Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pusztítani 1
pusztulás 1
pusztultak 1
rá 46
rabarca 1
rabiátus 3
rábizonyosodik 1
Frequency    [«  »]
47 magát
47 olyan
46 be
46 rá
45 kissé
45 ott
45 talán
Kosztolányi Dezso
Szürke glória

IntraText - Concordances


   Fejezet
1 1 | Az öccse nem is figyelt .~De mikor néha megállt, 2 1 | temetnék.~- Jöjj ide - kiabált , amikor a másik szobából 3 2 | minden megvetésével néztem . Most már tudom, miért utálja 4 4 | hogyha a múlt lehelt volna bágyadt szemeivel, egyszerre 5 5 | gombját, bosszankodva gondolok , mi az ördögnek hagyta itt 6 5 | gyerekünk. Múlt héten hímezte undok zöld cérnával: „ 7 5 | miénk. Eleinte haragudtak az idegen bútorok, az ágy 8 6 | szepeg, hátha görbén néz .~Délben az Arany Bárányban 9 6 | a harci tûzben - förmed egy sápadt fiúcskára. - 10 6 | megmondani.~- De ki vállalkozik ?~Senki se vállalkozott. 11 6 | mit akarsz itt? - kiáltott . - Nem takarodsz rögtön!~ 12 6 | egészen az álláig kiöltötte hosszú, nagyon hosszú, piros 13 7 | Fényes délben sötétség borult , állandóan gyertyát kellett 14 8 | látszani, nyugodtan tekintettem .~- Detektív - magyarázta.~ 15 9 | ráncolgatva visszamosolygott . A kereskedõ és a segédek 16 9 | Lásd, már nem is emlékszel . Két évvel ezelõtt hoztam 17 12| magában. Biztos volt, hogy még vár a dicsõség. A szégyen 18 12| Te gazember - hördült -, te hitvány, te disznó.~ 19 13| elszórtan éltek, nem emlékeztek . Elutazhatott, senkinek 20 13| utak pedig visszaásítottak :~- Ó, ó, ó. ~Nagyon szenvedett 21 14| majd, de sehol, sohase akad a báli ruhában mosolygó 22 15| sebét, félóráig csurgatta a szublimátoldatot, aztán 23 15| libapásztor bután bámult . Ezen nagyon nevetett.~Késõbb 24 15| felesége meredten nézett .~- Anyjuk - mondta neki -, 25 15| hogy régóta nem hallgat . Másnap csomagolt. Az ura 26 15| személyzet ujjal mutogatott . Itt van újra a magyar, 27 16| franciául. Ujjal mutogattak , mikor végighaladt a Kossuth 28 16| Schlossziarik csalódottan tekintett , amint a bizottság a kavicsos 29 16| valóságos kataraktáját zúdította , ijesztõ sebességgel. Schlossziarik 30 16| Progresszió - hagyta az.~- Kultúra.~- Kultúra - 31 17| halni. De egyelõre nem ért meghalni: sietni kellett 32 19| tanító könnye.~Ez se hat ? Dehogy hat. Ahogy én ismerem 33 19| Verpelétyt, semmi se hat . Az arca csontos és fakó, 34 21| Farkaskölyök - mondták az udvaroncok.~Az ágyát 35 21| figyelemmel vigyázzanak . Mindenüvé lakájok kísérték. 36 21| hogy nagyon is vigyáznak .~A király lassanként elnehezedett. 37 21| és nézte, hogy kapcsolják a páncélját.~- Szemébe akarok 38 21| mondta a pap.~- Vigyáztunk , mint a szemünk fényére - 39 22| Mikor pedig a gyerekek se hederítettek, ezt mondta:~- 40 23| idegen, és nem is nézett .~Az asszony - valami halvány 41 23| is, s lendülettel csaphat , váratlanul. Még mindig 42 24| tárgyak és emberek bámultak , mint annak elõtte. Ha legalább 43 24| Az anya értetlenül bámult .~- Semmi baja sincs - mondta -, 44 24| De ha hosszabban gondolt , megfájdult a feje, és összekuszálódtak 45 24| senki. Valami tárgyat tett , egy kendõt, könyvet. Késõbb 46 25| háziasszonyától, ki fõzött és mosott . Vacsora után kenyérkeresõ


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License