Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avagy 1
avansz 1
avatag 1
az 872
azaz 2
azelõtt 2
azért 31
Frequency    [«  »]
-----
-----
2513 a
872 az
723 és
556 nem
442 is
Kosztolányi Dezso
Pacsirta

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-872

    Fejezet
1 1 | ELSÕ FEJEZET~(melyben az olvasó megismerkedik két 2 1 | pusztai kirándulásról is)~Az ebédlõ támlás díványán nemzetiszín 3 1 | falinaptár a tükör mellett, az erõs verõfényben föltüntette 4 1 | napot: Szeptember 1. Péntek.~Az ingaóra pedig, mely cifra, 5 1 | végtelennek látszó napot, mutatta az idõt: 1/2 1.~Apa és anya 6 1 | 1.~Apa és anya csomagolt az ebédlõben.~Egy vedlett, 7 1 | kilencet kölykezik.~Csak még az asztalon levõ utazókosárba 8 1 | lapuljanak.~Sógora, Bozsó Béla, az asszony testvérbátyja, több 9 1 | halogatták a kirándulást.~Az idén azonban minden levél, 10 1 | leánynak, a leány válaszolt , az anya a sógornõnek írt, az 11 1 | az anya a sógornõnek írt, az apa a sógornak, megkérve 12 1 | személyesen várja kocsival, mert az állomástól a tanya háromnegyed 13 1 | Mindenben megállapodtak.~Az utolsó napokon mégis sürgönyök 14 1 | Már nem lehetett lemondani az útról.~Anya visszajött, 15 1 | folyton eszükbe jutott ez, az.~Most azonban elkészültek.~ 16 1 | mellé. Targonca zötyögött az udvar téglázott útján, mely 17 1 | helyezte, tolta kifelé, az állomásra.~Apa egérszürke 18 1 | ruháját hordta, mint mindig. Az õ haja, melyet dióolajjal 19 1 | Kissé kacsázva jött elõre.~Az öregek becézõ mosollyal 20 2 | végigmegyünk a Széchenyi utcán, ~az indó-házig, és a vonat végre 21 2 | Széchenyi utcán, mely egyenesen az állomásig vitt, úgy, ahogy 22 2 | magyarázta, hol vannak az egyes kisebb tárgyak. Apa 23 2 | kútvízzel töltött meg, az útra.~Vajkay Ákos nem beszélt, 24 2 | savós szemet, mely valamit az õ szemére emlékeztetett.~ 25 2 | rézsútoldalt kilátás nyílt itt arra az egyemeletes, gipszrózsákkal, 26 2 | legszebb épületére, melyben az Úri Kaszinó székelt. Lejjebb 27 2 | családja, feszélyezte ez az érdeklõdés, ez a nagy-nagy 28 2 | káröröm bélelt, pirossal.~Erre az öregúr véget vetett önkínzó, 29 2 | szabálytalanságot, melyet az õ vére jelent a természet 30 2 | természet rendjében.~Kiértek az állomásra. Már a sínen pöfögött 31 2 | riadalmukra el volt foglalva, az utolsó helyig.~Pacsirtának 32 2 | süsse a tûzõ verõfény, még az ülésre is leült, hogy kipróbálja 33 2 | ki a kocsi elõtt állt, és az ablakra tekintett. Mi tûrés-tagadás, 34 2 | emelték lelküket. Ezeket az alkalmakat majdnem keresték.~ 35 2 | valami ürügy kínálkozott, az általános meghatottság védelme 36 2 | Sokáig nem indult a vonat. Az ilyen vicinálisok túlbuzgóak, 37 2 | ki is fogytak a szóból. Az öregek fölszárították könnyeiket, 38 2 | szerették volna, ha vége szakad az elnyújtott jelenetnek.~- 39 2 | semmit. Mindig ezt mondta az anyja: télen, tavasszal, 40 2 | mezõkre.~A leány kihajolt az ablakból. Szülei felé tekintett, 41 2 | volt, mint apja. Csak élte az életet, napról napra, de 42 2 | napról napra, de most, hogy az elmaradó tájak, változó 43 2 | volt lebocsátva, de itt az üvegen megpillantotta arcát. 44 2 | szerette magát nézni, mert az hiúság, és aztán minek is?~ 45 2 | hol a fiatalember ült, meg az öreg, sovány, katolikus 46 2 | futották el.~Elsõ érzése az ijedelem lehetett, mert 47 2 | csodálkozva, hogy megtörtént az, amitõl félt, amire csak 48 2 | Majd a görcs jelentkezett, az idegek és izmok görcse, 49 2 | gyötrelem képében.~Leült az ülésre. Vastag arca átfûlt 50 2 | nyirok maszatától vöröslött az orra. Szegény, fönn a tollas 51 2 | leányra, kék szemével, mely az Istennel való folytonos 52 2 | Tigris, a vadászkutya. Az a kocsi mellett futott, 53 3 | Maguk elé meredtek azoknak az embereknek szomorú és buta 54 3 | bírtak elmenni.~Aki elutazik, az tovatûnik, az megsemmisül, 55 3 | elutazik, az tovatûnik, az megsemmisül, az nincs is. 56 3 | tovatûnik, az megsemmisül, az nincs is. Csak annyira él, 57 3 | is. Csak annyira él, mint az emlék, mely visszaréved 58 3 | határozatlan lépésekkel az iroda irányába ment.~Arca 59 3 | pattanások. Mellén lötyögött az egyenruha.~Szippantgatta 60 3 | észrevették õt. Cifra Géza volt.~Az asszony figyelmeztette urát, 61 3 | mondani senkinek. Dicsérte az ozsonnát, vacsorát, a katolikus 62 3 | szokott összejönni, kik az õ társadalmi helyzetén is 63 3 | szellemi világuk közelebb esett az övéhez, jobban illettek 64 3 | barátait, mint feleségét az, aki rangján alul nõsült. 65 3 | velük. Titokban találkoztak az egyiknek vagy a másiknak 66 3 | ki közöttük különben csak azÕvolt. Nevét sohasem 67 3 | ejtették ki.~Kétségtelen az, hogy Vajkayéknak egy idõben 68 3 | kérdezte.~- El - szólt az apa rekedten.~Itt elakadt 69 3 | elakadt a beszélgetés. Ez az a pont, melytõl Cifra Géza 70 3 | lefeküdjön, hogy megterítsék az asztalt, aztán hogy leszedjék 71 3 | asztalt, aztán hogy leszedjék az asztalt. Tett-vett nyugtalanul, 72 3 | tanár, mikor fönn járt, az érelmeszesedése miatt eltiltották 73 3 | meg - ami jobban fájt - az õ kedves szivarjaitól.~Egyetlen 74 3 | mely a múltból megmaradt, az volt, hogy beült az udvarra 75 3 | megmaradt, az volt, hogy beült az udvarra nézõ kicsiny, mindig 76 3 | aztán a legérdekesebbet, az Õst, a Vagyonszerzõt, a 77 3 | dédapjáról már sem õ, sem az okmányok nem adtak pontos 78 3 | mindent tudott azonban mesélni az õ õseirõl, kiket jobban 79 3 | õseirõl, kiket jobban ismert az élõknél: a Vajkay Ádámokról, 80 3 | századok mélyén, és arról az arany liliomról is, mely 81 3 | lévén hiú ember, õt csak az elv érdekelte, az növelte 82 3 | õt csak az elv érdekelte, az növelte titkos önérzetét, 83 3 | nemsokára meghal. Errõl az öreg emberek kíméletlen 84 3 | városba ment, elsõnek sietvén az egyletbe, hogy befizesse 85 3 | rendben van.~Most, hogy az aszfalton lépkedett, nem 86 3 | keresve.~Kisdiákok cirkáltak az utcákon, hazatérve a szeptember 87 3 | volt lecke. Ma kezdõdtek az iskolák.~Fél óráig tartott, 88 3 | utcába, melynél már elfogyott az aszfalt, és két oldalt gazzal 89 3 | Veres Mihály, künn ült az utcán, árral, dikiccsel 90 3 | most is csöndben aludt. Az öt, utcára nézõ ablak be 91 3 | leengedve, krémcsipkéik az ablakpárnára lógtak, melyeket 92 3 | a hõségben sem vettek ki az ablakok közül.~Ákos elõkereste 93 3 | Hogy bírjuk ki? - szólt az asszony, könnyezve, a szûk 94 3 | vasárnap - számolta a az ujjain, mintha rózsafüzért 95 3 | gondolkozott.~De minthogy az asszony még mindig könnyezett, 96 3 | péntek van. Aki pénteken sír, az vasárnap nevet. Mi is majd 97 3 | meggyõzõdés nélkül, és bement az ebédlõbe.~Itt az asztal 98 3 | bement az ebédlõbe.~Itt az asztal a délutáni fényes 99 3 | tányéraival, poharaival, az ebédtõl maradt morzsáival, 100 3 | hálóban elõre megvetette az ágyakat, apa ágyát meg anya 101 3 | apa ágyát meg anya ágyát, az éjjeli szekrényre kikészítette 102 3 | kikészítette a két pohár vizet, s az üvegburás arany óra mellé, 103 3 | üvegburás arany óra mellé, az almáriumra odatette a mécsest, 104 3 | függtek.~Pacsirta tükre az ajtó mellett, a legsötétebb 105 3 | üres itt minden - sóhajtott az anya, és mutatta kezével.~ 106 3 | Milyen üres.~Átmentek megint az ebédlõbe.~Itt az üvegszekrényben 107 3 | megint az ebédlõbe.~Itt az üvegszekrényben csillogtak 108 3 | kegyelettel õriztek. Villogtak az apró-cseprõ tárgyak is, 109 3 | csöpp porcelán kutyusok, az ezüstözött kancsócskák és 110 3 | tartotta csupasz mellén, az elsõ magyar minisztérium 111 3 | és karjait kitárva várta az osztrák zsandárok gyilkos 112 3 | a kertbe - indítványozta az asszony.~- Menjünk ki.~Kimentek 113 3 | állt, benne poharak, és az üveg a vízben szivárványlott. 114 3 | meredeztek. Hátul, a falnál az alkörmös mutogatta sötét, 115 3 | valaki?~- Valaki - mondta az anya félénken -, valami 116 3 | szerencséje - tette hozzá bátran, az asszonyok megható szemérmetlenségével.~ 117 3 | megható szemérmetlenségével.~Az apa ingerülten elfordult. 118 3 | Kicsoda?~- Õ - szólt az öregúr, és felesége megértette, 119 3 | húszkor.~- Fél hat - felelt az apa -, most érkezett meg.~ 120 3 | a padról, végighaladtak az orgonabokrok közt, melyek 121 3 | Pacsirtával együtt ebben az idõben indultak sétálni, 122 3 | mindjárt megérkezik.~Múltak az órák, mégsem jött.~Ákos 123 3 | mégsem jött.~Ákos bezárta az ajtókat. Mint minden este, 124 3 | tért feleségével, és itt az ágyra heveredett ruhástul.~ 125 3 | fáradtságtól, azonnal elnyomta az álom.~Álmában ismét a Széchenyi 126 3 | feleségével meg Pacsirtával az állomás felé.~De most letértek 127 3 | ismerõs utcába csaptak, aztán az alagúton át, mindenféle 128 3 | meg borzasztó sejtelmét. Az asszony tekintete pedig 129 3 | Egy palánk mellõl, mely az õ kerítésükre emlékeztetett, 130 3 | mezítelen mellén, holtan.~Az asszony csöndesen tett-vett 131 3 | ura homlokát.~Ákos fölült az ágyban. Egy korty vizet 132 3 | meresztette.~Még mindig látta az álom-alakokat, kikkel már 133 3 | most is csodálkozott, hogy az, ki mindene, és oly csöndesen 134 3 | berregett a konyha csengõje. Az asszony fölugrott, szaladt 135 4 | sötét hajnalban érkeztek az asszonyok. Zötyögtek a kövezetlen 136 4 | sehonnan sem lehet szerezni, az urak csak a biztosat szeretik, 137 4 | szeretik, a takarékba rakják, az Agrár Bankba, ötös kamatra.~ 138 4 | tanyáztak, a Bólyai utca felé, az edénypiac csörömpölt. Baromfiak 139 4 | pora, mely megtizedelte az itteni gyermekeket, s a 140 4 | cigarettáira. Szája vonaglott az undortól.~Mindennap ezt 141 4 | körömtisztogatását végezte. Füzes Feri az Úri Kaszinó felé sietett.~ 142 4 | társalgójában találkoznia kellett az ellenfél segédeivel, hogy 143 4 | orrú lakkcipõje csikorgott az aszfalton.~Õ volt az összes 144 4 | csikorgott az aszfalton.~Õ volt az összes lyukas becsületek 145 4 | szájáról sohasem tûnt el az az édes, semmit sem jelentõ, 146 4 | szájáról sohasem tûnt el az az édes, semmit sem jelentõ, 147 4 | sportember, ki kettétöri az ezüstforintost, a diákversenyre 148 4 | fölkeltek, Pacsirta kinyitotta az ablakokat, és szellõztetett, 149 4 | takarított.~Most kissé elaludtak az öregek. Még mindig égett 150 4 | öregek. Még mindig égett az éjjeli mécs az üvegharangos 151 4 | mindig égett az éjjeli mécs az üvegharangos ütõóra mellett.~ 152 4 | panasz-szót.~Fektükben még kitömte az álom, levegõétkeivel, színes 153 4 | elfelejtettek vacsorázni, aztán az ebédet is csak hûbelebalázs 154 4 | hûbelebalázs nyelték le. Márpedig az ilyen étel sohasem táplál.~- 155 4 | mutatkozott. Pacsirta meg az édesanyja mindent elvégzett, 156 4 | kimosta gyomrukat, növelte az ûrt. Nyomban az ebédre gondoltak.~ 157 4 | növelte az ûrt. Nyomban az ebédre gondoltak.~Már hetekkel 158 4 | napra - hiszen csak egy hét az egész - nem fõznek otthon. 159 4 | elõ ilyen konyhában. Ó, az ottani levesek, az ottani 160 4 | konyhában. Ó, az ottani levesek, az ottani húsok és az ottani 161 4 | levesek, az ottani húsok és az ottani tészták. Cifra Gézának 162 4 | futó pillantást vetett oda az öreg, bizonyos halvány megvetéssel, 163 4 | megvetéssel, aztán fölvette az étlapot. Feleségének adta.~- 164 4 | társa tehát föltekintett az elõtte levõ ezüstcsajka 165 4 | futóan, mert teste-lelke az evéssel volt elfoglalva. 166 4 | piros gulyáshúst, kirakta az M. K. monogramos porcelántányérra, 167 4 | illetékesnek.~- Meglehetõs - szólt az öreg -, egészen - kezdte 168 4 | mindenütt, ezüst trillával. Az emberek teljes meggyõzõdéssel 169 4 | tekintet okozott, kezébe vette az étlapot, és nézegette, csupa 170 4 | mint alelnök foglalt helyet az asztalnál. Bólongatott szelíd 171 4 | színe-java is.~Fehér tata, az Agrár Bank sárszegi fiókjának 172 4 | holnap reggel megverekszenek az urak a városerdõben, a már 173 4 | végkimerülés.~Ötpercenként nyílt az ajtó. Az újonnan érkezõket 174 4 | Ötpercenként nyílt az ajtó. Az újonnan érkezõket majdnem 175 4 | óra után, hogy vége volt az iskolának, a tanárok állítottak 176 4 | jéghideg csuklója, reszketett az orvos meleg kezében. Vastag 177 4 | felöltõjében, föltûrt gallérral ült az étteremben, s félénken, 178 4 | diákjai tekintettek , az orvosra nézett.~Gál doktor 179 4 | igyekezett beszélni. Dicsérte az élet megannyi szépségét, 180 4 | Környey Bálint, két úrral.~Az egyik Szolyvay volt, a közkedvelt 181 4 | is otthonosan viselkedett az asztaltársaság, de a lárma, 182 4 | öblös hahota fogadta, ami az elnököt meg is illeti. Õ 183 4 | közéjük tartozott, mindjárt az asztaltársaság megalakulásakor, 184 4 | sírját évenként megkoszorúzza az asztaltársaság, mikor Környey 185 4 | asztaltársaság, mikor Környey beszél, az ifjak, párduc-kölykek és 186 4 | ifjak, párduc-kölykek és az öregek könnyeznek, kik deresedõ 187 4 | meglátták egymást, örültek.~Az asztaltársaság az üdvözlésre 188 4 | örültek.~Az asztaltársaság az üdvözlésre halkította hangját. 189 4 | volna, majd kezet csókolt az asszonynak, és kezelt Ákossal 190 4 | azonban nemsokára hívták az asztalhoz. Bocsánatot kért. 191 4 | menniök kellett.~Kiballagtak az utcára.~Éjszaka valahol 192 4 | el tagjaiban, kezdõdött az emésztés: az ételek jótékony, 193 4 | kezdõdött az emésztés: az ételek jótékony, erõnevelõ 194 4 | küldték szét a véráramba.~Az érdeklõdés, mely a vendéglõben 195 4 | lett volna rajtuk, de itt az utcán még nem szokták meg 196 4 | szokták meg õket, mint azokat az öreg díványokat, melyek 197 4 | sírköves-boltokat, azt hihette, hogy az emberek nem is élnek itt, 198 4 | kereskedõ vakbuzgó hitével, hogy az embereknek épp az õ árujuk 199 4 | hogy az embereknek épp az õ árujuk kell, s ebbõl a 200 4 | üzletbe. Egymás mellett álltak az érckoporsók, minden méretben, 201 4 | boltosné újságot olvasott, az angóramacska pedig a fakoporsóban 202 4 | Ragyogott minden szörnyûség. Még az orvosi mûszerkereskedés 203 4 | is tündöklött. Csillogtak az ezüstös csipeszek, a gumikesztyûk, 204 4 | csipeszek, a gumikesztyûk, az összecsukható mûtõágyak, 205 4 | feléjük. Tessék, kérem, az élet kínálta holmiit, tessék 206 4 | zára volt, nem olyan, mint az õ keshedt vászonbõröndjüknek, 207 4 | krokodilbõrtárcát. Ettõl az asszony nem is tudott megválni. 208 4 | kiszívta a kánikulai nap. Az öregurat ezek a pesti irodalmi 209 4 | Aspasiám: - akarlak!” Az asszony elmosolyodott, meglökte 210 4 | elmosolyodott, meglökte urát. De az nem nevetett, csak vállat 211 4 | sütött a nap. Kinyitották az ablakokat, a lakást átjárta 212 4 | érdekeit istápolta. Azóta az újság minden vízben megfürdött, 213 4 | valaha indult és gyõzött. Az öreg azonban ezt nem vette 214 4 | cikkébe, s ha véletlenül épp az õ társadalmi osztályát szapulta, 215 4 | szapulta, és ellene meg az atyjafiai ellen küzdött, 216 4 | álmosodott el, böngészgette az újságot.~Csakhogy nem jól 217 4 | a körtéket.~Ákos fölállt az asztalra, megigazította 218 4 | Meleg, egyenletes fény ömölt az ebédlõre.~- Milyen barátságos - 219 4 | Milyen barátságos - kiáltott az asszony.~- Igen, így lehet 220 4 | Igen, így lehet olvasni.~Az öreg föltette pápaszemét, 221 4 | katonai törvényszék elõtt.” Az a francia kapitány, kirõl 222 4 | írnak.~Ez nem érdekelte az asszonyt.~- „Vilmos császár 223 4 | mindörökké német volt, és az is marad.~- Elzász-Lotharingia?~- 224 4 | Elzász-Lotharingia?~- Az, anya, amelyiket 1871-ben 225 4 | negyvenéves.~Ákos elmosolyodott. Az asszony is. Kezét gyengéden 226 4 | asszony is. Kezét gyengéden az öregúr kezére tette.~- Csak 227 4 | megint háború - sóhajtott az asszony.~- A franciák meg 228 4 | és belekapcsolták õket az egész világ izzó, keserû, 229 4 | államban - olvasta apja - az összekötõ vasúti hídról 230 4 | Irtóztató - jegyezte meg az anya, ki egyszerre fölrezzent, 231 4 | találták.~- Arról ma nem ír az újság - mondta apa.~Mindenesetre 232 4 | Mindenesetre benne éltek az eszmék, érdekek, emberi 233 4 | kérdezte Ákos.~- Hát - szólt az asszony - megvagyok, apa. 234 4 | gyufát. Ott állt mindig az almáriumon, az üvegburás 235 4 | állt mindig az almáriumon, az üvegburás óra mellett. De 236 4 | most nem volt a helyén.~Az asszony tûvé tette a házat. 237 5 | rossz közkönyvtára van, az emberek alig ismerik, megvetõen 238 5 | és rettenetesen ott lebeg az Isten, ki mindenütt jelenlevõ, 239 5 | van a csöndesmise.~Erre az elõkelõ osztály jár, megyei 240 5 | Fiatalemberek kísérik õket, az udvarlók, kik hátul, a pillérek 241 5 | levegõn, egymással feleselve. Az illatok valóságos hangversenye 242 5 | Vaníliás metélt: Vajon mi az a vaníliás metélt? Sohasem 243 5 | fölöttébb kellemetes lehet, ha az orrot csiklandja a szaga, 244 5 | csiklandja a szaga, és hízeleg az ínynek is. De vajon rajta 245 5 | gondolatokat.~- Pacsirta jól fõz, az kétségtelen. Legalább mindenki 246 5 | igen, õ is. Igaz, hogy az ételek készítésében egyéni. 247 5 | csak a franciás koszt, az való nekünk.~Most fölült. 248 5 | orrában még mindig ott lengett az étterem szaga, kiverhetetlenül, 249 5 | tolakodva, a bûzös illat, az illatos bûz, az a kegyetlen 250 5 | bûzös illat, az illatos bûz, az a kegyetlen aroma, melyben 251 5 | Borjúdió. Ez is rejtély. Az ember a dió gerezdjére gondol, 252 5 | mely édes, olajos, de nem az, hanem hús, olvatag, puha, 253 5 | elõételek után, melyet az étlap említ. Olajvaj halból 254 5 | Ismerjük el, ott sem rossz, de az otthoni, á, a otthoni 255 5 | Bûn-e ez? Azt mondják, az ördög incselkedik a pusztában 256 5 | sem égrõl, sem földrõl. Az van a valóságban, van az 257 5 | Az van a valóságban, van az asztalon, van Weisz és társa 258 5 | Weisz és társa elõtt, van az étlapon, a göbölyrostélyos 259 5 | szomszédságában. Aztán a többi mind, az is van, a sertésoldalas, 260 5 | rántott bárány, nem beszélve az angol, francia, olasz nyelvû 261 5 | a fritto mistoról, mely az idegen nyelv zamatát leheli, 262 5 | borokról is, a csopakiról, az egri bikavérrõl, a mádi 263 5 | édes Leánykám...~Nyílt az ajtó.~Az asszony jött a 264 5 | Leánykám...~Nyílt az ajtó.~Az asszony jött a takarításból. 265 5 | Aludtál? - kérdezte tõle az asszony.~- Nem.~- Azt hittem, 266 5 | valami csínyen kapnak rajta, az ágyban. Nem mert feleségére 267 5 | szégyenkezett.~- Éhes vagy - mondta az asszony -, az a bajod. Éhes 268 5 | vagy - mondta az asszony -, az a bajod. Éhes vagy, lelkem, 269 5 | hogy csodálkoztak rajta. Az étteremben nagy zenebona 270 5 | visszaadott, markával kivetve az ezüstpénzeket, fölvette 271 5 | ültek. Várakoztak kicsit.~De az emberek vasárnap, a pihenés 272 5 | frakkja fecskeszárnyán.~Az asszony azt tanácsolta, 273 5 | roppant éhes volt, s étvágyát az ételek látása növelte. Most 274 5 | hogy illendõen fogadják az új vendégeket, még Szunyogh 275 5 | azok lesöpörték nyomban az asztalt, tányérokat, új 276 5 | komikus között foglalt helyet, az asztal végén.~Felesége az 277 5 | az asztal végén.~Felesége az asztalfõre került Priboczay, 278 5 | Másik asztalszomszédja az a magas, elegáns úr volt, 279 5 | bemutatkozásnál sem hallotta nevét.~Ez az úr szertartásosan kezet 280 5 | Egyszerre odajött ehhez az úrhoz a fõpincér, fülébe 281 5 | fülébe súgott valamit, az étterem egyik sarkába vonta. 282 5 | válasz. Megszokta õ már az ilyen komédiákat.~Távollétét 283 5 | sejtetett. Hát csakugyan õ az. Még sohasem látta játszani, 284 5 | visszajött. Ismét figyelt az asszonyra, kérdezett és 285 5 | elõszeretettel alkalmazott. Az asszony el volt ragadtatva. 286 5 | Milyen friss, mennyire tudja az illemet, milyen bohém és 287 5 | úricsaláddal” megismerkedett.~Lenn az urak politizáltak. Exlexrõl, 288 5 | keserûen Priboczay. - Hát az is taktika, hogy Pesten 289 5 | így beszéljenek. Ami sok, az aztán sok. Õ, ki minden 290 5 | Kossuth Ferencetek? Talán az tálcán hozza majd az önálló 291 5 | Talán az tálcán hozza majd az önálló vámterületet meg 292 5 | tudták Füzes Ferirõl, hogy ez az igazi úrifiú nem volt ott, 293 5 | úrifiú nem volt ott, ahol az észt osztogatták.~Füzes 294 5 | Feleségére tekintett, ki az asztalfõn már javában evett.~ 295 5 | vastag szemüvegét, belemerült az étlap szakszerû tanulmányozásába.~ 296 5 | megkétszerezve, azon vizsgálta.~Az ételek nemesi családfáján 297 5 | porcogós, majdnem halotti orrát az ezüst csészébe nyújtotta, 298 5 | lefoglalva magának ezt az élvezetet is, egészen tüdejére 299 5 | volt, a szaga remek, de az íze, barátaim, az íze még 300 5 | remek, de az íze, barátaim, az íze még remekebb.~Mohón 301 5 | beszélgetett a maga társaságával.~Az öreg csecsemõ-mohósággal 302 5 | gubbasztott a társaság. Az étterem már majdnem kiürült, 303 5 | nem is tartozhatott ehhez az úri társasághoz.~- Legalázatosabb 304 5 | melyet a nemzet napszámosai, az aktorok cipelnek bolyongásukban 305 5 | cipelnek bolyongásukban az országutakon. Folyton panaszkodott 306 5 | túl egy szõlõcskéje. Meg az Agrár Bankban vagy kétszázezer 307 5 | Napi teendõi közé tartozott az is, hogy ebéd után benézett 308 5 | urakkal barátkozott. Ákost, az új ismerõst, azonnal kezelni 309 5 | színigazgató, és letett az asztalra egy rózsaszín jegyet.~ 310 5 | és feleségére tekintett.~Az asztaltársaság elhallgatott. 311 5 | tanácskozott.~- Ó - mondta az asszony elpirulva. - Nem 312 5 | jobb, mint a Kékasszony és az az új divatos operett. A 313 5 | mint a Kékasszony és az az új divatos operett. A Szulamit.~- 314 5 | fitymálón Füzes Feri.~- Az - mondta Környey, fejével 315 5 | pillogott a színház igazgatója az asszony felé, két tenyerét 316 5 | Hát menjünk el, apa.~- Az asszonyok parancsolnak - 317 5 | elmegyünk. Nagyon köszönjük.~Az utcán nem beszéltek arról, 318 5 | arról, ami ma történt. Sem az ebédrõl, sem a sörrõl, sem 319 6 | velem a városba - mondta az asszony. - Úgyis be kell 320 6 | világított üvegkalitkájában. Az kijött, a kirakatba osont, 321 6 | valamit. Õ volt a Társ, az elkallódott, a félreismert, 322 6 | megérte. Nyomban hazavitte az asszony.~Ákos bement a Gombkötõ 323 6 | Fülébõl óvatosan kivágta az õsz szõrpamacsokat. Bajuszát 324 6 | melynek hat krajcár doboza, és az a tulajdonsága, hogy összefogja 325 6 | mivoltában fiatalabb volt, az tagadhatatlan. Négy-öt évvel 326 6 | rátette a sütõvasat. Homlokán az apró hajat elöl-hátul kisütötte, 327 6 | melyet anyjától örökölt. Az új krokodilbõr tárcába beledugta 328 6 | szûknek, és visszavágyakozott az egérszürkébe. De mikor teljesen 329 6 | mosakodott, kefélkedett, az csak nem tûnt el róla. Bajusza 330 6 | Vajkayék itt surrantak be az elõcsarnokba, hogy feltûnést 331 6 | nyitogató kitárta elõttük az ajtót, színlapot nyomva 332 6 | színlapot nyomva kezükbe.~Az asszony elõre ült. Maga 333 6 | sötét sarkaiban ott hevertek az elhajigált jegyek, a cukorkák 334 6 | látta elõtte-alatta ezt az ismeretlen, nyugtalan tömeget, 335 6 | melletti zártszéket váltottak. Az elsõ felvonás közepén azonban 336 6 | nézõtér.~Szemben velük, az elsõ emeleti páholyban Priboczayék 337 6 | páholyban Priboczayék ültek, az anya, egy jóindulatú, szõke 338 6 | jóindulatú, szõke teremtés és az apa, a példás családapa, 339 6 | hozzá, mikor nem volt otthon az ura. Doba pedig nem tudott 340 6 | kötelességét, páratlanul osztva az igazságot másoknak, de aztán 341 6 | vidrához.~Alighogy kezelt az urakkal, Vajkayék felé köszönt, 342 6 | már többször végignézték az elõadást, és a dalokat kívülrõl 343 6 | kivilágított rivalda, a kortina is az álarccal, melynek tátott 344 6 | látta, lampionok lengettek az indigókék ég hátterében, 345 6 | Japán.~Japán, Sárszegen.~Õk az elõadást nem tudták pontosan 346 6 | tudták pontosan követni. Az, ami a nézõtéren és színpadon 347 6 | sikerült kigubancolniok. Az asszony a színlapot betûzte 348 6 | primadonna: a híres, a gonosz az érdekes, kirõl annyi mindent 349 6 | primadonna.~Mimózát alakította, az elsõ teaházi énekesnõt, 350 6 | megbecstelenítõ, kenyérkeresete az, hogy áruba bocsátja testét. 351 6 | Elvben általában azokat az épületes, elmemozdító könyveket 352 6 | gyomorrákban. De hol van itt az összefüggés?~Reginald Fairfax, 353 6 | összefüggés?~Reginald Fairfax, az angol sorhajóhadnagy, kit 354 6 | maga ajánlotta föl a csókot az európai ismeretlennek, maga 355 6 | izzóbbá, parázslóbbá vált az ölelkezés, úgyhogy a sárszegi 356 6 | mintegy tanulva tõlük, akár az iskolában levõ diákok, arra 357 6 | kérdezné, mit szól ehhez az ildomtalansághoz.~Az asszony 358 6 | ehhez az ildomtalansághoz.~Az asszony semmit sem szólt. 359 6 | szentelt földben, nem részesült az Egyház utolsó áldásában.~ 360 6 | mindkettõjüket földerítette. AzEzer gyönyörûséghez” címzett 361 6 | Kicsoda?~- Szolyvay.~- Az lehetetlen.~- Nézd meg a 362 6 | kopogást. Környey nyitott be, az elsõ felvonás vége felé.~- 363 6 | mulattok?~- Kitûnõen - felelte az asszony.~- Kedves bolondság - 364 6 | oda se nézett a színpadra. Az elõzõ zártszék támlájára 365 6 | Sohasem volt megelégedve az elõadással, de azért mindegyikre 366 6 | vitte Ákost, elszívni lenn az udvarban egy cigarettát.~ 367 6 | Szolyvay. Szolyvay és mégsem az. Copfja most is himbálózott 368 6 | barátai, Fehér tata is, az Agrár Bank igazgatója. Õ 369 6 | nem tudta, mi történt. Hát az az õrült Zányi a második 370 6 | tudta, mi történt. Hát az az õrült Zányi a második felvonás 371 6 | féltékenység. Ott beverte az ablakot, iszonyú patáliát 372 6 | Kárász Dani, a földbirtokos, az ezerholdas Kárász István 373 6 | lakodalmát a krizantém ünnepén. Az is, kit Fehér tata ölelgetett. 374 6 | Köztük pedig elsõk közt az elsõ, Orosz Olga. Sikere 375 6 | kar megpuhította volna, az arca lágy, mint a banán 376 6 | Körülrajongják, minden az övé, õ a nagy , több, 377 6 | Hatása olyan nagy volt, hogy az elõadást percekre föl kellett 378 6 | csúf, csakugyan - kuncogott az asszony.~- Hess, hess - 379 6 | még nem volt minden. Utána az idõszerû strófák következtek, 380 6 | forró hangulatban végzõdött az elõadás. Ákos meglepõdve 381 6 | megtörölte hevült arcát. Az asszony a páholyszékeken 382 6 | máskor is eljönnek. De nyílt az ajtó, és odasurrant a színházigazgatóhoz 383 6 | vett, valahová sietett.~Az öreg határozatlanul nézett 384 6 | kevésbé udvariasan, mint az elõadás kezdete elõtt a 385 6 | illatszer röpködött körötte, az új, divatos parfüm: a Heliotrop.~ 386 6 | kellemes kacsó nem engedte el az öreg kezet. Csak pár pillanat 387 6 | úgy nevet - jegyezte meg az asszony -, mint a színpadon.~- 388 6 | éjszakában. A Széchenyi téren az asszony megszólalt.~- Azt 389 7 | vidéki költõ beszélget az öregekkel)~Kedden délben 390 7 | evett. Felesége fölhasználta az alkalmat, és elment régi 391 7 | minden kedden összejönnek az úriasszonyok, és ozsonna 392 7 | tartottak fönn, Mária-egyletet az úrilányoknak, Márta-otthont 393 7 | rájuk mindenki.~Idejött érte az ura hat felé. Ákos elmesélte, 394 7 | Felesége viszont elmesélte az ozsonnát. Fõképp a foszlós 395 7 | bárhová is igyekezett. Az emberek alig köszöntötték 396 7 | egymást a közös lakásban.~Csak az volt a kérdés, mikor találkoznak. 397 7 | éppoly barátian nyájas volt az iskolán kívül, amilyen szigorú 398 7 | iskolán kívül, amilyen szigorú az iskolában. Diákjai kartontesteket 399 7 | gimnázium kis harangját, mely az elõadás kezdetét jelezte, 400 7 | felöltõjében, mivel félt az igazgatótól, és nem mert 401 7 | Vajkayék egykor sokat jártak az Ijas-házba, az õ tiszta, 402 7 | sokat jártak az Ijas-házba, az õ tiszta, vendégszeretõ 403 7 | és ott letartóztatták.~Az eset rejtélyes volt. Hiszen 404 7 | el közvetítõk útján, kik az elsõ vevõtõl elfogadták 405 7 | jelentkezett, azzal kötötték meg az üzletet, és az elsõ vevõ, 406 7 | kötötték meg az üzletet, és az elsõ vevõ, ki elesett a 407 7 | emlékeztek. Tény azonban az, hogy az öreg Ijas János 408 7 | emlékeztek. Tény azonban az, hogy az öreg Ijas János csak másfél 409 7 | belehalt izgalmába.~Akkoriban az újságok is írtak errõl egyet-mást. 410 7 | egyet-mást. Különösen, mikor az apa tragédiáját követte 411 7 | fiúnak, Jenõnek a tragédiája. Az Sárszegen szolgált, mint 412 7 | megengeditek.~Ákos meghajolt, az asszony zavartan nézett 413 7 | Ákos nem olvasta verseit. Az anya lehet, hogy olvasta, 414 7 | azonban sohasem nézte meg az író nevét. Ezt nem tartotta 415 7 | nekik a szívét.~- Mióta az apám meghalt - mondta -, 416 7 | nem jártam Budapesten.~Az apját emlegette. Õt, kirõl 417 7 | szülõk a gyermekek miatt.~Az asszony beszélt:~- A családjaink 418 7 | Én már alig emlékszem az arcára - mondta Ijas szomorúan.~ 419 7 | volt. Hasonlítasz . De az apád valamivel erõsebb volt.~- 420 7 | Mindnyájan sokat szenvedtünk. Az anyám folyton sírt. A bátyám. 421 7 | egészen értettem. De késõbb. Az nehéz volt, kedves Ákos 422 7 | lehetett volna helyem. De az emberek. Hamburgba mentem, 423 7 | panaszkodnia kellene, dicsekszik, az életrõl beszél, õneki, ki 424 7 | szigeten lennének, távol az emberektõl, távol az emberi 425 7 | távol az emberektõl, távol az emberi törvényektõl. Ha 426 7 | Nem lehet elkomédiázni az életet, nem lehet felöltöztetni. 427 7 | hatolnak bánatukba, mely csak az övék, a végeérhetetlen tárnába, 428 7 | hogy eddig figyeltek , az asszony mellé ment, vele 429 7 | hiányzik.~- Végtelenül - mondta az asszony. - De... itthon 430 7 | apa, ki gépiesen ismételte az utolsó szót, melyet hallott, 431 7 | gondolatait.~Ijas ezt észrevette. Az öregúr arcába tekintett, 432 7 | tekintett, mint elõbb Ákos az õ arcába, és most annyira 433 7 | érdeklõdött, tovább kutatott.~Az asszony örült a figyelemnek, 434 7 | egészen tudta, mi lehet az oka. Odafordult a fiatalemberhez.~- 435 7 | Áldott lélek - mondta az asszony, szemét az égre 436 7 | mondta az asszony, szemét az égre emelve.~- Kedves és 437 7 | teremtés lehet. Különb, mint az itteni lányok.~- Ha ezt 438 7 | részletekbe bocsátkozva kikérdezte az asszonyt Pacsirta szokásairól, 439 7 | nyitva a megbékélésnek, és az asszony lelkében, ki mohón 440 7 | Csönd volt itt és magány.~Az üveggömböket figyelte, a 441 7 | lakásból motozást hallott, az öregek nyugodni tértek. 442 7 | testtõl, és átérzi, mintha az övé volna. Ebbõl a legnagyobb 443 7 | szavunkat, életünket, mintha az övék volna.~Az, amit hallott 444 7 | életünket, mintha az övék volna.~Az, amit hallott apjáról, fogékonnyá 445 7 | befelé indult a Petõfi utcán. Az a vers, melyet fejében hordozott, 446 7 | újságok. Kikopott õ ebbõl az átkozott, modern korból, 447 7 | nem bánta, akármit csinál az újabb nemzedék, nem bánta, 448 8 | Azonnal megismerte a borítékon az õ hegyes, szálkás betûit, 449 8 | hasonlítottak, és valamit az anyja keze-vonására.~Még 450 8 | anyja keze-vonására.~Még az utcán föltépte a levelet. 451 8 | egymás mellett a szavak, az írás tiszta volt, de Pacsirta 452 8 | magát, mint mikor beszélt, az iskolai fogalmazványok hatása 453 8 | találtam Béla bácsi asztalán, az is rozsdás volt, a tintatartó 454 8 | Berci unokaöcsém végre ezt az irónt bocsátotta rendelkezésemre. 455 8 | csak ott szólt lelkemhez az õ csöndes, vigasztaló szavával. 456 8 | múltról és fõleg tirólatok. Az idõ röpült. Késés nélkül 457 8 | rokonaim körében költöttem el az ízletes, párolgó vacsorát, 458 8 | a nyáron letette Pesten az érettségit, egy magánintézetben, 459 8 | mondtam -, dehogy. - Erre az egész társaság kacagni kezdett, 460 8 | el” - mondta Béla bácsi az õ aranyos humorával.~Éjfélig 461 8 | mezei virág ronda. Csak az orchideát és kaméliát kedveli.~ 462 8 | Klárinak csapja a szelet. Az még egészen kislány, tizenhat 463 8 | látszik azonban, komoly az ügy. Béla bácsi az asztalnál 464 8 | komoly az ügy. Béla bácsi az asztalnál sokat bosszantja 465 8 | mezei élet. Milyen gyönyörû az itteni munka. Szüretre készülõdnek, 466 8 | Mennyire ismerte nagy írónk az emberi szív rejtelmeit, 467 8 | második kötetet találtam itt, az elsõ elkallódott valahol.~ 468 8 | hirtelenül fájni kezdett a fogam (az, amelyet utóbb tömtek), 469 8 | mert rumot tartottam , az elmulasztotta. De féltem, 470 8 | a kamra kulcsát, melyet az utolsó percben a kék terítõ 471 8 | mert látlak benneteket az ebédlõben, amint magatokban 472 8 | különös minden észrevétele, az is, hogy kígyóút van a dombon, 473 8 | hogy kígyóút van a dombon, az is, hogy rododendronok nyílnak 474 8 | nyílnak a virágágyakban, az is, hogy már hatkor meggyújtják 475 8 | már elmentek. Közeledett az alkony. Vidéken napszállat 476 8 | sétáltak, lassan lógázva az imádott cselédek ripacsos 477 8 | kezét, mely épp belefért az õ kurtaujjú földmíveskezükbe. 478 8 | földmíveskezükbe. Ebbõl az érdesbõl azonban valami 479 8 | nyaklevest, kurtavasat kapnak az õrmestertõl, de most mintegy 480 8 | Olga és õk, mindnyájan. Az élet megy a maga útján. 481 8 | Mi történt? - kérdezte az asszony, miután Ákos fölkelt, 482 8 | mondta s zsebébe nyúlt.~Az egyik zsebében nem találta. 483 8 | elmúlt.~Ez megnyugtatta az asszonyt.~Környeyvel vacsoráztak, 484 9 | estékre, mikor tegnap Környey az egész társaság nevében ünnepélyesen 485 9 | üvegajtót, fölballagott az emeletre.~Az elõcsarnokban 486 9 | fölballagott az emeletre.~Az elõcsarnokban régi ismerõsével 487 9 | szeletkék áztak. Letette az üres könyvespolcra - mert 488 9 | mert csütörtökön itt álltak az esti étkek -, majd összeütötte 489 9 | Minden úgy volt, mint régen.~Az olvasóteremben, akár évekkel 490 9 | keskeny kezét a kezével, mely az ezüstforintost szokta széttörni, 491 9 | távolabb kvaterkáztak, vagy az ablakmélyedésben pletykáltak.~ 492 9 | kihegyesedett, mint a tojás.~Csak az asztalok maradtak a régiek, 493 9 | nyugtalan szemével, melyben az egyéniség ideges tettereje 494 9 | lett nemes gondolatából, az eszmeváltó körbõl, a kaszinóból, 495 9 | körbõl, a kaszinóból, melyet az úri társaságok pallérozására, 496 9 | asztalkendõvel leterítve. Az urakat kínálta, haptákban.~ 497 9 | acélkarjai közé szorította az öreget.~Vitte is már a terem 498 9 | szólt oda félvállról Ákos.~- Az - mondta az asztalnál Galló, 499 9 | félvállról Ákos.~- Az - mondta az asztalnál Galló, a rokonszenves 500 9 | Kárász István, a Dani apja, az ezerholdas, kinek kopaszra


1-500 | 501-872

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License