1-csala | csall-eromm | eros-gyule | gyulj-jobbs | jojje-leend | leere-mente | menth-prote | prut-szova | sztar-vagya | vagyo-zuzod
Rész, Fejezet
1003 2, 1710| telten azt hitte, hogy egy erős orosz csapat élén érkezik,
1004 2, 1703| nagy okom. De bátorított és erősített az a szándék, hogy megérdemeljem
1005 2, 1703| segítségükkel megszerezhetem az erősségeket. Azt reméltem, hogy seregem
1006 2, 1704| ez? jaj, hányszor volt! - erőszakosan és kíméletlenül csikartak
1007 2, 1704| lelkiismereti kérdésben erőszakot alkalmazzunk - azzal vádoltak,
1008 2, 1708| Bottyán vezérlete alatt Érsekújvárnál hagytam. Ezek rögtön hozzám
1009 2, 1710| nagy. Visszahívtam őket Érsekújvárról, ahonnan sok panasz érkezett
1010 1 | utókor majd téged dicsőit érte, és megtanul különbséget
1011 2, 1703| kezdtek, és lovasságom előtt értek a kapuhoz. De eközben a
1012 2, 1711| engem Vajára vezet, hogy ott értekezzem Pálffy tábornokkal, aki
1013 2, 1706| ahhoz, hogy kétmillió forint értékű rézpénzt verethessek. Azóta
1014 2, 1704| akkor, amennyire emberi értelemmel következtetni lehet, a magyarországi
1015 2, 1703| tudtam, hogy hadaim nem értenek ahhoz, amit tenniök kell,
1016 2, 1709| kaptam a cártól, amelyben értesített poltavai győzelméről és
1017 2, 1710| tábornokot -, írjon neki s értesse meg vele, hogy dicsőségére
1018 2, 1703| takarmányozását. Ők azonban értesültek erről a mozdulatomról, a
1019 2, 1707| mint ahogy Thoroczkai sem értette.~Ezek voltak a legfőbbek,
1020 2, 1708| hogy a legértelmesebbek sem értették meg, hogy most olyan háborúról
1021 2, 1706| akkor ezekkel a félre nem érthető szavakkal válaszolt, amelyeket
1022 2, 1707| érzelmeimhez. Miután az emelvényhez értünk és leszálltunk a lóról,
1023 2, 1703| gondoltam, hogy ezek sürgető érvek, nem az ostrom szempontjából,
1024 2, 1703| írt nekem, és különböző érvekkel igyekezett rábírni, hogy
1025 1 | pedig azt illeti, hogy mit érzek azokkal kapcsolatban, akik
1026 2, 1704| ragaszkodott a jezsuiták érzelmeihez, és egyáltalán nem szerette
1027 2, 1707| is irántuk táplált benső érzelmeimhez. Miután az emelvényhez értünk
1028 2, 1704| nem követte a jezsuiták érzelmeit. Az egész sereg - alig tizedrészét
1029 2, 1704| megvételével kezdődtek az 1704-es esztendő hadműveletei. Mielőtt
1030 2, 1711| ilyesmire gondoljanak, inkább esedezve kérnek, hogy sohase gondoljak
1031 2, 1711| eloszlatása érdekében. E közbejött esemény keresztülhúzta reményeimet.
1032 2, 1711| is, épp úgy, mint életem eseményeiben, felismertem azt a nagy
1033 2, 1703| a valóságban a legjobb esetben is parasztpuskákkal felszerelt
1034 2, 1704| volt rendben. Amikor ilyen esetekben nem erőszakkal és indulattal
1035 2, 1711| csak két mérföld távolságra esett az ellenséges hadseregtől.
1036 2, 1707| beiktatásuk alkalmából meg kell esküdniök. Pekrivel volt dolgom, akiben
1037 2, 1705| engedelmességet, hűséget esküdtek nekem, és azt is, hogy megtartják
1038 2, 1711| Mert arra szövetkeztünk és esküdtünk, hogy nem tesszük le a fegyvert,
1039 2, 1707| a törvénykönyvben előírt esküformulával együtt, amelyet hangosan
1040 2, 1705| egyenként letett hűségi esküjük rám ruházott, és nem akarok
1041 2, 1704| érdemlik meg, akik megszegték esküjüket és a törvényt. Ha Bonfiniusban
1042 2, 1704| szabadságaikkal összeférhetetlen esküket, hogy azokat megtartani
1043 2, 1708| okoskodás, ha azt hiszik, hogy eskükkel és törvényekkel megköthetik
1044 2, 1711| fejedelme tettem. Ez az esküm arra kötelez, hogy a szenátussal
1045 2, 1705| tartott, én az elkészített esküminta szerint kezébe letettem
1046 2, 1711| anélkül, hogy megszegnők eskünket. Félelem nem hathatott rájuk,
1047 2, 1704| nyelvek hirdetik a magyarok esküszegéseit. De elhallgatják, hogy elnyomatásukban -
1048 2, 1704| ha igen, mindig csak az esküszegő és a törvényt sértő királyok
1049 2, 1703| kitudódik, vagy a folyó az esőktől megdagad, és nem lehet rajta
1050 2, 1703| és a rá következő, nagyon esős éjszakán csak néhány órát
1051 2, 1711| kockázatnak, hogy a németek kezébe essék. Rábírtam tehát, hogy engedje
1052 2, 1703| Szatmár alatt állnom s józan ésszel nem remélhettem, hogy elfoglalhatom,
1053 2, 1711| ahonnan Vajára elindultam.~Estefelé megérkeztem e helyre. Pálffy
1054 2, 1703| sebesültek meg, és még kevesebben estek el. Lovasságom jó részének
1055 2, 1703| németek is megcsodálták. Amint esteledett, visszavonultam a szomszédos
1056 2, 1710| tárgyaljak vele. Helyettesemnek Esterházyt hagytam udvari lovasságommal,
1057 2, 1703| báró jó tanácsot adott. Eszerint éjszaka a gyalogságomat
1058 2, 1703| ostromhoz szükséges, és más eszköz híján az égő nyilakhoz folyamodtam,
1059 2, 1710| tevékeny, fáradhatatlan, az eszközök és erőforrások keresésében
1060 2, 1704| engem használt föl méltatlan eszközül, hogy felébresszem a magyarok
1061 2, 1703| francia király valamilyen eszközzel rábírná a törököket, hogy
1062 2, 1704| megőrizte fiatalságában fogant eszméjét a nemzet szabadságáról,
1063 2, 1708| nagy zúzódás keletkezett és eszméletemet elvesztettem. Lóra ültettek
1064 2, 1706| végéig sántított. Az őrök észrevették szökését, a várfal lábánál
1065 2, 1706| elítélheti őszinteségemet. Észrevettem, hogy Wratislaw megdöbbent
1066 2, 1703| nyugalomban töltöttük. Virradatkor észrevettük, hogy a megyei csapatok,
1067 2, 1704| megvételével kezdődtek az 1704-es esztendő hadműveletei. Mielőtt ezeket
1068 2, 1706| nekem néhány zászlót, de Esztergom elveszett, pedig megmenthette
1069 2, 1706| akkor adtam neki, mikor Esztergomból elküldtem, Bazinba érkezett,
1070 2, 1707| teljesen el kellett állni ettől a cikkelytől. Így hát nem
1071 2, 1709| kemény volt, mint egész Európában, az ellenség mégis elfoglalta
1072 2, 1711| Sikerüknek nagy akadálya volt az európai és magyarországi ügyek állása.
1073 2, 1703| hazánk hasznára fordítsuk az Európát fenyegető nagy háború körülményeit.
1074 2, 1707| udvari papom elém tartotta az evangéliumot a törvénykönyvben előírt
1075 2, 1706| említettem, hogy a háború első évében körlevelekben tudattam a
1076 2, 1703| kicsapongásai közben öt évet töltöttem Csehországban,
1077 2, 1703| viseljen rám gondot és adjon évi segélyül nekem tizenkétezer,
1078 2, 1704| jelzőket, amelyeket közel két évszázada szór a rágalom a szabadság
1079 2, 1703| elfoglalták ezt a sáncot. Ezalatt a németekből és magyarokból
1080 2, 1703| között egy havi zsoldot, hogy ezáltal jobban tudjam őket engedelmességre
1081 2, 1704| gyerek tulajdonságait, s ezekért nem őt kell vádolni, hanem
1082 2, 1705| ajánlanak e méltóságra. Végül ezekről jegyzéket állítottak össze.
1083 2, 1705| buzgólkodó polgár. Így hát ezennel lemondok minden hatalomról
1084 2, 1703| megyébe, összegyűjtött néhány ezer lovast, és fegyvereim hírét
1085 2, 1703| ötszáz lovassal bevárni egy ezerkétszáz vértesből álló hadat, és
1086 2, 1710| hogy az ellenség körülbelül ezerötszáz lovassal menetel felénk.
1087 2, 1703| a dolgokat, ezt a számot ezerre emelte.~Míg a határon ez
1088 2, 1706| tiszteket és a katonákat egyik ezredből a másikba kellett áthelyezni,
1089 2, 1710| Viard meglepje: Charriére ezrede, mely a kijevi palatínus
1090 2, 1710| Ezt a gyalogságot Bagossy ezredes vezérelte, aki Olaszországban
1091 2, 1711| parancsnoka a palotások ezredese, Szentiványi volt. A vár
1092 2, 1708| Kistapolcsányra értem, ahol gyalogsági ezredesek mind összegyűltek, és elmondták
1093 2, 1706| hozzám, ahol karabélyosaim ezredesével elfogattam őt, és egyik
1094 2, 1710| Balogh brigadérost és Borbély ezredest elég kevés csapattal át
1095 2, 1711| Munkácsra, elküldtem egy ezredet Pálffyhoz a császárnak írt
1096 2, 1708| egyetértésben mit sem sejtő ezredét hozzá vezette, az ellenséggel
1097 2, 1703| fekvő falvakból gyűjtött ezredével, mi pedig követtük őt Namény
1098 2, 1708| közeledtem, láttam, hogy ennek az ezrednek az eleje is indulni készül.
1099 2, 1703| Előadta, hogy a népből több ezren fegyvert fogtak, s a határon
1100 2, 1703| mely inkább arany- és ezüstbányáinak hírében, mint valódi kincsekben
1101 2, 1705| gyűlésnek kell megfontolni, mert ezután én magam csak úgy jelenek
1102 2, 1704| romlására törni, és ipso facto egyházi átok alá kerülni.
1103 2, 1710| szállni. Bár tél volt, a fagyos földön kellett hálnunk,
1104 2, 1703| veszélyesebb egy szalmatetős faházakkal teli, mindenfelől nyílt
1105 2, 1711| biztosítva. Sohasem felejtem el a fájdalmat, amellyel engem elhagytak.~
1106 1 | ezt soha nem tudom eléggé fájlalni. A szívem mindezt részletesen
1107 2, 1708| menthetetlenek, ha bizonyos fajta kábulat nem kerítette volna
1108 2, 1710| házakat lebontathassam és fájukat felhasználjam. Március végén
1109 2, 1703| beengedték őt a tornyokkal védett falak közé, de amikor Pintye csapatai
1110 2, 1708| a tornyokkal és két jó, falazott bástyával körülvett kanonoki
1111 2, 1703| egy birtokomhoz tartozó faluba, mely a lengyel határon
1112 2, 1706| felé vezette, Forgách egy faluban csatlakozott hozzám, ahol
1113 2, 1710| rejtve menetelt volna a faluig húzódó erdőn és völgyeken,
1114 2, 1703| Montecuccoli-ezredből, Tiszabecs falunál foglalt állást Csáky István,
1115 2, 1710| pestis miatt nem mertünk a falvakba szállni. Bár tél volt, a
1116 2, 1703| folyó két partján fekvő falvakból gyűjtött ezredével, mi pedig
1117 2, 1710| amelyek képtelenné tették nagy fáradalmak elviselésére. Így hát kevés
1118 2, 1710| megbetegedett, nem bírta tovább a fáradalmakat, és parasztnak öltözve,
1119 2, 1710| rendelkezett, szilárd, tevékeny, fáradhatatlan, az eszközök és erőforrások
1120 2, 1710| zavar nélkül.~Így töltöttem februárt és márciust, végül tüzelőfa
1121 2, 1703| látszott, hogy a Borsova patak fedez minket a Montecuccoli-ezreddel
1122 2, 1703| táboroztam, homokbuckák fedezéke mögött. Felderítettem az
1123 2, 1703| küldtek nekik, s ezek a part fedezékeiből biztonságban célozhattak.
1124 2, 1703| kettészelő Borsova folyót teszem fedezékemmé. Kimerült lovasaim és a
1125 2, 1703| ki gyalogságát a bokrok fedezete alatt, hogy meglepje vele
1126 2, 1710| a mocsárnak, és oldalát fedezve a balszárnyával menetelni
1127 2, 1703| voltak a hadtudomány és fegyelem tekintetében. Éppen olyan
1128 2, 1704| városok lakóit szigorú katonai fegyelemben tartják, könnyen meg lehetett
1129 2, 1703| tapasztalatlan és rosszul fegyelmezett katonaságával megtámadja
1130 2, 1711| bocsánatot mindazoknak, akik még fegyverben vannak. Ami pedig az én
1131 2, 1703| összegyűjtött néhány ezer lovast, és fegyvereim hírét elvitte a Vágig.~A
1132 2, 1706| győzelem biztosítja a császár fegyvereinek fölényét Franciaországgal
1133 2, 1708| vissza, mert saját jobbágyaik fegyvereit akarom felhasználni arra,
1134 2, 1706| szerencsétlenségre a császár a fegyverek hatalmával legyőzné a nemzetet,
1135 2, 1710| módon fejezné be, mint ahogy fegyverekkel remélni lehet. Ha módot
1136 2, 1703| borba és álomba merült fegyveres népséget Károlyi Máramaros
1137 2, 1703| vasvillákkal és kaszákkal fegyverkeztek fel, és kijelentették, hogy
1138 2, 1711| kiváltságait, elkerülhetetlenül fegyverrel hódítják meg, és a császár
1139 2, 1710| beleegyezett egy elég rövid fegyverszünetbe, de azzal biztatott, hogy
1140 2, 1710| módot találnánk arra, hogy fegyverszünetet kössünk, amelyre különben
1141 2, 1703| eltávolítsam a teljesen fegyverteleneket, tehát hadam legnagyobb
1142 2, 1703| zászlókat kell küldeni, és ez a fej nélküli sokaság hadsereggé
1143 2, 1704| Még a nádor is, a főurak feje, Esterházy Pál is pártolta
1144 2, 1704| igyekezett megnyerni, hogy fejedelemmé választásának érdekében
1145 2, 1711| Lengyelországba, hogy a nevezett fejedelemmel tárgyaljak? Mindnyájuknak
1146 2, 1707| Számítottam rá, hogy ebben a fejedelemségben semmi öröm, csak sok baj
1147 1 | győződve róla, hogy ha erdélyi fejedelemségem békés birtokába jutok, olyan
1148 2, 1704| fejedelmektől a Partium néven a fejedelemséghez csatolt magyarországi megyékben,
1149 2, 1711| nélkül sohasem mondok le a fejedelemségről. Megköszönték nagylelkűségemet
1150 2, 1704| össze a rendek gyűlését fejedelemválasztásra, mert Apafi tudvalevően
1151 2, 1711| szövetkezett rendek vezérlő fejedelme tettem. Ez az esküm arra
1152 2, 1707| kiváltságainak, mert a rendek fejedelmeiket csak akkor ismerik el uruknak,
1153 2, 1707| Isten az, aki a jó és rossz fejedelmeket adja, hogy általuk áldja
1154 2, 1704| kiváltságokat kaptak az erdélyi fejedelmektől a Partium néven a fejedelemséghez
1155 2, 1705| szövetkezett rendek vezérlő fejedelmét, amit a latin Dux szóval
1156 2, 1705| szövetkezett rendek vezérlő fejedelmévé, az egri püspök misét tartott,
1157 2, 1707| több pontja ellenkezett a fejedelmi méltósággal. Végül megegyeztek
1158 2, 1711| terjesztek, és mint vezérlő fejedelmük elfogadom és aláírom mindazt,
1159 2, 1710| annak a tervnek, amelyet fejemben forgattam.~ ~
1160 2, 1708| haza árulójának levágták a fejét.~E szerencsétlen nap után
1161 2, 1710| könnyebb és gyorsabb módon fejezné be, mint ahogy fegyverekkel
1162 2, 1707| végül rám nézve kedvezően fejezte be a beszédet. Válaszomat
1163 2, 1711| háborút olyan szerződéssel fejezzük be, mely biztosíthatja a
1164 2, 1710| zavarosságával, gyakori ideges fejfájásaival és sok más gyengélkedésével,
1165 2, 1703| meg az erőd kapuját, hogy fejszecsapásokkal akarták bevenni. Ennek a
1166 2, 1703| lengyel udvarnál; kértem őt, fejtse ki szándékomat urának, a
1167 2, 1708| föllázítottam volna a lelkeket. Fejükbe vették volna, hogy csak
1168 2, 1703| közeli segítség reményével féken tartsam.~Körülbelül tizenöt
1169 2, 1706| szepesi vár szomszédságában fekszenek. Ez a főúr, fivére a krakkói
1170 2, 1708| lövés nélkül feladott. E vár fekvése nagyon kellemes: a várhegy
1171 2, 1703| emeltettem; úgyhogy e hely, fekvésével és e kevéssé jelentős védőművemmel,
1172 2, 1706| rendjeinek, hogy mindkét fél számára kellemesebb fejedelmet
1173 2, 1710| akart vonulni, amikor a feladási jelet verték a várban. E
1174 2, 1704| ifjúságot az udvar vagy a háború feladataira, hogy visszatartsa a dorbézolástól?
1175 2, 1708| báró egyetlen lövés nélkül feladott. E vár fekvése nagyon kellemes:
1176 2, 1708| továbbá elhatározásáról, hogy felajánlja közbenjárását a bécsi udvarnak
1177 2, 1706| volna érni a főkapitányságok felállítása után. Elmondtam, milyen
1178 2, 1703| őrhelyüket, és a magaslatokra felállították az őrszemeket is - egy ellenséges
1179 2, 1704| őt trónjától. Az egyház felavatott szentjének példájára támaszkodva
1180 2, 1703| jelentéktelen segítségtől felbátorodott, mert remélte, hogy még
1181 2, 1708| szerencsés vállalkozástól felbátorodva megkezdte Érsekújvár ostromát.
1182 2, 1704| Visszautasítom a rágalmakat és felderítem az igazságot, de nem az
1183 2, 1703| homokbuckák fedezéke mögött. Felderítettem az erődítményt, és rohamot
1184 2, 1704| méltatlan eszközül, hogy felébresszem a magyarok szívében azt
1185 2, 1703| lehet hajtani azt, amit feléje terjesztettem.~Javaslataim
1186 2, 1711| vagyok biztosítva. Sohasem felejtem el a fájdalmat, amellyel
1187 2, 1703| személyiség.~Egyáltalán nem félek kijelenteni előtted - ó,
1188 2, 1711| ahhoz, hogy visszatartsák, félelemből, hogy talán a moldvai fejedelem
1189 2, 1703| büntetéstől és fenyítéstől való félelmükben és elvesztve minden reményüket
1190 2, 1710| parancsnok először olyan büszkén felelt az első megadási felszólításra,
1191 2, 1711| utamat illeti, ugyanazt felelték, mint a magyarországi szenátorok.~
1192 2, 1703| Egy közkatona közeledett felém, és azt tanácsolta forduljunk
1193 2, 1703| védelmére. A tábor másik felén tutajhidat verettem a Szamoson,
1194 2, 1703| tízezer embert tesz ki. Ez a félénk mozdulat egyképpen lehangolhatta
1195 2, 1703| jelentős védőművemmel, majdnem felért a szatmári vár fontosságával.
1196 2, 1710| túli nemesek és tisztek feleségei menekültek az ellenség elől.
1197 2, 1703| maradok a bełzi palatínus feleségénél, hogy közelebb legyek, és
1198 2, 1703| mint a bełzi palatínus feleségére, aki az utolsó királyválasztás
1199 2, 1711| Lengyelországba akarta küldeni feleségét minden vagyonával, de én
1200 2, 1703| Károlyi a dolhai vállalkozás felett érzett örömében és büszkeségében
1201 2, 1703| bekerítésükre. De a németek felfedezték ezeket és amikor látták,
1202 2, 1703| ajánlat már az ügyek kezdetén felfedte előttem, milyen kevés súlya
1203 1 | Dicsőíteném-e magamat bűnös felfuvalkodottságom műveivel? Kívánnám-e itt
1204 2, 1706| megmenthette volna, ha legalább felgyújtja azokat a raktárakat, amelyekből
1205 2, 1703| köztük vállalkozók. Csakugyan felgyújtottak egy házat, de ezt a tüzet
1206 2, 1703| A németek a házamon túl felgyújtották a házakat. A szél füstbe
1207 2, 1703| folyamodtam, hogy ezekkel felgyújtsam a bástyához egészen közel
1208 2, 1704| óta. A káptalanok teljesen felhagytak az ifjúság oktatásával,
1209 2, 1703| vezérre van szükségük, aki felhasználja lelkességüket és gyűlöletüket;
1210 2, 1710| lebontathassam és fájukat felhasználjam. Március végén a begyűjtött
1211 2, 1704| főúr már a háború kezdetén felhasználta volna tekintélyét, és méltósága
1212 2, 1711| feltételeivel, aki újból teljes felhatalmazást kapott a császártól. Megérkeztemkor
1213 2, 1711| nekik, a tanácsosoknak sem felhatalmazásuk, sem hajlandóságuk nincs
1214 2, 1706| milyen volt a nép első felhevülése, amikor fegyvert ragadott.
1215 2, 1704| rohannának, és mindazokra, akik felhívásukra összegyűlnek. Ezért továbbra
1216 2, 1704| alapítójának szentséges voltát. Felhoznám igazolásomra Szent László
1217 1 | előtt lebeg. De illenék-e felidézni előtted szennyeimet és azokat
1218 1 | hogy Vallomásaim-at olvasva felismerjék, hogy bűnös vagyok, te pedig
1219 2, 1706| minthogy tényleg könnyű volt felismerni, hogy ha ez a szerencsétlenség
1220 2, 1703| szóváltás közben egy zsidó felismert, s a vita örömmé meg udvariassággá
1221 2, 1703| paliszádok védtek. Néhány zászló feljutott a sáncok tetejére, de nem
1222 2, 1704| Házból való királyok előtt felkavarták, könnyű kimutatni, hogy
1223 2, 1704| igazolni egyes főurak minden felkelését a régi királyok alatt, de
1224 2, 1703| annak, hogy szétverte a felkelőket. A győzelem e jelei láttára
1225 2, 1703| elküldvén megbízottainkat, felkerestük barátainkat, Wiśniowiecki
1226 2, 1711| Másnap magamhoz hívattam e félkövetet, aki végül bevallotta, hogy
1227 2, 1704| hadjáratot hirdető bullával és fellázadt a nemesség ellen, még Ulászló
1228 2, 1708| a várost elfoglalják, a fellegvár sem áll ellent sokáig. Nagyon
1229 2, 1703| akiket átkelésünk híre fellelkesített, Bóné András vezérlete alatt
1230 2, 1711| rendeknek tett eskü alól felmentsenek. Ami őket illeti, távol
1231 2, 1711| találkozásommal szemben felmerülő aggályokat. Fő okom az az
1232 2, 1707| hasonló alkalmam volt, hogy felnyissam szemüket. A haza atyja címet
1233 2, 1710| régi barátja volt, kezdte felnyitni szemét a haditudományra.
1234 2, 1703| sietni kell a rohammal, mert félő, hogy késedelem esetén a
1235 2, 1704| gyapjával idegeneket akartak felöltöztetni és zsírjukkal idegeneket
1236 2, 1711| választásuk oklevelét és feloldjam őket a hűség eskü alól,
1237 2, 1706| fogták őt, de akkor ezekkel a félre nem érthető szavakkal válaszolt,
1238 2, 1706| fejedelemséget sem kérem Ő Császári Felségétől, azzal is megelégszem, ha
1239 2, 1704| zavargása jogosan érdemli meg a felségsértés meg a lázadás nevét. Ha
1240 2, 1703| tanácstalan volt. Nigrelli, Felső-Magyarország vezérlő tábornoka azt hitte,
1241 2, 1706| amelyet nagyon is megőriztek. Felső-Magyarországra kivetettünk kétmillió forint
1242 2, 1703| lélekkel össze ne fogjon felszabadítani hazáját és családját az
1243 1 | de nem a hazára, melynek felszabadítása az idegen járom alól első
1244 2, 1708| Erdély birtoka Magyarország felszabadításától függ, és ha ez sikerül,
1245 2, 1703| hazámat az idegen járom alól felszabadítsam. Nem a bosszúvágy indított
1246 2, 1706| kellett dolgoztatni, és a felszerelést a hadaknak leszállítani.
1247 2, 1703| Bodrog összefolyásánál egy félsziget csúcsára épült erőd háromszög
1248 2, 1703| kanyarulatai között egy félszigetet találtam, partjai mindenfelől
1249 2, 1710| felelt az első megadási felszólításra, hogy a nevezett tábornok,
1250 2, 1703| pártra álljon, mert egyformán félt a néptől és a németektől.~
1251 1 | szívem mindezt részletesen feltárta előtted Vallomásaim-ban:
1252 1 | Vallomásaim könyveiben feltártam neked az emberek előtt szívem
1253 2, 1703| Felső-Ausztriában.~Ezeket a terveket felterjesztettem a lehetőségeket és előnyöket
1254 2, 1707| megállapodjunk a hitlevél feltételeiben, amelyekre a fejedelmeknek
1255 2, 1710| Kitűztem a találkozás napját és feltételeit, tudniillik, hogy egyenlő
1256 2, 1711| hozzám Károlyi is Pálffy feltételeivel, aki újból teljes felhatalmazást
1257 2, 1711| társa volt és nagyon súlyos feltételekkel bocsátották szabadon, sokkal
1258 2, 1708| megfosztják attól, hogy feltétlen joguk legyen jobbágyaik
1259 2, 1706| veszélyes lett volna megállni félúton ilyen szellemmel szemben,
1260 2, 1703| aznapi őrség éppen indult felváltani azokat, akik este visszahúzódtak
1261 1 | műveivel? Kívánnám-e itt felvázolni azt, amit véres könnyekkel
1262 2, 1711| is összehívtam. Pálffytól felvilágosításokat kértünk néhány javaslatára
1263 2, 1703| lehetőségeket és előnyöket kimutató felvilágosításokkal együtt de minthogy a miniszter
1264 2, 1710| felé, ha megjön, bővebb felvilágosítást kaphatok tőle. Drohobyczi
1265 2, 1703| érkezésem előtt Bercsényi gróf felvilágosította a lengyel királyt és a nevezett
1266 2, 1710| tudtak a jobbszárnyuk felé felzárkózni, melyet egy magaslat választott
1267 2, 1708| felől, ahol a hegység lejtős fennsíkot alkot, és ezt a kis Nyitra
1268 2, 1703| megszabadultunk a várható veszély fenyegetésétől, és az éjszaka hátralevő
1269 2, 1703| közben, és miközben kétfelől fenyegetett támadás, leszállt az éjszaka
1270 2, 1703| hasznára fordítsuk az Európát fenyegető nagy háború körülményeit.
1271 2, 1703| és Linzet, és már Bécset fenyegette. A császár nem hozathatott
1272 2, 1703| magyar lovasok vonultak el fényes nappal a vár és a Montecuccoli-ezred
1273 2, 1703| megszegték, a büntetéstől és fenyítéstől való félelmükben és elvesztve
1274 2, 1706| törvényünket, mint ahogy I. Ferdinánd tette Csehországban a prágai
1275 2, 1704| pártokra szakadtak és I. Ferdinándot választották királynak -
1276 2 | RÁKÓCZI FERENC FEJEDELEM EMLÉKIRATAI~A
1277 2, 1703| pártjának. E hölgy szelleme, férfias bátorsága és nagylelkűsége
1278 2, 1710| szemükben bizonyították nekem férjük hűségét és ragaszkodását.
1279 2, 1704| vonásokkal, sötét színekkel festi a magyarokat, és túl éles
1280 2, 1711| vacsorázott. Kényszeredettség és feszélyezettség nélkül folyt le minden.
1281 2, 1710| a madár is kirepüljön a fészkéből. Ez észrevette szándékát,
1282 2, 1704| tekintettem őt, s ő engem viszont fiának tekintett. Példája pártunkon
1283 2, 1703| ellenére fogtam. Csak egy fiatalember hevessége és a haza szeretete
1284 2, 1704| vakbuzgó elvekkel telített fiatalembereket a papi rend számára választották
1285 2, 1703| elég tehetséges és hűséges fiatalembert; neki kellett biztosítania
1286 2, 1704| ember, és minthogy megőrizte fiatalságában fogant eszméjét a nemzet
1287 1 | mindet, ha nem vizsgálja figyelemmel a kor körülményeit és mindazoknak
1288 2, 1708| adott okot Pálffynak, hogy figyelmeztesse Heistert: e lovasság tartása
1289 2, 1708| beleegyezett, és Bercsényi figyelmeztetett erre a mozdulatra, éppen
1290 2, 1703| és szándékaimról. Egyesek figyelmeztettek a rám váró veszedelemre,
1291 1 | apa vagy, én pedig tékozló fiú.~Lássák tehát és ismerjék
1292 2, 1707| akarta. A két öreg Barcsai fivér, akik Apafi puha kormányzása
1293 2, 1706| szomszédságában fekszenek. Ez a főúr, fivére a krakkói várnagy feleségének,
1294 2, 1706| gondoskodni, és ennek volt egy fizetőtisztje és egy ruházati biztosa.
1295 2, 1706| pedig minden nehézség nélkül fizették a többletet.~Az elszegényedett
1296 2, 1703| megtámadta és visszanyomta őket.~Fölbátorítottam az enyéimet, menetoszlopokba
1297 2, 1708| tudniillik, hogy mindegyik földesúr visszakövetelhette azt a
1298 2, 1708| után, amelyről beszéltem, a földesurak úgy bántak fegyvert viselő
1299 2, 1708| gondolkodjanak, de ha egyszer a földesurakat megfosztják attól, hogy
1300 2, 1708| a hadiszolgálatból, hogy földjeiket műveljék. Azoknak, akik
1301 2, 1704| teljesíteniök az uraknak, akiknek földjét művelték.~Az ország rendjei
1302 2, 1710| Bár tél volt, a fagyos földön kellett hálnunk, és meg
1303 2, 1703| erődöt, melyet szintén csak földsáncok és paliszádok védtek. Néhány
1304 2, 1703| szerencsésen elfoglalta a földsáncokat, különböző helyeken fölgyújtotta
1305 2, 1703| voltak, s az egész olyan szűk földszoros volt, hogy átmérője alig
1306 2, 1706| biztosítja a császár fegyvereinek fölényét Franciaországgal szemben.
1307 2, 1710| hogy a németek kihasználják fölényüket, mivel már senki sem mert
1308 2, 1703| és kétezer nagyon rosszul fölfegyverzett gyalogossal - mert csak
1309 2, 1703| visszavonulásnak. A jobban fölfegyverzettek egy kis részét visszatartottam
1310 2, 1703| földsáncokat, különböző helyeken fölgyújtotta a várost, és könnyűszerrel
1311 2, 1704| szerencsétlenségeiért, hanem fölismerem, hogy e mostohaapák uralkodása
1312 2, 1706| egész nemzet nyilvánvalóan fölismerte, hogy nem számíthatunk törvényeinknek
1313 2, 1703| Íme, ebből állott ennek a fölkelt népnek üzenete, mely egy
1314 2, 1711| útlevelet emberemnek, különben fölkeltette volna a moldvai fejedelem
1315 2, 1708| fogadtam volna el, feltétlenül föllázítottam volna a lelkeket. Fejükbe
1316 2, 1703| támogatásom reményétől föllelkesítve -, nem tudta megállni, hogy
1317 2, 1706| hódítás jogát igényelhetné fölöttünk, és eltörölhetné minden
1318 2, 1710| Bodrog-hídon át, melyet maga mögött fölszedetett. Ugyanekkor a Szepes megyében
1319 2, 1703| rossz parasztpuskákkal fölszerelve, és ötven lovas. Vezérük
1320 2, 1706| azt mondtam, hogy szívemet föltárva beszéltem neki, és arra
1321 1 | cselekedeteim közben, mint Terád. Fogadd tiszta szándékomat, hogy
1322 2, 1710| hogy Esterházy örömmel fogadja el a megbízást, de ahelyett,
1323 2, 1703| és nekem engedelmességet fogadjanak. Elfogadtam a város nevében
1324 2, 1707| választott királyt kell fogadni, ott aztán leszáll lováról
1325 2, 1711| Vetési útján, és különös fogalmat adott rólam a cárnak. E
1326 2, 1704| megőrizte fiatalságában fogant eszméjét a nemzet szabadságáról,
1327 2, 1703| és más vállalkozásokba foghatok.~Közben Bercsényi gróf átkelt
1328 2, 1703| csak nagy elővigyázattal foghattam bármely vállalkozásba. Elhatároztam
1329 2, 1703| tudtam határozni, mihez fogjak, mert bár úgy látszott,
1330 2, 1704| megkockáztatják azt, hogy bántalmazni fogják őket az országban szerte
1331 2, 1703| kényszeríti őket, hogy fegyvert fogjanak, ha állapotukat megszánom
1332 2, 1707| elég súlyos büntetéseket foglal magában megszegői ellen.
1333 1 | ajánlani ezt a művet.~Ez magába foglalja majd rövid és nem túlzó
1334 2, 1710| ezért azt ajánlották neki, foglalják el a németeknek a vártól
1335 2, 1710| iszapos mocsárrá terül. Azzal foglalkoztam, hogy hadaimat a patakon
1336 2, 1703| ezt a vidéket, amíg el nem foglalom legalább a várhoz nagyon
1337 2, 1706| kapitányságot, amely magában foglalta a tiszántúli vidéket. E
1338 2, 1710| összegyülekezzenek. Nyitra alatt foglaltak állást, úgyhogy Esterházy
1339 2, 1710| ugyanezen a helyen állást foglaltam volna, előttem a patakkal.
1340 1 | követni. Tudom, hogy menteni fogok majd sok mindent, amit a
1341 2, 1706| akinek a letartóztatott vagy fogoly katonák és tisztek ügyét
1342 2, 1710| megkeresett Szerencsen, fogolyként hozva magukkal a parancsnokot,
1343 2, 1704| válaszoltam neki, hogy sohasem fogom ellenezni, amit a rendek
1344 2, 1706| háború végéig tisztességes fogságban maradt.~A szenátus összehívásának
1345 2, 1704| szabadság helyreállításáért fogtunk fegyvert, szigorúan végre
1346 2, 1711| Munkácson maradni, hogy ne fogyasszam az itteni raktárak készleteit,
1347 2, 1708| amely mind a hadak élelmét fogyasztaná. De nem volt mód visszautasítani
1348 2, 1703| a két nevezett vármegye főispánjának parancsnoksága alatt. Az
1349 2, 1706| amelyekben lakói bővelkedtek. A főkapitányi kerületekbe biztosokat neveztünk
1350 2, 1706| a távolmaradásra. Az öt főkapitányság, amelyről beszéltem, az
1351 2, 1706| szerettünk volna érni a főkapitányságok felállítása után. Elmondtam,
1352 2, 1706| tanácsülésén határoztuk el. A főkapitányságokat a miskolci tanácsülésén
1353 2, 1706| Antalra bíztam. Az érsekújvári főkapitányságot Bercsényi gróf fővezéri
1354 2, 1703| és katonai rangokat és fokozatokat érdemelt ki magának. Kis
1355 2, 1710| forrásból. A dombok mentén folyik és ahol beleütközik e dombok
1356 2, 1710| mocsaras ága torkollik a folyóba. Minthogy palotásaimmal
1357 2, 1703| városokat. Áradásuk egy kiöntött folyóhoz hasonlított, megzavarta
1358 2, 1708| Bercsényi, bár a kis Nyitra folyóig tolta előre csapatait, nem
1359 2, 1708| várhegy átszeli annak a kis folyónak a völgyét, melytől a nevét
1360 2, 1711| és feszélyezettség nélkül folyt le minden. Amikor egyedül
1361 2, 1710| példáját. E cselszövények folytán vesztettem el azt a két
1362 2, 1703| Magyarországon tartózkodott, folytassa útját Olaszország felé.~
1363 2, 1711| semmi lehetőséget a háború folytatására. Mielőtt lejárt volna az
1364 2, 1704| hadműveletei. Mielőtt ezeket folytatnám, azt hiszem, helyénvaló
1365 2, 1703| Elhatároztam tehát, hogy folytatom utamat, s a szétszórt népet
1366 2, 1707| az alájuk vetett népeket. Folytatta azzal, hogy lefestette az
1367 2, 1708| tábornok vezérlete alatt tovább folytatták becsapásaikat Ausztriába
1368 2, 1703| szomszédos kolostorának főnöke, aki engem valaha még mint
1369 2, 1704| jezsuiták mindig ausztriai főnökeiknek engedelmeskedtek, s ezért
1370 2, 1711| kivételével. Arra kért, fontoljam meg éretten ügyeim állását.
1371 2, 1704| klérus állapota, nagyon fontosnak tartottam rábeszélni az
1372 2, 1704| többi erdélyi főúrnál, hogy fontossá tegye magát, tanácskozott
1373 2, 1703| majdnem felért a szatmári vár fontosságával. E tábor közelsége kedvező
1374 2, 1708| Két, körülbelül négyezer főnyi lovasbrigádom maradt még,
1375 2, 1705| karjukra emeltek. Az összes főpapok, szenátorok, főurak, a megyék
1376 2, 1703| mindent, és ezt javunkra fordítottam. De amikor a tér közepére
1377 2, 1703| irányult, hogy hazánk hasznára fordítsuk az Európát fenyegető nagy
1378 2, 1710| vállalkozásokban, melyek semmilyen fordulatot nem hozhattak. Károlyit
1379 2, 1703| felém, és azt tanácsolta forduljunk a folyó felé, ott tud egy
1380 2, 1703| kezdett, és vissza akart fordulni. Megállítottam az oszlop
1381 2, 1710| Szécsény és Rozsnyó ellen fordulok. A pestis miatt nem mertünk
1382 2, 1707| szellemű ember. Pekri úgy forgatta, ahogy akarta. A két öreg
1383 2, 1710| tervnek, amelyet fejemben forgattam.~ ~
1384 2, 1704| bocsássak ki nyílt levél formájában egy nyilatkozatot, amely
1385 2, 1704| egyhangúan és a megfelelő formaságok megtartásával. Hogy ezt
1386 2, 1710| mint mondják, egyetlen forrásból. A dombok mentén folyik
1387 2, 1703| forró nyár kiszárította a forrásokat, elapasztotta a patakokat,
1388 2, 1703| Július vége felé biztos forrásokból megtudtam, hogy Bereg és
1389 2, 1703| bontsák ezeket a zászlókat, ne fosztogassák a nemességet, hanem igyekezzenek
1390 2, 1704| én nevemben működő hadak fosztogatása miatt ott uralkodik. Végül
1391 2, 1704| s azok, akik az országot fosztogatják, erdélyiek, akik fölött
1392 2, 1703| és Szatmár megyék határán fosztogatta a nemességet, a templomokat,
1393 2, 1710| és akkor még nyolcszáz főt számlált, rendezetten vonult
1394 2, 1710| átmentem Skoléba, a lengyel főtábornoknéhoz, aki kocsiján Drohobyczba
1395 2, 1704| tettetett.~A második rend a főuraké, akiknek hajlama nem különb.
1396 2, 1704| a császárhoz ragaszkodó főurakkal egyetértésben - akkor, amennyire
1397 2, 1703| pártján álló néhány grófban és főúrban, akik közül egyedül gróf
1398 2, 1704| ügyesebb a többi erdélyi főúrnál, hogy fontossá tegye magát,
1399 2, 1711| Ostromolni lehetett volna azt a fővárost, és a császárt olyan békére
1400 2, 1706| főkapitányságot Bercsényi gróf fővezéri rangjához adtam, Forgách
1401 2, 1710| elnyerte a császári sereg fővezérségét, Budánál átkelt a Dunán,
1402 2, 1703| között szolgáló szökevény franciák hadainkhoz pártoltak.~Míg
1403 2, 1711| legmegfelelőbb segítség a franciáké lett volna az Adriai tengeren
1404 2, 1703| parancsára visszaküldték Franciaországba, mert az a gyanú merült
1405 2, 1710| vezérelte, aki Olaszországban és Franciaországban szolgált, de nem nagyon
1406 2, 1703| tartózkodott, a karlsbadi fürdőben, elhatároztuk, hogy megvárjuk
1407 2, 1703| felgyújtották a házakat. A szél füstbe borított mindent, és ezt
1408 2, 1703| bozótba helyeztem el, hogy füstjelre megtámadják az erősséget.
1409 2, 1704| véget.~Egy Erdélyből jött futár hírül hozta, hogy e fejedelemség
1410 2, 1703| járásra a magyar határtól futárok érkeztek és előadták, hogy
1411 2, 1703| belefulladt a mocsárba, a többiek futással akartak menekülni. Ezeket
1412 2, 1703| parasztokat mélységes harag fűtötte uraik ellen, és elhajtották
1413 1 | teremtettek, amelyek bennem futottak össze, mint az önszeretet
1414 2, 1710| Kökényesdit. Nagy reményeket fűztem a francia király nyilatkozatához.~
1415 2, 1710| kitűzött napon megrakattam gabonával valamennyi hadamat, egész
1416 2, 1703| egy zászlóaljat állítottam gátam végére, hogy amennyiben
1417 2, 1711| szerencsétlenségük oka lenni, sem gátolni őket abban, hogy ügyeiket
1418 2, 1711| engem elhagytak.~Több ok gátolt meg abban, hogy előadjam
1419 2, 1703| mint valódi kincsekben gazdag -, hogy azt számomra elfoglalja
1420 2, 1710| amint a patak hídján és gázlóin átmentünk, mindenki megállt,
1421 2, 1703| szolgáljanak és megmutassák a folyó gázlóit, melyeken a nyári szárazság
1422 2, 1703| nap térdig vízben kellett gázolni. Másfél napi munkával átkeltünk
1423 2, 1711| a cár ajánlatait éppen a geertruidenbergi tárgyalások idején, mert
1424 2, 1703| és megvédhetem a síkságot Glöckelsperg tábornok kitöréseitől.~Míg
1425 2, 1703| Montecuccoli-ezred csatlakozik Glöckelsperghez, és a Szamos folyó védelme
1426 2, 1706| hozzám Rozsnyó városába, Gömör megyébe, ahol az év vége
1427 1 | amelynek alapja a hiúság, a gőg és a világi szellem? Mindezek
1428 1 | az a könnyelmű és vakmerő gondolat, hogy e munka bevezetésében
1429 2, 1711| esedezve kérnek, hogy sohase gondoljak a lemondásra, ők készek
1430 2, 1711| távol attól, hogy ilyesmire gondoljanak, inkább esedezve kérnek,
1431 2, 1708| legyen tőlük, hogy rólam így gondolkodjanak, de ha egyszer a földesurakat
1432 2, 1711| tábornok úgy beszélt, ahogy gondolkodott, de a bécsi udvar egészen
1433 2, 1710| hogy olyasfajta háborún gondolkodtam, amelyben Bercsényi nagyon
1434 2, 1711| bécsi udvar egészen másképp gondolkozik, továbbá, hogy az a levél,
1435 2, 1710| Elmondhatom, hogy Károlyi még gondolkozni sem hagyott ezen a dolgon,
1436 1 | legnagyobb részében nem gondolkoztam másképpen, mint magamban
1437 2, 1710| következtében megint arra kellett gondolni, hogy a várat készletekkel
1438 2, 1711| szerződés nem sikerül, arra kell gondolniok, hogy megmentsék szüleiket
1439 2, 1711| fejedelem egyáltalán nem gondolt többé arra, hogy szövetséget
1440 2, 1706| összegyűjtéséről kellett gondoskodni, és ennek volt egy fizetőtisztje
1441 2, 1703| lehetett vágni őket.~Miután így gondoskodtam a tábor biztonságáról, e
1442 2, 1703| bűneiért körözött tolvaj és gonosztevő.~Puskák hiányában kardokkal,
1443 2, 1710| Minthogy palotásaimmal és gránátosaimmal hegyi vállalkozásba akartam
1444 2, 1703| meg a pártján álló néhány grófban és főúrban, akik közül egyedül
1445 2, 1704| Pekrit elküldtem Bercsényi grófhoz, mert akik ismerték őt,
1446 2, 1704| Mikes, Teleki és Száva grófokról, erdélyi urakról mondottam.
1447 2, 1706| tudott vezérelni. Károlyi grófra bíztam a szatmári kapitányságot,
1448 2, 1704| ajánlólevelet hozott Bercsényi gróftól. Miután Soltra megérkezett,
1449 2, 1703| elhajtották nyájaikat és gulyáikat azzal az ürüggyel, hogy
1450 1 | meggondolatlanul, és még gyakrabban körültekintés híján. A szellem
1451 2, 1704| hogy az első királyok alatt gyakran lázadók és pártoskodók keltettek
1452 2, 1710| borított mocsár nélkül, amelyen gyalog át lehetett kelni, de lovon
1453 2, 1709| nem volt rá mód, hogy a gyaloghadakat összegyűjtsük, a várak őrzésére
1454 2, 1708| Végül megérkezett a dán gyalogságból álló megerősítő sereg, mire
1455 2, 1708| Kistapolcsányra értem, ahol gyalogsági ezredesek mind összegyűltek,
1456 2, 1703| négyezer emberre rúgott, gyalogságuk háromezerre. Diószegnél
1457 2, 1704| gyümölcse az Ausztriai Ház gyámkodó uralkodásának, amely az
1458 2, 1703| Franciaországba, mert az a gyanú merült fel ellene, hogy
1459 2, 1706| előnyösen beszélt rólam, hogy gyanúba fogták őt, de akkor ezekkel
1460 2, 1711| cselekedni a moldvai fejedelem gyanújának eloszlatása érdekében. E
1461 2, 1711| volna a moldvai fejedelem gyanúját. Így hát az én útlevelemmel
1462 2, 1707| mivel őseimet valaha azzal gyanúsították, hogy örökössé akarják tenni
1463 2, 1704| amit védelmére mondhatnék, gyanúsnak tetszhetik. De mert ezeket
1464 2, 1704| fogva mindenkiben megvan, gyanússá teszi a dicséretet, amellyel
1465 2, 1704| pásztorok, akik juhaiknak gyapjával idegeneket akartak felöltöztetni
1466 2, 1704| elvesztette királyát a mohácsi gyászos ütközetben, s a nagyok különböző
1467 2, 1710| fejfájásaival és sok más gyengélkedésével, amelyek képtelenné tették
1468 2, 1706| bizalomért, amellyel a kormány gyeplőjét rám bízta. Én az erdélyi
1469 2, 1704| kifejlesztette a rosszul nevelt gyerek tulajdonságait, s ezekért
1470 2, 1708| vagyonukat, asszonyaikat, gyerekeiket. A Pozsony, Nyitra és Bars
1471 2, 1703| aki engem valaha még mint gyermeket a karján hordozott -, örömkönnyeket
1472 1 | mint igazsággal telt Isten: gyöngéd apa vagy, én pedig tékozló
1473 2, 1703| segítsége az ősömmel, I. Györggyel kötött szerződés értelmében,
1474 2, 1703| Forgách Simon - tábornagy és Győr helyettes parancsnoka -
1475 2, 1706| törvényein alapult. Dunántúlon a győri és a kanizsai, melyeket
1476 2, 1703| megdöbbentette ez a váratlan és gyors mozgalom, még inkább a népi
1477 2, 1710| magyarországi háborút könnyebb és gyorsabb módon fejezné be, mint ahogy
1478 2, 1709| kezdődött nálunk a járvány. Gyorsan terjedt: amikor én otthagytam
1479 2, 1703| Elhatároztam, hogy nagy gyorsasággal és titkon nyomulok előre
1480 2, 1709| amelyben értesített poltavai győzelméről és a svéd király teljes
1481 2, 1703| A németek büszkék voltak győzelmükre, a vár ágyúinak védelme
1482 2, 1704| könyvben mondok el, nem győzheti meg az osztrákokat állításaik
1483 2, 1710| Fontos volt, hogy magam győződjem meg róla, mire alapozza
1484 1 | Igazság mellett, csak az győzött meg arról, hogy szándékomnak
1485 2, 1703| álló helyőrség védte. Nem győztem eléggé csodálkozni, hogy
1486 2, 1711| volna könnyebb, mint a cár győztes hadseregének segítségével
1487 2, 1710| Seregem az erdélyi határon gyülekezett. Hogy tervemet eltitkoljam
1488 2, 1703| háromezerre. Diószegnél gyülekeztek, de néhány nap múlva a nagyváradi
1489 2, 1711| Máramaros megyében Husztra gyülekezzenek. Megígértem, hogy személyesen
1490 2, 1704| csak látható jele és keserű gyümölcse az Ausztriai Ház gyámkodó
1491 2, 1711| hogy a nemzet a szerződés gyümölcseit élvezhesse, és így egy napon
1492 2, 1703| városkaputól kissé távolabb eső gyümölcsösökben állítottam lesbe. Reggel,
1493 2, 1704| nem kényszerítette ezzel gyűjtésre és saját szükségleteinek
1494 2, 1703| gróffal és a Pozsony megyében gyűjthető magyarokkal együtt állítsa
1495 2, 1711| között ennyi embert nem gyűjthettem volna már össze hadakozásra.
1496 2, 1710| körülbelül kétezer gyalogost gyűjtöttem össze és találkozót adva
1497 2, 1711| hadiszemlére Kisvárdára gyűjtsék össze. A béke reményének
1498 2, 1706| többit csak a rendek ónodi gyűlése után valósítottuk meg.~ ~
1499 2, 1704| soha be se lépjen a rendek gyűlésébe. Pekri gróf utasításaimból
1500 2, 1705| javasolni sem semmiféle rendet a gyűlések tartására, ha nem követem
1501 2, 1704| kértek, hívjam össze a rendek gyűlését fejedelemválasztásra, mert
1502 2, 1705| terjeszteniök, amelyeket a gyűlésnek kell megfontolni, mert ezután
1503 2, 1711| határidő, melyet a huszti gyűlésre kitűztem, Károlyi saját
1504 2, 1704| személyt kértek, aki védelmezze gyűlésüket. Nagyon nehezen egyeztem
|