Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Kosztolányi Dezso
Pacsirta

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-barat | barba-cipel | cipoc-elene | elenk-etkek | etkez-foleg | folto-hatod | hatol-izeli | izese-kezel | kezem-kreme | kreta-magya | magza-minde | mindh-oregs | oregu-porto | post-sogor | sohaj-szora | szori-tojas | tokaj-veran | verar-zuzma

     Fejezet
7512 6 | kenetesen üdvözölte Ákost, kezet szorított vele. Õ elragadtatását fejezte 7513 6 | Ákos látcsövét szemére szorítva azon gondolkodott, mit tenne, 7514 3 | gazdagságban éltek, egy-egy szóról, melyet a régi atyafiak 7515 4 | megcsikarta a tegnapi kínzó szorongás, s újra át kellett élniök, 7516 12| és odaadta kezét, hogy szorongassa. Mindkettõjük keze hideg 7517 11| szederjes sáv maradt a kalap szoros bõrbetétjétõl. Csak most 7518 6 | óvatosan kivágta az õsz szõrpamacsokat. Bajuszát a most érkezett 7519 4 | aranylott a cukorral vastagon szórt, barnapirosra sült, omlatagnak 7520 10| komédiázást, a pipogya, érzelgõs szószátyárságot, melyet csak részeg engedhet 7521 9 | vadászfõhadnagy, ki eddig szótlanul ült Ákos mellett, mint jóakaratú 7522 4 | Úgy kell kiejteni, hogy sztrájk. A munkások nem akarnak 7523 7 | tótágast áll. A Dreyfus-pör, a sztrájkok.~- Brazíliában ötezer munkás 7524 9 | kacskaringós, keleti gondolkozás szükséges hozzá, figyelem, lelemény, 7525 1 | elmúlt, mint rendesen, téli szükségletek beszerzésével, lekvárok 7526 6 | könnyen zárulnak. Nekik is szükségük lenne ilyesmire, de most 7527 13| buzgó, gyermeteg imáit, mint szüleiét a megfeszített Jézus. Pacsirta 7528 13| de ezen a héten, távol szüleitõl, oly átalakuláson ment át, 7529 12| írta:~„Szegény Pacsirta szüleivel éjfél után megy. Széchenyi 7530 8 | érdesbõl azonban valami édes születhetett. Kis szobaleányok jöttek 7531 7 | a legnagyobb fájdalomból születik majd a legnagyobb öröm, 7532 10| És hogy kézimunkázik. Sok szülõ büszke lenne . Nézd ezeket 7533 10| valamit emlékeiben. Hosszú szünet utána szólt csak:~- Ötéves 7534 10| Keményen beszélt.~Most szünetet tartott. És gyengébb hangon:~- 7535 6 | édességet nyalogatna, pezsgõt szürcsölne.~Alig énekelt, csak trillázott, 7536 8 | a dongáit. Hallom, nagy szüreti mulatság lesz, termés 7537 9 | nevezetességet. Aztán a szürkehátú, különös, nagy tarokk-kártyák 7538 3 | molyfúrást vagy egy zegzugos szújáratot, és közben leszívni, mélyen, 7539 6 | eleinte bõnek érezte, majd szûknek, és visszavágyakozott az 7540 9 | tekintettel, melyben közös emlékek szunnyadozhattak. Egykor a lakodalmán is 7541 5 | megjegyezni. Leginkább a bölcs Szunyoghgal társalgott, ki rengeteg, 7542 7 | Környeyhez, a részeges Szunyoghoz, Szolyvayhoz, a rossz ripacshoz, 7543 4 | aranyzajjal kattant, és ránézett Szunyoghra. Mint mindennap, most is 7544 3 | professzoráról, meg a részeges Szunyoghról. Még nem volt lecke. Ma 7545 9 | ezt.~Ákos arca a délutáni szunyókálástól csakugyan kigömbölyödött, 7546 8 | szakácsnõk, loncsos bakasárik szurtos ruhában, s belekaroltak 7547 3 | bedugult. Sóhajtott, hogy szuszogását kissé megszépítse. Köhögött 7548 4 | velük Veres úr rongyos, szutykos porontya, Gyurka ácsorgott. 7549 5 | ürügerinc között, mindjárt a szûzsült és párolt fartõ szomszédságában. 7550 3 | szépen haladt a genealógiai tabella, át is rándult vele együtt 7551 9 | töltésnél. Takaros, fekete táblácskák álltak ott, ezekre fölírták 7552 9 | jár. Nesztek.~Fizetett. A táblát letörölte a kis sárga szivaccsal.~ 7553 4 | király arcképe lógott, magyar tábornoki egyenruhájában, a pálma 7554 11| Pardon - mondta élesen.~- Si tacuisses, philosophus mansisses.~- 7555 6 | színházi orvos, több bizottsági tag, aztán egyéb bennfentesek, 7556 6 | mivoltában fiatalabb volt, az tagadhatatlan. Négy-öt évvel fiatalabb 7557 4 | van, s bár furcsállta, nem tagadta, hogy érdekelte.~Otthon 7558 1 | háromszobás „kastély”, oldalt tágasabb teremmel, a vendégszobával, 7559 5 | lefoglaltak. De ott egy három tagból álló kedélyes társaság ebédelt. 7560 3 | temetkezési egylet egy-egy tagja meghalt. Ekkor kezében a 7561 4 | levegõt. Melegség ömlött el tagjaiban, kezdõdött az emésztés: 7562 7 | kaszinóba sem engedte fölvenni tagnak. Ezért délelõtt a kávéházban 7563 3 | korty vizet ivott.~Szemét tágra meresztette.~Még mindig 7564 2 | de most, hogy az elmaradó tájak, változó mezõk eszébe idézték 7565 8 | katolikus lelkész. Én azonnal a tájék szemléletébe merültem, mely 7566 4 | csak a biztosat szeretik, a takarékba rakják, az Agrár Bankba, 7567 5 | zsírt is vékonyan adja. Takarékoskodik, és helyesen teszi, mert 7568 4 | hármat kicsavartak, hogy takarékoskodjanak. Másra sokkal több pénzt 7569 12| elkapta kezét, nem engedte. Takarékoskodni kell. Különben sem érdemes. 7570 4 | nem akartak házukba venni, takarékoskodniok is kellett, nézni minden 7571 10| tisztességesen, ahogy hozzánk illik? Takarékoskodtunk, az igaz, mert nehéz az 7572 4 | pénzt költöttek, de ehhez a takarékossági elvhez ragaszkodtak. Így 7573 8 | nem fárad-e el szegény, a takarításban? Nem nagyon rossz-e a vendéglõi 7574 5 | ajtó.~Az asszony jött a takarításból. Rendetlenül folyt a háztartás, 7575 11| ruháját, bekötötte fejét. Takarításhoz fogott, mint holmi öreg 7576 5 | magát vastag, meleg teveszõr takarójával. Nézte a mennyezet figuráit, 7577 11| pestiek érkeztek, gyönyörû takarókkal, disznóbõr bõröndökkel, 7578 10| férfiak szemérmes kegyelettel takarták el vallásos voltukat, mint 7579 6 | ölelgetett. A kis nõcskék, a taknyosok, szõkék, barnák, soványak, 7580 2 | Elindult tehát a kocsi ingó talaján, fülkéje felé menekülve, 7581 3 | figyelmeztette feleségét, hol találja majd meg akkor. A halálra 7582 7 | bennük nagyobb izgalmat ilyen találkozás, mintha egy család tagjai 7583 7 | az volt a kérdés, mikor találkoznak. Mindenkinek megvolt a maga 7584 11| anélkül, hogy leányukkal találkoznának, bizonyosan érezték, hogy 7585 6 | gondolkodott, mit tenne, ha egyszer találkoznék vele. Úgy érezte, hogy elfordítaná 7586 3 | fejüket. Nem akartak vele találkozni.~Cifra Gézát kilenc év óta 7587 4 | a kaszinó társalgójában találkoznia kellett az ellenfél segédeivel, 7588 10| Mert ilyent mindig lehet találni. Azt hiszed, a mai házasság 7589 6 | után úgy, ahogy volt, bíbor talárban, aranylánccal kiment a városba. 7590 9 | könyvtárba épp két rengeteg tálat vitt, melynek ecetes vizében 7591 13| az, aki rémet lát.~Ott, a tálca szélén hevert egy papírlap, 7592 10| pecsétgyûrût, kulcsot a tálcára tett, hogy reggel megtalálhassa, 7593 9 | önkéntesi évét, és sok szép talián nótát tudott. Füzes Feri 7594 8 | Baradlay Ödönön és nevetek Tallérossy Zebulonon. Mennyire ismerte 7595 9 | Kárász kiváltotta a hármast a talónból.~- Segít a huszas - mondta.~ 7596 10| Megenyhült, el is álmosodott, talpa fázott az áthidegülõ padlón. 7597 9 | megölelte Ákost.~- Legény vagy a talpadon, Ákoskám. Csak egyet tégy 7598 7 | és néha kártyázott is, talpig becsületes embernek ismerték. 7599 10| amit mondott, vagy ellene támad. Új szavakat várt, új szempontokat, 7600 10| odasietett hozzá, hogy támogassa.~- Ülj le.~- Nem ülök.~- 7601 10| új szempontokat, melyek támogatják az övéit, vagy végképp megdöntik. 7602 11| szamaritánus bizottságtól támogatva, mely a tökrészeg párducokat, 7603 4 | reszkettek. Aztán megfogadva tanácsát, csak három deci asztalit 7604 5 | elhallgatott. Férj, feleség tanácskozott.~- Ó - mondta az asszony 7605 6 | Galló könyökölt ki egy csomó tanácsnokkal, városi úrral, kik egyúttal 7606 7 | õneki, ki már annyit élt, tanácsokat ad, oktatja, semmi ellenvetést 7607 5 | fecskeszárnyán.~Az asszony azt tanácsolta, nézzenek át a másik vendéglõbe, 7608 8 | nem tudja, hányadán van. Tanácsoltam, forduljon apához, õ könnyen 7609 3 | leányszobában rakosgatott. Ákos tanácstalanul benyitott ide is.~A leány 7610 3 | csak nem akart szólni. Tanakodtak, mitévõk legyenek.~Elfordították 7611 4 | Szunyogh, a latin nyelv tanára.~Gál doktor nyomban maga 7612 10| történt, magad sürgönyöztél a tanárért, éjfélkor futottál el, mint 7613 11| zavarával.~Végigmustrálta volt tanárját, közeledett hozzá.~- Silentium - 7614 8 | maga elõtt, egykori szigorú tanárnõjét, keményített gallérjában, 7615 4 | vége volt az iskolának, a tanárok állítottak be, Málvády, 7616 3 | helyettük, és nevetgélve a tanárokról beszélgettek, fõképp a két 7617 10| Emlékszel, lehivattuk a pesti tanárt is. Két álló hónapig raktam 7618 6 | nyoszolyólányoknak öltözve énekkel, tánccal ünnepelték Immári márki 7619 10| tárgyakat, a görbe ajtókat, a táncoló tükröt, mely kótyagosan 7620 3 | nõegyleti bálban Pacsirtával táncolta a második négyest, a tarligeti 7621 3 | telefirkálva nevekkel, táncrendek, illatzacskók, hamis fürtök, 7622 9 | Kostyál, valami nyugalmazott tanító a szomszéd városból, ki - 7623 10| Elvégezte iskoláit, magam tanítottam zongorára, ebben nem sokra 7624 11| a fejem - szólt Ákos.~- Tanulj tõlem - kacsintott a vén 7625 5 | belemerült az étlap szakszerû tanulmányozásába.~Nem látta jól, mert a hektográftinta 7626 6 | a látcsövet, és mintegy tanulva tõlük, akár az iskolában 7627 1 | kocsival, mert az állomástól a tanya háromnegyed órai járásra 7628 2 | amint megindultak, egészen a tanyáig.~ ~ 7629 4 | Környey Bálint is)~Szombaton a tanyák népe a város felé özönlött, 7630 4 | Hallod? „Nincs cserepes tanyám...”~Ákos, mikor esteledett, 7631 12| még délután behajtott a tanyáról, lóorvosságért, várván, 7632 4 | kávéházakban, színházban tanyázott, és rejtély, hogy mikor 7633 3 | napsütésben állt, zsíros tányéraival, poharaival, az ebédtõl 7634 7 | kapták a húslevest, nem tányérban, mint otthon és a Magyar 7635 5 | étteremben nagy zenebona volt, tányérok csörömpöltek, borfiúk vágtattak, 7636 5 | lesöpörték nyomban az asztalt, tányérokat, új poharakat hoztak, étlapot 7637 5 | elfogyasztotta, kimártogatta a tányért zsemlyedarabokkal, akár 7638 4 | mártogatta ki.~A pincér tányérukba öntötte a barna húslevest, 7639 5 | fehér sörhab szürke bajszára tapadt, ezt beszívta szájába, és 7640 1 | hosszú évek alatt gyûjtött tapasztalatából tudta, hogy ez a helyzet 7641 9 | átölelte õt, arcát arcához tapasztotta, és sokáig nem engedte el. 7642 2 | sejtette, mirõl lehet itt szó, tapintatból nem szólt, részvétbõl nem 7643 5 | leánykorában találkozott efféle tapintatos, kellemes fiatalemberekkel, 7644 4 | Márpedig az ilyen étel sohasem táplál.~- Hamar a teát.~- Igen, 7645 12| föl-fölsóhajtott, hogy lázát táplálja.~- Jaj, csak már itt lenne.~- 7646 4 | emberek teljes meggyõzõdéssel táplálkoztak, tudva, hogy igen fontos 7647 3 | anélkül, hogy valami is táplálná. Hol lenézték, hol vádolták, 7648 5 | remekebben sikerülnek azonban a tápláló becsináltak, a rizses húsok, 7649 12| éjszakában, óvatosan közeledett, tapogatózva, hogy valakinek a lábára 7650 6 | kellett függeszteni, mert a taps nem akart megszûnni.~Tapsolt 7651 11| gyufát kiütötte kezébõl.~Mind tapsoltak, csak Füzes Feri nem.~- 7652 5 | alakította, és nagyon sok tapsot kapott ebben a szerepben.~- 7653 6 | Copfja most is himbálózott tar fejérõl, a vastag festéken 7654 6 | örökölt. Az új krokodilbõr tárcába beledugta a gyöngyházlátcsõt 7655 10| nyúlt, onnan elõkereste a tárcát, kivett belõle egy szivart. 7656 1 | földre, a bõrönd mellé. Targonca zötyögött az udvar téglázott 7657 1 | bõröndöt, kosarat közönyösen a targoncára helyezte, tolta kifelé, 7658 11| maguk vártak már. Minden tárgy köröttük és minden ember 7659 11| sem szobáit, sem meghitt tárgyait, sem az utcát nem ismeri 7660 10| elszórakoztatta. Bámulta a száguldó tárgyakat, a görbe ajtókat, a táncoló 7661 4 | ADreyfus-pör második tárgyalása. A rennes-i katonai törvényszék 7662 7 | felvennie a Dreyfus-pör tárgyalásáról meg a legújabb politikai 7663 11| lótás-futástól, eltörõdtek a sok tárgyalásban, veszekedésben, zabálásban, 7664 7 | szabadlábra. Hogy megtartották-e a tárgyalást vagy sem, arra nem emlékeztek. 7665 9 | kellett, fogadni mindenkit, tárgyalni a személyzettel borról, 7666 10| összebarátkoztak, sokat tárgyaltak suttogva a kerti padon, 7667 10| van. Nem él soká.~Évek óta tárgyalták Cifra Géza sápadtságát, 7668 3 | kíméletlen közönyével, döbbenetes tárgyilagosságával beszélt, ami Pacsirtát meg 7669 9 | castagnetteével, a nagy skizt, tarkabarka bohócruhájában, kettõs fövegével, 7670 12| nem ez a vonat az. De a tarkövit már a szomszédos állomásról 7671 8 | Orosz Olga.~És nem is a tarkõi pusztát látta képzeletében, 7672 6 | puha nyakkefével lekefélte tarkóját, s bekötötte fejét.~Mikor 7673 2 | fejbólintással köszönt.~Tarkõnél a pap segítette leadni holmiját. 7674 8 | kocsissal, ki éjfél után áthajt Tarkõre a leányokért. Sokszor csókol 7675 7 | az övék, a végeérhetetlen tárnába, a sötét bányába, mely végül 7676 9 | szürkehátú, különös, nagy tarokk-kártyák is csábították. Nehéz volt 7677 9 | rokonszenves ügyész, maga is híres tarokkjátékos, kiemelve okos fejét szivarja 7678 9 | fölváltotta a pálinka, s a tarokkot és alsóst a ferbli és makaó. 7679 9 | füstben, lógó lámpa alatt tarokkozók ültek. Épp osztani akartak.~- 7680 6 | megjegyzett valamit. Õ volt a Társ, az elkallódott, a félreismert, 7681 6 | be kell mennem Weisz és társához. Kézitáskát veszek. Nincs 7682 9 | pénztõl.~- Nyolc - szóltak társai.~- Kilenc - visszhangozta.~ 7683 9 | vidámság után, úgy nézte társait, mintha nem is ülnének elõtte, 7684 3 | Ilyen szókkal töltötte ki a társalgás hézagait, de nem sok eredménnyel. 7685 5 | folyamatossággal, melyet francia társalgási darabokból tanult, kezét 7686 4 | Füzes Ferinek a kaszinó társalgójában találkoznia kellett az ellenfél 7687 9 | míg az urak vacsoráztak, a társalgót fölseperték és kiszellõztették. 7688 5 | Leginkább a bölcs Szunyoghgal társalgott, ki rengeteg, immár elsüllyedt 7689 9 | messzirõl hallani lehetett, hogy társalognak a párducok.~Ákos ide tartott.~ 7690 8 | vigasztaló szavával. Vele társalogtam egész úton.~Elgondolkoztam 7691 9 | társaságok pallérozására, a társas érintkezés tüzetesbé tételére 7692 8 | kecsegtet a Thurzó-lányok társasága sem. Aztán tegnap éjjel, 7693 6 | szalmasárga hajú, kétes hölgyike társaságában.~- Minden este itt ül - 7694 13| elmaradt, nem jött oda, kerülte társaságát, és mikor ránézett, lesütötte 7695 5 | tovább beszélgetett a maga társaságával.~Az öreg csecsemõ-mohósággal 7696 3 | tarligeti tavon nagyobb társasággal csónakázni vitte, foglalkozott 7697 5 | tartozhatott ehhez az úri társasághoz.~- Legalázatosabb szolgája - 7698 6 | egyikbe-másikba, de untatta. A társaságokban olykor, ha könyvrõl esett 7699 11| fölkerekedtek, és annyi nemes társasöröm, annyi kaland után - amint 7700 12| még csak egy másodpercig tart ez a kétség, már nem bírja 7701 4 | üvegszemét, véres szívét tárta föl, késelt hasát tette 7702 6 | megbûvölni valami felületes, tartalmatlan kedvességgel. Hangját túlzás 7703 9 | ki. Mindenki más és más tartalommal töltötte meg a dalt, a verseket, 7704 9 | hallatára, nem mintha nem tartaná õt úriembernek, de róla 7705 3 | sírboltja. A sírt rendben tartatta, pázsitját öntöztette, négy 7706 3 | noha sokszorosan jogot tarthatott . De ez nem bántotta soha. 7707 10| mindnyájan jogosan számot tarthatunk)~A részeg emberek röpülnek.~ 7708 9 | A kanzsúrt a kaszinóban tartják a párducok, kik a hét egyetlen 7709 9 | forralnak, milyen bombát tartogatnak, miféle cselvetésre, fondorlatra 7710 4 | fogja jelenteni, hogy ez a tartomány mindörökké német volt, és 7711 8 | sokáig fájt, mert rumot tartottam , az elmulasztotta. De 7712 5 | felöltõt, és látszólag nem is tartozhatott ehhez az úri társasághoz.~- 7713 7 | ez a legkevesebb, mivel tartozik apja becsületének.~Közben 7714 13| vagy a nagyvárdai ághoz tartozik-e.~Klári mellett Berci térdel 7715 8 | is itt maradásom. Roppant tartóztatnak, veszekednek velem, hogy 7716 8 | nyilván egy nemzetséghez tartozunk - a Boksa nemzetséghez? -, 7717 9 | Kezét nyújtotta Ákosnak.~- Tarts velünk - szólt recsegõ hangján.~ 7718 4 | elõttük, mintegy szemlét tartva a párducokon.~- Szervusztok, 7719 6 | táskát, létrára mászott, új táskákat emelt le, és panaszos orrhangon 7720 6 | csak arról a krokodilbõr táskáról van szó, mely a kirakatban 7721 6 | kirakatba osont, hozta a táskát, létrára mászott, új táskákat 7722 7 | hogy megvacsorázzék, Fehér tatától kér kölcsön, mégis önérzetes. 7723 9 | pirosra gyulladt a barátság tavaszában.~Hanem most következett 7724 11| raktárokra.~Csak oldalt, a távíróhivatalban aranylott a lámpafény az 7725 11| nyugalomban üldögéltek a távírótisztek asztaluk fölé hajolva, s 7726 9 | estéken. Odaadóan, de tisztes távolból Kárász István felé fordult, 7727 9 | közvetlenül mozgott, mintha a távollét sok évét átaludta volna, 7728 5 | már az ilyen komédiákat.~Távollétét felhasználta Vajkayné, és 7729 9 | Ákos!~A csoport, melytõl távolodott, hivatalos megrovással követelte 7730 4 | , s a fiú nyalogatta. Távolról behallatszott egy cigánybanda 7731 10| ütemeivel átszállva évek távolságán fájó zsongást ébresztett 7732 12| míg Ákos átnyújtotta a már távozni akaró vasutasnak a leánya 7733 11| tegnap a bor lázában nyilván te-poharat ivott, és azt sem tudta 7734 4 | lelte meg. Reggel kivitte a teafõzéskor, és ottfelejtette. Behozta, 7735 6 | Vun-Csit, hogy ellicitálja teaházát, a kínai ijedtében hasra 7736 10| alatt.~Felesége hozta a teásfindzsát, kannát, rumot.~- Idd meg 7737 12| száját. Most is együtt teáztak, kis kék lámpával „misztikus 7738 11| Fölvette, átadta feleségének.~- Tedd el.~Az asszony pedig, ahogy 7739 5 | kétszázezer forintocskája.~Napi teendõi közé tartozott az is, hogy 7740 11| jóvátegye hibáját vagy elintézze teendõit, s belehelyezkedjék a rendes 7741 13| már józanul foglalkozott teendõivel.~Holnap reggel tehát majd 7742 3 | megszürkültek. Üres szépítõszeres tégelyek álltak a szekrényekben, 7743 3 | mûhelyében, melybe három téglalépcsõn kellett lemenni, reggeltõl 7744 4 | Kövér arca, dupla tokája téglavörösen izzott. Gyermekkék szemét 7745 1 | Targonca zötyögött az udvar téglázott útján, mely a Petõfi utca 7746 8 | Thurzó-lányokat, hanem élesebben, mint tegnapelõtt a színpadon, Orosz Olgát 7747 9 | talpadon, Ákoskám. Csak egyet tégy a kedvemért. Dobd ki kertedbõl 7748 10| utcán, vagy apróhirdetést tegyek az újságba? Egy Vajkay-lánynak. 7749 3 | mosollyal. Most sem tudta, mit tegyen.~Arról fogalma sem lehetett, 7750 10| férjhez megy. No, mondjuk. Tegyük fel. Akárkihez, aki kéri. 7751 8 | ébredni a puszta zajára, a tehenek méla kolompszavára és a 7752 12| vegyesvonat, mely számtalan teherkocsiján ponyvával letakart árukat, 7753 9 | el, mely azt mondja, hogy teheti, mert vasúti, fittyet hány 7754 8 | megbékítettem. Kalácsomat tejbe mártottam és neki adtam. 7755 8 | bõröndjüket. Kérésüket szívesen tejesítettem. Egész délelõtt ott csomagoltak. 7756 4 | Kikotorták a csizmaszárból a tejesüveget, melynek szopókáján már 7757 13| Szája tejszagú volt, haja tejfölszagú, ruhája vajszagú.~De a hízás 7758 13| meghízott a sok tejtõl, tejföltõl, vajtól. Szája tejszagú 7759 11| kilenckor kászolódtunk haza.~A tejre mutatott.~- Látom azonban, 7760 13| tejföltõl, vajtól. Szája tejszagú volt, haja tejfölszagú, 7761 6 | fantasztikus cukrászdai uzsonnán tejszínhabbal maszatolta be orrát-száját.~ 7762 13| Csakugyan meghízott a sok tejtõl, tejföltõl, vajtól. Szája 7763 4 | a Magyar Király óriási, tejüveggel fedett, nappal is négy ívlámpával 7764 9 | gömbölyû lett és fényes, mint a tekeasztalon guruló elefántcsontgolyó, 7765 6 | épp nyakába emelintette tekervényes trombitáját, mintha küszködött 7766 9 | a múltba, nemes elõdökre tekint vissza. Ázsiából származik, 7767 9 | bõrtárcákból elõkerültek a tekintélyes hideg-kék ezresek is. Nem 7768 6 | Végre õ a magyar kormány tekintélyét képviselte.~Ebben a forró 7769 5 | Õ, ki minden hivatalos tekintélyt babonásan tisztelt, megkockáztatta:~- 7770 5 | ágyban. Nem mert feleségére tekinteni, szégyenkezett.~- Éhes vagy - 7771 4 | melyet a sok ráirányuló tekintet okozott, kezébe vette az 7772 6 | elfordítaná fejét, végigmérné tekintetével, vagy egyszerûen köpne elõtte.~ 7773 11| mulatás fokmérõjének tekintették. Aki kétszer hány, az jobban 7774 13| a jómodorú, határozatlan tekintetû Olcsvay Feri, ki szegény, 7775 9 | pazarlás is, micsoda nábobi tékozlás, szétszórni azt, amit átélünk, 7776 3 | emlékalbumok, báli legyezõk, telefirkálva nevekkel, táncrendek, illatzacskók, 7777 7 | eseményekrõl. Iparkodott, mert a telefon kilenckor szokott jelentkezni.~ ~ 7778 7 | Ijasnak csak a budapesti telefont kellett még felvennie a 7779 7 | vissza, s a vételt már a telekkönyvbe is bevezették.~A részletek 7780 3 | minthogy belül két rézszögön télen-nyáron vastag falszõnyeg függött 7781 10| leszel.~Ákos a findzsát teleöntötte rummal, egy kis teát is 7782 1 | nyár elmúlt, mint rendesen, téli szükségletek beszerzésével, 7783 2 | vagy õsz múltán fölvette télikabátját, vagy tavasszal új ruhát 7784 4 | köröttük, villamos pezsgéssel telítették a szoba levegõjét, melyben 7785 6 | mutatta. Hivatalában kitûnõen teljesítette magasztos kötelességét, 7786 9 | Környey ügyelt, hogy mindenki teljesítse kötelességét.~Ákos megfelelt 7787 10| asszony, mindent, ami embertõl telt, mindent elszenvedtünk.~ 7788 3 | feketével, de csak két pappal temessék. Testamentumát lepecsételt 7789 2 | szentbeszéd alatt, sírtak a temetéseken, esküvõkön, sírtak a március 7790 6 | Egy trombitás pedig, ki a temetési menetben szokott mûködni, 7791 3 | csak akkor érzett, mikor a temetkezési egylet egy-egy tagja meghalt. 7792 7 | délelõtt a kávéházban újságokba temetkezett, délután otthon, hónapos 7793 3 | azt a padot is, melyen a temetõi látogatások idején merengeni 7794 6 | sírja ott állt a sárszegi temetõkön kívül, mert el sem temették 7795 6 | temetõkön kívül, mert el sem temették a szentelt földben, nem 7796 6 | mélyében üzleti könyvek közé temetve üldögélt, lepkelánggal világított 7797 12| Még átsétáltunk a tarkövi templomba. Misére.~- Ma ünnep van?~- 7798 2 | sírtak. Sírtak vasárnap a templomban, a misén, a szentbeszéd 7799 4 | címszalagját, áhítat ült arcára, templomi komolysággal merült egy-egy 7800 11| melege van-e vagy fázik. Így ténfereg, míg megtalálja a helyét 7801 9 | babájától, hajó indul a tengeren. Remek kártyája volt.~Az 7802 6 | tömeget, fejfájást kapott, a tengeri betegséghez hasonló rosszullét, 7803 8 | galagonyabokor meg vérszegény rózsafa tengett. A hõségtõl kipörkölõdött 7804 13| amitõl félt. Milyen egyedül tengett-lengett ebben a társaságban, az 7805 8 | vacsorára és akkor is, amikor teniszezni mennek. Engem kinevet, mert 7806 13| szecessziós hajviselettel, teniszverõvel kezükben: Zelma és Klári. 7807 6 | szorítva azon gondolkodott, mit tenne, ha egyszer találkoznék 7808 9 | öreg, ezt ma jóvá kell tenned.~Környey azonban túlkiáltott 7809 6 | Kézitáskát veszek. Nincs mibe tennem a látcsövet.~Elkísérte feleségét 7810 9 | majd pár lépést próbált tenni, és arccal a földre vágódott, 7811 4 | Most erõszakot kellett tenniök, hogy legyõzzék undorukat, 7812 9 | nem erõs, de kellemetes tenor-hangján, mutatóujját valami hervatag, 7813 7 | sem, arra nem emlékeztek. Tény azonban az, hogy az öreg 7814 6 | magukban érthetetlen, zavaros tények közt, oly tanulságot például, 7815 10| Az asztalig ment, s ott tenyerével hatalmasan rácsapott az 7816 4 | érezték, hogy üres, és tenyerüket fájdalmasan rászorították.~- 7817 10| az asszony -, hanem abban tényleg hibás vagy, hogy kerülöd 7818 13| meg anya, megállapítva a tényt.~- Pompásan.~- El sem lehet 7819 6 | habzsolva a gyönyörûséget, tépdesve a kéjt, melynek nem akart 7820 12| megszûnik az önvád okozta tépelõdés, fölmondja a szolgálatot 7821 12| bámulva a jegyzetet, valamin tépelõdve.~És kezébe kapva irónját, 7822 9 | ökölcsapással leterítse, maga alá teperje, üsse, ahol éri, cibálja 7823 13| , gyengéden, de el nem téphetõn, valami alig látható, vékony, 7824 11| megpöndörítette, és ki akarta tépni kezébõl az esernyõt. Szemtelenkedve 7825 7 | kalácsot dicsérte.~A Széchenyi tér sarkán találkoztak Ijas 7826 2 | nyilvánosság.~A Széchenyi kávéház teraszán délutáni pikolózók ültek, 7827 9 | gyökeret vert a lába.~Künn a teraszon megpillantott valakit, ki 7828 6 | színpadon történt, a különbözõ térbeli és idõbeli események összezagyválódtak 7829 11| míg megtalálja a helyét térben és idõben, s akkor veszi 7830 13| boldogságos szent Szûz képe, ki térdein nagy, halott gyermekét ringatta, 7831 7 | foglalkoztatta Vajkay Ákost. Valaha térdeire ültette, barackokat nyomott 7832 2 | egészséges testét rázta térdeitõl kezdve vonagló lapockáiig 7833 13| tartozik-e.~Klári mellett Berci térdel a regényes szerelmesek pózát 7834 8 | papírtokba. A levél még mindig térdén maradt.~Csak egy név jutott 7835 8 | hevertek. Leült egy padra, és térdére újra kiteregette a levelet.~ 7836 3 | Batthyány, kopasz fejével, ki térdre ereszkedett, és karjait 7837 2 | mely Sárszeg egyetlen nagy tere, piaca, agorája, öntudatlanul 7838 4 | cinóberfesték. Káposzták teregették ki világoszöld selyemfodraikat, 7839 10| de gondolatait semmi sem terelte el.~Fölkelt, átment az ebédlõbe, 7840 4 | Akármit.~Körülnézett a teremben. Nem volt itt kellemetlen, 7841 1 | kastély”, oldalt tágasabb teremmel, a vendégszobával, melynek 7842 7 | buzgón mûködtek a jótékonyság terén. Lelencházat tartottak fönn, 7843 6 | Márta, Joó Anny, Feledy Teréz, Labancz Lenke nevét.~Most 7844 3 | Erzsébetekrõl, kik Mária Terézia púderes báljain szerepeltek, 7845 12| az õ kevesektõl ismert terhét, melyrõl tegnap beszélt 7846 13| aludt, betegeskedett, nyomta terhével lefelé, mint hulla a ravatalt. 7847 13| megértette, hogy felesleges, terhükre van, igyekezett eltávolodni 7848 9 | bõrzacskót is a szeme alatt.~- Teringettét - mondta Priboczay -, valóságos 7849 9 | az olvasóba. Itt szoktak teríteni csütörtök estéken.~Sárcsevits 7850 6 | asszony elõre ült. Maga elé terítette a színlapot, mely nem volt 7851 6 | gondolatokról ismét Vun-Csi térítette el, ki betáncolt a színpadra, 7852 8 | az utolsó percben a kék terítõ alá tettem?~Minden gondolatom 7853 10| . Nézd ezeket a remek terítõket. Mind tõle való. Bûn volt, 7854 8 | levele olvasható, teljes terjedelmében)~Ákos másnap délután épp 7855 9 | Baross-kávéház ívlámpája terjesztett, bizonytalanná, regényessé 7856 5 | szivarra)~Sárszeg kis pont a térképen. Semmi nevezetessége sincs, 7857 8 | szüreti mulatság lesz, termés ígérkezik.~Most pedig elmondom, 7858 2 | melyet az õ vére jelent a természet rendjében.~Kiértek az állomásra. 7859 3 | mint annak elõtte, de ezt természetesnek kellett tartania. Odamenjen-e 7860 8 | alkalmazott.~Írása el is vesztette természetességét, rendszerint emelkedettebb, 7861 8 | érdeklõdésemet, és figyeltem a természetet, mely csak a város falain 7862 5 | neki, merõben idegen volt természetétõl. Bohókás mozdulattal zsebre 7863 9 | hetyke lett, Mályvády, a természettudomány derék barátja, tréfás, Kostyál 7864 9 | visszajöttek, csinos, rendes termet találtak itt, a hangulat 7865 9 | szökni akart, mindig ott termett. Most is résen volt.~- Szó 7866 4 | utca járdáján egy hatalmas termetû, sárga bajuszos úr is, Környey 7867 9 | terem, melyben bõrdíványok terpeszkedtek.~Már messzirõl hallani lehetett, 7868 7 | hallott, az öregek nyugodni tértek. Miklós biztosan látta maga 7869 4 | feleségével.~Patyolatfehér abrosz terült eléje, középütt csokor virág 7870 11| lelketlen izgatókra gondolt.~- Tessen arra jobbra - szólt a munkás.~ 7871 3 | csak két pappal temessék. Testamentumát lepecsételt borítékban íróasztala 7872 13| átélte. Õ volt ez az én, testben, lélekben, egy a húsával 7873 7 | múlva szabadult börtönébõl, testben-lélekben megtörve külföldre utazott, 7874 5 | náluk minden bútor. Ösztövér teste sem fért el rajta, lábát 7875 4 | Ákost. Csak futóan, mert teste-lelke az evéssel volt elfoglalva. 7876 9 | megsemmisülést, a rothadó testet, a rajta nyüzsgõ nyüvekkel, 7877 6 | sohasem nyugvó könnyû kis testével, s nyomban meghívta másnap 7878 7 | meztelenre vetkõztetve hústól, testtõl, és átérzi, mintha az övé 7879 4 | tompaságot, mely beleévõdött testükbe, ruhájukba, minden bútorukba.~ 7880 1 | Bozsó Béla, az asszony testvérbátyja, több ízben meghívta õket 7881 4 | mellette a pogány Aesculapius testvérien világított. Minden ragyogott.~ 7882 9 | is székely-magyar volt -, testvériesen ellágyult az urakkal. A 7883 11| pedig, kik mindig önzõek, és testvértelenül rohannak céljuk felé, egy 7884 7 | sonkás pogácsával, több tészta, melybõl már enni sem tudott. 7885 4 | ottani húsok és az ottani tészták. Cifra Gézának is gyakran 7886 4 | rágós húst, kotyvasztott tésztákat adnak szegény agglegényeknek, 7887 5 | van-e a gyengéden sárgálló tésztán a fekete, afrikai fûszer, 7888 9 | asztalhoz került, hol a tét öt forint volt, s kontusovszkát 7889 9 | társas érintkezés tüzetesbé tételére honosított meg. De a vágni 7890 9 | intette a cigányt, hangfogót tétetett hegedûjére, és mikor ismét 7891 11| jóízût nevetett.~Most hágott tetõpontjára a szülõk riadalma.~Ha izgatott 7892 4 | kacagás csak most hágott tetõpontra. Környeyt öblös hahota fogadta, 7893 12| melynek reszketõ világa még tétovábbá tette a homályt.~Ezenkívül 7894 6 | szemöldök fekete íve alatt tétován rémlett feléje.~A rivalda 7895 6 | Ákos is, ki beleolvadt a tetszés mindent elragadó mámorába, 7896 13| élesen.~- De nekem apa nem tetszik. Gyere csak ide, édes. Hadd 7897 11| fölszerelt, külföldinek tetszõ hölgy állt sállal a nyakán, 7898 3 | szerencséjét alapította meg, vitézi tetteivel dicsõséget sugárzott minden 7899 1 | asztalon levõ utazókosárba tettek be egyet-mást: a csipkés 7900 8 | percben a kék terítõ alá tettem?~Minden gondolatom tinálatok 7901 9 | melyben az egyéniség ideges tettereje égett, s nézte, mi lett 7902 10| mondta az asszony közönyt tettetve. - Holnap este itt lesz. 7903 13| páholy fél szelvénye, melyet tévedésbõl hazahoztak, megõriztek.~ 7904 7 | ismerték. Azt beszélték, hogy tévedésrõl van szó, titkos rosszakarói 7905 12| között. Azt hitte, hogy tévedett, és úgy tett, mintha nem 7906 5 | betakarta magát vastag, meleg teveszõr takarójával. Nézte a mennyezet 7907 13| sikerült egészen, amit akart.~A Thurzó leányoknak folyton útjában 7908 13| Elöl egymásba karolva a két Thurzó-lány, fûzõ nélkül, szecessziós 7909 8 | melyen Pacsirta alszik, nem a Thurzó-lányokat, hanem élesebben, mint tegnapelõtt 7910 3 | Kimentek a kertbe. Sárga, tikkasztó hõség fogadta õket. Kényes, 7911 8 | tettem?~Minden gondolatom tinálatok van, és sokszor, mikor nevetünk, 7912 6 | csúf, csakugyan,~A kínai tincs.~Node volt s van-e nép~Hol 7913 6 | sûrûbben burjánzottak a deres tincsek. Tavasszal vágatta utoljára 7914 8 | Bocsássatok meg, hogy most írok tinektek, de eddig annyira elfoglalt 7915 11| Nyugat felé dalmahodó, tintafekete felhõk borították az eget.~ 7916 8 | asztalán, az is rozsdás volt, a tintatartó pedig ebben a nagy melegben 7917 12| maghonnal. Könnyû szellõcske tipegett a homályos utakon, egy-két 7918 4 | valamint védõszentje, a kígyót tipró Mária és mellette a pogány 7919 8 | Elgondolkoztam a múltról és fõleg tirólatok. Az idõ röpült. Késés nélkül 7920 9 | a fõispán tollnoka -, ki Tirolban szolgálta le önkéntesi évét, 7921 5 | kivett egy sötét, remek Tisza-szivart, egész természetesen leszakította 7922 10| áthaladt, az utolsó szobába, a tisztaszobába, hol a kopott fekete zongora 7923 4 | házit”, és micsoda förtelmes tisztátalanságok fordulnak elõ ilyen konyhában. 7924 1 | legkisebb részleteket is tisztázták. Már nem lehetett lemondani 7925 5 | származása még nincs egészen tisztázva. Végre ráakadt: ezúttal 7926 3 | hogy most már igazán mehet. Tisztelegni akart, aztán mégis inkább 7927 5 | bizonyos peckes fölénnyel:~- Én tisztelem Kossuth Lajost és politikáját. 7928 9 | lapot ütnek, ennélfogva tisztelet is adassék nekik. Micsoda 7929 6 | volt, finom, úri. Csak a tiszteletlen kifejezés bántotta, melyet 7930 6 | semmi szeretetre, semmi tiszteletre sem érdemes, minden szépet, 7931 6 | kaszinó-páholyban, a városi urak között. Tisztelkedett a fõispánnál, ki nagyon 7932 10| látod, mennyire szeretnek, tisztelnek, becsülnek. Környey, Priboczay, 7933 5 | hivatalos tekintélyt babonásan tisztelt, megkockáztatta:~- És a 7934 13| vallotta be, csak így szólt.~- Tiszteltetnek benneteket - és kapcsolva 7935 10| forintba került. Nem járatjuk-e tisztességesen, ahogy hozzánk illik? Takarékoskodtunk, 7936 5 | illemet, milyen bohém és mégis tisztességtudó. Ki is fejezte örömét, hogy 7937 7 | történtek után méltó-e a tiszti kardbojt viselésére. Õ azonban 7938 11| Itt letérdelt, és ronggyal tisztogatta, sikálta a piszkos, nyálas, 7939 4 | sokkal jobban. Szenvedélyesen tisztogattak, a szakácskodásba pedig 7940 2 | egyetlen sóhaj fújta föl titánivá, s a rángatódzó száj fuldokolva, 7941 8 | Sokszor csókol és ölel titeket szeretõ leányotok~Pacsirta~ 7942 11| összeütközött valahol, csak még titkolják, nem merik bevallani, s 7943 4 | értekezéseit, s azt sem titkolta, milyen szörnyû sors vár 7944 9 | társaságban abból sem csinált titkot, hogy az 1849. debreceni 7945 3 | Nem is mutatkozott velük. Titokban találkoztak az egyiknek 7946 10| harmadíziglen, Pacsirtát is tíz-, tizennégy éves korában, 7947 10| TIZEDIK FEJEZET~(melyben elkövetkezik 7948 11| követték õt a párducok, vagy tízen, kik a kaszinói kárlátóról 7949 8 | nem rossz hangulatban. Tizenegyig maradtak együtt. Ákos, minthogy 7950 13| TIZENHARMADIK FEJEZET~(melyben a regény 7951 8 | Az még egészen kislány, tizenhat éves. Elbújnak a szobában, 7952 5 | ügybuzgalommal, mint valami tizenhatodik századbeli Vajkayt és Bozsót, 7953 12| TIZENKETTEDIK FEJEZET~(melyben a megérkezés 7954 9 | aztán a huszonegyest, a tizenkilencest és végül a tizennyolcast 7955 10| hajlama nem volt hozzá, tizennyolc éves korában lezárták a 7956 3 | birtokaikról, melyeken a tizennyolcadik század közepéig fõúri gazdagságban 7957 9 | biztonsággal.~- Segít a tizennyolcas - szólt azonnal.~Irigyelték 7958 2 | esküvõkön, sírtak a március tizenötödiki ünnepélyeken, mikor a zászlók, 7959 11| valami megnyugtató választ. Tocsogott a szakadó esõben. De a hordárok 7960 6 | közönség a ruhatár felé tódul.~Pár pillanatig ült a helyén, 7961 11| nevettek.~- Vigyázat - szóltak többen -, fölrobban, meggyullad...~ 7962 10| mely kótyagosan forgott a többiekkel. Öntudata kihagyott, visszatért.~ 7963 5 | még csak ez kellett. A többinél is ültek. Várakoztak kicsit.~ 7964 9 | hörpintette föl, hanem a többit is: a könnyû homoki borokat, 7965 6 | bársonypárnáján. Haja, noha lenyírták, többnek látszott, bajusza villásan 7966 7 | órakor Környey tûnt föl, többnyire könnyû gigjén, melyet maga 7967 9 | negyedórácskára, de nem többre. Ide a kezet. Ákos gyengeségbõl 7968 4 | selyemfodraikat, szõlõk fürtje lilult, tök fehéredett, túlérett dinnyék 7969 11| bizottságtól támogatva, mely a tökrészeg párducokat, mint hullákat, 7970 13| késsel le lehetett kaparni a tölteléket, s így is igen volt.~ 7971 10| melyet ki kellett volna tölteni. De Ákos nem visszhangozta 7972 3 | hét, melyet egyedül kell tölteniök, rosszul kezdõdik, nagyon 7973 9 | nyilván félrecsorrant a töltésnél. Takaros, fekete táblácskák 7974 9 | Folyton somolygott, ivott, töltögetett.~- Nem iszol? - kérdezte 7975 8 | Most pedig elmondom, hogy töltöm itteni napjaim. Korán kelek, 7976 13| készült s kávékrémmel volt töltve - és maguk közt családi 7977 6 | bánta már, ha látcsövezik. A tömeg láza tovasodorta õt is, 7978 6 | az ismeretlen, nyugtalan tömeget, fejfájást kapott, a tengeri 7979 10| véres fejecskéjére a jeges tömlõt, elcsigázódtam, tönkrementem. 7980 8 | rábámultak, silabizálta. Példás, tömör sorokban vonultak fel egymás 7981 6 | fölfelé borzolódott, és oly tömörnek rémlett, mintha a fõispán 7982 11| vére, és a patikus azzal tömte be.~A harmadik pohárka pálinka 7983 8 | fogam (az, amelyet utóbb tömtek), úgy hogy fel kellett keltenem 7984 1 | már útra készen, repedésig tömve minden holmival, kétoldalt 7985 10| jeges tömlõt, elcsigázódtam, tönkrementem. Engem vádolsz? Most is 7986 12| bódulat váltja föl, mely csak tördelt, értelmetlen szavakat tud 7987 2 | is, celluloid papgallérja töredezett. A hatalmas Egyháznak ez 7988 4 | Ott hevertek asztalán, töretlen címszalaggal.~Ma, minthogy 7989 5 | csöngetnek. Apró zsebkendõkkel törlik szemüket, mintha sírnának. 7990 10| éj idején vadidegen ember törne házukba, kit sohasem látott.~ 7991 3 | Dobozy, a magyar hõs, ki a törökök elõl menekülve, hitvesét 7992 9 | földön kuporgó, csibukos törököt, a honõröket, kik minden 7993 11| közvetlenül a nyirkos levegõt, törölgette orrát.~Nagyon halvány volt. 7994 2 | kissé mosolyogva, szemüket törölgetve.~Most is sírtak, mind a 7995 12| jobban eltörpülve ebben a törpe éjszakában.~Mindenki aludt 7996 4 | székállólegények csontokat törtek bárddal. Alább, hol a gerencsérek 7997 6 | címertan tudósa, ragaszkodott a történelmi igazsághoz. A regényt, színdarabot 7998 5 | vagy egy japán teaház története.~ÉNEKES JÁTÉK HÁROM FELVONÁSBAN~ ~ 7999 11| részletekre, egy lelkiismeretes történetíró pontosságával, ki adatokkal 8000 3 | szándékától, és mint rendesen történni szokott, ellenkezõjét mûvelte 8001 5 | most már dühös lett.~- Jog, törvény, igazság? - bosszantotta 8002 7 | emberektõl, távol az emberi törvényektõl. Ha volna oda út. A szigethez, 8003 4 | tárgyalása. A rennes-i katonai törvényszék elõtt.” Az a francia kapitány, 8004 6 | korszakában.~Mellettük Doba törvényszéki bíró a feleségével, egy 8005 4 | Elõször Galló ügyész ment a törvényszékre, barna aktatáskájával kezében, 8006 4 | szõke szempilláival. Vastag törzse ide-oda ingott, lesoványodott 8007 9 | hajlongott elõtte, most már egész törzsével.~- Nagyon megtisztelsz, 8008 6 | Környey, mint színházi törzsvendég, csak a közönséget látcsövezte.~- 8009 10| égett, kegyetlenül, nyelve tövéig. Szódabikarbónát vett be, 8010 4 | monogramos porcelántányérra, s a tojásdad burgonyát kanalával morzsolgatta 8011 4 | krémeslepényt hozva, melynek dús, tojásos tölteléke csudásan aranylott


10-barat | barba-cipel | cipoc-elene | elenk-etkek | etkez-foleg | folto-hatod | hatol-izeli | izese-kezel | kezem-kreme | kreta-magya | magza-minde | mindh-oregs | oregu-porto | post-sogor | sohaj-szora | szori-tojas | tokaj-veran | verar-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License