1-500 | 501-723
Fejezet
501 10| gondolta hirtelen az asszony, és annyira megrémült ettõl
502 10| földre lökte nyelvével, és utánaköpött.~Nyáltócsák
503 10| hogy magára eszméltesse, és mikor látta, hogy ura megsértõdik,
504 10| elszórakoztál kicsit - és rátekintett a holtrészeg
505 10| szaladtak végig a padlón, és a bútorok alá bújtak.~-
506 10| kiabált Ákos -, pénz - és belemarkolt egy újabb csomóba -,
507 10| csomóba -, nektek hoztam - és a földre vágta.~A pénzdarabok
508 10| sötét sarkokba gurultak, és ott megnyugodtak. Csak ezt
509 10| Kártyáztál?~Ákos rábámult, és megindult okvetetlenkedve,
510 10| egyensúlyát vesztve megtorpant, és szájában az égõ szivarral,
511 10| vágott szavába az asszony, és söpörte a parazsat a paplanról,
512 10| szájába vette a szivart, és pöfékelt, valahogy fölemelte
513 10| mi bajom? - szólt Ákos, és vállat vont. - Hogy mi az
514 10| Az a bajom - kezdte, és letörölte a hamut, mely
515 10| vagyok.~- Te?~- Én hát - és bólintott.~- Mi jut eszedbe -
516 10| gazember?~- Azért - szólt Ákos, és kiköpte a padlóra ezt a
517 10| horgolt kendõjét kapta magára, és úgy, ahogy volt, egy ingben,
518 10| méterre, egészen a mennyezetig és vissza, egyre gyorsabban.
519 10| mert a konyhában megfázott, és át akart kissé melegedni.~
520 10| hogy a lakást megvizsgálja, és keresse azt a rablót, kit
521 10| föltámasztott zongorafödelet és a kottatartón összevissza
522 10| megérkeztekor használt, és ismét megállt a hálószoba
523 10| kutyakomédia? Bál volt itt? - és úgy nevetett, hogy köhögött,
524 10| az asszony egyszerûen - és zongoráztam.~- Az ám - szólt
525 10| Ákos gúnyosan -, bál volt - és vádlóan -, bál.~De alig
526 10| lehanyatlott a zsöllyébe, és zokogni kezdett.~Egész testét
527 10| mögül nézett rá eszelõsen, és kérte, hogy segítsen rajta.
528 10| álomalakot, melyet az ura, és nem olvasta Pacsirta levelét
529 10| Arról, ami itt fáj, itt - és szívét verte. - Arról, ami
530 10| Igenis - kiabált Ákos, és kezével az asztalra vert,
531 10| kihozza sodrából feleségét, és megbotránkoztassa õt, egyre
532 10| legyen itt, úgy, mint most. És azt se bánnánk, ha szegény
533 10| meg, legkevésbé pedig vele és ilyenkor. Leült a szemben
534 10| az? Neki is, szegénynek. És nekünk is. Tudod, hogy mit
535 10| folyton, lenézik, kiröhögik. És mi, anya, mit szenvedtünk
536 10| rosszabb lesz. Mindig rosszabb és rosszabb lesz.~- Miért?~-
537 10| leányáról beszélgettek, és kíméletesen kerülgették
538 10| rátérnek részletesebben, és pontról pontra kifejtik,
539 10| vitatkoznak, õ meg az ura és talán néhány rokon, Béla
540 10| talán néhány rokon, Béla és Etelka, mintegy bizottsággá
541 10| õ leányát sértette meg. És mintha csak ez a sérelem
542 10| Ákos kéjelegve -, csúnya és öreg szegény, ilyen csúnya -
543 10| szegény, ilyen csúnya - és száját orrát förtelmesen
544 10| megmutassa magát igaz mivoltában, és az asszony mellé állt.~Így
545 10| sem volna ilyen csúnya - és most már sírt, bõ könnyek
546 10| amelyben mozgott. - Kérlek - és fölemelte hangját -, megtiltom,
547 10| Micsoda? - hebegett Ákos, és visszahökkent.~- Nem engedem -
548 10| engedem - szólt az asszony, és az asztalra csapott. - Ezt
549 10| Elõbb aludd ki magad - és indult az ágy felé.~- Anya -
550 10| Most szünetet tartott. És gyengébb hangon:~- Jól van,
551 10| Jól van, nem megy férjhez. És aztán? Sok lány nem megy
552 10| veri az ura. Veri, kérlek, és iszik. Szilkuthy Biri esetét
553 10| esetét ismered. Ma itt volt és kitálalt. Kár, hogy nem
554 10| kettõt az idén csináltattam, és öt pár cipõje van. Õsszel
555 10| hogy finom, mûvelt lány. És hogy kézimunkázik. Sok szülõ
556 10| volt, amit mondottál. Bûn és ostobaság.~Most keresett
557 10| azt tudom, hogy szeretem, és jobban már nem lehet szeretni
558 10| az apa felé fordulva.~- És te is szereted õt, apa,
559 10| futottál el, mint az õrült, és ugráltál, mikor a tanár
560 10| elrontotta kicsit a gyomrát. És mindig magad kísérted az
561 10| neki, hogy meg ne fázzék, és miattad járt vastag harisnyákban
562 10| Füzes Feri. Meg aztán - és itt gondolkozott - mindenki.
563 10| egyszer társaságba járunk, és elvisszük õt. Aki nem mutatkozik,
564 10| felesége legyõzte õt érvekkel, és most, hogy a nevetségesség
565 10| elkábította õt.~Így magára maradt, és kínzóbb gondolatok mardosták,
566 10| rajta, ki segíthet õrajtuk. És minden eszébe jutott, mindenki
567 10| hangsúlyozta - mind a ketten. És ha ezerszer is jobban szeretnénk,
568 10| mindent elszenvedtünk.~És körülnézett. De Ákos megint
569 10| világon, azzal, ami fáj, és szívét olyan kétségbeesés
570 10| ájult Istenember, élete és halála határmezsgyéjén.
571 10| mozdulatukat, s õ, ki a szíveket és veséket vizsgálja, tudta,
572 10| közönyében bukott elõre, és arca már megkövült a kínszenvedéstõl.
573 10| magasztosságát, a lángész és forró szeretet végtelenségét
574 10| boldogtalanokért jött a világra, és meghalt azokért, akik szenvednek.~
575 10| imádkozom. Éjjel, ha fölébredek, és nem tudok aludni, mindig
576 10| Akkor megkönnyül a szívem, és hamar elalszom. Imádkozni
577 10| elalszom. Imádkozni kell, apa, és hinni. Isten megsegíti majd
578 10| Isten megsegíti majd õt. És megsegít bennünket is.~Ákos
579 10| Baross-kávéházban. Köszönt.~- És te?~- Visszaköszöntem. Hogy
580 10| mely idõnként váltakozott, és mindig megjósolták közeli
581 10| el nem múló náthájával és gyógyíthatatlan zavarával.
582 10| ver bottal - tette hozzá, és lefeküdt.~Majd megint fölült.~-
583 10| falon fényes léniák inogtak, és az utcáról a piacra haladó
584 11| ébredésrõl, az esõrõl van szó, és a párducok ismét megjelennek)~
585 11| élnek a boldog fõvárosokban, és nappal alusznak, a korhelyek,
586 11| szekrényük elõtt öltözködnek, és frissen lépnek ki a homályos
587 11| mögött sok-sok óra, reggeli és ebéd, csak a vacsora meg
588 11| mennek, halkabban beszélnek, és láthatóan csalódtak már
589 11| lubickolnak az életkedvben, és könnyedén, boldogan, majdnem
590 11| irányba kanyarodott az élete, és még át sem gondolhatta ezt,
591 11| nem köszöntötte a reggelt és delet, mely tudta nélkül
592 11| megtalálja a helyét térben és idõben, s akkor veszi észre,
593 11| ébredezett.~Itt letérdelt, és ronggyal tisztogatta, sikálta
594 11| aztán -, mert megfázol. És esernyõt is.~- Siess, kérlek -
595 11| után.~Cseteltek-botoltak, és minél inkább iparkodtak,
596 11| rozsdásodtak-e meg drótjai, és fölhúzta régi mogyorószín
597 11| mondta, - ezt visszaviszem - és az új krokodilbõr-tárcájára
598 11| Ákosnak, megpöndörítette, és ki akarta tépni kezébõl
599 11| melyek a világot áthálózzák és összekötik, erõs kötelékkel.
600 11| Összenéztek az öregek, és néma pillantásukkal megint
601 11| szerint. - A tarkövi két és fél órát késik.~Közönyösen
602 11| keltett a két öregben.~- Két és fél órát késik.~- Csak nincs
603 11| kitámolygott a sínek közé, és a nedves kavicsokon botorkált,
604 11| nézte a hektikás munkást, és a lelketlen izgatókra gondolt.~-
605 11| rosszulléttõl, leszédül a székrõl, és menten vége. A csömör undok
606 11| bõbeszédûen válaszolt kérdéseikre, és egy vasúti szerencsétlenség
607 11| Ismét sovány lett, vézna és színtelen, mint mikor elutazott
608 11| kortyot. Ez hûsít.~Ákos ivott, és ezt gondolta:~- Vasúti szerencsétlenség.~
609 11| Az öreg úgy képzelte - és néhány gyanús jel meg is
610 11| nyílt pályán vesztegel, és az esõben-éjben gyanús emberek
611 11| miért gondolt ilyesmire, és hogy történhetett ez. De
612 11| indóház. Elállt az esõ, és negyed tizenegykor várták
613 11| pontossággal futott be, és a hatalmas mozdony a jámbor
614 11| tûzijátékot rögtönzött.~Ákost és a feleségét ez nem foglalkoztatta.~
615 11| üvegezett, világos omnibuszáig, és hazavitte a vendégeket,
616 11| sapkájával, piros arccal és valamin jóízût nevetett.~
617 11| pedig, kik mindig önzõek, és testvértelenül rohannak
618 11| milyen egyedül vagyunk, és ez a szó, ez a mozdulat
619 11| már. Minden tárgy köröttük és minden ember maga a várakozás
620 11| végig a gyors érkezését és indulását. Hahotázva köszöntött
621 11| ettek ecetes uborkával, és jól „bevörösboroztak”. Vele
622 11| ki virzsiniát szívott, és egy szót sem szólt.~Legvitézebb
623 11| gyertyát gyújtottak fejénél, és elénekelték a Circumdederuntot.
624 11| Etiam si omnes, ego non.~És pálinkát rendelt:~- Aquam
625 11| délután eleredt orra vére, és a patikus azzal tömte be.~
626 11| ismételte meg. Gyufát gyújtott, és óvatosan Szunyogh szája
627 11| bevált, másodszor is beválik, és az elõbbi sikert remélve,
628 11| a gavallér hidegvérével és a rossz diák leplezetlen
629 11| felemelve reszketõ ujját, és végtelen kicsinyléssel nézett
630 11| mámorába, abba a békébe és csöndbe, mely majd eljön
631 11| silentium.~Füzes Feri leült, és azon gondolkozott, hogy
632 11| feküdtek otthon a díványon, és gyógyítgatták magukat. Az
633 11| kinek-kinek egyéni ízlése és betegsége mérve szerint
634 11| melyekben illóolajok álltak, és végül megkeresztelte az
635 11| külön kapott tiszta Aethert, és ez segített rajta.~A többiek
636 11| beszámolnia: hogy ki mikor dõlt ki és ért haza, lábon-e, kocsin-e,
637 11| pezsgõt-e vagy pálinkát, és ki hányszor hányt. Sárszegen
638 11| öregem - válaszolt Ákos, és kezelt vele.~- Ki ez? -
639 11| nyilván te-poharat ivott, és azt sem tudta róluk, kicsodák.~
640 11| hogy álmodja, ami itt van, és alvilági árnyak között ül
641 11| Béláékhoz a pusztára.~- És ma érkezik?~- Ma.~A párducok
642 11| kellett volna érkeznie, és még most sincs itt.~- Ó -
643 11| legjobbat. Kisztihand - és megemelve kalapját távozott,
644 11| elnökkel fölkerekedtek, és annyi nemes társasöröm,
645 12| FEJEZET~(melyben a megérkezés és viszontlátás örömeit ecseteli
646 12| szolgálatot a gondolkozás, és helyét a bódulat váltja
647 12| képzelõdött, hogy mi történhetett és mi történik majd, csak föl-fölsóhajtott,
648 12| rámosolygott, hogy csillapítsa õt, és odaadta kezét, hogy szorongassa.
649 12| eltereljék figyelmüket, és vitatkoztak arról, hová
650 12| garabókat vittek fejükön, és az utolsó kijáratnál üggyel-bajjal
651 12| egyszerre váratlanul kanyarodott és nem a háttérbe ment, hanem
652 12| kiabálták, veszekedtek, és a zaj elkeveredett a félhomállyal.~
653 12| házaspár. A fiatalasszony és fiatal férj közösen vitte
654 12| Lehet, hogy lekésett, és holnap jön.~De ha még csak
655 12| mint valami fürdõsapkát, és hosszú, majdnem bokáig érõ,
656 12| kulacsot, a vizeskulacsot, és a hordár vállán a fehércsíkos
657 12| elkiáltotta magát:~- Pacsirta! - és szinte magánkívül rohant
658 12| kiáltott:~- Pacsirta! - és már ölelte leányát.~De míg
659 12| Azt hitte, hogy tévedett, és úgy tett, mintha nem hallotta
660 12| õszintébb. Egyszer meg is állt, és indulni akart a sötét felé,
661 12| kicsit. Összetöri a hajam - és megigazította haját. - Etelka
662 12| Etelka néni is azt mondta.~- És ez?~- Ja, igen. A kalitka.~-
663 12| szívéhez emelte a kalitkát, és míg Ákos átnyújtotta a már
664 12| középütt, kétoldalt apa és anya. Apa a kulacsot vitte,
665 12| Szórakozottan bámult a földre, és nem hallotta, mit beszél
666 12| hallotta, mit beszél leánya és felesége. Bal vállát ismét
667 12| Bálint, aludt Priboczay és kövér felesége, négy egészséges,
668 12| rózsabimbólánya, aludt Szunyogh és Mályvády, aludt Zányi és
669 12| és Mályvády, aludt Zányi és Szolyvay, aludt Doba is,
670 12| aludtak az összes párducok és polgárok. Weisz úr is, kényelmes
671 12| is, kényelmes rézágyában, és társa is, talán, egy mindenesetre
672 12| Néha ölébe hajtotta fejét, és a nõ összecsókolta a poéta
673 12| Budapestre vágyakoztak, és ez kötötte össze õket. Ijas
674 12| Ijas még kéziratban levõ és még sokáig kéziratban maradó
675 12| játszott, már oltogatták, és a félig elsötétített kávéház
676 12| Rumos feketét ivott most is, és erõsen cigarettázott. A
677 12| Hétet, lapozgatta elõre és vissza, vissza és elõre,
678 12| elõre és vissza, vissza és elõre, keresve, megjelent-e
679 12| hónapokkal ezelõtt beküldött, és hónapok óta hiába keresett.
680 12| lakozó, századvégi mélabúra, és ezzel a kifejezéssel pillantott
681 12| hordárral.~Lassan fölkelt, és hogy észre ne vegyék, a
682 12| Legott kivette jegyzõkönyvét, és álló helyében fölírt valamit,
683 12| jegyzetet, valamin tépelõdve.~És kezébe kapva irónját, három
684 12| vagy másfél kiló kenõcsöt, és átadja neki. Távolabb a
685 12| húzta csodaszépen a Gésák és Szulamit legújabb dalait.~-
686 12| Kisasszonynapján gyûléseznek a fecskék, és elrepülnek meleg partokra,
687 12| karók álltak üveggolyókkal, és rájuk borultak a haldokló
688 12| arany levélszõnyegével és gyümölcsös koszorújával.
689 12| alján füttyentett egy vonat, és elhangzott a füttye. Kietlen
690 12| áldott nap hazavágyakozott, és most örült, hogy visszaérkezett
691 13| mégis hosszú volt. Hosszú és sovány.~- Isten hozott,
692 13| szerette a szertartásosságot, és megvárta, míg Pacsirta kényelembe
693 13| tortát, melyet Pacsirta és Etelka néni együtt remekelt.~
694 13| kávékrémmel volt töltve - és maguk közt családi tortának,
695 13| ragyogok - szólt nevetve, és anyjának nyújtotta.~Béla
696 13| hivatalos fontoskodásával és úri gõgjével, lógatva emlõs
697 13| hogy az csörgött tõle, és Béla bácsi szellemes megjegyzése
698 13| teniszverõvel kezükben: Zelma és Klári. Zelma mellett a jómodorú,
699 13| egymásba karolva Etelka néni és Pacsirta.~- Nagyon jó kép -
700 13| amint szokta, lehajtotta, és haját tartotta a lencse
701 13| Ejnye - mondta anya, és kicsit fölágaskodott, mert
702 13| amint száját kinyitotta, és látta a csillár alatt, a
703 13| Tiszteltetnek benneteket - és kapcsolva blúzát, vetkõzni
704 13| kipihenheted magad.~- Igen.~- És ti - kezdte Pacsirta, meleg
705 13| Nagykanállal evett.~- Igazán?~És Pacsirta az édesapjára nézett,
706 13| Apa engedelmesen odament. És nem mert Pacsirta szemébe
707 13| lefeküdt, majd a mosónéról és Szilkuthy Birirõl, ki elválik
708 13| csöndesen kinyitotta ajtaját, és bedobta. Ha meggyújtják
709 13| rõzsékkel, hasábfákkal és azzal a limlommal együtt,
710 13| villamos lámpa kallantyúját, és sötétben maradt. Mélyet
711 13| mint annyiszor, mindennap, és behunyta szemét. Azt érezte,
712 13| gondol.~De ez az én õ volt, és õ ezt teljesen átélte. Õ
713 13| lélekben, egy a húsával és emlékeivel, múltjával, jelenével,
714 13| mondott, Bercinek is olykor, és Etelka nénit, egyszer vacsora
715 13| oda, kerülte társaságát, és mikor ránézett, lesütötte
716 13| bérmaajándékul. Micsoda ostobaság és ízléstelenség. Szégyen,
717 13| lesz. Tíz év múlva mennyi? És aztán tíz év múlva ismét
718 13| halott gyermekét ringatta, és szívére mutat, melyet az
719 13| mint a tarkövi dívány, és már józanul foglalkozott
720 13| tehát majd fölkel hét elõtt, és fõz, borstalan rizses húst,
721 13| rokonok nem hagyták dolgozni, és õ engedett rábeszélõ szavuknak.
722 13| mély feketeség barátian, és a levegõ érintésére vagy
723 13| s az ajtó felé mutatott, és feleségére nézett, boldogan.~-
1-500 | 501-723 |