Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avas 2
avoir 1
axiómákat 1
az 1267
azbesztbõl 1
azelõtt 10
azért 8
Frequency    [«  »]
-----
-----
3706 a
1267 az
917 és
544 hogy
534 egy
Kosztolányi Dezso
Szürke glória

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1267

     Fejezet
1 1 | már nyolc év óta feküdt az ágyban. Egész kicsike volt 2 1 | teste mindennel dacolt. Az állapota azonban nem fordult 3 1 | se jóra, se rosszra. Ha az orvos esténként megvizsgálta, 4 1 | megvizsgálta, felállította az ágyban, gyertyát emelt feléje, 5 1 | Nem maradt semmi titokban. Az üterek kopogását hallani 6 1 | hallani lehetett, a csontok, az inak mozogtak, a természet 7 1 | láz tüzes kemencéjében. Az õ teste azonban azbesztbõl 8 1 | felfedezte, hogy a vékony és az éles csengettyû éppúgy cirpel, 9 1 | mint a tücsök.~A konyha, az elõszoba, a cselédek kamrája 10 1 | testén, aztán számumot lehel az arcára és kigyújtja a szemeit, 11 1 | jajveszékelnek.~Ilyenkor felül az ágyában. Félénken körülnéz, 12 1 | körülnéz, hogy szemlét tartson az otthoniakon, mellette vannak-e 13 1 | Senkinek se szabad hiányozni. Az orvosságos üvegeket meg 14 1 | meg a porokat elrendezik az éjjeliszekrényen, a csöbröket 15 1 | éjjeliszekrényen, a csöbröket az ágy mellé állítják, a villamoslámpákat 16 1 | kis beteg szereti ezeket az ezerszer látott képeket 17 1 | vallásos ceremóniához. A lázat, az ismeretlen és félelmes istenséget 18 1 | istenséget este beengedik az ajtón, a beteg celebrál, 19 1 | ajtón, a beteg celebrál, az ágy az oltára és a család 20 1 | a beteg celebrál, az ágy az oltára és a család a segédlete. 21 1 | hervadó leány, a nénje.~- Apa.~Az apa, a kövér, kopasz gyógyszerész, 22 1 | piruláit, a tégelyeit, és az ágy mellé ül.~- Anya - szól 23 1 | még egyszer, és megragadja az anyja sovány kezét.~Amikor 24 1 | együtt vannak, lassan leülnek az ágy mellé, és a sötétben 25 1 | Idõközben a beteg elalszik, s az ápolók lábujjhegyen, egyenként 26 1 | felébredhet, és meglepheti õket.~2~Az apa puha, olvadozó szívû 27 1 | mély és ismeretlen életét. Az egészségben pedig valami 28 1 | lelkiismeret-furdalást érzett, amidõn kiment az utcára, és egy-egy pillanatra 29 1 | egy-egy pillanatra elfeledte az õ kis betegét. Családja 30 1 | csengettek a hitelezõk is.~Az apa hõsiesen viselte a sorsát. 31 1 | virágok nyíltak a kertben. Az erõszakos tavasz szorította 32 1 | a rügyezõ gallyak verték az ablakokat, átölelték a falakat, 33 1 | vázában virágok álltak. Az ágyat a család elborította 34 1 | kedves, jómodorú fiatalember. Az õ kezében is virágcsokor 35 1 | van itt?~- Senki - felelte az anya.~- De én hallok valakit.~- 36 1 | tanácstalanul állott elõtte az udvarló, és a lány lesütötte 37 1 | mellett. A võlegény egyszer az ajtó mögé bújt, sietve karjaiba 38 1 | ijedten és hangosan. - Ott az ajtó mögött, ti ketten, 39 1 | ti ketten, mit csináltok?~Az anya megijedt, átment a 40 1 | átment a másik szobába, az apa pedig erõsen megfeddette 41 1 | beteg ellen, és gonoszok az élet és az egészség nevében.~ 42 1 | és gonoszok az élet és az egészség nevében.~Aztán 43 1 | találkoztak, lehetõleg máshol, az utcán vagy társaságokban, 44 1 | látogatta meg. Janka újra az ágy mellett ült, és a beteg 45 1 | Gyula regényeit olvasta. Az öccse nem is figyelt .~ 46 1 | határozottan jobban lett. Az erõs levesek, a finom borok 47 1 | hirtelen súlyosra fordult az állapota. Láza felszökött, 48 1 | Dézsaszámra hordták be az udvarból a frissen esett 49 1 | szobában mind a hárman.~Az anya egész éjjel talpon 50 1 | vézna szentkép, ott állt az ágy mellett, feltûrt ujjakkal, 51 1 | volt ébren. Ki-kitekintett az udvarra, a holdfényben reszketõ 52 1 | holdfényben reszketõ háztetõre és az égre.~Ekkor hûlt meg.~Elsõ 53 1 | meghalt tüdõgyulladásban.~Az apa szótlanul leemelte az 54 1 | Az apa szótlanul leemelte az ütõóra üvegharangját, és 55 1 | volt. Kulccsal zárta be az ajtót. A beteg még aludt.~- 56 1 | Másnap délután temették az anyját.~Erre az idõre egy 57 1 | temették az anyját.~Erre az idõre egy távoli rokonuk 58 1 | a temetésre mentek.~Ezt az asszonyt kezdettõl fogva 59 1 | nem értett a hõmérõhöz, az orvosságoknak nevét sem 60 1 | imádkozott, mint hogyha nem is az anyját, de õt temetnék.~- 61 1 | széles bordó karosszékre, és az ablak elé tolta, ahonnan 62 1 | Keményen és hõsiesen bámulta az egészségeseket, akik nyugodtan 63 1 | nyugodtan járnak-kelnek az utcaköveken piros arccal, 64 1 | hallgatta a szíve heves verését, az élet csicsergését minden 65 1 | Megindult a menet. A zenészek az égnek fordították trombitáikat, 66 1 | határtalanul bús rézmuzsika.~Az apa bódultan ment a koporsó 67 1 | a sós könnyeit, amelyek az ajkára csurogtak, és durván 68 1 | elálmosodott, ásított, visszatért az ágyába.~- Menjünk - diktált 69 1 | mondotta a beteg, amint az ágyában végignyújtózkodott. 70 1 | elalszom, ne kelts fel. Az apa se keltsen fel. Csendesen 71 2 | LEÁNYOK~Gyula az ablakmélyedésben ült, és 72 2 | fel, harmincnégy leány ült az asztalnál, de úgy hallottam, 73 2 | leányok. Sokáig lustálkodnak az ágyban, aztán hosszan fürödnek 74 2 | fürödnek és fésülködnek, az elefántcsont fésûkben fekete 75 2 | suhant el, becsapva maga után az ajtót.~- Jöjj ki - mondtam 76 2 | közül legjobban tetszik az Ilonka.~- Szép szeme van - 77 2 | kamasz -, legszebb a Jolán. Õ az én stílusom. Éljen a Jolán.~ 78 2 | bámul, mint akinek viszket az orra, és tüszkölni akar.~ 79 2 | hogy a leányokról csak az áhítatos tisztelet és a 80 2 | könnyedsége érzett. Ezek az ujjak mindenhez értettek. 81 2 | megjelent a leányok között, az ozsonnán, az öt órai teákon. 82 2 | leányok között, az ozsonnán, az öt órai teákon. Csodálatos 83 2 | nyelveket beszéltek, és az esti korzón csipkékben, 84 2 | zongoravirtuóz, de a szorgalmával és az összeköttetéseivel még sokra 85 2 | elõtt áll.~Múltkor este az Andrássy úton találkoztam 86 2 | miatt, és lenéztetek, hogy az életemet alárendeltem az 87 2 | az életemet alárendeltem az õ életüknek. Azt hittétek, 88 2 | találkoztam. Láttam, hogy az arcotok sápadt, hallottam, 89 2 | átmentem. Ti most tanuljátok az ábécét, melyet én már igen 90 2 | Kardja vidáman zörgött az aszfalton, bronz arcára 91 2 | aszfalton, bronz arcára az Andrássy úti esti ívlámpa 92 2 | sohase fogom elkövetni azokat az ostobaságokat, miket ti 93 3 | teljétõl roskadtak a fák, az udvaron befõtteket tettek 94 3 | szilvalekvárt. Késõbb jött az október, reggel gyenge ködökkel. 95 3 | fekete bolyokban nyüzsögtek az ablakokon. Lassan szüretelni 96 3 | körtéken. Este a szõlõk felé az országutakon csodálkozva 97 3 | csodálkozva álltunk meg, az égre bámultunk, ahol rakéták 98 3 | must - pincék homályán - az ászokfákon. A csípõs fiatal 99 3 | nõk melleire gondoltunk. Az õsz érzéki zamata megigézett, 100 3 | Lassan fûteni kezdtek. Az iskolaszolga, száraz, öreg 101 3 | lehajolt, felállt, de úgy, hogy az orrával nekiment a falnak 102 3 | dörögve, heves robajjal, mint az ágyú csövébõl a golyó, a 103 3 | Mióta neszét vették, hogy az iskolában forradalom üti 104 3 | fráter. Mi azonban túljártunk az eszükön. A motozás után 105 3 | azokat a szerszámokat, melyek az ugratáshoz elengedhetetlenül 106 3 | voltak. Ismertük a terepet. Az egész diákotthon ki volt 107 3 | vezetékek futottak, melyeket az utolsó padból láthatatlanul 108 3 | láthatatlanul mozgathattunk, de az egész intézet a hatalmas 109 3 | jobban a sakkmester, mint mi az iskolánkat. Mindent pontosan 110 3 | felmértünk. Tudtuk, hogy az áldozat a kertben mikor 111 3 | alkalmazkodtak a körülményekhez, az assa foetidá-t elõre 112 3 | foetidá-t elõre dobtuk az izzó kemence lapjára, úgyhogy 113 3 | belopódzkodnia a dormitóriumba, az igazgató hálószobájába, 114 3 | hálószobájába, megközelíteni az ágya fölött lógó szenteltvíztartót, 115 3 | szenteltvíztartót, melybe tintát öntött.~Az igazgató este telehintette 116 3 | igazgató este telehintette az arcát tintával, s reggel - 117 3 | elfulladunk és köhögünk, az arcunk elsápad és kipirul, 118 3 | tagunkba. Örültünk nagyon az életnek, s talán futottunk 119 3 | Betegek és szomorúak voltunk.~Az igazgató késõ délután maga 120 3 | Lángoló arccal beszélt:~- Az ördög incselkedik veletek. 121 3 | ördög incselkedik veletek. Az ördög...~Igazat adtunk neki. 122 3 | Úgy éreztük, hogy ezen az õszön az ördög tréfál, az 123 3 | éreztük, hogy ezen az õszön az ördög tréfál, az áll a hátunk 124 3 | az õszön az ördög tréfál, az áll a hátunk mögött, az 125 3 | az áll a hátunk mögött, az kényszerít új és új csínyekre, 126 3 | kicsit megszeppentünk. De az üldöztetés még erõsebben 127 3 | könyveinket s a füzeteinket az ágy alatt találtuk meg. 128 3 | decemberi éjen két fiú kiszökött az intézetbõl.~Átugrottak az 129 3 | az intézetbõl.~Átugrottak az alacsony kerti falon, s 130 3 | kellett tartanunk, mert az elsõ eminens, a piros arcú, 131 3 | német fiúval.~Nehezen múltak az órák. Idõnként kinéztünk 132 3 | Néhányunk azonban erõsen bízott az eszükben és az erejükben. 133 3 | erõsen bízott az eszükben és az erejükben. A fráter az újbortól 134 3 | és az erejükben. A fráter az újbortól részegen horkolt 135 3 | Csendesen beszéltünk, jelekkel, az arcunkat az arcunkhoz tapasztva, 136 3 | beszéltünk, jelekkel, az arcunkat az arcunkhoz tapasztva, a szívünk 137 3 | dobogásával. A toronyóra elverte az éjfélt. Még mindig dermedten 138 3 | perc múlt el így, ebben az ájult izgalomban. A kém 139 3 | lépések hallatszottak.~- Ki az?~- Jönnek.~- Õk azok?~- 140 3 | tûrhetetlen örömet, és tettettük az alvást. A két fiú megérkezett.~ 141 3 | A két fiú megérkezett.~Az egyik az osztály leggazdagabb 142 3 | fiú megérkezett.~Az egyik az osztály leggazdagabb tanulója 143 3 | leggazdagabb tanulója volt, akinek az apja - egy vidéki gyógyszerész - 144 3 | suttogják -, maradjatok fekve.~Az izgalomtól alig bírunk maradni, 145 3 | paprikás szalonnát tesz az ágyunkra.~- Jól mulattatok?~ 146 3 | Lassanként felmelegszünk az ágyban, örülünk a késõ éj 147 3 | úgyhogy neszét ne vegyék az éjjeli tivornyának, lábujjhegyen 148 3 | faggyúgyertyát gyújtunk meg az éjjeliszekrényen.~A szerb 149 3 | éjjeliszekrényen.~A szerb az ágyra könyököl, lihegve 150 3 | alszik. Csendesen felmegyünk az emeletre. Az elsõ eminenshez...~- 151 3 | felmegyünk az emeletre. Az elsõ eminenshez...~- És?~- 152 3 | Nem tudom, miért éppen az elsõ eminenst választjuk 153 3 | másnap megint bízhassunk az õ meleg és becsületes szívében 154 3 | vele? Ez a szelíd fiú már az ugratás minden skáláját 155 3 | kísértetekkel rémítgettük, az ágyából kicsentük a deszkákat, 156 3 | pillanat alatt készen vagyunk, az elsõ emelet felé mászunk 157 3 | aludna.~Óvatosan kinyitjuk az ajtaját.~A lámpa ég, nem 158 3 | A lámpa ég, nem alszik, az asztal mellett ül, hálókabátban, 159 3 | elégedetlenség követi. Világos, hogy az ugratás nem sikerült. A 160 3 | nevetésnek. Nyugodt, dacos, az egészet butaságnak tartja.~ 161 3 | adni.~Néhányan, akik távol az ajtóban állnak, hangosan 162 3 | kérdezik tõle.~- Meg - int, és az arca hidegen mosolyog.~De 163 3 | Átvetjük magunkat a falon, mint az õrültek és rohanunk. Elõttünk 164 3 | Egy kaszárnya elõtt sétál az õr.~1912~ ~ 165 4 | pohár a helyén vesztegel, az ingaóra sétálója tovább 166 4 | látom, tehát nincsenek. Azok az emberek pedig, akiktõl eltávozom, 167 4 | csak csendesebbek, mint az élõk, csak eltûnnek, akár 168 4 | tenger, nincs külföldi, s az élet a maga õsiségében folydogál. 169 4 | évezredes távolságból, szinte az antik múltból. A feledés 170 4 | szobám pedig bitangul áll. Az ajtók be vannak zárva, a 171 4 | szomorúan. Egy vándor megy el az ablakom alatt. Talán felnéz 172 4 | alatt. Talán felnéz éppen az ablakra, s azt gondolja, 173 4 | hetenként porol le, míg átveszik az utódok, és újra megindul 174 4 | és újra megindul benne az élet. Úgy érzem, hogy igaza 175 4 | Úgy érzem, hogy igaza van. Az, aki elment onnan, régen 176 4 | voltam börtönözve, önmagamba. Az ágyon elnyúlva napokig feküdtem, 177 4 | szakállam és a bajuszom kinõtt az úton, az arcom lesoványodott, 178 4 | bajuszom kinõtt az úton, az arcom lesoványodott, a szemeim 179 4 | Hadd lássam, milyen lesz az élet akkor...~Amikor a vonat 180 4 | lángoló ruhák, forró ragyogás. Az élet ünnepe kavargott a 181 4 | állt meg.~A ház lángolt az augusztusi sárgaságban. 182 4 | Minthogy senki se volt az utcán, kicsit tétováztam 183 4 | megbénultan néztem benne az arcom, a kisírt szemeimet, 184 4 | Becsületesen nyújtottam neki kezet, az édes és ismerõs kilincsnek. 185 4 | Úgy éreztem, hogy most ez az egyetlen szilárd pont, melybe 186 4 | volt ez. Üres és sárga. Az ember szédült, elvesztette 187 4 | ember szédült, elvesztette az idõérzékét. Azokra gondolt, 188 4 | és a kedves leányra, aki az elsõ emeleten lakott.~Benyitottam. 189 4 | hogy itt addig élet folyt. Az asztalon és cérna, megkezdett 190 4 | varrás, a szomszéd szobában, az ebédlõben a tányéron kettévágott 191 4 | cigarettára gyújtok. Nézem az ablakon át a kertet, az 192 4 | az ablakon át a kertet, az udvart, mely a délután gõzeiben 193 4 | áll. Egy kutya végigfut az úton, aztán eltûnik. Az 194 4 | az úton, aztán eltûnik. Az egész élet úgy múlik, mintha 195 4 | s szürke szemébe beleült az önkívület. Már feleslegesnek 196 4 | szamóca meg a zöld levél.~Az üvegajtó egyszerre megzörren. 197 4 | pillanat múlva már ott állt az ebédlõasztalnál. Újra a 198 4 | merednek a levegõbe. Arcát az emésztés kellemes láza apró 199 4 | rózsákkal hinti be. Lustán az üvegtál fölé hajol, kiemel 200 4 | kezdi, aztán otthagyja, az ablak felé közeledik, és 201 4 | A levegõvel, a szobával, az ablakokkal, a messzeséggel, 202 4 | mindennel, ami körülötte van, az egész élettel, melynek én 203 4 | egyenletes lélegzéssel alszik.~Az undortól fuldokolva a párnákba 204 4 | nyomom a fejemet. Minek látni az életet, mikor távol vagyunk, 205 4 | mint egy beteg kis macska.~Az utcán megyek, idegen emberek 206 4 | a halottak. Nekik fájna az is, hogy mi itt néha-néha 207 4 | párbeszéd folyik közöttük.~Az egyik rágyújt egy cigarettára. 208 4 | bódorgás után látom a kaput, az ablakot s a fehér függönyt, 209 4 | Észrevétlenül suhantam az ajtóig, kinyitottam, és 210 4 | és beléptem a szobába. Az arcom rettenetes lehetett. 211 4 | visszajáró léleknek néz, aki az emberi törvényeket tiporva 212 4 | halottan. Egy darabig nézem. Az íróasztalon üres papír, 213 4 | papír, amin egy légy mászik, az ágy lomhán terpeszkedik 214 4 | barátságtalanul ad helyet.~Ezen az estén megtudtam, hogy csak 215 4 | nagybátyám ruhatárát néztem. Az tett reám ilyen benyomást:~„ 216 4 | vigyázva meggyújtok, lefekszem az ágyba, a két gyertya közé.~ 217 5 | AZ ESERNYÕ~Janka egyszer nálam 218 5 | egyszer nálam felejtette az esernyõjét.~Egy augusztusi 219 5 | csuromvizesen. Egy sarokba dobta az ernyõjét, hanyagul. Aztán 220 5 | és butakékek voltak, mint az olcsó bábuk üvegszemei, 221 5 | mentünk el, amikor kiderült, az aszfalt nedvesen lehelt, 222 5 | aszfalt nedvesen lehelt, s az égen kénsárga és fekete 223 5 | mondta -, ottfelejtettem az esernyõmet.~- Menj fel érte.~- 224 5 | fordultam. Õ pedig ment valahova az Üllõi út felé. Mihelyt elváltam 225 5 | és sápadt akarok lenni, az arcomból ki kell világítania 226 5 | vakbuzgó szememnek, hogy az akaratomat messze sugározza, 227 5 | Megint egyedül lehetek. Ott az üvegtálcán egy szivar várakozik 228 5 | bútorokra, a függönyökre és az arcomra.~Alig gyújtom meg 229 5 | gyújtom meg a lámpát, megered az esõ.~Kopog az ablakon, táviratjeleket 230 5 | lámpát, megered az esõ.~Kopog az ablakon, táviratjeleket 231 5 | táviratjeleket koppint az ablakfára, hosszú és rövid 232 5 | a lány megázik. Kiveszem az órámat. Azóta alig múlt 233 5 | kalandot. Igaz, mindennek õ az oka. Én mondtam neki, hogy 234 5 | mondtam neki, hogy jöjjön fel az esernyõért, nem akart, csökönyösködött. 235 5 | felszaladni. Most pedig - az utolsó pillanatban - illenék 236 5 | elfelejtem õt, lefekszem egyedül az ágyba.~Vajon csakugyan egyedül 237 5 | vagyok-e? Itt van velem az esernyõ. Amikor elcsavarom 238 5 | bosszankodva gondolok , mi az ördögnek hagyta itt vádlóul. 239 5 | babonás vagyok. Amellett az esernyõ hasonlít egy regebeli 240 5 | leeshetik és felriaszthat az álmomból. Inkább felkelek. 241 5 | álmomból. Inkább felkelek. Az esernyõ ott áll, nedves 242 5 | vékony drótrúdjáról csurog az esõ, a parkettet egészen 243 5 | vizsgán.~Legjobb lesz kivinnem az elõszobába. Akárkié legyen, 244 5 | irgalmatlanul. Becsapom utána az ajtót, és nyugodtan fogok 245 5 | szeretem. Mi közöm hozzá és az esernyõjéhez?~Erõltetni 246 5 | esernyõjéhez?~Erõltetni próbálom az álmot. Szemhéjaim majdnem 247 5 | holmiját, neki is fájna az embertelenség. Nem is az 248 5 | az embertelenség. Nem is az ernyõt sértettem vele, hanem 249 5 | hullám ömlik a fejemre, de az még nem az álom. Fölöttem 250 5 | a fejemre, de az még nem az álom. Fölöttem száz és száz 251 5 | szõnyegre, hogy puhán legyen, az ágyam mellé, egészen a közelembe. 252 5 | szendergésbe dajkál. Látom az esernyõt, amint vádolva 253 5 | felkel a földrõl, nyöszörög, az ágyamba kéredzik, az oldalam 254 5 | nyöszörög, az ágyamba kéredzik, az oldalam mellé, s a mellemre 255 5 | és nyafog hozzánk, mint az apjához. Hazugság, hogy 256 5 | nincs gyermekem. Itt van az elsõ gyermekem, egy esernyõ. 257 5 | gyermekem, egy esernyõ. Kidobtam az éjszakába, az ajtó elõtt 258 5 | Kidobtam az éjszakába, az ajtó elõtt rítt, visszakéredzett 259 5 | meg egy kicsit, hogy végül az ágyamba fektettem szegény 260 5 | szegény kicsinykét. Ott van az a párna, a második gyerekünk. 261 5 | homlokomra égette, hogy az övé, csak az övé vagyok. 262 5 | égette, hogy az övé, csak az övé vagyok. Ez a különben 263 5 | rajta. Bútoraimat leöntötte az illatával. Múlt héten elküldött 264 5 | honfoglalás folyt. A lakás már nem az enyém. Hanem a miénk. Eleinte 265 5 | miénk. Eleinte haragudtak az idegen bútorok, az ágy reámordult, 266 5 | haragudtak az idegen bútorok, az ágy reámordult, mint egy 267 5 | nõt? Már hogyne szeretném, az árgyélusát. Utálatosan szeretem. 268 5 | mirtuszkoszorút teszek a fejére. Az enyémre is. De aztán ne 269 5 | virrad. Künn megint megeredt az esõ. Nagyon lassan esik. 270 5 | piszkos és száraz nyár után. Az, aki végigmegy az utcán, 271 5 | után. Az, aki végigmegy az utcán, talán érzi is, hogy 272 5 | hegység, természet és élet. Az is eszembe jut, hogy utazni 273 6 | katonai szempont”-ból, az ember azt hiszi, hogy egy 274 6 | bajuszkötõje, a kesztyûje, még az írásai, a jegyzõkönyve is, 275 6 | nõi arcképeket tartogat. Az öreg, penzionált katonatisztekben 276 6 | teljesen ki vannak tanítva, az ezredes feltétlen ura nekik, 277 6 | Délután a kultúrának áldoz az ezredes. Könyvtárában ott 278 6 | ezredes. Könyvtárában ott az egész stratégiai tudomány. 279 6 | huszonöt festmény. Ez a galéria az ezredes legbecsesebb gyûjteménye.~ 280 6 | lakására. A tábornok otthagyta az ebédjét, lóhalálában sietett 281 6 | ebédjét, lóhalálában sietett az ezredeshez, aki még mindig 282 6 | ezredes.~Nem csoda, hogy az egész kisváros tiszteli, 283 6 | tiszteli, és bár nincs rajta az uniformis, mindenki reszket 284 6 | mindenki reszket tõle, az iskolás gyerekek szívdobogva 285 6 | reverenciával szalutálnak, mint az aktív tiszteknek. Amíg uniformisban 286 6 | hátha görbén néz .~Délben az Arany Bárányban ebédel. 287 6 | ebédel. Dörgõ hangon kéri az étlapot. Erre a pincérek - 288 6 | vannak - ájulatos sietséggel az asztala elé futnak, és sorakoznak. 289 6 | sorjában állnak ott, mint az orgonasípok. Legelöl a kövér 290 6 | fogad el, gyémántgyûrû van az ujján, a modora a vidéki 291 6 | No, mit eszünk? - kérdi az ezredes kiabálva, úgyhogy 292 6 | ezredes kiabálva, úgyhogy az étterem üvegfödele megremeg.~ 293 6 | lennének idézve, eldarálják az étlapot:~- Hagymás rostélyos.~- 294 6 | Sült csirke almával.~Az ezredes az asztalra csap.~- 295 6 | csirke almával.~Az ezredes az asztalra csap.~- Van sovány, 296 6 | Bizalmasan megbeszéli velük az ebédet. Minden nap csontos 297 6 | hanyatt-homlok rohannak az ajtó felé, hozzák a meleg 298 6 | verejtékezik a vendéglõs, az étteremben a szegény polgárok 299 6 | éhen maradnak, két óráig.~Az ezredes látogatja az iskolákat 300 6 | óráig.~Az ezredes látogatja az iskolákat is. A tornaórák 301 6 | tornatanárt.~A tornatanár hápog. Az ezredes szidja a kormányt, 302 6 | családja kétségbeesetten szalad az igazgatóhoz.~- Ez a civil 303 6 | mindig pontosan megjelenik az ünnepélyeken és az istentiszteleteken. 304 6 | megjelenik az ünnepélyeken és az istentiszteleteken. Amikor 305 6 | istentiszteleteken. Amikor az ünnepi tarackok durrognak, 306 6 | kedv. Sokáig öltözködik. Az iskolásfiúkon a templomtéren 307 6 | pedig véletlenül elmarad az ünneprõl, annak a neve belekerül 308 6 | feketekönyvbe.~- Miért nem volt ott az ünnepélyen?~- Bocsánat. 309 6 | gond... tetszik tudni...~Az ezredes hidegen szalutál, 310 6 | azután többé nem ismeri az illetõt.~A kisváros pár 311 6 | ne ijessze el a diákokat. Az Arany Bárányt otthagyta 312 6 | Egy fülledt nyári délután az utcára nézõ kertjében dolgozott. 313 6 | dolgozott. Ásó volt a kezében, az új gyepágyat ásta fel a 314 6 | munkálkodó öreg urat, aki az ásástól verejtékezett, erei 315 6 | verejtékezett, erei kidagadtak, az arca rákvörös volt.~Amikor 316 6 | tovább nézte a kertet.~- Az árgyélusát - ordította az 317 6 | Az árgyélusát - ordította az ezredes. - Rögtön agyonütlek.~ 318 6 | A vásott gyerek szépen az orra elé tette a két kezét, 319 6 | két kezét, mozgatni kezdte az ujjait, zongorázott a levegõben, 320 6 | csúfondárosan, levette a kezét az orráról, csipiszt mutatott 321 6 | orráról, csipiszt mutatott az öregúrnak, és amíg szaladni 322 6 | szaladni kezdett, egészen az álláig kiöltötte hosszú, 323 6 | mondta -, mee, mee...~Az ezredes szeme elé emelte 324 7 | A SZERB~1~Az arca almazöld volt, a szeme 325 7 | gyér és sárga. Így festett az én bácskai barátom: Bogumil.~ 326 7 | Bogumil.~Kevés öröme lehetett az életben. Állandóan a kávéházban 327 7 | a szalagos szoknyájuk, az aranypaszományos blúzuk 328 7 | vizeszsömlét evett. Csodálkoztam az ízlésén. Kissé barbár dolognak 329 7 | vizeszsömlével. Úgy érzem, hogy ezzel az egyetlen tréfával eldöntöttem 330 7 | egyetlen tréfával eldöntöttem az életét. Beleszólt az étrendünkbe, 331 7 | eldöntöttem az életét. Beleszólt az étrendünkbe, oktatott, hogy 332 7 | feküdt és késõn kelt, amint az életmûvésznek illik.~Nagyon 333 7 | bólintott és helyeselt. Õ volt az utolsó igenmondó.~3~Általában 334 7 | szurdékba vezetett, ahol az asztalok zsíros viaszosvászonnal 335 7 | Minél tovább nézegettem az iszonyú környezetet, annál 336 7 | szemén fekete okuláré -, és az ujjaival egyenként szedegette 337 7 | a lábosból a töpörtõt és az avas koncot.~Bogumil szeme 338 7 | folytatta:~- Hol kapsz ilyent? Az emberek drága vendéglõkben 339 7 | A német tölgyerdõk...~4~Az életében két korszakot különböztetett 340 7 | korszakot különböztetett meg: az egyikben mindenre rászokott, 341 7 | elszívott.~- A szivar, barátom, az egyetlen dolog, amiért érdemes 342 7 | szõlõhöz, a korai felkeléshez, az evéshez, mindenhez, amihez 343 7 | evéshez, mindenhez, amihez az ember hozzászokhat. Felemelte 344 7 | hozzászokhat. Felemelte az élete standard-jét. Havi 345 7 | kávéházban naponta beszámolt az új eseményekrõl.~- Nem szivarozom - 346 7 | Semmit se iszom. Beiratkoztam az Antialkoholisták Egyesületébe.~ 347 7 | ezt újságolja:~- Tudod mi az újság? Leszoktam a tejrõl 348 7 | és újat bérelt.~- Láttad az új szobám?~- Remélem, szép.~- 349 7 | szûk diákszobában lakott, az ablaka a szemétudvarra nyílt, 350 7 | boldogabb ülepek.~Kinyitotta az ablakot.~- Végy lélegzetet - 351 7 | arca világított. Bámultam az arcát és csillogó szemét, 352 7 | Nagyszerû és bölcs dolog, hogy az embernek két szeme van. 353 7 | embernek két szeme van. Hogyha az egyik elvész, ott a másik.~ 354 7 | Szóval errõl is leszokott.~6~Az életrõl szegény bölcs és 355 7 | különös és érthetetlen, mint az egész élete. Az összekuporgatott 356 7 | érthetetlen, mint az egész élete. Az összekuporgatott fillérjeibõl 357 7 | könnyebb lebonyolítására az összetorlódott kocsik elõtt 358 7 | elõtt fel szokott nyújtani. Az utolsó vasárnap azonban 359 7 | a kezeit. A nap besütött az ágyára, s megcsiklandozta 360 7 | lakásától. A lába úgy égett az új cipõben, mint a parázs. 361 7 | gyerekkorában azt hallotta az anyjától, hogy a szûk cipõ 362 7 | Bogumil vígan sántikált az ünnepi napfényben.~Egyszerre 363 7 | Egyszerre esni kezdett az esõ.~- Sebaj - mondta -, 364 7 | egy csöpp francia ördög, az arcán beforradt harapással.~- 365 7 | kaland.~Egyedül kószált az esõben, estig. A cipõje 366 7 | lábát, agyonnyomorította az ujjait, de õ mosolygott 367 7 | egészen besötétedett. Megnézte az óráját. Hét óra volt. Kilenckor 368 7 | millió gondolat nyüzsgött, az egész élete ott kalapált, 369 7 | halál valami ünnepélyes. Az nem jön ilyen váratlanul. 370 7 | kellemetlenséget leszámítva - sikerült. Az autóbusz kerekei azonban 371 7 | rokonai. Én is megnéztem õt, az üvegkoporsó fedelén keresztül. 372 7 | párnája, s milyen boldog az ember, hogyha a füle egészen 373 7 | megsiketül, a szeme megvakul, az orra eltompul a szag iránt, 374 7 | iránt, a keze nem tapint, és az ínye nem érez semmi ízt. 375 7 | barátmalmoznék. Még ennek is örült. Az ember nem vesz lélegzetet, 376 8 | hirtelenül eltûnt íróasztalomról az aranyórám.~Egy pillanatig 377 8 | fejjel álltam ott, szememet az íróasztalomra meresztve, 378 8 | íróasztalomra meresztve, az óra hûlt helyére, melyen 379 8 | szerelõ nyilván meglátta az órát, zsebre dugta, s eltûnt. 380 8 | merényletet, hanem a rend, az õsi logika ellen.~A lopást 381 8 | Szomszédos a csodával, az õrülettel. Tavaly télen 382 8 | hazulról, s mire hazajött, este az ajtót tárva-nyitva találta, 383 8 | zárakon feszítõvasak nyomai, az ódon szekrényeket kések 384 8 | szekrényeket kések karcolták össze, az egyik szoba egészen üres 385 8 | nyugodtam.~- Elveszett az aranyórám - hadarom -, a 386 8 | szemem. Egy idegen állt az ágyam elõtt. Otthonosan 387 8 | Apró, szõke bajusz bújt az orra alá. Csak szeme volt 388 8 | Bal kezemet lelógattam az ágyról. Rögtön észrevettem, 389 8 | tekintetét rászegezi, gyûrûmet, az ujjaimat, melyekbõl a neuraszténia 390 8 | piros arcú fiatalember lenne az, ki cigarettám hamujából 391 8 | bal kezemre, mely sápadt az álmatlanságtól, egy aranygyûrû 392 8 | ideges.~Tovább beszéltem az ügyrõl, de most már én figyeltem 393 8 | megolvasta, melyet este kitettem az éjjeliszekrényre.~Hirtelen 394 8 | éjjeliszekrényre.~Hirtelen fölültem az ágyban.~- Valamit gondoltam - 395 8 | Kissé fölfrissültem. Künn az utcán az olvadás szele lengedezett, 396 8 | fölfrissültem. Künn az utcán az olvadás szele lengedezett, 397 8 | rikító fehér fal mellett. Az árnyékom hosszan ráesett. 398 8 | valaki. Egy közönyös úr volt az, ki ezüstfogantyús pálcával 399 8 | lassítottam lépteimet. Megálltam. Az ismeretlen erre továbbment, 400 8 | Ötéves koromban elloptam az apámtól egy ív vadonatúj 401 8 | senki.~Tegnap este megkaptam az idézést („idézés bûnügyben”) 402 8 | errõl van szó. Lopni bûn. De az csak nem bûn, hogy tõlem 403 8 | utána. Végére akartam járni az ügynek. Beszéljen nyíltan, 404 8 | elhallgat, s magam sem tudok. Az ismeretlen befordult egy 405 8 | Alattomosak ellenségeim. Ha járnak az utcán, magukban mosolyognak. 406 8 | mondja magában, ott megy, ott az aszfalton megy az a bizonyos, 407 8 | megy, ott az aszfalton megy az a bizonyos, az a titokzatos, 408 8 | aszfalton megy az a bizonyos, az a titokzatos, az a szörnyû, 409 8 | bizonyos, az a titokzatos, az a szörnyû, ki nemsokára 410 8 | bújtatnak. Ott legalább élhet az ember, mint a ketreces állat 411 8 | állat s a csenevész növény. Az jobb lehet, mint ez a csönd, 412 8 | a settengés. Mert mostan az emberek gumicipõben járnak 413 8 | könyörülj meg rajtam, s tedd az ujjadat - halkan, nagyon 414 9 | szívességet tettek neki, s õ az ajándékkal ki akarta fejezni, 415 9 | ágaskodott.~Mit vásároljon az idén? Nehéz volt ezt eldönteni. 416 9 | dologgal lehet meglepni az embereket. Arra gondolt, 417 9 | errõl a tervrõl letett.~Az ünnepek elõtt pár nappal 418 9 | Budapestre. Sorra járta az üzleteket, keresett valami 419 9 | télikabátban leste künn az utcán a vevõket, észrevette 420 9 | Gyönyörû! - kiáltotta a tanító, az önkéntelen elragadtatás 421 9 | imára kulcsolta, szemét az égre fordította, és mosolygott, 422 9 | szomorúságot is árasztott, mint az ízléstelen gyári holmik, 423 9 | szobrot is vettek, igaz, hogy az csak egy öreg szakácsnét 424 9 | a gipszangyalt letakarta az ágyterítõvel, hogy ne is 425 9 | hogy ne is lássa.~Ez volt az õ rendszere. Nem szeretett 426 9 | valami mérges bibircsók nõtt az állán. Akkor hetekig nem 427 9 | nyugtalanította. Hol levette róla az ágyterítõt, hogy megint 428 9 | meg a húga megpillantotta az ajándékot, kissé elmosolyodott, 429 9 | gyertyák vidám lobogását.~- Az a szép rajta - szólt a tanító 430 9 | a sógora nyakkendõjét, s az jutott eszébe, hogy õ sohase 431 9 | kiválasztani. Amit magára vesz, az nem áll jól neki. Bútoraik 432 9 | kötekedve. - Én szeretem az egyenes embereket. Miért 433 9 | ráírva: Emlék. Hova tettétek? Az üvegszekrényben se látom. 434 9 | én nektek? Miért nem jók az én ajándékaim? Ezen is mosolyogtatok. 435 9 | Legjobban szeretném összetörni az öklömmel ezt az angyalt, 436 9 | összetörni az öklömmel ezt az angyalt, ez a szegény, szép, 437 9 | jólesett sírnia. Szürcsölte az édes szomorúságot. Eszébe 438 9 | kínaezüst cigarettatárca az ágaskodó lóval s a gipszangyal 439 9 | mely oly édesen mosolygott. Az is eszébe jutott, hogy valaha 440 10| boldogan kotolnak álmaikon. Ez az éjjeli kávéházak csendélete. 441 10| elvégezte kötelességét. Most az emberek szórakoznak, egy 442 10| fényes üvegekkel játszanának.~Az egyik elkomorodik, és ezt 443 10| fiúcska vagyok, eltévedtem az erdõben, vezessetek haza.” 444 10| Szeressétek egymást, édeseim.” Az az úr kegyetlen: „Meggyilkollak 445 10| Szeressétek egymást, édeseim.” Az az úr kegyetlen: „Meggyilkollak 446 10| Szervusz, szõke - ordított az ismeretlenre még erõsebben. - 447 10| szõke alázatosan odacsúszott az asztalhoz, mélyen meghajolt 448 10| gavallér.~- Tegnap halt meg az édesanyám - mondta a népköltõ, 449 10| népköltõ, s mélyen ránézett az elegáns úrra, ki kissé megriadt 450 10| aludni.~Emlékezett arra, hogy az az ember még egyszer melegen 451 10| Emlékezett arra, hogy az az ember még egyszer melegen 452 10| a véres homokban. Késõbb az embereket boncolta. Szerette 453 10| piktorokat vigasztalt, hogy az életüket elviselhetõvé tegye. 454 10| elviselhetõvé tegye. Közben hízott az önérzete. Kísérleti nyulai 455 10| milyen-milyen szánalmas az egész figura itt, a budapesti 456 10| tudta. Künn köd hullott, az idõ hideg volt, szeles és 457 10| skarabeust, így gondolkozott:~- Az ember néha egy citrommagon 458 10| elment a kávéházba, és várta az emberét.~Két hét múlva megtalálta, 459 10| gavallér érezte, hogy evvel az emberrel nehéz dolga lesz. 460 10| kimondhatatlanul fájt neki ez az ember.~- Kérem, majd én 461 10| kölcsön adjak.~- Nem.~- Az isten szerelmére, fogadja 462 10| Töprengve harapdálta a száját. Az ember veszedelmes portéka: 463 10| megbánta tréfáját. A másik, az egyszerûbb az, hogy utalványon 464 10| A másik, az egyszerûbb az, hogy utalványon visszaküldi 465 10| mert hirtelen eszébe ötlött az egyetlen, az igazi, a legegyszerûbb.~ 466 10| eszébe ötlött az egyetlen, az igazi, a legegyszerûbb.~ 467 10| Nem bocsátott meg.”~Aztán az ajtóhoz ment, a négy vascsavarral 468 11| mint egy törpe király. Az autó kilincsét megfogta, 469 11| megfésülködött.~- Monsieur - mondta az impresszáriónak -, kicsit 470 11| mikor tudtul adják, hogy az audienciának vége.~Az impresszárió 471 11| hogy az audienciának vége.~Az impresszárió mosolyogva 472 11| maga a szobapincér adta át az impresszáriónak. Lassankint 473 11| egyedül volt.~Írni akart. Az íróasztal a szoba sarkában 474 11| Végre azután írni kezdett, az anyjának. Leírt egy nagybetût, 475 11| unottan abbahagyta. Nem ment az írás. A kottákat jobban 476 11| a névjegyekre, amelyeket az autogramkérõk egy tapslármás 477 11| est után eléje tartottak az öltözõjében, de az írást - 478 11| tartottak az öltözõjében, de az írást - alapjában - haszontalan 479 11| hirtelenül összeráncolta. Ez az év zaklató és lihegõ hajsza 480 11| kattogása, a hajók füttye, az óceánok zúgása, amelyeket 481 11| koponyájában képek, amelyek az õ kis életét rakták ki. 482 11| emlékezett. Két szem volt elõtte az anyja; két nedves és tág 483 11| látta. Nem vágyódott sem az anyja, sem az apja után. 484 11| vágyódott sem az anyja, sem az apja után. Sohase sírt. 485 11| arcán is nyomot hagytak. Az ajka kissé elfehéredett. 486 11| boldogan hullámzott körülötte az élet, napfény sütött a paplanára, 487 11| párna fehér és puha volt, az ágy pedig egy végtelen domínium, 488 11| ezt mondaná:~- Öregszem.~Az impresszárió halkan kopogott 489 11| impresszárió halkan kopogott az ajtón. Bedugta a fejét, 490 11| óra.~- Le kell feküdnöm?~Az impresszárió bólintott.~- 491 11| hangversenyünk van.~Engedelmesen az ágy felé ment, az impresszárió 492 11| Engedelmesen az ágy felé ment, az impresszárió lassan vetkõztetni 493 11| ízléses hálóingecskéjét. Az ingét összegombolta, nehogy 494 11| ajtaját.~- éjt - mondta az impresszárió, és lefeküdt 495 11| hegedüléstõl. Utóbb már megrokkant az önbizalma. Különösen mióta 496 11| aggastyánnak. Talán ezektõl az apró kisgyerekektõl, e pöttön 497 11| lélegzetvételét ellenõrzik, az étlapját maga az orvos írja 498 11| ellenõrzik, az étlapját maga az orvos írja elõ. Az idõ pedig 499 11| maga az orvos írja elõ. Az idõ pedig múlik. Esztendõre 500 11| feküdhetne betegen.~Reggel az orvos keltette fel. Az impresszárió


1-500 | 501-1000 | 1001-1267

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License