Kedden
délben a Magyar Király éttermében asztaluk, melyet a fõpincér fönntartott
számukra, üresen maradt.
Ákos a fõispánnal
evett. Felesége fölhasználta az alkalmat, és elment régi barátnéjához ebédelni,
Záhoczkynéhoz, egy ezredes özvegyéhez, a Katolikus Nõegylet elnöknõjéhez, kinél
különben minden kedden összejönnek az úriasszonyok, és ozsonna alkalmával -
haboskávé, befõtt, kis cukrászsütemények mellett - megbeszélik a folyó ügyeket.
Utóbb
buzgón mûködtek a jótékonyság terén. Lelencházat tartottak fönn, Mária-egyletet
az úrilányoknak, Márta-otthont a cselédeknek, ahonnan megbízható alkalmazottat
lehetett kapni, azonkívül kiterjedt figyelmük a városban elharapódzó
nyomorúságra is. Ingyen ebédet, ruhát adtak néhány szegénynek, valláskülönbség
nélkül. Áldoztak, ki mennyit tudott. Hálával gondolt rájuk mindenki.
Idejött
érte az ura hat felé. Ákos elmesélte, mi történt a fõispánnál.
Vagy negyvenen lehettek, mondta, köztük a budapesti
kormánybiztos is, egy lekötelezõ modorú úriember, s nagyon jól mulattak. Kis findzsában kapták a húslevest,
nem tányérban, mint otthon és a Magyar Királyban. Kétféle hal volt,
vesepecsenye mártással, sonkás pogácsával, több tészta, melybõl már enni sem
tudott. De fél pohárka francia pezsgõt azért megivott.
Felesége
viszont elmesélte az ozsonnát. Fõképp a foszlós kalácsot dicsérte.
A Széchenyi
tér sarkán találkoztak Ijas Miklóssal.
Sárszegen
mindenki találkozott mindenkivel, naponta többször, akár akart, akár nem, mert
a város úgy épült, hogy a téren okvetlenül át kellett mennie mindenkinek,
bárhová is igyekezett. Az emberek alig köszöntötték egymást, csak intettek a
szemükkel. Nem okozott bennük nagyobb izgalmat ilyen találkozás, mintha egy
család tagjai látják egymást a közös lakásban.
Csak az
volt a kérdés, mikor találkoznak. Mindenkinek megvolt a maga órája.
Mályvády
például mindig fél nyolckor haladt át a téren diákjaival, kikhez éppoly barátian
nyájas volt az iskolán kívül, amilyen szigorú az iskolában. Diákjai
kartontesteket vittek utána, korongokat, vasrudakat a fizikai kísérletekhez,
olykor házinyulat, verebet is, melyet a tanár úr üvegbúra alá tett, és
kiszivattyúzva belõle a levegõt, megölt. Szunyogh nyolc után jelent meg, és
hallván a gimnázium kis harangját, mely az elõadás kezdetét jelezte, sokszor
szaladt is föltûrt gallérú felöltõjében, mivel félt az igazgatótól, és nem mert
elkésni. Kilenckor Gál doktor jelent meg. Tízkor Priboczay végezte már ismert
körömtisztogatási mûveletét a patika elõtt. Tizenegy órakor Környey tûnt föl,
többnyire könnyû gigjén, melyet maga hajtott, s egy erõs tûzoltó-paripa, egy
vasderes, villámgyorsan röpített. Tizenkettõkor a színészek korzóztak. Déltõl
kezdve estéig pedig a párducok tették elevenné a várost, kik vagy a Magyar
Király éttermében, vagy a Széchenyi kávéházban tanyáztak.
Ijas este
nyolc felé indult sétájára, hogy szabadult a szerkesztõségbõl. Mellék-utcákon
szokott bandukolni egyetlen barátjával, Freund Ferenccel, egy pirosarcú,
mosolygó, éles eszû zsidó fiúval, ki megértette, buzdította, és maga is
írogatott. De legtöbbször egyedül sétált, mint most is.
Miklós
váratlan föltûnése a tegnapi futó színházi bemutatkozás ellenére is sokat
foglalkoztatta Vajkay Ákost. Valaha térdeire ültette, barackokat nyomott
fejére. De ez régen volt. Nem említette neki, és õ bizonyára nem is emlékezett
rá.
Vajkayék
egykor sokat jártak az Ijas-házba, az õ tiszta, vendégszeretõ otthonukba, a
tarligeti villájukba, míg egy sötét véletlen el nem söpörte a híres, gyönyörû
családot.
Ijas
Jánost, Miklós atyját, ki a megyei elõkelõséghez tartozott, egy este két
detektív tarligeti villájából a rendõrségre vitte, és ott letartóztatták.
Az eset
rejtélyes volt. Hiszen a neve maga is zálogul szolgálhatott becsületéért,
tudták, hogy jómódú, s ha sokat is költött, és néha kártyázott is, talpig
becsületes embernek ismerték. Azt beszélték, hogy tévedésrõl van szó, titkos
rosszakarói jelentették fel, és semmi bizonyíték nincs ellene. Egy birtokát
adta el közvetítõk útján, kik az elsõ vevõtõl elfogadták a vételárt,
százötvenezer forintot, de aztán másik, jobb vevõ jelentkezett, azzal kötötték
meg az üzletet, és az elsõ vevõ, ki elesett a birtoktól, bosszúból
följelentette õt, arra hivatkozva, hogy pénzét nem kapta vissza, s a vételt már
a telekkönyvbe is bevezették.
A részletek
a nyilvánosság elõtt meglehetõsen homályosak maradtak, de a vizsgálati fogságot
mégis elrendelték ellene, semmi óvadék ellenében nem helyezték szabadlábra.
Hogy megtartották-e a tárgyalást vagy sem, arra nem emlékeztek. Tény azonban
az, hogy az öreg Ijas János csak másfél év múlva szabadult börtönébõl,
testben-lélekben megtörve külföldre utazott, ott is halt meg. Felesége már
fogsága idején belehalt izgalmába.
Akkoriban
az újságok is írtak errõl egyet-mást. Különösen, mikor az apa tragédiáját
követte a legnagyobb fiúnak, Jenõnek a tragédiája. Az Sárszegen szolgált, mint
honvédhadnagy. A keringõ hírek alapján ellene is elrendelték a becsületügyi
eljárást, hogy a történtek után méltó-e a tiszti kardbojt viselésére. Õ azonban
nem várta meg a végét. Egy reggel kisétált tarligeti birtokukra, és ott, a nagy
diófa alatt szolgálati pisztolyával agyonlõtte magát. Utolsó levelében, melyet
atillájára tûzött egy gombostûvel, azt írta, hogy ez a legkevesebb, mivel
tartozik apja becsületének.
Közben
birtokaikat, villájukat eladták, fölélték, családjuk szétzüllött.
Csak a
tizenöt éves Miklós élt még, kit rokonai magukhoz vettek, a pusztán
neveltettek. Itt lovagolt, tornászott, sokat evett és aludt. Késõbb a
kolozsvári egyetemre iratkozott be jogásznak, de vizsgáit nem tette le, hanem
megtanult angolul, és mikor a botrányról már keveset beszéltek, Sárszegen
bukkant föl mindenki meglepetésére, mint újságíró.
Miklós
félszeg helyzete folytán nemigen érintkezett emberekkel, Füzes Feri is
kikezdte, propagandát csinált ellene, a kaszinóba sem engedte fölvenni tagnak.
Ezért délelõtt a kávéházban újságokba temetkezett, délután otthon, hónapos
szobájában írt. Különc hírében állott, ki lelkes híve volt a legújabb mûvészi
iránynak, a „szecesszió”-nak. Most is azért kószált így, mert verset hordozott
fejében. Abban a reményben indult el, hogy majd útközben kialakul, de hiába
bolyongott, a szavak salakosan forrongtak, kopottak, unalmasak, semmitmondók maradtak.
Hajadonfõtt
mendegélt, angol ruhájában, vékony lila nyakkendõjével, kezében puha
kalapjával. Dús, gesztenyebarna haja meredek homlokára omlott, végtelen
fiatalságot lehelve.
Vajkayékat
meglátva föltekintett. Odasietett Ákoshoz, kit már tegnap rokonszenvesnek
érzett félénk, hallgatag határozatlanságával. Kezet fogott vele.
- Szervusz,
kedves Ákos bátyám.
Ákos
melegen szorongatta kezét, mintha mindenki nevében bocsánatot kérne azért, ami
történt.
- Szervusz,
kedves Miklós öcsém.
Ijas
határozatlanul állt, majd megkérdezte tõle:
- Hová?
- Hazafelé.
És mert nem
tudta Miklós, hogy mit csináljon, és mert a versén való kotlást is unta már,
hozzájuk csatlakozott.
- Ha
megengeditek.
Ákos
meghajolt, az asszony zavartan nézett rá. Minden
fiatalember zavarba hozta.
Haladtak a
langyos estében, melyben a sárszegi házak mozdulatlanul álltak, bizonyos
álpátosszal, mintha még várnának valamire.
- Sok
dolgod van a szerkesztõségben? - kérdezte Ákos, hogy mondjon valamit.
- Elég.
- Képzelem.
Mindennap újságot írni. Cikkeket. Ilyen nehéz idõben. Mikor minden tótágast áll. A Dreyfus-pör, a
sztrájkok.
-
Brazíliában ötezer munkás sztrájkol - szólt félénken anya.
- Hol? -
kérdezte Miklós.
-
Brazíliában - magyarázta Ákos, igen határozottan - múltkor olvastuk egy
fõvárosi hírlapban.
- Lehet -
mondta Ijas. - Igen. Emlékszem ilyesmire - mormogta szórakozottan.
Majd
felsóhajtott.
- Én most
máson dolgozom.
A verseire
gondolt, melyek a Sárszegi Közlöny
vasárnapi számaiban jelentek meg, a nyilvánosság teljes kizárásával, és ajkát
eredetieskedve elrántotta, mint mindenkor, mikor ki-nem-elégített irodalmi
becsvágyára célzott, s elismerést keresett magának.
De célzását
nem értették el. Ákos nem olvasta verseit. Az anya lehet, hogy olvasta, õ
azonban sohasem nézte meg az író nevét. Ezt nem tartotta fontosnak.
A hosszú,
néptelen Petõfi utca sarkára értek, mely elhagyottan nyújtózott el a csöndben.
Miklós megállt.
- Micsoda
unalmas fészek - szólt. - Nem értem, hogy élhetnek itt emberek. Budapestre
szeretnék kerülni. Múlt héten Budapesten jártam. Ó, Budapest.
Erre nem
kapott választ. Úgy tetszett azonban, hogy jóindulatúan hallgatják, és
bizalomra gerjedt e két öregember iránt, vágy fogta el, hogy kitárja nekik a
szívét.
- Mióta az
apám meghalt - mondta -, nem jártam Budapesten.
Az apját
emlegette. Õt, kirõl soha senkinek sem beszélt, azt, amit szégyenkezve,
óvatosan rejtegetett. Ez közelebb hozta Vajkayékat, kik egyszerre mondták:
- Szegény,
szegény.
- Te
ismerted õt - szólt Miklós, Ákosra tekintve.
- Ismertem.
És szerettem. És becsültem. Kedves, jó barátom volt.
Lassabban
mentek. Ákos összeráncolta homlokát. Mennyit szenvednek a gyermekek a szülõk
miatt, és a szülõk a gyermekek miatt.
Az asszony
beszélt:
- A
családjaink összejártak. Õk mihozzánk, mi õhozzájuk. Maga, Miklós, még kicsi
volt akkor, hat-hétéves. Katonásdit játszottak a Jenõvel. Mi a verandán ültünk.
Annál a nagy, hosszú asztalnál.
Ákos
megszólalt:
- Áldott,
jó ember volt.
- Én már
alig emlékszem az arcára - mondta Ijas szomorúan.
Egy gázlámpa
alá értek mind a hárman. Ákos megállt. Ijasra nézett.
- Akkora
vagy, mint õ. Ilyen magas volt. Hasonlítasz rá. De az apád valamivel erõsebb
volt.
- Késõbb
összeesett. Ilyen vékony lett. Sokat szenvedett. Mindnyájan sokat szenvedtünk.
Az anyám folyton sírt. A bátyám. Azt tudod. És én.
- Te még
gyerek voltál.
- Igen.
Akkor még nem is egészen értettem. De késõbb. Az nehéz volt, kedves Ákos
bátyám, nagyon nehéz. Jogásznak adtak. A megyénél még talán lehetett volna
helyem. De az emberek. Hamburgba mentem, gyalog. Amerikába akartam szökni. Oda,
ahová a sikkasztók, a csalók.
Elnevette
magát. Ákost sértette a nevetés. Lehetséges-e, hogy valaki ilyen nyíltan beszél
arról, ami benne van, ilyen hetvenkedve vall arról, ami fáj belül? Vagy talán
már nem is fáj. Hiszen nevet.
- De nem
mentem Amerikába - folytatta Miklós. - Itt maradtam, azért is itt maradtam.
Írni kezdtem. Hidd el, most messzebb vagyok mindenkitõl, mint ha Amerikában
lennék.
Hogyhogy?
Ákos ezt nem értette. Nagyzoló, gyerekes kérkedésnek tartotta. De rátekintett,
és ezen a fiatal arcon észrevett valamit. Emlékeztetett kicsit Vun-Csi arcára,
mely sárgára volt mázolva, vastag festékkel, és álarcot viselt. Mintha álarc
lenne Miklós arcán is. Csakhogy keményebb álarc, kõvé vált fájdalomból.
- Nekem -
mondta Ijas - most már mindegy, mit beszél itt Füzes Feri, a sárszegiek, meg
mindenki.
Úgy
látszott, hogy nem hazudik, mert keményen mondta, acélosan lépdelt.
Mindenesetre
különös figurák ezek a bohémek. Henyélnek és azt mondják, hogy dolgoznak,
boldogtalanok és azt mondják, hogy boldogok. Több a bajuk, mint másoknak, de
bírják, jobban állják, mint mások, mintha éltetné õket a szenvedés.
Zányit sem
viselte meg nagyon, hogy elhagyta Orosz Olga. A fõispán ebédjén könnyedén
mulattatta a hölgyeket, gesztikulálva kezével, melyet vékony angoltapasszal
ragasztott be. Ma este ismét kifesti magát, és tovább játszik. Szolyvaynak
sokszor annyi pénze sincs, hogy megvacsorázzék, Fehér tatától kér kölcsön,
mégis önérzetes. Ez a szegény, szerencsétlen gyerek pedig, kinek panaszkodnia
kellene, dicsekszik, az életrõl beszél, õneki, ki már annyit élt, tanácsokat
ad, oktatja, semmi ellenvetést nem tûrve.
Ezek mind
hozzáférhetetlenek. Mintha mindnyájan szigeten lennének, távol az emberektõl,
távol az emberi törvényektõl. Ha volna oda út. A szigethez, ehhez a
biztonsághoz, a festékhez. De nincs oda út. Nem lehet elkomédiázni az életet,
nem lehet felöltöztetni. Vannak, akiknek csak a fájdalom marad, a kegyetlen,
alaktalan fájdalom, mely semmire sem jó, semmire sem használható, csak arra,
hogy fájjon, ebbe aztán beleássák magukat, mindig mélyebben hatolnak bánatukba,
mely csak az övék, a végeérhetetlen tárnába, a sötét bányába, mely végül
összeomlik fölöttük, és akkor ott maradnak, nincs mentség.
Ákos nem tudott figyelni fiatal barátjára, ki már mindenféle
zavaros dolgokat fecsegett a szenvedés örökkévaló, dicsõ voltáról, részletesen
beszélt verseirõl, azokról, melyeket eddig írt, és azokról, melyeket ezután ír
majd. Folyton ezt ismételte:
- Dolgozni kell, dolgozni kell.
Õ pedig elkapta a szót.
- Dolgozni
kell, fiam. A munka. Csak a munka. Nincs szebb, mint a munka.
Ijas
elhallgatott. Látta, hogy két malomban õrölnek, nem értik õt. De hálából, hogy
eddig figyeltek rá, az asszony mellé ment, vele kezdett foglalkozni.
- Pacsirta
még nem jött meg? - kérdezte.
Vajkayné
összerezzent. Furcsa volt, váratlan egyszerre ez a kérdés. Öt nap óta, hogy
nincs itt, elõször említette valaki. Mégpedig a becézõ nevén.
- Nem -
mondta -, péntekre várjuk.
- Képzelem,
mennyire hiányzik.
-
Végtelenül - mondta az asszony. - De... itthon agyondolgozta magát. Kiküldtük a
pusztára, pihenni.
- Pihenni -
szólt apa, ki gépiesen ismételte az utolsó szót, melyet hallott, mint rendesen,
mikor idegeskedett, és hangjával akarta elnémítani gondolatait.
Ijas ezt
észrevette. Az öregúr arcába tekintett, mint elõbb Ákos az õ arcába, és most
annyira megszánta õt, hogy szíve összefacsarodott. A fájdalom micsoda mély,
ásatag rétegeit bolygatta meg pár szava.
Miklós nem
hagyta abba munkáját, tovább érdeklõdött, tovább kutatott.
Az asszony
örült a figyelemnek, noha nem egészen tudta, mi lehet az oka. Odafordult a
fiatalemberhez.
- Maguk nem
ismerik egymást, Miklós?
- Nem, még
nem volt szerencsém. Azaz, párszor láttam. A Mária-egyletben, egy gyûlésen.
Nagyon buzgó.
- Ó, nagyon
szorgalmas.
- És
önökkel. Mikor sétálnak, erre kifelé. Mindig középütt megy.
- Igen,
igen.
- Milyen
egyszerû és jóindulatú.
- Áldott
lélek - mondta az asszony, szemét az égre emelve.
- Kedves és
finom teremtés lehet. Különb, mint az itteni lányok.
- Ha ezt
hallaná Pacsirta - sóhajtott anya -, mennyire örülne. És mennyire örülne, ha
személyesen megismerné magát. Õ is szereti a szép verseket. Van egy könyve -
ugye, apa? - abba beleírja a szép verseket.
Ákos
botjával a falakat kopogtatta, hogy zajt csináljon, mert belül hangokat
hallott, erõsebbeket, mint a beszélõkéi. Azokat óhajtotta elhallgattatni.
Ijas tovább
beszélt. És részletekbe bocsátkozva kikérdezte az asszonyt Pacsirta
szokásairól, errõl-arról, néha olyan pontos kérdéseket téve, mint Gál doktor,
mikor beteghez hívják. Majd képet rajzolt róla, mely talált.
Pacsirtával,
mióta élt, kevesen foglalkoztak ennyit, ily melegséggel, ily jóságosan.
Nem mondta
azt, hogy szép, azt sem, hogy nem csúnya. Nem hazudott. De a kettõ közt mozogva
megkerülte a veszedelmes pontot, más irányba csapott, fölfelé, utat nyitva a
megbékélésnek, és az asszony lelkében, ki mohón hallgatta õt, homályos
reménység éledezett, olyan sejtelem, hogy nem is merte magának bevallani.
- Igazán,
jöjjön el egyszer, ha lesz ideje, Miklós - szólt. - Látogasson meg bennünket.
- Bátor
leszek - mondta Ijas.
A
Vajkay-ház elé értek. Elkísérte õket egy fiatalember. Ez sem igen történt meg
velük. Csak épp most.
Ákos kezet
fogott vele:
-
Köszönjük, Miklós öcsém - szólt, és sietett befelé.
Becsapódott
mögöttük a vaskapu.
Miklós a
rácson át a kertbe nézett. Csönd volt itt és magány.
Az
üveggömböket figyelte, a pázsiton a kõtörpét, mely õrködni látszott. Egy
napraforgó lecsüggesztette fejét a sötétedõ éjszakában, mintegy vakon, keresve
a földön a napot, melyet bámulni szokott, a napot, melyet most nem talált
sehol.
Belülrõl, a
lakásból motozást hallott, az öregek nyugodni tértek. Miklós biztosan látta
maga elõtt a nyomorult szobákat is, melyek sarkaiban söpretlen szemét gyanánt
hever a szenvedés, életek piszka, évek során át fölhalmozott fájdalom. Lehunyta
szemét, és magába szívta a kert keserû illatát. Ilyenkor „dolgozott”.
Sokáig
álldogált a kapu elõtt, oly türelemmel, mint egy szerelmes, ki valakit vár. De
nem várt õ senkit. Nem volt õ szerelmes sem, nem volt õ földi szerelmes, hanem
isteni szerelmes volt, ki megért valakit, magába ölel egy életet, meztelenre
vetkõztetve hústól, testtõl, és átérzi, mintha az övé volna. Ebbõl a legnagyobb
fájdalomból születik majd a legnagyobb öröm, hogy minket is megértenek egyszer,
és a többi idegen emberek is úgy fogadják szavunkat, életünket, mintha az övék
volna.
Az, amit
hallott apjáról, fogékonnyá tette mások szenvedésére is. Eddig azt hitte, hogy
semmi köze sincs azokhoz, kik körötte élnek, Környeyhez, a részeges Szunyoghoz,
Szolyvayhoz, a rossz ripacshoz, Dobához, ki folyton hallgat, meg szegény
Pacsirtához. Igaz, elsõ látásra érdektelenek mind, torzak és görbék, lelkük
befelé kunkorodik. Nincs tragédiájuk, mert itt el sem kezdõdhetnek a tragédiák.
De milyen mélyek, mennyire atyafiai mind. Milyen hasonlatosak hozzá. Ha egyszer
elkiáltja ezt, nagyot kiált. Csak hozzájuk van köze.
Ezt a
tanulságot vitte magával. Keményebben, biztosabban lépdelt, hogy befelé indult
a Petõfi utcán. Az a vers, melyet fejében hordozott, rossz volt, nem is
törõdött vele. Majd másról ír, talán ezekrõl és arról, amit hallott, a
verandáról, a hosszú-hosszú asztalról, melynél valamikor együtt ültek, és ma
már nem ülnek.
A Széchenyi
téren szaladni kezdett, sietett a Gombkötõ utcába, mert itt lakott a fodrász
mellett Kladek, a Sárszegi Közlöny
felelõs szerkesztõje és kiadója.
Ez a
szakállas, lassú észjárású, de mûvelt, lelkiismeretes öregúr már be sem járt a
szerkesztõségbe, csak azt követelte segédszerkesztõjétõl, hogy naponta
meglátogassa. Petróleumlámpa mellett üldögélt elvadult szobájában, melynek
padlóján könyvek hevertek, s ablakait embermagasságig eltorlaszolták a
széthányt, régi újságok. Kikopott õ ebbõl az átkozott, modern korból, nem
bánta, akármit csinál az újabb nemzedék, nem bánta, akármennyire dicsérte is
Ijas lapjában a szecessziót.
Zsebébõl,
mely tele volt mindenféle írással, kikotorászott egy vezércikket, mely Füzes
Feri mûve, és a szõlõ hóharmat betegségérõl szólt. Ezt átadta neki, megkérve,
vigye a nyomdába, hogy legyen olvasnivalójuk a sárszegi parasztoknak is.
Ijasnak
csak a budapesti telefont kellett még felvennie a Dreyfus-pör tárgyalásáról meg
a legújabb politikai eseményekrõl. Iparkodott, mert a telefon kilenckor szokott
jelentkezni.
|