volt, mint a kréta, a tanár
2551 13| Minthogy szerelme belül izzik, fehéren és tisztán, mint a kétezer
2552 20| pokrócokba bugyoláltuk. A fejborogatást abbahagytuk. Erõsen cukrozott
2553 3 | szeszterciuszért szolgál, melyet zsold fejében kap, és nem azért a szörnyû
2554 1 | fölmehetett az ára. Mit rázod a fejed? Ne légy csacsi. Valér tízezer
2555 11| utánakaptam, s karjára hajtottam fejemet. Így üldögéltem szoknyája
2556 34| egyszer, pusztán kezének fejemre tételével, amikor attól
2557 14| közvetlen közelében, szinte a fejénél. Erre fölemelte fejét. Két
2558 14| ezüst sapka. Aztán egy gyors fejessel utána iramodott.~Hamar utolérte
2559 18| tölgynél), mely állandóan fejetek fölött zúg, s minden pillanatban
2560 1 | is játszott, meglehetõsen fejetlenül. Amilyen szeles, hetrefüles
2561 20| szaggatottan lélegzett. Kezem fejével megérintettem az orrát.
2562 38| zavartan is, mint aki nem fejezhette be elkezdett, édesnek ígérkezõ
2563 1 | Bachért rajongott, aki - így fejezte ki magát - a föltétlen muzsika,
2564 18| gyarapodott benne. Hogy úgy fejezzem ki magam: szerénysége azóta
2565 39| padból a tengerészruhájában, fejfájásról panaszkodott, kék szeme
2566 33| és rítt, pörölt és vékony fejhangon feleselt, sipogott és dörgött.
2567 40| egyre erõsbödõ szenvedély fejleményeiben. Ellinor szerényen a háttérben
2568 21| jobban nõ. Izgatottan várom a fejleményeket.~1933~ ~
2569 34| eszményem, döntõen befolyásolta fejlõdésemet, ösztönzött és serkentett,
2570 10| gyakran túléli az eredetit, fejlõdik, változik. Voltaképp csak
2571 42| magyar Riviéra ezen az egyre fejlõdõ fürdõhelyén, a minden kényelemmel
2572 25| törpebirtokán. Tehetsége csak késõbb fejlõdött ki, abban az idõben, amikor
2573 25| mártogatott.~Évrõl évre hallgattam fejtegetéseit, de hogy mi a találmánya,
2574 38| hogy semmi ellenállást se fejtenek ki. Szóval így se csoda.~
2575 42| törõdött vele. Nem elõször fejtett õ meg keresztrejtvényt.
2576 39| színesebb, mennél tovább fejtjük és bogozzuk, úgyhogy nemsokára
2577 13| Ez szörnyû volna. Nem kis fejtörést okozott nekem az is, hogy
2578 36| enyém, aztán leüttettem fejüket, s az én képmásomat tétettem
2579 33| zûrzavart tud támasztani. Fejünk már egészen belekábult.
2580 1 | már ennek - telebeszélték fejünket, hogy így-úgy vagyont ér,
2581 5 | is megközelítette. Mindig feketében járt, mindig valami fehér
2582 42| gyérültek, az ábra fokról fokra feketedett, s mire elkészült az ebédlõvel,
2583 41| vastag betûkkel egy név feketedik rám, mely mintha egy ismerõsöm
2584 42| vendégek már rég kihörpentették feketéjüket, de azért tovább tereferéltek
2585 39| pillantottam meg, ijedelmesen nagy, feketén táguló szembogarakkal. Mindenesetre
2586 1 | után a társalgóban, ahol feketénket hörpintgettük, az inas -
2587 15| fürödni délig, ebédelni, feketézni, rágyújtani, ozsonnázni,
2588 3 | Fölmosattam. Egy lócára fektettem, én magam. Hajnal felé meghalt.
2589 20| elõszobába. Egy szõnyegre fektettük, pokrócokba bugyoláltuk.
2590 8 | úgy ettem.~Vacsora után feküdni mentem. Lekapcsoltam az
2591 35| bácsi akkor már rég ágyban fekvõ beteg volt. Évekkel azelõtt
2592 1 | akkor mindenesetre szakíts félbe. Idegesít, hogy valamit
2593 15| fürödni indult.~Fehér betétes félcipõ volt rajta, pezsgõszín harisnya,
2594 1 | valahogy félrebillentette, feldöntötte. Ezermillió darabra tört,
2595 8 | kéz abban az idõben csak fele akkora volt, mint most,
2596 40| primadonnai számûzetésben, hogy feledje szeszélyes és izgató szerelmeit
2597 36| látszik, megfeledkezett.”~Nem feledkezett meg. Másnap reggel hatkor
2598 17| emberszeretetérõl is, csak a nénikérõl feledkeztek meg. Ezt a mulasztást igyekszik
2599 1 | cselekedet volt. Sohase felejtem el. Nem értem, miért haragszanak
2600 22| mosakodott, letette, és ott felejtette. Fölemeltem, nézegettem.
2601 8 | valamit, s észrevétlenül felejtse ott, ejtse a földre. Titkomat
2602 11| kérdezi, de nem vár rá feleletet, hiszen tudja, hogy miért
2603 16| érdeklõdik a ruhatárosnõ.~- Nem - felelik.~Magukban mind a ketten
2604 30| hang -, ki beszél ott?~Mit feleljek erre? Én eddig a személytelenség
2605 23| feltûnõen enyhült. Micsoda félelmes, ragadozó betegség volt
2606 25| lovassági kard, ez a két félelmetes szablya recsegve, csikorogva
2607 5 | iskolában, mikor kiszólítottak felelni. Nálam be is fagyott a mulatság.
2608 8 | ugyanaz, s minden tettéért felelõs. Végre amikor lehunytam
2609 39| egyedül kell viselnem, a magam felelõsségére, ezt a meg-megújuló önvádat.
2610 42| fürdõtitkárság.~Kopogtatott, de nem feleltek. Erre benyitott. Egy kövér,
2611 2 | vagy szánakozva pillantanak felénk, furcsán, szinte görbe szemmel.~
2612 21| iránt érdeklõdött, vajon felépültünk-e. Én hasonló szeretetre méltó
2613 9 | nekünk is szükségünk van, feleségemnek, fiamnak, énnekem, még szegény
2614 36| hívatta.~Cassius elbúcsúzott feleségétõl, gyermekeitõl. Úgy sietett
2615 41| Visszasértsem? Gorombáskodjam vele? Feleseljek az õ beszédjével? Bepöröljem
2616 30| azt bátorkodtam...~- Ne feleseljen - ordított a hang. - Fogja
2617 33| pörölt és vékony fejhangon feleselt, sipogott és dörgött. Jaj,
2618 42| tésztát. Annyit kapott, hogy felét otthagyta. Rossz gyomra
2619 29| csillagászati távcsöveken. Arra a felfogásra kell tehát hajolnom, hogy
2620 39| bizonytalan próbaidõre való felfüggesztések vagy erkölcsi megvetéssel
2621 8 | kaptam, brómot, langyos félfürdõket. De évekig rosszakat álmodtam,
2622 8 | Otthon elbújtam a kamrába, felfûztem a láncra, s nyakamba akasztottam.
2623 2 | bosszantók, a féligazságukkal és félhazugságukkal.~Mi tehát Sárikát megszerettük.
2624 35| be-beugrik a sarki kocsmákba, és felhörpint egy-egy pohár pálinkát.~
2625 20| szintén nem ittak. Szükségbõl felhörpintették a mocsarak pállott vizét,
2626 3 | viselt, négy bõrszíjjal, félhold alakú elefántcsont pánttal.
2627 16| dolgozik magán. Rizspor felhõt borít arcára, fürdik benne,
2628 2 | átmenetek bosszantók, a féligazságukkal és félhazugságukkal.~Mi
2629 3 | elviselhetetlenül tökéletes félistent.~- Hát meg se bünteted? -
2630 37| tiszta zsebkendõjüket, s felitatták vele a homlokukon gyöngyözõ
2631 19| olykor már egész gépiesen felkelt - beadott egy port, borogatást
2632 1 | erõlködött.~Ozsonna után, hogy felkeltünk, Martiny a szoba sarkában
2633 29| csodálatos valóságában. Felkönyököl - kezében kés és villa -,
2634 36| nézett rá, piszkos-zöld fellegek közt rohant Róma fölött.
2635 8 | bogarat fogtak, s attól félnek, hogy elröpül. A kapu aljában
2636 13| Fölugrottam és meghajoltam. Egy felnõtt volt, egy férfi, Lidike
2637 14| is kabinjába sietett, s felöltözködött. Otthon kettõkor ebédelnek.~
2638 1 | elkészültem. Négykor mindketten felöltözködtünk. Az uram utolsó szemlét
2639 35| segítségével. Többnyire felöltözködve, piros bojtos hálóköntösében,
2640 24| szemlélem. Ha pedig olykor felöltözöm, akkor a mellényem utolsó
2641 15| kabinjába rontott, sebbel-lobbal felöltözött. Már künn járt a telepen,
2642 39| megebédeltem, édesanyám felöltöztetett ünneplõruhámba, rám adta
2643 5 | tüntetõ túlbuzgósággal - felöltöztette Alit, aztán lekísérte a
2644 2 | ennek örült legjobban. Amint felöltöztettük az úri kisasszonykától levetett
2645 19| maga lábán, az új tavaszi felöltõjében, az új sárga cipõjében,
2646 28| magára vette galambszürke felöltõjét, kesztyût húzott, fejébe
2647 22| szemléltem. Kifizettem, és felöltõm zsebébe gyûrtem. Fölszálltam
2648 21| bármily sok szépet hallottak felõlünk, nem hitték, hogy én ily
2649 42| elszaladt, és csak egy félóra múlva tért vissza. Most
2650 5 | rosszabb a gyûlöletnél. Felpörzsöli, elégeti azt, akinek közelébe
2651 1 | ízléstelen és - mind a két félre nézve - sértõ. Mit is lehet
2652 5 | szerény. Az igazi szeretet félreáll, elhagyja azt, akit boldogít,
2653 1 | hogy ott van, valahogy félrebillentette, feldöntötte. Ezermillió
2654 34| tekintetérõl, amint fejét félrebillentve kinéz az ablakon, a homloka
2655 14| selyemruhát hordott, s fején félrecsapva egy szalagsipkát. Nem volt
2656 27| irodalomtörténet nyilván vak félreértésbõl „nagy költõk”-nek nevez.
2657 23| Még vissza se köszönök.~Félreértések elkerülése végett, jó volna
2658 32| ez az. Tudom, hogy puszta félreértésrõl lehet szó. Valakiével összetéveszthettem
2659 41| lefülelt egyet. Mindezt félreérthetetlen jelekkel adja tudtomra.
2660 26| illetõk egyenruhája és sapkája félreérthetetlenül feltüntet. Minket pedig
2661 14| vele szemben, aki kissé félrefordult, és a földre tekintett. -
2662 41| eltakarja egy másik újság, félrehajtom ezt, elolvasom a címet.
2663 32| képzeletünk színpadáról, s félretesszük abba a roppant csoportba,
2664 8 | vettem zsömlét, mindennap félretettem két-két krajcárt, csakhamar
2665 30| az ajtót takaró szõnyeget félretolva.~- Imre - utasította -,
2666 13| társaságban, nyomban kimegy onnan, félreül egy sarokba, és olvasni
2667 1 | óriási üvegajtó. Martiny félreugrott, két tenyerét a falhoz tapasztotta,
2668 2 | elsõ emeleten, titkolódzva félrevont, elbeszélte, hogy Sárika
2669 2 | bársonyruhát, egy fekete félselyem kötényt, egy fehér batisztkötényt,
2670 1 | édesem, valamikor mint felsõbblány, festegettem. Vízfestményeket
2671 7 | el. A fehér, nyári kabát felsõzsebébõl aranylánc csillogott. Kihúzta
2672 35| válaszolt Marika.~Az öregek már félszázada egy kertes, földszinti házacskában
2673 13| arra, hogy imádottjával még félszegebb és bátortalanabb legyen.
2674 14| gombolyaggá bonyolódott.~Ebbõl a félszenderébõl egyszerre fölriadt. Valaki
2675 19| hogy a vérömleny lassanként felszívódik. Nem szívódott föl. Ekkor
2676 20| tányér alján levõ bort is felszürcsölte. Több mint egy fél liter
2677 32| takar. De mit számít ez? A feltámadás nem lehet döbbenetesebb.
2678 32| újra életre villanyozom, feltámasztom.~Alighogy elkészülök ezzel,
2679 19| hogy meg lehet menteni, feltétlenül ezt remélik mindnyájan.~
2680 4 | tovább fészkelõdött a sötét feltevés, hogy igenis bicegtem, hogy
2681 5 | ígérnek érte, attól való féltükben, hogy akkor valaki más kaparintja
2682 26| sapkája félreérthetetlenül feltüntet. Minket pedig csak azért
2683 15| fürdõruhája lefittyent, feltüntetve meztelen mellkasát. Mellette
2684 25| ócskavasnak, favázát pedig feltüzeltük. Mindenki elfelejtette.~
2685 23| vörheny az utóbbi évtizedekben feltûnõen enyhült. Micsoda félelmes,
2686 42| mert fiuk háta mögött õk is feltûntek, s vele együtt sikongtak
2687 42| küzdelmes fáradalma után felüdüljenek, és testben-lélekben megfiatalodva,
2688 21| A teadélután várakozáson felül sikerült. Fél tízig maradt
2689 1 | hogy leérhetett, mikor én felülrõl hatalmas tülkölést hallottam.
2690 16| rosszat...~Vége az elsõ felvonásnak. A közönség kitódul. Õk
2691 16| tévedtek.~Amikor a második felvonásra csöngetnek, nem mennek a
2692 33| érintkeznek-e valahol a fémszálak. Hiba sehol. A csöngettyû
2693 25| s két hatalmas, élesre fent pengét, mely egy fogantyúban
2694 11| között hunyorogtam a lámpa fényében. Nem ittam meg a kávémat.
2695 18| minden pillanatban azzal fenyeget, hogy agyonüt benneteket.
2696 5 | önmagát s a gyermeket, vészes fenyegetéssel. Erre minden alkalom jó
2697 25| közöttünk a gyertyalámpák fényénél, a csillagok alatt, asztalbontás
2698 40| augusztus végéig. Darling elõtt fényesebb pálya nyílt, mint egy lelenc
2699 17| levegõben. A lámpák egy fokkal fényesebben égnek, s a szemek is kigyulladnak.
2700 42| reggel a beviaszkolt padlót fényesítette, két lábán kefékkel, le-föl
2701 3 | világot, mely annyi évszázadig fényeskedett bölcseivel, szónokaival,
2702 39| jövõjét leírhatatlanul fényesnek láttuk. Már száz kötetet
2703 1 | hamujával bepiszkíthassa a fényesre sikált réz hamutálcát, s
2704 42| egy fiatalember, a Mosoly fényképésze. Az Ilonát odaállította
2705 42| villámló port meggyújtva, úgy fényképezte le, hogy a Mosoly következõ
2706 1 | is érintkezhetnek, együtt fényképeztetik le magukat, karonfogva.
2707 6 | karkötõ... lombfûrészelt fényképtartó... hímzett török papucs...
2708 14| tartotta szemét. Átadta magát a fénynek, a melegnek. A nap felé
2709 13| udvarunkba, a kertbe, a tûlevelû fenyõk alá, a dupla petúniák közé,
2710 26| törõdik a tizenöt méteres fenyõkkel sem, melyek úgy nyúlnak
2711 11| vitt, s a ködös kertben a fenyvesek és kaktuszok között megmutatta
2712 40| vonult pihenni. Fönn, a fenyvesektõl koszorúzott hegyek között
2713 1 | szilvafákkal. Aztán egy ferde szemû Buddha, közönyösen,
2714 25| fogast, mely az elõszobában ferdén lóg, egy kávédarálót, egy
2715 9 | eléje öntöttem a szõnyegre. Férfi- és nõi gombok voltak ezek,
2716 26| ezt reggeltõl estig, nõk, férfiak, gyermekek. A nagy hegyek
2717 29| van, aki az ilyen férfias férfiakat kedveli. De ez nem bizonyos.
2718 15| fölpezsdült. Arca lesült, s ez férfiasabbá tette. Izmai, melyekkel
2719 31| vezette, melyben sápadt, nõies férfiú ült, sasorral, sötét fürkészõ
2720 37| kivette pénztárcáját. Ismét Ferire mutatott:~- Akkor megveszem
2721 37| halomban.~Az most, hogy Ferit így lengén, igaz valójában
2722 37| csókolózva ül Szél László Viczay Ferivel, utánuk pedig a forró alföldi
2723 26| milyen agyafúrt csellel férkõztem kegyeibe.~Ma már kölcsön
2724 14| meredt.~„Illa pharetram Fert umero gradiensque deas supereminet
2725 39| hallottuk, hogy meghalt fertõzõ vörhenyben. De ezen a gyönyörû
2726 1 | valamikor mint felsõbblány, festegettem. Vízfestményeket pancsoltam
2727 25| a deszkáját valami barna festékkel, de ekkor a kenyérszeletek
2728 16| jelzõt. Ajka pirosságát festékrúddal húzza alá.~Y-né a másik
2729 36| kötelesek voltak szõkére festetni hajukat, germánul megtanulni
2730 12| aki már talpra ugrott, s feszesen kihúzta magát.~- Hányadikba
2731 4 | belül, a lelke mélyén tovább fészkelõdött a sötét feltevés, hogy igenis
2732 26| kék vállpántjai keresztbe feszülnek. Ha legalább egy tekintetre
2733 7 | odateregetve fehér, nyári kabát feszült, a porcelán nadrághoz való.
2734 15| otthon édeskeveset törõdött, feszültek az úszástól. Ha lehunyta
2735 12| pillantott. - Most siess haza, fiacskám, édesanyád vár - és átölelte,
2736 12| szégyelled magad?~- Ez a fiad? - kérdezte a kopasz.~-
2737 5 | hiszen egyik a másikból fiadzott. Alinak rövidesen olyan
2738 9 | szükségünk van, feleségemnek, fiamnak, énnekem, még szegény kutyámnak
2739 16| télikabát nem az övé. Valami fiatalemberé. Mindig másokkal jár.~-
2740 12| urat keresem - fordult egy fiatalemberhez, aki tízóraizott.~- Balra -
2741 21| egy rokonszenves amerikai fiatalemberrel, aki itt töltötte a nyarat.
2742 3 | Az õrjárat elfogott egy fiatalembert. Tizenhat éves lehetett.~-
2743 15| virágcsokrot bohémesen, fiatalosan, úszva viszi hozzá, eléje
2744 37| utána pedig duhaj-szemtelen fiatalságában egy akácfa törzséhez csapta
2745 24| nagyralátó, izgága, türelmetlen fickó voltam, amikor ideérkeztem,
2746 3 | életét ennek a szerencsétlen fickónak, aki végre csak kötelességét
2747 32| esetekben egy fölöslegessé vált figurát leemelünk képzeletünk színpadáról,
2748 26| ostromolják: némán kullogok utána, figyelem, lesem.~Sokáig azt hittem,
2749 31| feléje, hogy álljon meg. Figyelembe se vette. Szó nélkül rákapcsolt
2750 42| lapozgatta a Mosoly-t. Bágyadt figyelemmel nézegette a képeit. Ezeket
2751 25| szagolgatta, s addig kukucskált, figyelgetett, az egyik szemét lehunyva,
2752 38| föladja a harcot. Távolból figyeli az egészet, mint valami
2753 29| nap azzal vonta magára a figyelmem, hogy mennyire szeret enni.~
2754 22| riadt föl a kereskedõ, aki figyelmes lett halk vitánkra, és máris
2755 41| magyarázza, hogy én pillanatnyi figyelmetlenségét kihasználva, orvul el akartam
2756 19| a helyük, nem a földön. Figyelmeztetlek is, hogy ha te egyszer ilyen
2757 1 | titokban meglátogatta, s figyelmeztette, hogy ne csináljon ilyen
2758 19| egy csecsemõ.~Az orvosok figyelmeztették Lolát, hogy kímélje magát,
2759 22| hogy ketten voltak. Hiába figyelmeztettem õket. Összetartottak. Támogatták
2760 21| áradozó levélben köszönte meg figyelmünket. Azóta állandóan levelezünk.
2761 6 | úgy tesz, mintha nem is figyelne oda, tovább keresgél, új
2762 16| Hull a szõre. - Percekig figyelnek.~- A kislányával van.~-
2763 27| tökéletes, ha csipetnyi is. Nem figyelsz ide?~- De - bólintott az
2764 18| véli. Álláspontjából egy fikarcnyit se hajlandó engedni. Ellenérveimre
2765 22| többször egymás után olvasta a filléreket remegõ, izzadt tenyerében. -
2766 24| akkor is mindössze negyven fillérért, csupa egyfilléres. Ennélfogva
2767 1 | szereznünk ezt-azt, egy fillérünk se volt, mert a költözködésre,
2768 6 | kerül elõ néhány meisseni findzsa... hat apró arany kanálka...
2769 6 | amikor elkövetkezik az idõ, a findzsák, az órák, a tányérok, a
2770 40| nem bírta el. Utálatos, finnyás dög lett belõle, egy elkényeztetett,
2771 22| tettem effélét. Nem erkölcsi finnyásságból, hanem okosságból. Ami nem
2772 5 | érintette, hogy meggyõzõdjék, finom-e, de a minõsége jó volt,
2773 2 | akkor se lehetett volna finomabb, kellemesebb. Általában
2774 6 | gyötrõ tartozásától? Micsoda finomságra vall az ilyesmi.~Elég az
2775 3 | köztársaság, kivétel nélkül. Mit fintorgatod az orrod? Undorodsz ettõl?
2776 1 | az orrát, s olyan sokáig fintorgott, hogy szinte nem is lehetett
2777 36| át a vérembe szivárogjon. Fintorokat vágtam a tükörbe, hogy megriadjak
2778 6 | fölkel, a szekrénye alsó fiókjából elõkotorász egy dobozt,
2779 14| olyan - gondolta Péter -, Firenzében, vagy hol is? láttam egy
2780 11| belevadultunk a játékba. Folyton firkáltunk, folyton szaggattuk-tépdestük
2781 22| egy kurta francia mondatot firkantott. Így köszönte meg „kedvességemet”.
2782 1 | elnyomorított, pirinyó lábát fitogtatja, szûk lakkcipellõben. Aztán
2783 25| szájából állandóan fogpiszkáló fityeg. Rejtély, hogy honnan tesznek
2784 37| is éppen ellenséges, de fitymálló-vetélkedõ tekintettel, mint az egyik
2785 1 | bútorokra, s mosolygott valamin, fitymálóan-hetykén, de nem rajtunk mosolygott.
2786 5 | zsebnikkelóra volt ez, ilyen fiúcskának való, félig-meddig játékszer.
2787 13| viszony.~Egy hat-hét éves fiúcskánál nincs tapintatosabb szerelmes.
2788 1 | tanítómester egy csintalan fiúcskát a két térde közé szorítva
2789 42| és Lakyné is növelt, mert fiuk háta mögött õk is feltûntek,
2790 5 | még a hordároknak és bolti fiúknak is, akik valamit hoztak
2791 2 | nyelvét az alant visongó fiúkra. Afféle eleven ördög. Folyton
2792 5 | ennek az örökké hallgatag fiúnak a fülébe? Talán arról, hogy
2793 5 | kisfiától, mert a törvény a fiút az apának ítélte. Fuldoklott
2794 26| bérszolgával, a fölvonós fiúval, a telefonkezelõvel, a Ievélhordóval
2795 7 | porcukorral.~- Elég?~- Isten fizesse meg.~7~Már hajlongott, hátrafelé,
2796 42| inkább egy másik folyóiratra fizet elõ.~1936~ ~
2797 6 | szemben még a milliomos is fizetésképtelennek érzi magát. Nincs is nála
2798 22| pecsétviaszt vásároltam. A fizetésnél észrevettem, hogy nincs
2799 1 | postamunka - ezt eléggé jól fizetik - vagy más egyéb. Például
2800 22| reggeliztem. Amikor ott fizetni akartam, kiderült, hogy
2801 22| állt. - Váltson.~Kattant a fizetõgép.~A kisasszony - szõke, vérszegény
2802 3 | tartanak? Voltaképp ez az õ fizetsége. Bizonyára elmebeteg. Ezért
2803 39| követtem példáját. Utánam Józsi fizette ki tagdíját, majd Imre is,
2804 36| az áldozatot bemutatta, a flamingó vére ráfröccsent, s a köntöse
2805 25| rögzítsd a kenyeret. Itt fõ a rögzítés, fiam. Ha nem
2806 25| egyetlen mûve, az õ életének fõalkotása, s más egyebet nem is hagyott
2807 36| rendelkezést adta, hogy ne a palota fõbejáratán vigyék be, hanem oldalt,
2808 13| mosollyal és egy kis bájos fõbólintással, hogy kell fogni a táncosnõ
2809 3 | fiú vékony ajkát mosoly fodrozta. Atyja évekkel ezelõtt Pannóniában,
2810 5 | platina, födéltelen és födeles, arany is, négy darab, olyan
2811 5 | nikkel, ezüst, platina, födéltelen és födeles, arany is, négy
2812 42| Végre valaki bevezette a födött étterembe, ott kijelölt
2813 13| nõválaszok alkalmával õ is föl-fölkért engem, de nem többször,
2814 35| enyvesfekete szemében folyton föl-föllobbant a gyanú.~A holttestet a
2815 1 | a haladás szélrohamába - föl-föllobogtak. Mintha fáklyát vittek volna.~
2816 5 | és ott izgatottan várt, föl-föltekintve az ablakokra, sokáig, nagyon
2817 25| meredtünk rá. A kenyérvágó gép föladata az volt, hogy erõmûvi úton
2818 25| elaprózza a kenyeret, s ennek a föladatának határozottan meg is felelt,
2819 14| Péter, mint aki elvégezte föladatát, indult. Szaporázta lépteit,
2820 42| hogy mihelyt Pestre ér, föladatja neki postautalványon. Ebbõl
2821 1 | féltem, mint aki erején túl föladatot vállal, s hoppon marad.~
2822 38| lihegve, ereje fogyatékán föladja a harcot. Távolból figyeli
2823 42| másnap, a csarnokba menet, föladta a szerkesztõségnek.~Aztán
2824 37| akartak hazamenni.~Ha valaki fölágaskodott a kerítés sövényénél, oroszlánszájakat,
2825 29| hely, ahol majd enni kap, fölajzza, de egyszersmind idegesíti
2826 19| már lábára állt. Azaz csak fölállították szegényt, mint egy állványt,
2827 34| nagysághoz, és mértéket a fölbecsülésére. Sokszor elcsüggedtem az
2828 19| hiába várt. Délután öt felé fölcsengették az Eyssen szanatóriumból,
2829 20| Azt hittem, hogy vége.~Fölcsengettem egy állatorvost a legédesebb
2830 25| sietett ezzel. Mindenesetre fölcsigázta a várakozást. Ezermesternek,
2831 25| ajkához emelte, hogy az ott fölcsillámló nyállal összeragassza; s
2832 25| Tíz-tizenöt perc alatt valóban földarabolta az egész kenyeret. Akkor
2833 25| keményen kapaszkodott a földbe, vastag és vékony gyökereit
2834 5 | nagybátyám volt, jómódú ember, földbirtokos. Hajdan velünk szemben lakott,
2835 39| színes képekkel), Jókai Új földesúr-ja, Mackó úr utazása, azok
2836 38| pillanatok kérdése, hogy földet érjen.~De megint csalódom.
2837 29| szívszélhûdésben, vagy a földgolyó összeütközik egy csillaggal,
2838 1 | szolgál, hanem a pénznek, a földi hatalomnak, hogy én csak
2839 12| visszadugdosta kifordított zsebeit, a földig bókolt.~- Parancsoljon,
2840 20| létére érezte, hogy olyan földindulás van, amilyent még soha életében
2841 37| szenvedély izzik, hanem a földmûvelés és állattenyésztés tartalmasabb
2842 42| tüzetesebben tanulmányozta volna a földrajzot, a természettant és az irodalmat,
2843 35| már félszázada egy kertes, földszinti házacskában laktak a város
2844 13| most, hogy éjszakánként fölébredek, és nem bírok elaludni -
2845 15| többi, édes semmittevésben. Fölébredni, aztán egy nagyot nyújtózni,
2846 6 | ül ágyunk mellett, amikor fölébredünk a mesterséges álomból. Vagy
2847 31| kocsijához lépett, hogy fölébressze õt.~- Fáradt voltam - mondta
2848 36| szidalmazom-e. Amikor aludtam, fölém hajoltak, és várták, mit
2849 17| üzenetekkel. A miniszter fölemeli hatalmas fejét, hogy figyeljen
2850 40| szorítsa piszkos mancsait, s fölemelje õt a sárból, a semmibõl,
2851 41| õ mankóján üggyel-bajjal fölemelkedik a székérõl, s fürge ujjaival
2852 18| foglalkoztok. Igyekeztek õt kissé fölemelni, a maga helyére tenni. Tiltakoztok,
2853 42| akik már elõbb érkeztek, fölényes biztonsággal terpeszkedtek
2854 37| az italt, hogy ki szórja fölényesebben a pénzt, hogy nem esik-e
2855 2 | megengedte, hogy - felesége fölépüléséig - mi viseljük gondját. Nem
2856 19| hanem annak, aki esetleg fölépülhet. Éjjel-nappal talpon, mellette.
2857 12| hármasával hágva a fokokat. Fölért a harmadik emeletre.~Itt
2858 11| asszonyban nem tudom õt mindjárt fölfedezni.~Végre megleljük egymás
2859 31| dárdával, kurtakarddal fölfegyverkezve. Ordítottak rá, kövekkel
2860 15| akik künn napoztak, már fölfigyeltek, s a vitázók körött kíváncsi
2861 3 | cinkosává válnék azoknak a fölforgatóknak, kik Keletrõl hozott jelszavakkal,
2862 39| s mellettünk levegõvel fölfújt papírzacskókat pukkantottak
2863 29| õzcombot lila áfonyával, a fölfújtat arany borhabbal, õneki hozza,
2864 33| azt tanácsolták, hogy a fölháborító eset után dobassam ki csöngettyûmet,
2865 41| azonban a pengõt jogosnak vélt fölháborodásában visszadobja az asztalra.
2866 1 | üzentessen neki. Õ ez ellen fölháborodva tiltakozott. Nem akart ízléstelen
2867 3 | görögök - a finom görögök is - fölhasználták az ilyen elmebetegeket a
2868 30| Igaz - újságoltam -, valaki fölhívott.~- Kicsoda?~- Valami dr.
2869 37| finom homokját gereblyézte, fölhörpintett egy pohár pezsgõt, s minthogy
2870 5 | kirakosgatta õket maga elé, és fölhúzta mind a tizenhatot? Mit ketyegtek
2871 31| szekerén ez a rejtélyes fölírás: „Szabad kiskocsi”. Miután
2872 23| mosolyog az örömtõl, hogy fölismert.~Mihelyt kirezzent tûnõdésembõl,
2873 27| gyümölcsöt árultak. Ezt fölismerték.~Bementek a hátsó kapun.
2874 23| kirezzent tûnõdésembõl, én is fölismertem õt. Ez a fiatalember gyermekorvos,
2875 27| nézett. De az az épület följebb van. A hegytetõn van.~Húsz
2876 5 | egyszer a betegágyából kellett fölkelnie. Ezt sohase bízta másra.
2877 22| pincért találtam, azzal fölkeltettem a tulajdonost, s a pincér
2878 1 | is kézbesítették, az uram fölkereste, kétszáz pengõt kért kölcsön.
2879 2 | Olyan volt, mint egy angyal.~Fölkerestem Weiler Bellát. Neki - tudod -
2880 6 | susognak: „jaj de szép”, vagy fölkiáltanak az elragadtatástól: „nahát,
2881 5 | hazahozták Alit, s az inas fölkísérte, hogy visszaszolgáltassa
2882 29| Ez a szem az étteremben föllángol, olajos fényben forog, aztán,
2883 33| önállósította magát. A csöngettyû föllázadt.~Tizenöt évi példás szolgálat
2884 42| ki keményen, mint valami föllebbezhetetlen ítéletet.~Azok a nyaralók,
2885 1 | együtt szidtam magamat. Végre föllélegeztünk. A tárgyalásra elkísértem
2886 37| cipõjét és harisnyáját. Föllélegzett. Jólesett megszabadulni
2887 1 | iskolázottságát, az iránt érdeklõdött, föllépett-e már hangversenyen?~Bort
2888 17| ajtónyílásra, minden csöngetésre föllobban, aztán kialszik. Azok, akik
2889 39| láng fehér harisnyájában föllobbant, s zöld ködöt szitált a
2890 25| Este azonban, amikor a föllocsolt, hûvös udvaron vacsorára
2891 13| Otthon megszidtak. Majd fölmart a szégyen.~Utána tüszõs
2892 1 | is ez régen volt. Azóta fölmehetett az ára. Mit rázod a fejed?
2893 42| cigarettáztak.~Ilona a csomagjaival fölment az étterem tornácára. Itt
2894 23| érdem vagy vagyon, ami fölmenthetne bennünket ettõl az emberi
2895 3 | földön. Sok vért vesztett. Fölmosattam. Egy lócára fektettem, én
2896 15| A kalauz a jegyét kérte. Fölmutatta állandó szabadjegyét. Aludni
2897 40| hogy örökbe fogadja és fölneveli. Darling az ágya mellett
2898 13| és döbbenetes kívánságát, fölnyilallt bennem a gyanú, hogy miért
2899 35| Hajnali négykor mindig fölnyitotta szemét, és többé nem tudta
2900 20| alkalmaztam rajta. Valamit fölocsúdott. De orra most jéghideg volt.
2901 32| jelképezik. Ilyen esetekben egy fölöslegessé vált figurát leemelünk képzeletünk
2902 39| háziorvosunk két fiával.~Imre fölöttem járt, a negyedikben, Józsi
2903 39| elnökigazgatójával, Winter Imrével, s föloldatom magam vele. Addig tétováztam,
2904 32| képzeletemben valósággal föloszlott, szétmállott, por és hamu
2905 15| fürdõhelyen pár hét alatt fölpezsdült. Arca lesült, s ez férfiasabbá
2906 33| megnyomtam, s õ a villamosságtól fölpezsdülve rövid, kellemes lármát vert.
2907 12| tudott tovább jutni a könyvek fölpolcozott halmától. Mélyen meghajolt.
2908 1 | mindenre magyarázat volt. Fölragyogott az arcunk.~Március huszonkilencedikén
2909 28| utasította a hordárt.~Az fölrakta a hálóba bõröndjeit. Mutatós
2910 12| hivatalnokok körmöltek, fölrántott egy ajtót, lefelé botorkált
2911 13| hidegtõl megcserepesedett és fölrepedezett, s gyorsan megragadtam a
2912 14| félszenderébõl egyszerre fölriadt. Valaki elhaladt mellette.
2913 35| képzeletében, s továbbra is fölruházta egy csalafinta, átlátszóan
2914 7 | fiatalember is becsukta a kaput, fölsietett a lépcsõn. A kéregetõ lassan
2915 6 | miután mindent megcsodáltak, fölsóhajt, a doboz tetejét hirtelen
2916 5 | volt, az üvegszekrényben fölsorakoztatva, nikkel, ezüst, platina,
2917 42| egy esõs napon Valival fölsúrolta a Petõfi egész lépcsõházát.
2918 10| veregette. Majd azzal a fölszabadult szemérmetlenséggel, melyet
2919 38| nélkül, merõlegesen, helybõl fölszáll egy emelet magasságába,
2920 22| felöltõm zsebébe gyûrtem. Fölszálltam a kocsira, hogy hazahajtassak.~
2921 30| kirúgják a hivatalfõnökeik, fölszarvazzák a szeretõik, s akkor a szegényekkel
2922 2 | szenecskéjüket, s olyanok, akik fölszedegetik azokat a széngöröngyöket,
2923 25| egyenletesebben, gyorsabban lehet fölszeletelni a kenyeret, mint ezzel a
2924 33| mint tizenöt éve, hogy fölszerelték nálunk, és nem vettem észre.
2925 1 | az adoma után felsõ ajkát fölszívta az orrához, s körülbelül
2926 30| Megállapodtunk, hogy este hétkor fölszólítom, aztán együtt vacsorázunk.
2927 39| fordulatokban gazdag mondatban fölszólított bennünket, hogy mi, akik
2928 25| volt a mi családunkban a föltaláló. Még nem is ismertem, már
2929 25| látszólagos igénytelen emberben a föltalálót?~Nyaranként rándult át hozzánk,
2930 23| mondatát. Látja, hogy a föltételes megállóhoz közeledünk, fölugrik,
2931 1 | így fejezte ki magát - a föltétlen muzsika, a matematika lírája,
2932 11| egyszerre eltûnt. Lehet, hogy föltüzelték, amikor nem volt fánk. Vagy
2933 24| hatott, s ott bizonyára méltó föltûnést is keltett.~Szivarjaim elfogytak.
2934 39| Imre mintegy önmagát múlta fölül, s legalábbis megközelítette
2935 23| föltételes megállóhoz közeledünk, fölugrik, mindjárt ki kell majd szállnia.
2936 25| a kastélyodba, de aztán fölvégy a négyesfogatodba, de aztán
2937 22| éjszakai órán, ahogy álmából fölverték, s éreztem, hogy lehetett
2938 40| címû mozidarab próbáitól és fölvételeitõl annyira elcsigázódott, hogy
2939 12| képet nézegetett a falon. Fölvett egy könyvet az állványról,
2940 42| újságot talált a porondon, fölvette és elolvasta. Nézegette
2941 34| hogy mikor? - kérdezte fölvillanó szemmel, csigázva érdeklõdésemet. -
2942 24| intett, hogy ne menjek. Fölvillant a szemem. Egy papírdobozt
2943 22| pengõt. Nem kértem vissza. Fölvillanyozva, cél nélkül - boldog céltalansággal -
2944 2 | nincs otthon, munkát keres. Fölvittem hozzánk. Aznap velünk ebédelt.
2945 32| kíváncsian és hamiskásan fölvonja szemöldökét. Ha van a világon
2946 1 | elõször -, de csak a bank fölvonóján. Martiny sokkal szórakozottabb
2947 18| vele (egy kávéházban, egy fölvonón vagy egy tûzvészben), azonnal
2948 26| telepedett. A bérszolgával, a fölvonós fiúval, a telefonkezelõvel,
2949 1 | hegedülte. Martiny szigorúan fölvonta szemöldökét. A levegõbe
2950 38| újság a levegõ tengerében; fönn-fönn, a fák, a bérpaloták, a
2951 3 | az õ számára jegyezte le fönséges, nyájas gondolatait az emberszeretetrõl
2952 3 | élethez, tele vagyunk az élet förtelmes ellentmondásával, s kezünk
2953 14| PÉTER~Feküdt az uszoda parti fövenyén.~Mellette a víz, a medence
2954 23| ugyan egy Elzászt. De az fõfelügyelõ a vasútnál.~Rámeredek. Most
2955 21| apacsinge, villogó, fehér foga. Egy társaságban mutatkoztunk
2956 39| Petõfi-könyvtár”-at rég elfelejtettem. Fogadalmamat azonban sohase tudtam elfelejteni.
2957 17| sajnálattal jelenti ki, hogy a fogadásnak vége, a kegyelmes urat sürgõsen
2958 17| miniszter? Nem, még mindig nem fogadhat, halaszthatatlan tárgyalása
2959 39| alapszabályok utolsó pontjához híven fogadjuk becsületszavunkra, és három
2960 6 | nekem szánta”. El kellett fogadnom.~Otthon az urammal tanakodtunk,
2961 22| évekkel ezelõtt egy elõkelõ fogadóban laktam. Egyszer éjfél után
2962 17| kitavaszodik. A nénike, aki minden fogadónapon az elõszobában kuksol, egy
2963 42| Lakyékhoz sietett. Azok szívesen fogadták, de közölték vele, hogy
2964 21| barátomnak, milyen kedvesen fogadtuk õket, s mézszõke barátom
2965 25| már kora reggel ott lóg a fogaik között, s késõ este, sõt
2966 8 | megint eszembe. Mostanában fogaimat kezeltetem. Délutánonként
2967 26| fürdõzõk elõtt, akiknek fogalmuk sincs, milyen agyafúrt csellel
2968 5 | hogy ez az „önmagunk” tág fogalom, s ebben benne van a körmünk
2969 8 | ekkor még egyáltalán nem fogamzott meg bennem a gonosz szándék.
2970 6 | minden mozdulatot. Ekkor fogan meg lelkében az ötlet, hogy
2971 26| hányjak? Annak se lenne foganatja. Azt teszem, amit a hoppon
2972 25| élesre fent pengét, mely egy fogantyúban végzõdött.~Ez volt az õ
2973 16| Te is.~Mustrálgatják a fogasokat, rajtuk a köpenyeket, bundákat.~-
2974 16| Inkább mellette ülhetne. ~Egy fogason megint ismerõst vesznek
2975 38| levehetné onnan a semmibõl, akár fogasról a kabátot.~De ettõl az udvariatlan
2976 25| hiányzik az egyik füle. De egy fogast, mely az elõszobában ferdén
2977 2 | fogpéppel mosta a kutyája fogát. Hóbortosnak tartották.
2978 31| nélkül robog, mint az istenek fogatja.~Most már sejtette, hogy
2979 31| bricskák, aztán landaui fogatok, delizsánszok, batárok,
2980 20| Csak olykor-olykor vihog a fogával, jelezve az örömét.~Engem
2981 25| azt gyermekésszel még nem foghattam föl. A többiek, a felnõttek
2982 2 | lányunkkal. Ezt a szót úgy foghegyrõl, fanyalogva ejtette ki.
2983 2 | almanachban bizonyára föl fogják majd jegyezni az õ családfájukat
2984 2 | vénkisasszonnyal, az - képzeld - mindig fogkefével és fogpéppel mosta a kutyája
2985 19| terjengett. Körötte két ápolónõ foglalatoskodott. Egy orvos az érlökését
2986 9 | köttette zsineggel. Amíg ezzel foglalatoskodtam, eltûnõdtem, miképp is alapozhatnak
2987 2 | csak valahol a középütt foglalhatnánk helyet, jelentéktelenül.
2988 25| családapa, s mindenféle foglalkozás is, sok kisbirtokos, katona
2989 13| akik tûzbiztosítással is foglalkoztak. Nem tudom, messzebbrõl
2990 18| róla beszéltek és csak vele foglalkoztok. Igyekeztek õt kissé fölemelni,
2991 15| ha valaki szavakba tudná foglalni, hogy mit is gondolnak és
2992 37| harmadik asztalnál, a sarokban foglaltak helyet, hárman, fiatalabb
2993 3 | tiporjon, hogy pofozza a foglyokat, hogy véresre tépje a fülüket,
2994 1 | Egy-két nyulat, fácánt, foglyot, néhány kosár csemegeszõlõt.
2995 22| bársonyos. Mintha egy nõvel fognék kezet.~De csak az egyiket
2996 13| fõbólintással, hogy kell fogni a táncosnõ kezét, oly könnyedén,
2997 18| tekintetben is kivétel. Fogorvosa piszkos, és csak fájdalommal
2998 18| hogy nekik van a legjobb fogorvosuk, és hogy az õ zsebórájuk
2999 8 | fogorvoshoz járok, új, egyleti fogorvosunkhoz, aki a Józsefvárosban lakik.
3000 25| nehézségeit, rágcsálva a fogpiszkálóját, hadonászva a fogpiszkálóval,
3001 25| görbe vonalakat húzogatva a fogpiszkálójával, melyet a rajz világossága
3002 25| szert erre az örökkévaló fogpiszkálóra, mely már kora reggel ott
3003 25| fogpiszkálóját, hadonászva a fogpiszkálóval, az asztalkendõre egyenes
|