Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Kosztolányi Dezso
Kínai kancsó

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


11-atlep | atluc-bonyo | borcs-dezso | di-elmos | elne-falat | faloc-fogpi | fogta-hajto | hajtu-hossz | host-kabin | kabit-kilen | kilep-labda | labra-mandu | manko-mente | menth-nyolc | nyoma-penzg | penzh-rugta | ruhab-szemh | szeml-targy | tarho-tudna | tudno-vedek | vedel-zuzza

      Fejezet
4509 37| Aztán ledõlt a lócára a kábító afrikai hõségben. Elõtte 4510 27| tündérinek látták ezt a helyet. Kacagtak csacsiságukon, tapasztalatlanságukon.~- 4511 11| széthasítottuk, úgy sikítottak, hogy kacagtunk. Megrészegültünk az alkotástól 4512 34| humorára, mellyel a homéri kacaj viharát keltette föl, aztán 4513 14| vízlocsogást, egy rikkanást, egy kacajt, fürdõzõk csiripelését.~ 4514 15| rózsák. Úszósapkát vittek, s kacajuk végigtrillázott a levegõn.~ 4515 37| sokáig. Nyugtalanította a kacér, kihívó üvegdarab, mely 4516 1 | melyen telefonszáma is ott kacérkodott. Ezt a levelezõlapot én 4517 13| mindent”. Hûtlennek tartottam, kacérnak, kegyetlennek, mint Jókai „ 4518 10| pontos választ adni. Nõi kacérságból? Lehet. Vagy hitvesi hûségbõl, 4519 34| Csaljuk az államot - kacsintott felém, hamiskásan. Én dermedten, 4520 2 | jár, az apja munka nélküli kádársegéd, az anyja beteges, vézna, 4521 40| lakásába, megfürdette a márvány kádjában, kifésülte, beillatosította, 4522 6 | mérnök... gyûrûk... függõk... kagylófüzérek... halkések és tortakések... 4523 3 | emberszeretetrõl s az irgalomról. Most kaján öröm bizsergette mellét, 4524 41| tûnik föl. Mulat rajtam. Kajánul élvezi zavaromat, a beszélõ 4525 11| ködös kertben a fenyvesek és kaktuszok között megmutatta a Bubust. 4526 39| sokkal inkább, mintha a kalács közepében nem lettek volna 4527 10| múltkor Juliskával. Képzeld, kalandja támadt, most az ötvenedik 4528 15| évekkel ezelõtt látott egy kalandorszerepben.~Amint haladt kidüllesztett 4529 30| alkalmazottról. Nekem ezt a szellemi kalandot, már csak az õ érdekében 4530 17| miniszter elõszobájában, fekete kalapban, sárga arccal, és vár.~Még 4531 38| is ered, ahogy máskor a kalapja után, melyet letépett a 4532 10| bóklászott az utcán, régimódi kalapjában, bõ fekete mamuszában.~Õ 4533 41| háttal nekem ül egy széken, kalappal a fején, mankójára támaszkodva. 4534 15| leült, kopogtak fülkéjén. A kalauz a jegyét kérte. Fölmutatta 4535 12| elõl szótlan, de készséges kalauza, aki elefántlépteivel visszafelé 4536 1 | ház elõtt, s vendégeinket kalauzolja föl. Martinynak gyönyörû 4537 31| egyiptomi, görög, zsidó, kaldeus nyelven, hogy mi járatban 4538 19| volt otthon. Kirepült a kalickájából. Maga ment el. Ekkor ment 4539 20| bóklászva, akkor azonban kalimpáló lábai összecsukódtak, lerogyott 4540 13| érdeklik õt. Szívem hangosan kalimpált.~Így hányódtam boldogság 4541 42| a szabadon hagyott apró kalitkába, a Mosoly megfelelõ oldalát 4542 2 | Tüzet raktam a fürdõszoba kályhájában, meleg fürdõt készítettem, 4543 2 | lábait, mint valami eleven kályhán.~Az uram azt szokta mondogatni, 4544 8 | aranykrajcárnak a kamatos kamata harminc év alatt. Arra gondoltam, 4545 39| is egész tõkéje kamatos kamatával együtt az „Ifjúsági Segítõ 4546 1 | az adomában devizáról és kamatlábról volt szó, s a csattanója 4547 1 | a szeméttelepen, busásan kamatozik nekünk. Februárban arról 4548 8 | meredt rám.~Otthon elbújtam a kamrába, felfûztem a láncra, s nyakamba 4549 12| nadrágzsebébõl a padlóra hullt a kamrakulcs.~- Ott van - szólt Takács.~ 4550 12| Miféle kulcsért?~- A kamrakulcsért. Azt hiszi, magaddal hoztad, 4551 19| alszik, most ivott egy fél kanál narancslevet, most láza 4552 1 | bögréimet meg az én alpakka kanalaimat csak nem rakhattam eléjük.~ 4553 35| ágyához, és Béla bácsi jóízûen kanalazgatta az aranysárga tyúklevest, 4554 27| tette hozzá az asszony. Kanalazták fagylaltjukat. Nem szóltak 4555 6 | findzsa... hat apró arany kanálka... Viktor gyémánt inggombjai... 4556 1 | életünk, mióta összetörte kancsónkat, nem volt-e csupa remény 4557 1 | a kilincsen nyugodott, a kancsóra visszasandítva ezerötszáz 4558 34| az uraknak.~A sarokban, a kandalló mellett üldögélt egy asztalnál, 4559 12| a zegzugos folyosókon, a kanyargó lépcsõkön. „Pistukám” - 4560 5 | féltükben, hogy akkor valaki más kaparintja el orruk elõl, végül aztán 4561 25| megterebélyesedett, lenn pedig keményen kapaszkodott a földbe, vastag és vékony 4562 39| Vály Andorka sovány karjába kapaszkodva ballagtam a sötét utcán 4563 26| Ievélhordóval hasonló meghitt kapcsolatok fûzték egybe.~Könnyû volt 4564 30| rendelkezett -, legyen szíves, kapcsolja át a telefont. Ha dr. Seregély 4565 23| dadogok valamit. Miután nem kapcsolódik, abbahagyom. Feléje fordulok:~- 4566 1 | akik háromszáz pengõért kaphatók, már szalonképesek, és azok, 4567 15| kihegyesedõ pókhasát, a kappanhájjal borított pocakot, a lágy, 4568 35| öncsalással meghosszabbítsa boldog káprázatát, vagy hogy ravasz színlelésével 4569 31| bûbájosokkal cimborál, s káprázatokkal maszlagosítja az emberek 4570 34| rám még ember. Okos volt, káprázatosan okos. Ha valami bonyolult 4571 33| Igaz ez, vagy csak fülünk káprázik? A csönd oly süket, oly 4572 1 | akartunk nyitni. Végre azt tõle kaptuk. Kínáltam a finom vaníliás 4573 26| nadrágjában jelent meg a kapufülke elõtt, odaállt Guszti elé, 4574 13| karokból-kezekbõl font élõ kapukon és élõ boltíveken át mosolyogva 4575 2 | novemberi délben, iskola után, a kapunk elõtt õgyelgett. Szóba elegyedtem 4576 26| este épp ezen tûnõdtem a kapusfülke elõtt. Heinz a kapus felé 4577 12| tízéves kisfiú odalépett a kapushoz.~- Hol van, kérem, az illetékosztály?~- 4578 18| Mindenütt az ötödik kerék. Kár beszélni róla.~Egy idõ múlva 4579 26| nyúlnak az égbe, mint az örök karácsonyfák. Csak kötelességével törõdik. 4580 35| hogy nem az angyal hozza a karácsonyfát, de még nem árulja el magának 4581 39| Winter gyerekek évek során karácsonyi ajándékul kaptak, s egy-két 4582 1 | kosár csemegeszõlõt. Tavaly karácsonykor gyümölcskosarat kaptunk, 4583 34| ébredt bennem. Magas volt, karcsú, izmos és férfias. Ezenkívül 4584 36| palotába, mint aki halni megy, kardtól, orgyiloktól, méregtõl.~ 4585 15| vitázók körött kíváncsi karéjt alkottak. Sokan, akik a 4586 1 | ellen tiltakoztam. Így a karfa rongyos szövete kifityegett. 4587 1 | õrjöngve. Hogy én mindenkit kárhozottnak tekintek, aki nem az egyedülvaló 4588 25| parancsolat. Úgy megy, mint a karikacsapás. Sarabold-darabold. No, 4589 14| Lehetséges. Bár nem látom ujján a karikagyûrût. Diana, Diana. Gõgös, gyönyörû. 4590 26| aranypaszományos sapkája karimájához emelve kezét, visszatisztelgett. 4591 15| tóban lubickolt. Széles karimájú szalmakalapja sárga visszfényt 4592 40| Miután a kutya jóllakott, karjában vitte föl lakásába, megfürdette 4593 36| üvöltötte Cassius, s széttárt karjai közé, a mellébe döfte kardját.~ 4594 36| akit mindig szeretett volna karjaiba zárni, a Hold, de az nem 4595 19| utcára is kikerült. Lola karján. Együtt sétáltak. Egy tavaszi 4596 14| római üdvözlésre lendített karjával.~Péter visszaballagott a 4597 26| asszonyok tárják feléje karjukat, híres színésznõk csicseregnek 4598 27| üvegajtó - és kezükkel, karjukkal mutatták, hogy milyen óriási.~- 4599 6 | angyalos, koronákból font karkötõ... lombfûrészelt fényképtartó... 4600 1 | orvul összetéptem. Inkább karkötõórámat zálogosítottam el, a függõimet 4601 5 | megneszelte ezt az anya, karkötõórát vásárolt, négyszögletest, 4602 1 | kaptunk. Az uram diadalinas kárörömmel tartotta orrom alá: látod, 4603 41| arcán diadalinas fölény, kárörvendõ mosoly tûnik föl. Mulat 4604 13| megkötõdött, s a táncolók a karokból-kezekbõl font élõ kapukon és élõ 4605 39| tízpercben Imre és Józsi belém karolt, uzsonnára hívott meg aznap 4606 2 | azt kérdezte, vajon miért karoltuk föl éppen Sárikát, s nem 4607 4 | így fecsegtem, s õ belém karolva lépegetett mellettem, észrevettem, 4608 20| borcsömör után - dörmögve káromkodnak.~Egyéb tennivalóm nem volt. 4609 1 | Isten.”~Rászóltam, hogy ne káromolja Istent. „Te úgy beszélsz, 4610 1 | találkozott vele az utcán. Karonfogta õt, s bundája zsebébõl néhány 4611 1 | fényképeztetik le magukat, karonfogva. Minden csak az összeg nagyságától 4612 1 | érdemes.~Leültettük egy karosszékbe, melyet gyorsan a dívány 4613 24| cigarettával nem tudott szolgálni. Kárpótlásul két tucat kitûnõ szivarszipkát 4614 1 | mindig nem talált módot kárpótlásunkra. Aztán csak azt hittük, 4615 12| itt ez a gyerek?~- Takács kartárs fia - felelte a kopasz.~ 4616 15| Ráállt egy mérlegre. A gép kartonlapra nyomtatva dobta kezébe hiteles 4617 5 | mögötte semmi.~Hallottam, hogy kártyamester lett egy éjjeli társaskörben. 4618 1 | játszottuk ki. Az utolsó kártyának épp az az értelme, hogy 4619 1 | gondolnunk, hogy utolsó kártyánkat még nem játszottuk ki. Az 4620 1 | tárgyalásra elkísértem a kastély aranyozott rácskapujáig. 4621 1 | meg is hívott bennünket a kastélyába. Egyszer ebédre. Csöndes, 4622 1 | kilencre magához kérette a kastélyba. Volt mit hallanom. Szememre 4623 25| De aztán meghívj majd a kastélyodba, de aztán fölvégy a négyesfogatodba, 4624 3 | bûnt követ el. Kivezetik a kaszárnya udvarára. A százados jelt 4625 31| volt.~Tüstént megmotoztatta katonáival. Egy zsebórát találtak nála, 4626 4 | határozottan járok. Nézd, így...~Katonalépésben meneteltem elõtte a járdán, 4627 3 | hogy mi vár arra a római katonára, aki fõbenjáró bûnt követ 4628 26| két kis lakkcipõjét, és katonásan tisztelgett. Guszti, a kapus, 4629 22| pénztárnál állt. - Váltson.~Kattant a fizetõgép.~A kisasszony - 4630 28| Hallgatta a vonat sötét kattogását.~„Különös” - tûnõdött -, 4631 22| villanyfényben a zománcos mosdó káváján egy gyémánt karcsatot pillantottam 4632 15| letelepedtek övéik közé, a tej és kávé õsi családiasságába. A leányok 4633 22| kesztyût vettem, egy finom, kávébarna szarvasbõr kesztyût, amilyenre 4634 25| elõszobában ferdén lóg, egy kávédarálót, egy légycsapót, egy takarékperselyt, 4635 22| kezdtem:~- Ez 7 pengõ, a kávéház 10 volt, a gyöngyvirág 1, 4636 1 | harminc pengõ, már jobb kávéházakba is járhatnak, és azok, akik 4637 32| Nagy úr, mire megittam a kávém, már nem élt. Ebben minden 4638 11| fényében. Nem ittam meg a kávémat. Azt mondtam, fáj a fejem.~ 4639 11| Kiment a konyhába, behozta kávénkat, meggyújtotta az olajlámpát. 4640 39| terítettek nekünk. Habos kávét kaptunk, kalácsot, de olyan 4641 32| azon a reggelen, amikor kávézás közben újságomat lapozgattam, 4642 1 | szeletkéket bevajaztam, sonkával, kaviárral, lazaccal díszítettem. Vaníliás 4643 1 | hasonlítanak, mely a hegyi ösvény kavicsain lefelé bukdácsol. Itt már 4644 39| az illetõt ki nem zárjuk „kebelünk”-bõl.~Beszéde, mely az alapszabályokat 4645 15| Vékony deszkakerítés meg a Kecskebéka mellett, addig vizsgálgatta 4646 42| acélos izmokkal, friss kedéllyel térjenek vissza õszi munkájukhoz... 4647 40| elkényeztetett, válogatós, kedélybeteg kóbor eb. Nem is szerette 4648 34| méh, s emlékezem aranyos kedélyére, bohókás és gyors ötleteire, 4649 15| kiabált a méltóságos a kedélyes, még mindig mosolygó úszómesterre, 4650 26| méltóságukhoz nem illõ kedélyességgel, visszacincogják: - Heinz, 4651 15| bennük, hanem valami sajátos kedélyhullámzás, melyet a hangok és a hozzájuk 4652 40| tolta volna szemüvegét. Kedélytelennek és mogorvának látszott. 4653 29| ilyen férfias férfiakat kedveli. De ez nem bizonyos. Voltaképp 4654 25| mely az általa annyira kedvelt paprikához hasonlított. 4655 24| véletlenül dohányozni támad kedvem, egy papírszipkán szívom 4656 24| Sokalltam.~Õ nem tett le kedvenc ötletérõl. Folyton simogatta 4657 3 | véresre tépje a fülüket, hogy kedvére kegyetlenkedjék mindenkivel, 4658 1 | koldusbotra juttat, és elragadja kedveseinket, akkor is áldjuk Õt, mert 4659 6 | Elég az hozzá, igyekeztünk kedvesek lenni Juliskával. Többször 4660 21| mézszõke barátomnak, milyen kedvesen fogadtuk õket, s mézszõke 4661 40| Ellinor azonban máris roppant kedvesnek tartotta, s korlátlan lehetõségeket 4662 2 | kellene, ahogy az apácák, a kedvesnõvérek teszik. Ehhez igazibb erõ 4663 1 | forma nélkül a legnagyobb kedvesség is durva -, egy ötletet, 4664 22| firkantott. Így köszönte megkedvességemet”. A dolog részérõl el volt 4665 24| meggyõzni.~Hogy viszonozzam kedvességét, átadtam neki tizenkét darab 4666 26| Gondosan fésült, vizes kefével lesimított szöszke haja 4667 26| agyafúrt csellel férkõztem kegyeibe.~Ma már kölcsön se kell 4668 1 | alkotók pedig rabszolgák, kegyelemkenyéren tengõdnek, kussolni kénytelenek.~ 4669 17| hogy a fogadásnak vége, a kegyelmes urat sürgõsen elhívták.~ 4670 1 | tiszteljük, imádjuk. Ha kegyes hozzánk és elhalmoz boldogsággal, 4671 9 | Hálásan megköszöntem elõkelõ kegyességét, aztán megindultan arcon 4672 3 | a fülüket, hogy kedvére kegyetlenkedjék mindenkivel, akit - ma ezért, 4673 13| Hûtlennek tartottam, kacérnak, kegyetlennek, mint Jókai „jégkeblû delnõi”- 4674 1 | teát, az idõrõl, az enyhe, kehes télrõl beszélgettünk, a 4675 25| máris égett, õ pedig máris kéjelegve szippantgatta a füstöt a 4676 13| s a köteleket és egymást kéjesen ölelve hajtottunk fölfelé, 4677 14| zölddel, a sárgával meg a kékkel. Hol az egyikbõl csippentett 4678 13| röpültünk az ég örvénylõ kékségébe, lábunkat magasra tartva, 4679 36| bolonddá tartja õket, vagy kelepcébe akarja csalogatni.~A harmadik 4680 36| tanulták, s mint fázékony keletiek, megbújtak a hideg elõl, 4681 3 | tájékozódni. Csoportosulás keletkezett. Már a felnõttek is ordítottak. 4682 25| országba, északra és délre, keletre és nyugatra.~Így hát mindenféle 4683 3 | azoknak a fölforgatóknak, kik Keletrõl hozott jelszavakkal, Egyiptomból 4684 28| a holmimra. Hogy lába ne keljen. Csak megvacsorázom. Be 4685 28| üres bõröndjeit, ezeket a kellékeket, melyeket mindig magával 4686 2 | lehetett volna finomabb, kellemesebb. Általában azt tapasztaltam, 4687 25| most még távoli emlékét is kellemesen színezi.~A külseje alig 4688 13| társaságokban vonzóvá és kellemessé tehet bennünket. De megtanított 4689 15| se zavarta, mert mihelyt kelleténél jobban elcsodálkozott független 4690 20| Lefetyelni kezdte, elõbb kelletlenül, mert idegen ízt és szagot 4691 13| illedelmesen, de magukat kelletõen lengették a muzsika fuvalmában, 4692 8 | hogy elsõ legyek, s ne kelljen sokat várakoznom.~Tegnapelõtt 4693 8 | vagyok a tolvaj, csak a kellõ alkalmat lesi, hogy tõrbe 4694 5 | bizalmatlanul vizsgálgatta a kelmét, az ajkához is érintette, 4695 42| még reggeliztek a késõn kelõ fürdõzõk. Néhány úr a heverõszéken 4696 33| megbízhatóbbat. Én azonban a pártjára keltem. Tizenöt éve szolgált. Ennyi 4697 40| feltûnést kellett valamivel keltenie, ezúttal természetesen érintkezett 4698 34| mellyel a homéri kacaj viharát keltette föl, aztán arra a mozdulatára 4699 8 | Eleinte semmi feltûnést se keltettem. Este, amikor vacsorázni 4700 16| ura?~- Azt mondják, valami kém. Egy utódállamnak kémkedik.~- 4701 36| még, folyton lesetett a kémeivel, a besúgóival, hogy nem 4702 30| meggörnyedtem, álarcomat még keményebben arcomra szorítottam, hogy 4703 36| kérdezte Cassius katonai keménységgel, hivatalosan.~- Jupiter - 4704 16| valami kém. Egy utódállamnak kémkedik.~- Melyiknek? ~- Hallottam, 4705 5 | és ki-ki leste, figyelte, kémlelte a másikat, hogy megelõzze, 4706 11| hatvan között -, fekete kendõben. Az én dajkám, aki most 4707 11| mondom -, emlékszem. Piros kendõje volt. Egy délután fölemelt 4708 5 | járt, mindig valami fehér kendõvel kötötte át homlokát, mintha 4709 1 | fuksziák, óriás paraplék alatt, kenetesen hajbókolva, gyaloghintóban 4710 42| fejlõdõ fürdõhelyén, a minden kényelemmel berendezett Hableány szállóban 4711 31| kezét a kormánykerékrõl, kényelmesen kikönyökölt, gyönyörködve 4712 6 | De a megajándékozott is kényelmetlenül érzi magát a lekötelezettségében. 4713 29| Szerencsére ott vannak a kenyérdarabok is, a zsömlék és kiflik. 4714 25| ahol esetleg ilyen óriási kenyereket sütnek. Hogy van jövõje, 4715 25| csak azt emelte ki, hogy a kenyérhez alig kell hozzányúlni kézzel, 4716 15| kimártogatta három darab puha kenyérrel -, diós metéltet és szamócát 4717 36| számûzette, és öngyilkosságot kényszerített . Brutus öcsémet börtönbe 4718 29| ez a telhetetlen haspók kényszerítette feleségét a szemüveg viselésére 4719 41| sarkantyúvirág”, vagy ez: „kényszerképzet”. Sajnos, ezt és egyebet 4720 1 | kegyelemkenyéren tengõdnek, kussolni kénytelenek.~Hogy mit válaszoltam erre? 4721 30| öltöttem magamra, hanem kénytelenségbõl, s igazi valómban tûnök 4722 1 | el-elnézegettem. Sok színes képecske díszítette, egymástól független, 4723 42| figyelemmel nézegette a képeit. Ezeket többnyire összetévesztette 4724 39| vészesen emelte - a nõi képekre bajuszt és szakállt rajzolnak, 4725 34| Hébe-hóba írtam neki egy képeslapot, ezzel az aláírással: „Hûséges 4726 25| azonban bizonyos, hogy ez a képessége csak élete alkonyán bontakozott 4727 9 | elõszedve minden érvelõ képességemet és ékesszólásomat, igyekeztem 4728 18| bocsátjuk elõre, ha kisebbítik képességüket és érdemüket, mi magasztaljuk 4729 34| fakónak tetszett az övéhez képest, s Shaw szelleme kissé régimódinak, 4730 34| hogy akkor is csak halvány képetek volna róla. Egy emberbõl 4731 8 | szálló Mária ezüstbõl vert képével. Egy ilyen Máriát azonnal 4732 39| tüdõgyulladás. Így csiszoltuk, képeztük egymást, kölcsönösen.~Engem 4733 36| leüttettem fejüket, s az én képmásomat tétettem oda. Lovamnak márványistállót 4734 35| nincs joga õt megölni a képzeletében, s továbbra is fölruházta 4735 32| gondoltam, éreztem felõle. Képzeletem egyetlen tûszúrásával megölöm. 4736 32| legény is, ha csak hozzáér a képzeletével. Lehetnek ezek ezren és 4737 32| fölöslegessé vált figurát leemelünk képzeletünk színpadáról, s félretesszük 4738 10| igazi drámák mindig benn, képzeletünkben folynak le, s nem a valóságban, 4739 4 | miért akarta mindenáron azt képzelni, hogy bicegtem, holott Isten 4740 30| Ennélfogva megigazítottam magamon képzelt aranygombos inasruhám, egy 4741 41| nincs szava, nincs ítélete, képzettsége, belátása, ennélfogva tehetetlen 4742 10| az aszfaltot szegélyezõ keramit téglákat veregette. Majd 4743 34| okos. Ha valami bonyolult kérdés vetõdött föl, melyhez senki 4744 38| légörvénybe, s pillanatok kérdése, hogy földet érjen.~De megint 4745 24| Legtöbbször nem is felelt hiú kérdésemre. Csak legyintett. Minap 4746 12| készült erre a nagy és nehéz kérdésre, amikor lélekszakadva jött 4747 35| bácsi a mellének szögezte a kérdést:~- Hogy-mint van a feleségem, 4748 14| gyõzték csodálni nyelvtudását, kérdezgették is, hol tanult meg ily kitûnõen 4749 29| búcsúpillantást vet , mintha ezt kérdezné tõle: „Szeretsz? Mert én 4750 25| sejtették. Ezek egy darabig kérdezõsködtek, aztán ümgöttek, elmosolyodtak, 4751 40| járkált ide-oda, mintegy azt kérdezve, mi történt vele. Barna 4752 11| kezét. Keskeny keze van, kéregtelen, finom, akár az enyém. A 4753 14| áradozott az õ ékesszóló, kerekded, latin nyelvén:~- Signore, 4754 17| össze, a finom rugóival és kerekeivel épp ebben a pillanatban 4755 7 | órát, hogy gyönyörködjék a kerekek dallamos zenéjében, akkor 4756 17| a zárt szobában közé és kérése közé tolakszik valaki, egy 4757 19| nyomorultnak, s késõbb olyasvalakit keresett, aki nem ismerte így, akinek 4758 6 | is figyelne oda, tovább keresgél, új és új tárgyakat húzogat 4759 1 | másik emeleten, és hiába keresgélik ajtónkat. Leszaladt a házmesterhez, 4760 42| Hableány felé.~Nemigen kellett keresgélnie. A Hableány a fürdõhely 4761 1 | Sebestyént, a vastag orgonást keresgélte ott. Már vége felé járt 4762 29| végigcikázik az éttermen, keresi a pincért. Rendel ezt-azt, 4763 24| KERESKEDELEM~Ezen a tunya, aluszékony 4764 8 | Mit is mondtam volna a kereskedõnek? Meg voltam gyõzõdve, Krompacher 4765 1 | hogy odatelefonozzuk a kereskedõt, aki hívásra is házhoz megy, 4766 11| mintha egy öt-hatéves kisfiút keresne, hogy fejére tegye a kezét, 4767 30| hogy dr. Seregély Artúr úr keresni méltóztatott a fõorvos urat, 4768 34| meg, és már nem lehet sok keresnivalóm ezen a világon. Mert mondjátok, 4769 31| valahol egy benzinkutat keressen. A tolongás oly nagy volt, 4770 12| állapította meg dühösen -, nincs. Keressétek otthon.~Pista lesütötte 4771 24| arról az áruról, melyet kerestek, s tanácskozási alapon mindig 4772 33| valami szellem tréfált. Keresték a láthatatlan csengetõt, 4773 15| darabig várt, fegyvertársakat keresve a jelenlevõk között. Miután 4774 26| nadrágja kék vállpántjai keresztbe feszülnek. Ha legalább egy 4775 40| kötött nyakába, s Darlingnak keresztelte el.~3~Este a vacsoránál 4776 1 | tõlünk. Igen, igen. Végleg keresztet vethetünk az egészre.~Idáig 4777 41| a fejem. Megtörök a néma keresztkérdései alatt. Állok elõtte, és 4778 42| meg-megállt. Beírt egy-egy szót a keresztrejtvény kis négyszögeibe. A fehér 4779 42| Nem érti?... Megnyerte a keresztrejtvénydíjat... Még mindig nem érti?...~ 4780 42| rablógyilkosokhoz.~Leginkább a keresztrejtvények érdekelték. Megfejtésükben 4781 42| zenéjére, s közben a Mosoly új keresztrejtvényén töprengett. Idõnként meg-megállt. 4782 42| Nem elõször fejtett õ meg keresztrejtvényt. Már vagy négyszer-ötször 4783 17| szalagos õsz papot, arany kereszttel a nyakán, vagy egy egészen 4784 24| melyet Párizsba küldtem, úgy keresztül-kasul ragasztottam bélyegekkel, 4785 26| összerakom két csonk darabját. Keresztülnéz rajtam, továbbhalad. Még 4786 17| bont. Néha a miniszter maga kéret valakit, igen fontos ügyben, 4787 27| zöldre festett vasrácsok keretezték. Rámeredtek, gyötrõdve, 4788 35| Marika, aki eddig az ebédlõ kerevetén hált, most elfoglalta az 4789 30| arcomat. Sápadt volt. A kerevetre vetettem magam, és így gondolkoztam:~„ 4790 42| háztartási alkalmazottat, aki kérges tenyerével... A Mosoly hatalmas 4791 20| gyermekeket leszidták, ágyba kergették. A kutya meredten állt elõttem 4792 16| ajtókat újra bezárják. Akkor kérik a télikabátjukat.~- Nem 4793 13| bennünket. De megtanított a keringõre, mazurkára is, az akkori 4794 37| Ha valaki fölágaskodott a kerítés sövényénél, oroszlánszájakat, 4795 1 | minden teketória nélkül kérje meg, hogy térítse meg a 4796 24| használhatom.~- Vegye meg - kérlelt minden átmenet nélkül, s 4797 3 | hadjáratok után.~Marcellus kérlelve meresztette a császárra 4798 1 | egyéb. Például hegedûórákat kérnek. Az uram hegedûórákat ad. 4799 26| Ma már kölcsön se kell kérnem Guszti sapkáját. Anélkül 4800 28| tüntettek ki. Azt mondta: „kérném szeretettel”, és régimódian 4801 13| kirohantam udvarunkba, a kertbe, a tûlevelû fenyõk alá, 4802 14| elvesztette kulcsát, s arra kérték, nyissa ki a kabint, õk 4803 35| öregek már félszázada egy kertes, földszinti házacskában 4804 38| zuhan, hígabb légrétegbe kerülhetett, melynek nincs tartóereje, 4805 1 | se említsd. Az állásába kerülne, azonnal kiröpítenék a bankból. 4806 36| ázsiai nemesifjak, a színre kerülõ drámai játék alakítói szerepüket 4807 8 | csaljon. Mellékutcákon, hosszú kerülõkkel bujdostam. Más tervet eszeltem 4808 5 | egy darabig, megindult, került-fordult, s vissza-visszatért. Aztán 4809 14| milliomszor bocsánatot kérve, hogy ezzel a bájos hölggyel 4810 5 | míg a nagymama - szándékos késedelemmel és tüntetõ túlbuzgósággal - 4811 25| egy kissé ormótlan, s a kések talán céltalanul is olyan 4812 1 | szarvasaganccsal, majmok, keselyûk, pávák. Aztán teknõsbéka, 4813 40| szájába nyomott egy szem keserûcsokoládét. Ezt a kutya kiköpte. Erre 4814 34| asztalkendõjével, aztán a kését, végül pedig a villáját 4815 23| jóváteszem.~Az alkalom nem késett.~Néhány nap múlva este a 4816 11| megleljük egymás kezét. Keskeny keze van, kéregtelen, finom, 4817 42| kuruttyolását.~Egyszer, amikor késõbben kelt föl, rányitott Vali, 4818 42| tornácon még reggeliztek a késõn kelõ fürdõzõk. Néhány úr 4819 9 | Fölemeltem az asztalon heverõ kést, s azt indítványoztam neki - 4820 39| miután leültünk az asztal elé készített három székre, kezébe vett 4821 2 | kályhájában, meleg fürdõt készítettem, beleültettem. Nekiestem 4822 25| eszelhetett ki ilyesmit, és hogyan készíthette el ilyen remekül. Nem volt 4823 1 | érdemes, igazán semmi. Ezt õ készpénznek vette. Bizonyára már abban 4824 1 | mindössze hatszáz pengõ készpénzt adott. Pardon, hatszázöt 4825 12| eltûnik szeme elõl szótlan, de készséges kalauza, aki elefántlépteivel 4826 23| messzirõl kell jelezni erre való készségünket, már elõbb föl kell röpülnie 4827 22| lehet csinálni egy fél pár kesztyûvel, Hajdan vaskályhákat tisztogattak 4828 39| fülembe súgta, hogy nagy dolog készül: „Könyvtárat alapítunk.”~ 4829 1 | tizennyolcadik században készülhetett. Akadtak olyanok, akik európai - 4830 6 | azonban hajthatatlan. Máris készülõdik, otthagyja õket ajándékaival, 4831 1 | elõállt azzal, amire már rég készülõdött. Tisztelettel, de a szegény 4832 13| táján már a táncvizsgára készültünk.~Egy este a lányok külön 4833 35| tette. Résen volt. Valami kétes ködben éldegélt, valami 4834 35| De arca mást fejezett ki. Kétoldali tüdõgyulladás volt.~- Jól 4835 1 | álmodni lehet ily szörnyût. Kétségbe voltam esve.~De hát az uram 4836 29| mint mi, amikor hosszú, kétségbeesett órák után a fasorban megpillantjuk 4837 5 | fortéllyal, egyre elszántabban és kétségbeesettebben. Ha Ali kapott valamit az 4838 4 | enged-e szabálytalan pályámon kétségeimmel együtt, vagy ezúttal is 4839 25| Géza bácsi, mintha tulajdon kétségeivel beszélgetne -, az természetes, 4840 25| tovább gondolkoztam, egy kétségem ébredt, melyet félénken 4841 1 | hivatalosak, de ezen vagy kétszázan vettek részt. Ragyogó estély 4842 37| nincs nálam, édes öcsém. De kétszázat szívesen adnék érte.~- Sajnálom, 4843 38| még nála is gyorsabb. Az kétszáznegyven kilométeres sebességgel 4844 6 | hogy néha, mikor egy évben kétszer-háromszor hozzánk jön, a szemébe nézzek, 4845 29| Mi ketten, így együtt, kettecskén, te meg én. Még mindig nem 4846 36| Kitépettem az emberek nyelvét, kettéfûrészeltettem õket. Tengerbe hajíttattam 4847 13| kristályos, friss éjszakában majd kettesben megyünk Lidikével - úgy, 4848 15| zendített . Tegnap hajnali kettõig üldögélt vele a partján, 4849 8 | megvenni, a lánccal együtt. Kettõre azonban nem futotta. Az 4850 13| Chaine anglaise. Hölgyek kettõvel elõre. S amíg a színes forgatag 4851 19| hogy megmentheti. Tehát kettõzött gonddal ápolta. Áldozata 4852 5 | fölhúzta mind a tizenhatot? Mit ketyegtek ezek a zsákmányok és a diadalmi 4853 40| patkányfogó meg az uszkár idétlen keveréke volt. Kis pislákoló barna 4854 36| álmomban. Akármikor mérget keverhettek volna ételembe. Én azonban 4855 35| neki hársfateát, de mézet keverj belé, ilyen vastagon ni. 4856 39| tisztátalan és ragadós holmikat kevernek, s ijedelmes részletességgel 4857 35| fõzött hársfateát, mézet is kevert belé, vastagon. A beteg 4858 42| délelõtt a pénzes postás már kézbesítette is az ötven pengõt. Délután 4859 1 | kilakoltatási végzést is kézbesítették, az uram fölkereste, kétszáz 4860 11| forróság áradhat egy másik kézbõl. Mihelyt levette kezét a 4861 14| Ha elájulna és fuldokolni kezdene, kimenteném. Jobb karommal 4862 37| egészen megértik, amint kezdetben mindenki a tüzes és érzelmes 4863 1 | vártuk, mely egy nagy jelenet kezdetét jelzi. Csöngetés. Voltak, 4864 36| Veszedelmek vesznek körül. Ma kezdõdnek a palatinusi játékok. Téged 4865 4 | hogy rekedtségem ismét egy kezdõdõ, de hosszú nátha elõjele, 4866 36| leütni, agyonszúrni.~Délelõtt kezdõdtek az ünnepi játékok. Ezeket 4867 1 | volt egy-két tanítványa. Kezdõk, elsõ, második gimnazisták. 4868 8 | Este, amikor vacsorázni kezdtünk, a lámpafényben észrevettem, 4869 6 | selyempapírba pakolt kincseit, kezedbe adja, hogy megbámuld. Mindezt 4870 12| észre. Zavarában köhögött.~- Kezedet csókolom, édesapa.~- Mit 4871 25| hogy tanítson meg a gép kezelésére. Tüstént behozatott egy 4872 8 | ültem.~Ezt a szemfogamat kezeli. Aznap épp az ideget vette 4873 8 | eszembe. Mostanában fogaimat kezeltetem. Délutánonként a fogorvoshoz 4874 30| száját.~Fülig vörösödtem. Kezemben reszketett a hallgató.~Hát 4875 11| kezemet. Jólesett, hogy kezemen pihent az õ érdes, s mégis 4876 11| Mihelyt levette kezét a kezemrõl, nyafogtam, utánakaptam, 4877 19| percig, keze akkor is a kezén. Csak az õ érintését tûrte 4878 34| nyugtatott meg egyszer, pusztán kezének fejemre tételével, amikor 4879 35| megbénult a bal lábára és a bal kezére. Beszélõképességét idõvel 4880 36| Megsemmisítettem a híres írók kéziratait. Az istenek szobraira a 4881 7 | dobta a többihez:~- Vigye.~- Kezit csókolom.~Kikísérte õt a 4882 28| bõrönddel meg egy krokodilbõr kézitáskával.~- Ide - utasította a hordárt.~ 4883 27| figyelt oda, mert még mindig a kézitükrére hajolt, elégedetlenül.~- 4884 27| elmúlt.~Az asszony elõvette kézitükrét. Némán szemlélte benne az 4885 32| megsemmisül egy puszta kézlegyintésre. Voltak, és már nincsenek.~ 4886 3 | tunika volt rajta, mint holmi kézmûvesen.~A jelentkezõt színe elé 4887 1 | tanúsítványát is, saját kezû aláírásával, üzleti papíron. 4888 17| bocsátotta el õket, nézegetik kezüket, s majdnem csodálkoznak 4889 27| az óriási üvegajtó - és kezükkel, karjukkal mutatták, hogy 4890 3 | förtelmes ellentmondásával, s kezünk csupa vér és csupa sár. 4891 39| valamennyien talpra ugrottunk, s kezünket fölfelé tartva megesküdtünk, 4892 4 | Dehogy - tiltakoztam kézzel-lábbal. - Én nem bicegtem. Szó 4893 34| papirosábrándokba, s ezáltal kézzelfoghatóvá, tartalmassá váltak.~Hatása 4894 5 | Ármányos terveket szõttek, és ki-ki leste, figyelte, kémlelte 4895 13| be-benéztem a táncterembe, és ki-kinéztem a folyosóra.~Egy ízben, 4896 4 | neki sincs fogalma arról, ki-mi vagyok, csak azt tudja rólam, 4897 41| érti, amit mondok.~- Ááá - kiabál most, elfintorítva arcát-száját.~- 4898 26| Heinz.~Fiatalok, öregek kiabálják ezt reggeltõl estig, nõk, 4899 14| valakit? Akkor szoktak így kiabálni.”~Talpra ugrott, és szaladni 4900 36| bugyogott mellébõl.~- Élek - kiabálta, mintha gúnyolná õt, vagy 4901 1 | Istent. „Te úgy beszélsz, kiabáltam, mint egy kommunista, és 4902 39| Tapsoltunk, összevissza kiabáltunk, rajongtunk. APetõfi-könyvtár” 4903 29| hátha valami nem sejtett kiábrándulás éri, a tál leesik és összetörik, 4904 6 | lakás maradt . Ebbõl most kiad kettõt. Csak a nyugdíja 4905 33| Már hörög is. Nemsokára kiadja majd a lelkét. Micsoda? 4906 3 | A parancsnok nem akarja kiadni. ~- De mit mûvelt?~- Fogalmam 4907 42| Mosoly szerkesztõsége és kiadóhivatalakellemes üdülést kíván”. 4908 42| diákok érkeztek a szállóba, kiadták a szobáját, s aztán nem 4909 17| csöngetésre föllobban, aztán kialszik. Azok, akik a minisztertõl 4910 35| meghalt a felesége, át is kiálthatott volna hozzá, ahogy szokott. 4911 12| teremben, egyszerre többen kiáltották:~- Takács, Takács.~Olyan 4912 14| látogassa meg.~- A rivederla! - kiáltozott utána, miután Péter már 4913 42| Mosoly-t, és lassanként kibetûzgette a cikket, mely az elõfizetõkért 4914 5 | volna, hogy a mérleg nyelve kibillenne akkor is, amikor valamelyik 4915 29| végtelenség ez, valósággal kibírhatatlan, s amíg így szemmel tartja 4916 6 | hogy örül neki. Mihelyt kibontotta, a pohárszékre tette, aztán 4917 1 | képzeltem, hogy majd csínján kibújnak alóla. Most hízelgett büszkeségemnek - 4918 2 | is. De az írók túlontúl kicifrázzák történeteiket, ezzel pedig 4919 42| tudott úszni. Unalomból kicsavarta mások fürdõruháját is. Az 4920 21| emlékszem. Azután elutazott. Kicseréltük névjegyünket. Megígértük, 4921 8 | is rengeteg bûn nyomja, kicsi is, nagy is. Némelyikre 4922 12| hátul, a sarokban, s olyan kicsike, de azért nagy, nagyobb, 4923 5 | szürke, lakkos labdák, kicsinyek, mint a dió, s nagyok, mint 4924 9 | vagyonszerzés õsi folyamatát láttam, kicsinyített, de valószerû formájában, 4925 25| Szép? - kérdezte Géza bácsi kicsinylõen s megállapította: - Gyönyörû.~ 4926 34| mértem õket, s tudásukat kicsinynek, ízlésüket hiányosnak találtam. 4927 34| elcsüggedtem az emberek kicsiségétõl, középszerûségétõl: visszaidéztem 4928 23| akirõl fogalmam sincs, hogy kicsoda-micsoda, összetévesztettem a gyermekorvossal, 4929 6 | elõkotorász egy dobozt, kicsomagolja selyempapírba pakolt kincseit, 4930 25| füstölgetett. Délig aludt. Akkor kicsoszogott papucsban, ingujjban, kezében 4931 1 | érvelni. „Hát függsz te tõle? Kid-mid ez a Martiny? Mit árthat 4932 19| akarnál lenni, akkor úgy kidobnálak, hogy repülnél, akár a szárnyadon, 4933 15| húzta be - annál jobban kidomborodott. - Sohase hallottam ezt. 4934 29| az ételt eléje rakták, s kidülledõ szemmel nézi a tányért, 4935 15| kalandorszerepben.~Amint haladt kidüllesztett mellel a porondolt utakon, 4936 39| Ezt valamennyien éreztük. Kiegyenesedtünk, s táguló orrcimpákkal, 4937 17| emlékezett meg. A cikkek kiemelték, hogy a jeles államférfiút 4938 7 | eddig még soha senki, aztán kiengedte, ebben a pillanatban a díványon 4939 12| Egy negyedórába telt, míg kiért a széles fõlépcsõre, s megpillantotta 4940 27| a sötét folyosón, végre kiértek a napfényes tornácra, az 4941 29| most azonban elhagyott, kietlen, mint a temetõ. Ez a gondolat 4942 21| szokásokat, a szavak és kifejezések napi árfolyamát. Bûnbánóan 4943 39| talált eléggé megbélyegzõ kifejezéseket azokra, akik a szellemi 4944 5 | kiköpöm. Bocsáss meg ezért a kifejezésért. A Bibliában van.~Bizony, 4945 23| vonást fedezek föl, egy éles kifejezést, egy kemény árnyalatot, 4946 20| zárkózott egy állat. Mindössze kifejezéstelen szemét tartotta nyitva, 4947 25| nevezték. Ha szabad magamat így kifejeznem, a mi körünkben máris világhírre 4948 34| melyet nem lehet szavakkal kifejezni. Nemcsak az a fontos, amit 4949 40| megfürdette a márvány kádjában, kifésülte, beillatosította, piros 4950 29| osztályba tartozott.~Ha sétált, kifeszítette mellét, mélyen, önérzetesen 4951 1 | a karfa rongyos szövete kifityegett. Veszekedtünk, egyezséget 4952 2 | helyesebben tennénk, ha kifizetnõk adósságunkat a sarki fûszeresnél, 4953 22| Gyönyörködve szemléltem. Kifizettem, és felöltõm zsebébe gyûrtem. 4954 1 | szendvicsbõl, a vaníliás kiflibõl kitûnõen megebédelhettünk. 4955 29| kenyérdarabok is, a zsömlék és kiflik. Egyelõre ezekkel vigasztalódik.~ 4956 1 | sütöttem. Az én vaníliás kiflim - szerénytelenség nélkül - 4957 1 | Kínáltam a finom vaníliás kiflimmel. De abból nem evett. Gyomorsavtúltengésben 4958 1 | lazaccal díszítettem. Vaníliás kiflit is sütöttem. Az én vaníliás 4959 9 | feléje sandított. Félt, hogy kifog rajta az étvágy. Szerencsére 4960 25| Sokáig hallgattunk. Valaki kifogásolta, hogy túlontúl zajos. Valaki 4961 29| gondolunk, hogy esetleg csak egy kifogást közöl, valami ürügyet, hogy 4962 12| aki éppen visszadugdosta kifordított zsebeit, a földig bókolt.~- 4963 22| A jobbat nem találtam. Kiforgattam zsebeimet, még a mellényzsebeimet 4964 17| figyeljen . De a sors kifürkészhetetlen szeszélye úgy akarja, hogy 4965 24| levegõt, s vigyázatosan kifújom. Állam borostás. Szakállam 4966 18| szerény embereket úgy kell kigyógyítani nyavalyájukból, mint a pimaszokat: 4967 17| fényesebben égnek, s a szemek is kigyulladnak. Éles csöngetések hallatszanak 4968 2 | Csak láttad volna. Arca kigyulladt, szeme tündöklött. Olyan 4969 22| meg én az ujjam? Dühösen kihajítottam az ablakon. Legyen boldog, 4970 15| fizetett, csomagolt, s azonnal kihajtatott az állomásra.~A legközelebbi 4971 21| Dunán. Mézszõke haja volt, kihajtott apacsinge, villogó, fehér 4972 22| Megállítottam egy gépkocsit. Kihajtottam a Ligetbe.~„Nem - mondtam 4973 37| cinkék, rigók csivogtak. De kihallatszott onnan egy másik muzsika 4974 36| meg. Másnap reggel hatkor kihallgatásra hívatta.~Cassius elbúcsúzott 4975 17| odasúg, s a miniszter a kihallgatást kénytelen elhalasztani.~ 4976 41| pillanatnyi figyelmetlenségét kihasználva, orvul el akartam csízelni 4977 15| paskolta gömbölyded, középütt kihegyesedõ pókhasát, a kappanhájjal 4978 42| ürült. A vendégek már rég kihörpentették feketéjüket, de azért tovább 4979 1 | áll rosszul.~Várt, amíg kihûlt a teája, aztán kortyintgatta. 4980 16| kéziratát olvassa.~Szemöldökébõl kiirt egy szõrszálat, akár valami 4981 36| ez a vén, véres tigris. Kiirtotta egész családomat. Anyámat 4982 37| bátyám - felelte Feri, és kiitta poharát.~A cigányok most 4983 42| a födött étterembe, ott kijelölt számára egy kis asztalt 4984 1 | ágyban, de azért mégse mert kijönni ilyenkor, bocsánat, majd 4985 1 | várakoztam. Öt perc múlva már kijött, lógó orral. Martiny valamit 4986 20| csalogatni, hogy a szabadban kijózanodjék. Simogattam homlokát. Meg 4987 20| újságoltam, hogy a kutya kijózanodott. Ez azonban nemigen érdekelte 4988 7 | hajlongott, hátrafelé, hogy kijusson, de visszahívta.~- Itt ez 4989 12| a zûrzavarban nem tudott kijutni az ajtón, itt rekedt. Egy 4990 12| három rozoga falépcsõn, kijutott egy szûkebb, de tisztább 4991 3 | azoknak a fölforgatóknak, kik Keletrõl hozott jelszavakkal, 4992 9 | emberi ösztönét teljesen kikapcsolják. A kisemberek elsõ mondata: „ 4993 22| kérem - felelte.~A kereskedõ kikapta kezébõl a pénzt. Õ is megolvasta. 4994 8 | Egy ilyen Máriát azonnal kikaptam, s bal markomba fogtam. 4995 19| hozzátette: „Én mindenesetre kikérném, hogy egy angyal éljen mellettem. 4996 42| fürdõruhát, fürdõköpenyt, kikérte bérét, hazaküldte özvegy 4997 26| neked valamit.~Mindhiába. Kikerüli õket, mint forgalmi akadályokat. 4998 19| óta. Végre az utcára is kikerült. Lola karján. Együtt sétáltak. 4999 34| egyre erõsbödött és mélyült. Kikerültem a keze alól. Akkor távolból 5000 7 | Vigye.~- Kezit csókolom.~Kikísérte õt a három szobán, az elõszobán, 5001 5 | meleg, a szájamba veszem és kiköpöm. Bocsáss meg ezért a kifejezésért. 5002 40| keserûcsokoládét. Ezt a kutya kiköpte. Erre prágai sonkát rendelt 5003 15| vízzel, szappannal, aztán kikötni bajuszát, aztán válogatni 5004 1 | megvetik õket, mennyire kiközösítik a tisztességes emberek társadalmából? 5005 1 | aludni, ideges volt, megint kilakoltatás elõtt álltunk. Egy este 5006 1 | házbérnegyed elõtt, amikor már a kilakoltatási végzést is kézbesítették, 5007 35| eszméletét. Negyednap hajnalban kilehelte lelkét.~- Semmit sem szabad 5008 2 | Neki - tudod - van egy kilencéves kislánya, Nellike. Hát elkunyoráltam 5009 1 | látod, látod? Másnap este kilencre magához kérette a kastélyba. 5010 22| megolvasta. Ötven, hetven, kilencven, száz - hadarta -, parancsoljon, 5011 1 | gavallérosan számítva - kilencvenöt pengõnél. Eszerint õ kerek


11-atlep | atluc-bonyo | borcs-dezso | di-elmos | elne-falat | faloc-fogpi | fogta-hajto | hajtu-hossz | host-kabin | kabit-kilen | kilep-labda | labra-mandu | manko-mente | menth-nyolc | nyoma-penzg | penzh-rugta | ruhab-szemh | szeml-targy | tarho-tudna | tudno-vedek | vedel-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License