Rész, Fejezet
1 1 | amit írtam, tőled eredt. De talán megfelel a te isteni
2 1 | előtted Vallomásaim-ban: de nem szűnik meg sóhajtozni,
3 1 | mindig szemem előtt lebeg. De illenék-e felidézni előtted
4 1 | Lengyelország állapotát. De minthogy kevés biztos tudomásom
5 1 | majd az ortodox vallásra, de nem a hazára, melynek felszabadítása
6 1 | világosságot a cselekedeteimhez. De minthogy az idő legnagyobb
7 2, 1703| Olaszországban vagy a bécsi udvarnál. De aztán újra letelepedtem
8 2, 1703| nagy háború körülményeit. De ez a gróf akkor már csalódott
9 2, 1703| már megnyerte tervünknek.~De minthogy a Legkeresztényibb
10 2, 1703| engem nyíltan pártfogásába, de azért mindent megtesz, ami
11 2, 1703| említett szövetség emlékének. De a lengyel király és az ország
12 2, 1703| nagylelkűsége meghazudtolta nemét. De minthogy ő Csehországban
13 2, 1703| nyolcezer francia livre-t. De ami a lényeges ügyet illeti,
14 2, 1703| felvilágosításokkal együtt de minthogy a miniszter és
15 2, 1703| lehetségesnek. Nem vetették el, de azt hitték, hogy mindezek
16 2, 1703| volna rájuk támaszkodni, de nem lett volna helyes egészen
17 2, 1703| Mihállyal együtt. Ez egy bátor, de szegény nemesember volt.
18 2, 1703| végrehajtsák parancsaimat, de vezérre van szükségük, aki
19 2, 1703| és volt is rá nagy okom. De bátorított és erősített
20 2, 1703| lakói azonban utamat állták. De a szóváltás közben egy zsidó
21 2, 1703| tehát e hír igazságában. De nagyon súlyos következményű
22 2, 1703| ezt javunkra fordítottam. De amikor a tér közepére értem,
23 2, 1703| a svadron szeme láttára. De az meg se mozdult, nyilván
24 2, 1703| svadron utánunk is jött, de akkor már áthaladtunk a
25 2, 1703| védelme alatt táboroztak, de nem tartották helyénvalónak,
26 2, 1703| és a nemesség házaiban. De a vármegyék bandériumai
27 2, 1703| javaslatunk célszerűnek látszott, de nehéz volt mintegy négyszáz
28 2, 1703| megközelíthetetlen volt. De ezeket a nehézségeket legyőzte
29 2, 1703| csatlakozhatott hozzám, de magyar lovasaim elfoglalták
30 2, 1703| állítottam lesbe a bekerítésükre. De a németek felfedezték ezeket
31 2, 1703| bátorsággal megtámadták őket. De féltem, hogy elvesztem e
32 2, 1703| megérkeztéig abbahagyom a támadást. De addigra ez a lovasság zárt
33 2, 1703| hidat, őröket állítottam, de nem tudtam határozni, mihez
34 2, 1703| hallani az ácsolás zaját. De azok, akiket felderítésre
35 2, 1703| Diószegnél gyülekeztek, de néhány nap múlva a nagyváradi
36 2, 1703| hadammal a grófot követném, de Verébsár lakatlan mezőin
37 2, 1703| hajdúvárosokat fegyverfogásra, de nem tudtam őket rábeszélni.
38 2, 1703| felgyújtottak egy házat, de ezt a tüzet hamar eloltották.
39 2, 1703| szerencsés események voltak, de ha a háború alapelveinek
40 2, 1703| tornyokkal védett falak közé, de amikor Pintye csapatai fosztogatni
41 2, 1703| a malmot víz borítsa el. De amikor előreküldtem a gyalogságot
42 2, 1703| részét kiküldtem ellene, de előre láttam, mi történhetik,
43 2, 1703| néhány zászlót zsákmányolt, de csak kevesen sebesültek
44 2, 1703| vidéket kitörései ellen. De az ellenséget megdöbbentette
45 2, 1703| remélhettem, hogy elfoglalhatom, de nem tartottam illendőnek
46 2, 1703| körülzárhatták volna a várat, de alig negyedrészük volt felfegyverezve,
47 2, 1703| is voltak a németeknél, de a polgárok féltek a vár
48 2, 1703| könnyűszerrel átkelhet. De sietni kell a rohammal,
49 2, 1703| ellenség mégsem tört ki. De kis idő múlva vagy port
50 2, 1703| lovasságom előtt értek a kapuhoz. De eközben a gyalogság szerencsésen
51 2, 1703| elfoglalták, el is hamvasztották, de lakói megmenekültek. Hogy
52 2, 1703| feljutott a sáncok tetejére, de nem érkezett idejében a
53 2, 1703| keríthetem Tokaj várát, de minthogy az ország közepén
54 2, 1703| kényszerítik Forgáchot, de Schlick megrémült hadaim
55 2, 1704| mondhatnék, gyanúsnak tetszhetik. De mert ezeket az Emlékiratok-at
56 2, 1704| felkelését a régi királyok alatt, de aki a történelmet elfogulatlanul
57 2, 1704| szították ezeket a zavargásokat, de a megyék csak ritkán bontották
58 2, 1704| törvényt sértő királyok ellen. De az újabb történelemből ugyanilyen
59 2, 1704| melyet nemcsak leverni, de meghajlítani sem volt képes
60 2, 1704| magyarok esküszegéseit. De elhallgatják, hogy elnyomatásukban -
61 2, 1704| állításaik hamisságáról. De az, amit előadok, csak látható
62 2, 1704| felderítem az igazságot, de nem az embereket vádolom
63 2, 1704| türelmesen viseli ezt a jármot, de a magyar jobbágyok annyira
64 2, 1704| jobb, mint a parasztoké, de nem ér fel egészen a nemesekével:
65 2, 1704| rendjei közt első a klérus. De sóhajtozni kell azon, hogy
66 2, 1704| sem oktatták katekizmusra, de szigorúan megkövetelték
67 2, 1704| és üldözésének látszott. De minthogy a szabadság helyreállításáért
68 2, 1704| pártolta ügyemet a szájával, de nem teljesítette nádori
69 2, 1704| megválasztásom érdekében. De végül, ismételt kéréseikre,
70 2, 1705| és nem akarok előírni, de még csak javasolni sem semmiféle
71 2, 1705| száma huszonnégy legyen, de feltétlenül azt akarták,
72 2, 1705| többit elégedetlenné teszem. De amikor láttam, hogy a rendek
73 2, 1706| elzálogosított birtokait, de mikor a rézpénzt e célra
74 2, 1706| megfelel családom érdekeinek. De sohasem tekintettem családom
75 2, 1706| hogy gyanúba fogták őt, de akkor ezekkel a félre nem
76 2, 1706| Elküldött nekem néhány zászlót, de Esztergom elveszett, pedig
77 2, 1706| grófnak tulajdonították, de Bercsényi a tervemet csak
78 2, 1706| volna ezt a bánásmódot. De túl veszélyes lett volna
79 2, 1706| egyéb okból tartóztattam le, de elhatároztam, hogy inkább
80 2, 1706| várfalról leereszkedjék, de a kötél elszakadt, Forgách
81 2, 1706| kapott utasítása szerint. De másképp áll a dolog a szövetkezett
82 2, 1706| általános békekötésre kerül sor. De ha nem csalódom, előadtam
83 2, 1706| nagyapám alatt hadakozott, de nem tudott vezérelni. Károlyi
84 2, 1706| tanácsülésén föl is állítottuk, de a többit csak a rendek ónodi
85 2, 1707| akiben senki sem bízott, de minthogy kétszínű volt és
86 2, 1707| vontam be ebbe az ügybe. De végül teljesen el kellett
87 2, 1707| ebben az óvatos politikában, de haláluk után Barcsai, Kemény
88 2, 1707| vallás jutott uralomra, de minthogy erről semmit sem
89 2, 1707| elém, le akartak szállni, de én figyelmeztettem őket,
90 2, 1708| visszaverték a rácokat, de a jobbszárny minden ok nélkül
91 2, 1708| már két árkot átugrott. De a harmadik nyilván túl közel
92 2, 1708| oldalra vetettem magamat, de bal szemem fölött nagy zúzódás
93 2, 1708| hadak élelmét fogyasztaná. De nem volt mód visszautasítani
94 2, 1708| rólam így gondolkodjanak, de ha egyszer a földesurakat
95 2, 1708| választásról beszélnék. De ez a választott fejedelmek
96 2, 1708| nagyon alkalmasak a háborúra. De saját tisztviselőik vetették
97 2, 1708| lándzsát kell hordaniok, de úgy találtam, hogy ez a
98 2, 1709| lehetett volna akadályozni, de már nem volt rá mód, hogy
99 2, 1710| elszállásolt lovasságommal, de levelemet az ellenség elfogta.~
100 2, 1710| negyedfordulatot tétettem átkarolására. De minthogy harcvonalam sokkal
101 2, 1710| Franciaországban szolgált, de nem nagyon tanulta meg a
102 2, 1710| volna, előttem a patakkal. De ez nem olyan terv volt,
103 2, 1710| gyalog át lehetett kelni, de lovon nem. Hadaim nem oszlottak
104 2, 1710| piemonti Ivrea védelme után, de itthoni működésének kezdetén
105 2, 1710| Esterházy tábornokra bíztam. De a terv nem volt Esterházy
106 2, 1710| illeti, terve sikerült, de a zsákmánynak csak egy részét
107 2, 1710| fogadja el a megbízást, de ahelyett, hogy Viard lovasságának
108 2, 1710| ellenség megkezdte az ostromot, de a vár még sokáig tarthatta
109 2, 1710| megbízottjával tárgyaljon. De küldetésének igazi oka az
110 2, 1710| megtettem, amit tehettem, de mindez nem volt képes enyhíteni
111 2, 1710| élelmezhettem volna magamat. De nem volt semmilyen mód arra,
112 2, 1710| nem álltam el terveimtől. De időt kellett nyernem és
113 2, 1710| francia királlyal szerződni, de elterjedt az a hír, hogy
114 2, 1710| elég rövid fegyverszünetbe, de azzal biztatott, hogy meghosszabbítja,
115 2, 1710| veszélyes volt a hegyek között, de nem akartam, hogy Pálffy
116 2, 1710| Ágost király érdekében, de a lengyel klérus jobban
117 2, 1711| nyugalmat szerezhetek vele. De ha ez nem sikerül, eljött
118 2, 1711| ami a nemzetre vonatkozik, de semmit sem akarok javasolni,
119 2, 1711| érdekeikkel megegyezőnek találnak. De ami az én személyemet illeti,
120 2, 1711| beszélt, ahogy gondolkodott, de a bécsi udvar egészen másképp
121 2, 1711| semmi eredményre nem vezet. De nem akarom, hogy a nemzet
122 2, 1711| fegyverszünet még tartott, de személyem miatt majdnem
123 2, 1711| jóhiszeműen cselekedtem. De egy sem volt köztük, aki
124 2, 1711| amit irántuk tanúsítottam, de kijelentették előttem, hogy
125 2, 1711| hadaim parancsnokságát, de Munkács parancsnokának nem
126 2, 1711| elszánta magát a védekezésre, de minthogy fogságom társa
127 2, 1711| feleségét minden vagyonával, de én azt tanácsoltam neki,
128 2, 1711| városa már megadta magát, de Kassa Esterházy Dániel tábornok
129 2, 1711| hogy tartóztassam le őt. De azonkívül, hogy erre semmi
130 2, 1711| letették neki a hűségesküt, de ezt az eseményt annál könnyebben
131 2, 1711| holott nem ez volt a helyzet. De az mindenesetre igaz, hogy
132 2, 1711| megjelentek a gyűlésen, de azt hiszem, hogy a harmada
133 2, 1711| támasszon Károlyi ellen, de Isten másképpen végzett.~
134 2, 1711| legszükségesebbet kérték tőlem. De mindnek megmondtam szeretettel
135 2, 1711| Vendome herceg hadseregéhez, de ott azt a választ kapta,
136 2, 1711| elfogadta javaslataimat, de késlekedtek végrehajtani
137 2, 1711| ismerték őt, jól fogadták, de a cár útlevelét is kérték
138 2, 1711| keresztülhúzta reményeimet. De a Prut melletti csata és
139 2, 1711| mindenki teleszájjal hirdet, de csak kevesen hisznek benne
|