1-csala | csall-eromm | eros-gyule | gyulj-jobbs | jojje-leend | leere-mente | menth-prote | prut-szova | sztar-vagya | vagyo-zuzod
Rész, Fejezet
4008 2, 1703| elrejtőzve Męciński kapitány vagy sztaroszta birtokán, aki nagy barátja
4009 2, 1706| mert ehhez a nagy ügyhöz szükség volt a beleegyezésükre.
4010 2, 1703| kedvetlenségből, mintsem szükségből adták meg magukat.~ ~
4011 2, 1706| a rézpénz bevezetésének szükségességét. Beleegyezésüket kértem
4012 2, 1711| arról, hogy nem engedem őket szükséget szenvedni idegen országokban,
4013 2, 1704| ezzel gyűjtésre és saját szükségleteinek összezsugorgatására és ne
4014 1 | békés birtokába jutok, olyan szükségszerű befolyásom lesz a leendő
4015 2, 1703| a katonák bátorsága és a szükségszerűség. Ugyanis nem lehetett volna
4016 2, 1703| parancsaimat, de vezérre van szükségük, aki felhasználja lelkességüket
4017 2, 1711| gondolniok, hogy megmentsék szüleiket és családjukat egy nagylelkű
4018 2, 1706| szabadságáért kezdtem, amelyhez születésem kapcsol. Ez a kötelék még
4019 2, 1711| Horvátországba Vojnovichot, aki ott született, hogy rokonainak és barátainak
4020 2, 1703| elhatározásából benyomult szülőföldjére, Nyitra megyébe, összegyűjtött
4021 2, 1706| vele abban, hogy szabadon szüretelhetnek. Ugyancsak megsarcolta a
4022 2, 1703| voltak, s az egész olyan szűk földszoros volt, hogy átmérője
4023 1 | Vallomásaim-ban: de nem szűnik meg sóhajtozni, mert bűnöm
4024 2, 1706| kancellár felajánlott nekem egy szuverén fejedelemséget a Római Birodalomban,
4025 2, 1710| hogy első váltóban Károlyi táborába menjünk, aki azonnal továbbindult,
4026 2, 1703| egyedül gróf Forgách Simon - tábornagy és Győr helyettes parancsnoka -
4027 2, 1703| Felső-Magyarország vezérlő tábornoka azt hitte, hogy annak a
4028 2, 1703| Körmöcbányán tartózkodott. Tábornokaim azt remélték, hogy megadásra
4029 2, 1710| nyernem és megszabadulni tábornokaimtól, akik - házasok lévén -
4030 2, 1711| fejedelem elküldött Seremetyev tábornokhoz, aki a cárnak a Dnyeszter
4031 2, 1710| brigadérost - akit közben tábornokká neveztem ki -, továbbá Balogh
4032 2, 1706| Rozsnyótól, ahol a két Andrássy tábornoknak - a vár urainak - beleegyezésével
4033 2, 1711| helyesnek találnak. Az említett tábornokoknak, Károlyi titkos ellenségeinek
4034 2, 1706| ruházati biztosa. Minden tábornokom mellett volt egy hadbíró,
4035 2, 1710| Végrehajtását Esterházy tábornokra bíztam. De a terv nem volt
4036 2, 1703| alatt, hogy meglepje vele táboromat. Úgyhogy amikor a gát elkészült,
4037 2, 1703| ahogy megtette pálfalvai táborozásom idején, s akkor elvághatom
4038 2, 1710| menetnyire eső falvakban táboroznak. Így hát nagyon meglepődött,
4039 2, 1703| Mert ha a Munkács körül táborozó Montecuccoli-ezred csatlakozik
4040 2, 1703| vár ágyúinak védelme alatt táboroztak, de nem tartották helyénvalónak,
4041 2, 1710| melyeket Pest körül kellett táboroztatnia, hogy aztán három-négy napi
4042 2, 1710| Szerencsre, két mérföldnyire a tábortól. Esterházy elégedetlen volt,
4043 2, 1703| nevű város lakói meglepték táborukat, megverték és szétszórták
4044 2, 1711| odaérkezett a cár is, és tagadta azt, amit követem előadott.
4045 2, 1710| mondván, hogy az ellenséget tájékoztatták mozdulatáról. Eközben Heister
4046 2, 1703| mozdulatait, akik nem lehettek meg takarmányozás nélkül, és a folyó bármelyik
4047 2, 1703| akadályozni a német lovasság takarmányozását. Ők azonban értesültek erről
4048 2, 1703| ellenséges lovasság tér vissza takarmányozásból. Lesben álló csapataim parancsra
4049 2, 1708| és nem nagyon ügyeltem a talajra, hanem lovamra bíztam magamat,
4050 2, 1710| erőforrások keresésében találékony, szorgalmas, mindig vidám
4051 2, 1703| biztosításához, és azt hitte, nem találhat a Franciaország érdekeihez
4052 2, 1710| szomszédos megyékből minden található gabonát hordassanak be a
4053 1 | előrelátás hány termékét találja majd az utókor külföldi
4054 2, 1710| innen vette. Kitűztem a találkozás napját és feltételeit, tudniillik,
4055 2, 1711| tekintetbe a Pálffyval való találkozásommal szemben felmerülő aggályokat.
4056 2, 1710| meghosszabbítja, ha velem találkozhatik, mert azzal hízeleg magának,
4057 2, 1710| Pálffynak, hogy örülnék, ha találkozhatnék vele Vaján, amely kastély
4058 2, 1710| borította. Hosszú szekérsorokkal találkoztam, melyeken alsó-magyarországi,
4059 2, 1710| remélni lehet. Ha módot találnánk arra, hogy fegyverszünetet
4060 2, 1710| visszavonulni. Szőllősnél találta szembe magát a németekkel,
4061 2, 1711| rendek érdekében helyesnek találták azt elfogadni. A szövetkezett
4062 2, 1703| miközben kétfelől fenyegetett támadás, leszállt az éjszaka és
4063 2, 1703| megérkeztéig abbahagyom a támadást. De addigra ez a lovasság
4064 2, 1710| gyalogságnak tart, hogy oldalba támadhasson. Így hát negyedfordulatot
4065 2, 1703| ágát eltérítem, és innen támadom meg a nagyon elhanyagolt
4066 2, 1710| negyedfordulattal karabélyosaim oldalába támadt. Ez volt az oka, hogy nem
4067 2, 1703| diószegi csapatok olyan dühvel támadták meg az erőd kapuját, hogy
4068 2, 1703| a lovasság zárt sorokban támadva szétszórta az ellenséget:
4069 2, 1703| ötven lovas. Vezérük Esze Tamás volt, egy paraszt, tarpai
4070 2, 1711| volt a célja, hogy vihart támasszon Károlyi ellen, de Isten
4071 2, 1703| Tiszán. Előreküldtem Esze Tamást a folyó két partján fekvő
4072 2, 1703| Oktalanság lett volna rájuk támaszkodni, de nem lett volna helyes
4073 2, 1703| visszanyomják, ez a zászlóalj támogassa. Az események csakhamar
4074 2, 1703| rábírná a törököket, hogy támogassák Thökölyt. Így múlt el lengyel
4075 2, 1703| nem érkezett idejében a támogatás, és a roham nem sikerült.
4076 2, 1703| reményem, mint a francia király támogatása és segítsége az ősömmel,
4077 2, 1710| biztosította Bercsényit ura támogatásáról. Bercsényi tábornok reményekkel
4078 2, 1703| meglátva az egész nép - támogatásom reményétől föllelkesítve -,
4079 2, 1703| védelmez. A polgárság hajlandó támogatni vállalkozásomat, és őket
4080 2, 1704| katolikusellenesek pártját támogatom, és hogy vallásom csak színlelt
4081 2, 1705| hozzám csatlakoztak, és támogatták erőfeszítéseimet, amelyekkel
4082 2, 1710| terv nem volt Esterházy tanácsadóinak ínyére, és ezért azt ajánlották
4083 2, 1703| kellett bíznom magamat a követ tanácsaira. Ő nagy őszinteséggel és
4084 2, 1711| hódítják meg, és a császár tanácsának ez ürügyül szolgálhat arra,
4085 2, 1703| ellátni. Ezért a lakosok tanácsára ahhoz a tervhez folyamodtam,
4086 2, 1704| fegyvert fogott egy idegenek tanácsával kormányzó király ellen,
4087 2, 1703| bizonytalanságokkal teli tanácskozások közben, és miközben kétfelől
4088 2, 1703| bajtársra akadtam, minden tanácskozásunk oda irányult, hogy hazánk
4089 2, 1704| hogy fontossá tegye magát, tanácskozott velük, és átnyújtott nekem
4090 2, 1703| elvetni őket. Ezért, miután tanácskoztunk Bercsényi gróffal, elhatároztuk,
4091 2, 1711| Magam is oda mentem, hogy tanácskozzam velük. Előadtam a szenátoroknak
4092 1 | katolikus egységbe.~A te tanácsodnak tulajdonítanám ezt - ó,
4093 1 | ortodox vallással ellenkező tanácsokat. Reméltem, hogy az idők
4094 2, 1703| közeledett felém, és azt tanácsolta forduljunk a folyó felé,
4095 2, 1711| minden vagyonával, de én azt tanácsoltam neki, hagyja őt inkább visszatértemig
4096 2, 1711| megvitattuk, összehívtam erdélyi tanácsosaimat. Kijelentettem nekik, hogy
4097 2, 1711| választottak meg, és nekik, a tanácsosoknak sem felhatalmazásuk, sem
4098 2, 1711| Lengyelországba. Valamennyi erdélyi tanácsosom összegyűlt a határon, hogy
4099 2, 1711| szenátorokat és valamennyi erdélyi tanácsosomat. Magam is oda mentem, hogy
4100 2, 1703| Nagy szükségem volt hát jó tanácsra, hogy egyrészt megőrizhessem
4101 2, 1703| népfölkelés, és teljesen tanácstalan volt. Nigrelli, Felső-Magyarország
4102 2, 1703| mindenfelől szorongatva, tanácstalanul, nem tudta, mihez fogjon.
4103 2, 1706| akartam hívni a szenátus tanácsülését.~Miután szétosztottam hadaimat,
4104 2, 1709| mialatt még egy szenátusi tanácsülést tartottam Patakon. Július
4105 2, 1704| összezsugorgatására és ne tanította volna meg ilyen módon a
4106 2, 1704| tartották vissza azokat, akik tanulmányaikban kitűntek. A magyarok természetesen
4107 2, 1710| szolgált, de nem nagyon tanulta meg a mesterségét. Nagyon
4108 2, 1703| hűsége zálogát és hiteles tanúságát annak, hogy szétverte a
4109 1 | vágy, amit tőled kaptam, tanúságot tenni az Igazság mellett,
4110 2, 1707| szemben óvatos magatartást tanúsítani. Bocskai, dédősöm, Zsigmond,
4111 2, 1711| szeretetet, amit irántuk tanúsítottam, de kijelentették előttem,
4112 2, 1703| ellenségnek, mintsem hogy tapasztalatlan és rosszul fegyelmezett
4113 2, 1708| olyan sok haszontalan száj táplálására vállalkozunk, amely mind
4114 2, 1707| hogy ez illet is irántuk táplált benső érzelmeimhez. Miután
4115 1 | egyedül őt kell dicsérni.~E mű tárgya és összefüggése megkívánná,
4116 2, 1710| szigorúsága, remélhetjük, hogy a tárgyalás eredményesebb volna, mint
4117 2, 1711| határozatom, amely szerint tárgyalásba kezdek Pálffyval, megerősítette
4118 2, 1711| Emlékiratok-ban mindazokat a külföldi tárgyalásokat, amiket a háború alatt folytattam.
4119 1 | tárgyalni kellett. Némely tárgyaláson talán hátrányosnak tűnik
4120 1 | a szellemét, amelyekkel tárgyalni kellett. Némely tárgyaláson
4121 2, 1703| ismeretlen követtel kellett tárgyalnom, és a francia udvar még
4122 2, 1703| miniszter és az udvar, akik tárgyalták, semmit sem tudtak Magyarország
4123 2, 1703| Tamás volt, egy paraszt, tarpai jobbágyom, és Kis Albert,
4124 2, 1711| védekezésre, de minthogy fogságom társa volt és nagyon súlyos feltételekkel
4125 2, 1703| védelmére, s megölték Pintyét és társait.~A város azonban ezek után
4126 2, 1703| tétlenül. Azért küldték el őt társaival együtt, hogy engem hozzájuk
4127 2, 1708| Azt hittem, segíthetek tartalék karabélyosaimmal. Oda igyekeztem,
4128 2, 1708| figyelmeztesse Heistert: e lovasság tartása nem látszik túl szilárdnak,
4129 2, 1705| semmiféle rendet a gyűlések tartására, ha nem követem mindazt,
4130 2, 1703| táboroztam, mindent szemmel tarthattam. Lovasságom legnagyobb részét
4131 2, 1710| Heisteré volt.~Szerencsi tartózkodásom alatt a francia király megbízólevelekkel
4132 2, 1703| kisszámú császári csapat tartózkodik az országban a helyőrségek
4133 2, 1703| Zavadkára, egy birtokomhoz tartozó faluba, mely a lengyel határon
4134 2, 1706| egész nemzetnek hálával tartozom a bizalomért, amellyel a
4135 2, 1711| volt a véleményük, hogy tartóztassam le őt. De azonkívül, hogy
4136 2, 1706| kedvéért, vagy száz egyéb okból tartóztattam le, de elhatároztam, hogy
4137 2, 1703| meginduljon Tokaj felé, tartsa szemmel a Monteccucoli-ezredet,
4138 2, 1709| nevét kapta, körülzárták, és tavasz kezdetén a vár meg is adta
4139 2, 1703| az elsők, akik ez év kora tavaszán követeket küldtek Lengyelországba,
4140 2, 1706| annak, hogy a rendeket jövő tavaszra Ónodra összehívtuk, mert
4141 2, 1703| pedig a városkaputól kissé távolabb eső gyümölcsösökben állítottam
4142 2, 1710| akartam táboromba jutni. A távollétem alatt vezérlő Esterházy
4143 2, 1711| határról írtam az akkor távollevő Károlyinak. Neki adtam át
4144 2, 1706| alkalmat adott a tiszteknek a távolmaradásra. Az öt főkapitányság, amelyről
4145 2, 1711| neki, akkora volt köztük a távolság. Minthogy nem akartam Skoléban
4146 2, 1711| Másnap kora reggel egy időben távoztunk. Annak a seregnek tisztjei,
4147 2, 1703| dicsőség vezérelt, hogy eleget tegyek kötelességemnek hazám iránt -
4148 2, 1710| elküldtem, hogy előkészületeket tegyen lengyelországi utazására,
4149 2, 1710| ismervén a vidéket és a falvak teherbírását, hamarosan elhozta hozzám
4150 2, 1704| uralkodó zűrzavart, nem tehetnek jobbat annál, mint ha maguk
4151 2, 1703| természettől fogva elég tehetséges és hűséges fiatalembert;
4152 2, 1710| most ismertem meg igazán tehetségét, és ő is a maga részéről
4153 2, 1710| meghatott, megtettem, amit tehettem, de mindez nem volt képes
4154 2, 1704| kezdetén felhasználta volna tekintélyét, és méltósága szerint betöltötte
4155 2, 1705| lemondok minden hatalomról és tekintélyről, amelyet idáig egyenként
4156 1 | ítéletét, szerencsésebbnek tekintem azokat, akik megvetették
4157 1 | én, s ezért őrültségnek tekinteném, ha eltitkolnám előtted
4158 2, 1703| Magyarországon indítandó háborút, e tekintetben minden lassan ment, minthogy
4159 2, 1704| s ő engem viszont fiának tekintett. Példája pártunkon tartotta
4160 2, 1704| mintegy kiközösítettnek tekintettek mindaddig, amíg Olaszi városát
4161 2, 1708| az erdélyiek idegeneknek tekintették, panaszkodni kezdtek és
4162 2, 1711| napon majd hazám árulójának tekinthetnek, aki személyes érdekeit
4163 1 | gyöngéd apa vagy, én pedig tékozló fiú.~Lássák tehát és ismerjék
4164 2, 1704| prelátus előkelő nemes volt a Telekessy családból, minden püspöki
4165 2, 1704| arra, amit Pekri, Mikes, Teleki és Száva grófokról, erdélyi
4166 2, 1708| jutalmát, mert még ezen a télen elfogta őt egy érsekújvári
4167 2, 1711| igazságot, amelyet mindenki teleszájjal hirdet, de csak kevesen
4168 2, 1710| nyugalomban tölthessem a telet, és tavasszal hozzáfoghassak
4169 2, 1711| hogy megteszek minden tőlem telhetőt, ha a nemzetnek nyugalmat
4170 2, 1704| elfogult és vakbuzgó elvekkel telített fiatalembereket a papi rend
4171 2, 1704| kelljen szolgáltatásokat teljesíteniök az uraknak, akiknek földjét
4172 2, 1704| ügyemet a szájával, de nem teljesítette nádori kötelességeit, mert
4173 2, 1704| szándékait milyen rosszul teljesítik az osztrák uralom ideje
4174 2, 1703| olyan tisztek vezettek, akik teljességgel tudatlanok voltak a hadtudomány
4175 2, 1710| Dolgorukij herceggel, a cár teljhatalmú megbízottjával tárgyaljon.
4176 2, 1710| Bercsényi tábornok reményekkel telten azt hitte, hogy egy erős
4177 2, 1710| szerint ki-ki a jászberényi templomba tartozott szállítani a gabonát
4178 2, 1711| Vendome herceg vezérletével e tenger partján táborozott, elküldtem
4179 2, 1711| franciáké lett volna az Adriai tengeren át. Abban az évben, amelyben
4180 2, 1711| amit érdekeiért meg ne tennék. Azért hívtam össze a szenátust,
4181 2, 1711| összehasonlíthatatlanul jobban tenném, ha Lengyelországba mennék,
4182 2, 1703| nem értenek ahhoz, amit tenniök kell, csak nagy elővigyázattal
4183 1 | ha eltitkolnám előtted a tényeket, és bűnnek, ha hamis színben
4184 2, 1706| sem tett hatást, minthogy tényleg könnyű volt felismerni,
4185 1 | cselekedeteim közben, mint Terád. Fogadd tiszta szándékomat,
4186 2, 1703| gyalogságnak majdnem egész nap térdig vízben kellett gázolni.
4187 1 | s mindezek olyan műveket teremtettek, amelyek bennem futottak
4188 1 | helyesnek tart, minthogy a teremtmény jósága és igazsága csak
4189 1 | méltatlant megajándékozott, a Teremtő tulajdona, s ezért egyedül
4190 1 | jósága és igazsága csak a Teremtőtől származhatik. Ezért őszintén
4191 2, 1710| április végéig, hogy rendet teremtsen a helyőrségben.~Június elején
4192 2, 1708| perc alatt az árkok mögötti teret szétszórt menekülők lépték
4193 2, 1710| királyának, és kiátkozás terhe alatt hagyják el a szövetkezett
4194 2, 1710| mellettem, aki könnyített terheimen. Bercsényi huszonhatodikán
4195 2, 1710| amelyben Bercsényi nagyon terhemre lett volna szellemének zavarosságával,
4196 2, 1711| akkor a bujdosóknak leszek terhére és szállásaikról túrom ki
4197 2, 1709| erősen közeledett oda.~Súlyos terhet jelentettek számomra azok,
4198 2, 1711| hogy mindent a rendek elé terjesztek, és mint vezérlő fejedelmük
4199 2, 1707| feltételeket, amiket eléje terjesztenek. Több hasonló alkalmam volt,
4200 2, 1711| kihallgatása során semmit sem terjesztett elő abból, amit én jeleztem.
4201 2, 1703| hajtani azt, amit feléje terjesztettem.~Javaslataim ezek voltak:
4202 2, 1707| abban, hogy őseim hitlevelét terjesztik elém, és néhány nap alatt
4203 2, 1706| megyére eső arányos rész olyan termékekből állt, amelyekben lakói bővelkedtek.
4204 2, 1706| akiknek meg kellett kapni a termékeket a megyék tisztviselőitől,
4205 1 | az emberi előrelátás hány termékét találja majd az utókor külföldi
4206 2, 1710| nem sok lecke kellett. Természetében minden adottság megvolt
4207 2, 1703| becsület, amelynek forrása természetes nagylelkűségem volt, az
4208 2, 1704| tanulmányaikban kitűntek. A magyarok természetesen tisztelik papjaikat, akiknek
4209 2, 1708| volt is ez a törvény olyan természetű háborúban, amilyet mi viseltünk,
4210 2, 1708| előjogait élvezték, és minthogy természetüknél fogva egyenesek, őszinték,
4211 2, 1703| átmérője alig száz lépés. Ezt a térséget egy árokkal és cölöpakadállyal
4212 2, 1710| kicsapott, és Nagyvárad felé tért vissza. Ez arra kényszerített,
4213 2, 1710| és igen iszapos mocsárrá terül. Azzal foglalkoztam, hogy
4214 2, 1709| tartani akartam volna a területet. Ezért tartózkodtam Munkácson
4215 2, 1710| olvad, és nem álltam el terveimtől. De időt kellett nyernem
4216 2, 1711| annyira tönkretette a cár terveit, hogy a fejedelem egyáltalán
4217 2, 1703| hitték, hogy mindezek a tervek kétségbeesésből vagy pedig
4218 2, 1703| Felső-Ausztriában.~Ezeket a terveket felterjesztettem a lehetőségeket
4219 2, 1710| tavasszal hozzáfoghassak tervemhez. Még aznap este elindultam
4220 2, 1710| tábornok semmit sem tudott tervemről, s engedélyt kért tőlem,
4221 2, 1710| Riviére mérnök ellenezte tervét, siettette a gyalogság és
4222 2, 1711| hisznek benne igazán: ember tervez, Isten végez. Övé legyen
4223 2, 1706| válasza volt a szövetségi tervezetre, amelyet Egerben adtam át
4224 2, 1703| lakosok tanácsára ahhoz a tervhez folyamodtam, hogy a folyó
4225 2, 1703| a követet már megnyerte tervünknek.~De minthogy a Legkeresztényibb
4226 2, 1711| szövetkeztünk és esküdtünk, hogy nem tesszük le a fegyvert, amíg szabadságunkat
4227 2, 1704| mert ezekben a vármegyék testületileg ragadtak fegyvert, míg amazokban
4228 2, 1704| mindenkiben megvan, gyanússá teszi a dicséretet, amellyel valaki
4229 2, 1710| valóban előkészületeket is tesznek, hogy ezt a háborút a következő
4230 2, 1703| szőlődombokra. A szőlődombok tetején megállítottam csapataimat,
4231 2, 1703| zászló feljutott a sáncok tetejére, de nem érkezett idejében
4232 2, 1710| Így hát negyedfordulatot tétettem átkarolására. De minthogy
4233 2, 1710| megtöltésére kidolgozott, nagyon tetszett nekem. Végrehajtását Esterházy
4234 2, 1704| védelmére mondhatnék, gyanúsnak tetszhetik. De mert ezeket az Emlékiratok-at
4235 2, 1703| szabadságot szerető polgárnak a tettei, hanem áttérek arra, amit
4236 1 | mondom el Teelőtted külső tetteimet. Az emberek Vallomásaim-ból
4237 2, 1704| vallásom csak színlelt és tettetett.~A második rend a főuraké,
4238 2, 1703| elküldte hozzám követeit, hogy tettüket megokolják és nekem engedelmességet
4239 2, 1703| tudósítsa őt mindarról, amit már tettünk, s kérje meg, hogy jelentős
4240 2, 1710| szemmértékkel rendelkezett, szilárd, tevékeny, fáradhatatlan, az eszközök
4241 2, 1703| készséget, engedelmességet, tevékenységet és hűséget remélhetek. Ez
4242 1 | világosságodat kérem tehát, hogy ne tévelyedjek el, tőled eltávolodván.
4243 2, 1703| szétszórhatták volna fegyvertelen, tévelygő csapataimat, melyeket olyan
4244 2, 1711| a javaslatot tettem, nem tévesztettem szem elől azt az esküt,
4245 2, 1710| hozzám bizalommal. Ekkor már Thököly tisztjei, akik rossz hatással
4246 2, 1703| törököket, hogy támogassák Thökölyt. Így múlt el lengyel száműzetésem
4247 2, 1707| megértették volna, mint ahogy Thoroczkai sem értette.~Ezek voltak
4248 2, 1703| a Montecuccoli-ezredből, Tiszabecs falunál foglalt állást Csáky
4249 2, 1703| ellenséget: egyik része a Tiszának szaladt és belefulladt a
4250 2, 1711| emlékezetű XIV. Lajos, az annyira tisztán látó király miért hanyagolta
4251 2, 1704| méltóságával, mint erkölcseik tisztaságával, tudományukkal vagy irgalmukkal
4252 2, 1704| megfosztották díszeiktől, és még tisztaságot is alig tartottak bennük.
4253 2, 1710| egy kicsit is tapasztalt tisztekkel lett volna dolgom, ugyanezen
4254 2, 1706| okozott, és alkalmat adott a tiszteknek a távolmaradásra. Az öt
4255 2, 1704| papjaink iránt mutatott tiszteletlenség még a pártomat követő főurak
4256 2, 1704| A magyarok természetesen tisztelik papjaikat, akiknek nem volt
4257 1 | tudatlansága dicsért vagy tisztelt. Azt, amit elő kell adnom,
4258 2, 1703| levelezett a svéd királlyal. Tisztének betöltéséig a lengyelországi
4259 2, 1704| udvaromban mint idegenek tisztes bánásmódban részesültek.
4260 2, 1706| vitettem, ahol a háború végéig tisztességes fogságban maradt.~A szenátus
4261 2, 1706| zászlókat és megjutalmaztam a tisztet, aki hozta. Forgáchnak elrendeltem,
4262 2, 1710| terv volt, amelyet az én tisztjeimmel végre lehetett volna hajtani.
4263 2, 1710| visszavonulásukat és vezérlő tisztjüket elfogták. Gyalogságom nagyon
4264 2, 1708| azért is, mert a székely tisztségviselők visszaéltek hatalmukkal.
4265 2, 1708| alkalmasak a háborúra. De saját tisztviselőik vetették őket szolgaságba,
4266 2, 1706| kapni a termékeket a megyék tisztviselőitől, azokat föl kellett dolgoztatni,
4267 2, 1711| eseményt annál könnyebben titkolták el, minthogy az ausztriai
4268 2, 1703| hogy késedelem esetén a titok kitudódik, vagy a folyó
4269 2, 1704| megingatásom céljából közölte velem titokban, elutazása előtt, hogy Bercsényi
4270 2, 1706| Ennek a pontnak tekintetében titoktartásra köteleztem a szenátust,
4271 2, 1707| megnyitásának határideje előtt tíz nappal megérkeztem. A várostól
4272 2, 1704| megkövetelték híveiktől a tizedet és az egyéb szolgáltatásokat,
4273 2, 1704| érzelmeit. Az egész sereg - alig tizedrészét kivéve - kálvinista volt,
4274 2, 1704| állnak, meg a Vág-vidéki tizenegy megyéből, és végül a felső-magyarországi
4275 2, 1710| családjukra gondoltak. November tizenhatodikán szabadon engedtem a Munkács
4276 2, 1703| mindenütt azt hitték, hogy tízezer embert tesz ki. Ez a félénk
4277 2, 1706| nehézség nélkül fizették a többletet.~Az elszegényedett nemesség
4278 2, 1710| célom, hogy nyugalomban tölthessem a telet, és tavasszal hozzáfoghassak
4279 2, 1703| hátralevő részét nyugalomban töltöttük. Virradatkor észrevettük,
4280 2, 1703| kastélyaiban és házaiban - kezdett tömegesen táboromba jönni. Ocskay
4281 2, 1711| szárazon és vizen át követni törhetetlen hűséggel és ragaszkodással,
4282 2, 1704| a katolikusok romlására törni, és ipso facto egyházi átok
4283 2, 1704| Igazságnak ajánlottam, nem kell törődnöm az emberi szellem ítéletével,
4284 2, 1703| valamilyen eszközzel rábírná a törököket, hogy támogassák Thökölyt.
4285 2, 1707| megőrzött szertartásokat akkor törölték el, amikor a protestáns
4286 2, 1703| ingerelték, az ellenség mégsem tört ki. De kis idő múlva vagy
4287 1 | énbennem van. És minthogy a történelem lényege ebből áll, a lehető
4288 2, 1704| királyok ellen. De az újabb történelemből ugyanilyen könnyen ki lehet
4289 2, 1704| nemzetet minden idegen nemzet történelmében befeketítik, rebellisnek,
4290 2, 1704| királyok alatt, de aki a történelmet elfogulatlanul olvassa,
4291 2, 1704| és túl éles vésővel vési történelmi emlékeiket. Hol durva, barbár
4292 2, 1707| csak az elmúlt idők régi történetei emlegették anélkül, hogy
4293 2, 1703| ellene, de előre láttam, mi történhetik, s ezért egy zászlóaljat
4294 2, 1703| jött, hogy megtudakolja, mi történik a Tisza mellett. Miután
4295 2, 1704| minden teljesen szabadon történjék, és még a látszatát se keltsem
4296 2, 1708| mert ezek hallatlan és a törvénnyel ellenkező visszaéléssel
4297 2, 1708| Végül beleegyeztem ebbe a törvénybe, mert úgy gondoltam, hogy
4298 1 | igazságodat, amiért örök törvényeid szerint másképpen és üdvösségem
4299 2, 1704| kényszerítették a magyarokat törvényeik megvédésére. Nem szándékom
4300 2, 1708| erdélyieket még akkor is, amikor törvényeiket végrehajtottam. A székelység
4301 2, 1704| csikartak ki tőlük olyan, törvényeikkel és szabadságaikkal összeférhetetlen
4302 2, 1706| amelyről beszéltem, az ország törvényein alapult. Dunántúlon a győri
4303 2, 1706| fölismerte, hogy nem számíthatunk törvényeinknek és szabadságjogainknak megfelelő
4304 2, 1711| biztosíthatja a nemzetnek törvényeit és kiváltságait, elkerülhetetlenül
4305 2, 1711| az erdélyieknek, megadja törvényeken alapuló minden szabadságát
4306 2, 1707| hogy megtartja azokat a törvényeket és feltételeket, amiket
4307 2, 1707| tartotta az evangéliumot a törvénykönyvben előírt esküformulával együtt,
4308 2, 1703| megérkezte előtt odahívta Tokajból Montecuccolit. Visszavonulása
4309 2, 1703| visszavonult Munkácsról, hogy Tokajnál üssön tábort. Nagy megkönnyebbülés
4310 2 | MAGYARORSZÁGI HÁBORÚRÓL, ~1703-TÓL ANNAK VÉGÉIG~
4311 2, 1708| bár a kis Nyitra folyóig tolta előre csapatait, nem nagyon
4312 2, 1703| Albert, bűneiért körözött tolvaj és gonosztevő.~Puskák hiányában
4313 2, 1710| nevezetű, nagyon mocsaras ága torkollik a folyóba. Minthogy palotásaimmal
4314 2, 1703| tábori ágyúkkal, s a mezőkre torkolló utcákon svadronokba sorakozott
4315 2, 1703| kettős cölöpakadály védi - a tornyokon és a két folyó összefolyására
4316 2, 1703| tüze védte őket, hanem még további segítséget is küldtek nekik,
4317 2, 1710| táborába menjünk, aki azonnal továbbindult, amint a szekereket megrakatta.
4318 2, 1704| felhívásukra összegyűlnek. Ezért továbbra is arra kértek, bocsássak
4319 2, 1707| őket, hogy ez nem illik trónfoglalásom előtt, hacsak magam is nem
4320 2, 1703| fejedelmet emelhetem Magyarország trónjára. Ő már akkor elfoglalta
4321 2, 1704| ellen, és megfosztotta őt trónjától. Az egyház felavatott szentjének
4322 2, 1703| legszegényebb nemeseket, hogy tudakozódjanak hadaim állapotáról és szándékaimról.
4323 2, 1703| vezettek, akik teljességgel tudatlanok voltak a hadtudomány és
4324 2, 1703| tekintetében a legotrombább tudatlanság uralkodott köztük. Ezért
4325 1 | majd olyat, amit a köznép tudatlansága dicsért vagy tisztelt. Azt,
4326 1 | kiderüljön, melyek voltak sötét tudatlanságom, és melyek a Te isteni világosságod
4327 2, 1706| első évében körlevelekben tudattam a vármegyékkel a rézpénz
4328 2, 1708| másikat is, míg sohasem tudnám saját erőmmel megtartani
4329 2, 1705| láttam, hogy a rendek sohasem tudnának megegyezni a választásban,
4330 1 | fejedelmek bálványa? Egyedül te tudod, hogy ezek az utálatos indítóokok
4331 2, 1704| akadémiákat, ahol ez a nemzet a tudományban és a szépművészetben művelhette
4332 2, 1704| szemére, hogy nem ért a tudományhoz és a szépművészethez. Néha
4333 2, 1704| erkölcseik tisztaságával, tudományukkal vagy irgalmukkal tűntek
4334 1 | De minthogy kevés biztos tudomásom van arról, ami történt,
4335 2, 1707| sátorban tartják a szónoklatot. Tudomásukra hoztam, hogy ez egyike a
4336 2, 1706| tudta meg, mert levélben tudósítottam róla. Ha neheztelés vezetett
4337 2, 1703| értekezzék Bonnac márkival, tudósítsa őt mindarról, amit már tettünk,
4338 2, 1707| ajánljanak fel, és akkor nem tudták végrehajtani megbízásukat
4339 2, 1703| nemesség - melyet a népség tudtom nélkül vesztegzár alá vont
4340 2, 1704| fejedelemválasztásra, mert Apafi tudvalevően elárulta a fejedelemséget,
4341 1 | bűnnek, ha hamis színben tüntetném fel azt, amit majd előadok.
4342 2, 1704| lelkeket irgalomra és kölcsönös türelemre buzdítottam, mert nem helyeseltem,
4343 2, 1704| vagy oroszokból áll, elég türelmesen viseli ezt a jármot, de
4344 2, 1703| az Alföldön az egész nép türelmetlenül várja jöttömet, és arra
4345 2, 1703| elhelyezett megyei hadak tüze védte őket, hanem még további
4346 2, 1708| amelyek már elkezdték a tüzelést. Az országúton álló lovasezredek
4347 2, 1710| februárt és márciust, végül tüzelőfa és tábori kalyibák híján
4348 2, 1710| mesterségét. Nagyon messziről tüzeltetett, és a gyalogság hátul maradt,
4349 2, 1703| lőport találtam. Ebből állt a tüzérségem.~Mindezek igazán szerencsés
4350 2, 1711| el volt látva őrséggel, tüzérséggel és élelemmel. Pénzverdét
4351 2, 1703| Kątski podóliai palatínust, tüzérségi tábornokot, bizalmas barátunkat.
4352 1 | egységbe.~A te tanácsodnak tulajdonítanám ezt - ó, Örök Igazság! -,
4353 2, 1706| Elfogatását Bercsényi grófnak tulajdonították, de Bercsényi a tervemet
4354 2, 1711| kezembe helyezték. Sohasem tulajdonítottam ezt az eseményt a nemzet
4355 2, 1708| mérföld hosszúságú rét. A vár tulajdonképpen nem áll egyébből, mint a
4356 2, 1704| a rosszul nevelt gyerek tulajdonságait, s ezekért nem őt kell vádolni,
4357 2, 1703| összefogtak családjuk és tulajdonuk védelmére, s megölték Pintyét
4358 2, 1703| emberre emelkedett. Erejüket túlbecsülő paraszti lelkesedésük is
4359 2, 1710| alsó-magyarországi, azaz Vágon túli nemesek és tisztek feleségei
4360 1 | foglalja majd rövid és nem túlzó történetét mindannak, amit
4361 2, 1704| tudományukkal vagy irgalmukkal tűntek ki. Minthogy a nép és a
4362 2, 1703| Eközben a magyar népet tűrhetetlen követelésekkel és adóemelésekkel
4363 2, 1711| terhére és szállásaikról túrom ki őket.~Így hát 1711. januárjának
4364 2, 1703| védelmére. A tábor másik felén tutajhidat verettem a Szamoson, a hídfő
4365 2, 1703| eloltották. Mégis, ez a tűz adott alkalmat a lakóknak
4366 2, 1703| kellett hagyniok hazájukat és tűzhelyeiket; hogy mindennek következtében
4367 2, 1711| szövetkezett rendeknek határidőt tűzök ki, melyre Máramaros megyében
4368 2, 1711| a portai követ elhitette udvarával, hogy a törökök háborút
4369 2, 1703| büszkeségében elvitte a bécsi udvarhoz az ez alkalommal zsákmányolt
4370 2, 1703| felismert, s a vita örömmé meg udvariassággá változott. Érkezésem hírére
4371 1 | mindazoknak a fejedelmeknek és udvaroknak a szellemét, amelyekkel
4372 2, 1710| szerencsére áthozattam Patakról udvarom maradványait és málháimat.
4373 2, 1710| valamennyi hadamat, egész udvaromat, mindenkit, aki lóra ülhetett.
4374 2, 1704| főurak követtek engem, és udvaromban mint idegenek tisztes bánásmódban
4375 2, 1706| pártomat fogta, a bécsi udvarral együtt cselt szőtt ellenem:
4376 2, 1703| kikerüljem a sürgető veszedelmet. Üdvös tanácsot csak magamtól várhattam.
4377 1 | törvényeid szerint másképpen és üdvösségem szempontjából előnyösebben
4378 2, 1711| eljött az ideje annak, hogy üdvünket inkább nagylelkű halálban
4379 2, 1707| szándékosan vontam be ebbe az ügybe. De végül teljesen el kellett
4380 2, 1705| követem mindazt, amit ebben az ügyben a rendek közös megegyezéssel
4381 2, 1711| gátolni őket abban, hogy ügyeiket békés úton intézzék, sőt,
4382 2, 1711| kért, fontoljam meg éretten ügyeim állását. Mert ha elmulasztom
4383 2, 1708| Stájerországba, úgyhogy ügyeink nem lettek volna menthetetlenek,
4384 2, 1703| sem tudtak Magyarország ügyeiről, alig tartották lehetségesnek.
4385 2, 1703| jobban irányíthatom a háború ügyeit. Amikor a Szatmárnál maradó
4386 2, 1708| bécsi udvarnak a magyar ügyekben. Urbichnak, a bécsi udvarnál
4387 2, 1703| Magyarországon megkezdett ügyeket, s a nép forró indulatát
4388 1 | mit kell hinniök a magyar ügyekről. Nyelvem szabad lesz Teelőtted,
4389 2, 1704| Esterházy Pál is pártolta ügyemet a szájával, de nem teljesítette
4390 2, 1704| kétszínű ember volt, és mert ügyesebb a többi erdélyi főúrnál,
4391 2, 1704| Ezt a körülményt nagyon ügyesen használta fel a bécsi udvari
4392 2, 1710| végrehajtaniok. Károlyinak ügyességével és a nép támogatásával sikerült
4393 2, 1706| összehívtuk, mert ehhez a nagy ügyhöz szükség volt a beleegyezésükre.
4394 2, 1704| éppen ellensége annak az ügynek, amelynek védelmét elvállaltam.
4395 2, 1706| bármennyire is elismerik ügyünk igazát - nem vesznek össze
4396 2, 1705| vagyok, hogy odáig vittem ügyünket, hogy a rendek jó állapotban
4397 2, 1704| az egyház rombolásának és üldözésének látszott. De minthogy a
4398 2, 1703| hogy a lovasság majd kitör, üldözi őket, mint ahogy megtette
4399 2, 1703| a vármegyék bandériumai üldözték őket, ők nem tudtak ellenállni
4400 2, 1703| hogy engem a hegyekben üldözzenek. Június hava ilyen bosszantó
4401 2, 1711| Érsekújvárt, a szenátus teljes ülésén elhatározott békefeltételekből.
4402 2, 1710| udvaromat, mindenkit, aki lóra ülhetett. Magam is megrakodtam, hogy
4403 2, 1708| eszméletemet elvesztettem. Lóra ültettek és elvezettek a csatatérről
4404 2, 1703| Visszatérésemet különböző ürügyekkel lepleztem, nehogy visszavonulásnak
4405 2, 1703| németek közeledtét, lesz ürügyem a visszavonulásra, mintha
4406 2, 1711| a császár tanácsának ez ürügyül szolgálhat arra, hogy eltörölje
4407 2, 1703| Munkácsról, hogy Tokajnál üssön tábort. Nagy megkönnyebbülés
4408 2, 1710| Esterházy már nem tudott ütközet nélkül visszavonulni. Szőllősnél
4409 2, 1704| királyát a mohácsi gyászos ütközetben, s a nagyok különböző pártokra
4410 2, 1711| Pálffyval a háború elmúlt ütközeteiről. Másnap kora reggel egy
4411 2, 1703| hogy a városban rajtam ütöttek - leszállni az Alföldre
4412 2, 1703| elindultam, és a Szamosnál ütöttem tábort, Vetés falu közelében,
4413 2, 1703| állott ennek a fölkelt népnek üzenete, mely egy idő óta Máramaros,
4414 2, 1703| tanács következtében még nem üzente meg hivatalosan, a követ
4415 2, 1708| volt, a ló rosszul lendült ugrásba, megbotlott, bukfencet vetve
4416 2, 1703| állt megyéket. Hadaim száma ugyan annyira megnövekedett, hogy
4417 2, 1711| helyre. Pálffy tábornok és én ugyanabba a kastélyba szálltunk. Előttem
4418 2, 1711| vegyük a németek igáját. Ugyanakkor elrendeltem, hogy mire Vajáról
4419 2, 1706| szabadon szüretelhetnek. Ugyancsak megsarcolta a várost, ahol
4420 2, 1710| maga mögött fölszedetett. Ugyanekkor a Szepes megyében tartózkodó
4421 2, 1706| nem elég, és kértem, hogy ugyanennyivel növelhessem. A hamispénzverők
4422 2, 1703| könyvében, itt nem ismétlem meg. Ugyanez okból nem idézem vissza
4423 2, 1703| felé vezető út bokrai közt. Ugyanezeket a századokat küldtem felderítésre,
4424 2, 1710| tisztekkel lett volna dolgom, ugyanezen a helyen állást foglaltam
4425 2, 1711| összegyűlt a határon, hogy ugyanezt tegye, csak a legszükségesebbet
4426 2, 1704| De az újabb történelemből ugyanilyen könnyen ki lehet mutatni
4427 2, 1703| bátorsága és a szükségszerűség. Ugyanis nem lehetett volna tovább
4428 2, 1703| volna a rendre, mert hiszen úgyis képtelenek voltak a sorokat
4429 2, 1711| idegen családokkal, akik úgyszólván a levegőben lógtak, és annyi
4430 2, 1711| Pálffy feltételeivel, aki újból teljes felhatalmazást kapott
4431 2, 1708| előrehaladt és biztos, hogy az újonnan érkezett dánok sokat szenvedtek
4432 2, 1708| fogadtam a cár követét. Ukraincevet, aki azért jött, hogy biztosítson
4433 2, 1704| fellázadt a nemesség ellen, még Ulászló király idejében megfékezték,
4434 2, 1710| kísérettel Patakról az ő ungvári várába mentem, hogy tárgyaljak
4435 2, 1710| szánalom, mint a Patakról Ungvárig tartó másfél napi utamon.
4436 2, 1703| Montecuccoli-ezred vértesei Ungvárra érkeztek. Ezt a hírt megerősítette
4437 2, 1710| Nem sokági tartózkodtam Ungvárt, hanem átmentem Munkácsra,
4438 2, 1707| egyenlőséget írnak elő köztük egy uniónak nevezett törvény alapján,
4439 2, 1703| lakosok jelentékeny száma unja már az ostromot és körülzáratást,
4440 2, 1703| mélységes harag fűtötte uraik ellen, és elhajtották nyájaikat
4441 2, 1704| jobbágyok annyira gyűlölik uraikat és az egész nemesi rendet,
4442 2, 1706| Andrássy tábornoknak - a vár urainak - beleegyezésével udvari
4443 2, 1705| emelik, engem is a legfőbb urak karjukra emeltek. Az összes
4444 2, 1704| szolgáltatásokat teljesíteniök az uraknak, akiknek földjét művelték.~
4445 2, 1704| Száva grófokról, erdélyi urakról mondottam. Említettem, hogy
4446 2, 1704| fölismerem, hogy e mostohaapák uralkodása vasvessző volt mennyei atyánk
4447 2, 1704| az Ausztriai Ház gyámkodó uralkodásának, amely az egész nemzetben
4448 2, 1704| hadak fosztogatása miatt ott uralkodik. Végül arra kértek, hívjam
4449 2, 1704| orvosolni akarják az ott uralkodó zűrzavart, nem tehetnek
4450 2, 1704| nem szerette az osztrák uralmat. És minthogy már régebben
4451 2, 1706| szakadtak el az Ausztriai Ház uralmától, és úgy látszik, még elismernek
4452 2, 1704| rosszul teljesítik az osztrák uralom ideje óta. A káptalanok
4453 2, 1707| protestáns vallás jutott uralomra, de minthogy erről semmit
4454 2, 1704| vallás megőrzése az osztrák uralomtól függ, s ez ellen fegyvert
4455 2, 1703| csapásait. A törvényt nem ismerő uralomvágy mindenre kiterjedt. A közös
4456 2, 1706| látszik, még elismernek urat maguk fölött. Az pedig ellenkeznék
4457 2, 1703| Ő már parancsot kapott urától, a királytól, hogy viseljen
4458 2, 1708| udvarnak a magyar ügyekben. Urbichnak, a bécsi udvarnál meghatalmazott
4459 2, 1707| fejedelmeiket csak akkor ismerik el uruknak, ha megesküdött, hogy megtartja
4460 2, 1703| Gyalogságom a sárral borított utak kényelmetlensége miatt még
4461 2, 1703| követtük őt Namény felé. Az utakat annyira elborította a sár,
4462 2, 1703| Kimerült lovasaim és a sáros utaktól elfáradt gyalogságom már
4463 1 | Egyedül te tudod, hogy ezek az utálatos indítóokok nincsenek meg
4464 2, 1710| kaphatok tőle. Drohobyczi utam néhány napig tartott. Mire
4465 2, 1710| Ungvárig tartó másfél napi utamon. November hava volt, a földet
4466 2, 1710| Közeledésemkor parancsot küldtem utána, hogy csatlakozzék hozzám
4467 2, 1709| tartózkodtam Munkácson húsvét utánig. Bercsényi egy látszatsereggel
4468 2, 1703| a folyón. Néhány svadron utánunk is jött, de akkor már áthaladtunk
4469 2, 1706| minőségben tárgyaljon kapott utasítása szerint. De másképp áll
4470 2, 1704| rendek gyűlésébe. Pekri gróf utasításaimból láthatta, hogy teljes közönnyel
4471 2, 1704| nemesembert, akit Pekri ajánlott. Utasításának legfőbb pontja az volt,
4472 2, 1708| vették volna, hogy csak azért utasítottam vissza, mert saját jobbágyaik
4473 2, 1703| nemessége elvágják azt a három utat, mely a Latorca, a Kispinnye
4474 2, 1703| lehetnek. Elhatároztam, hogy utazása alatt Oleszycén maradok
4475 2, 1710| előkészületeket tegyen lengyelországi utazására, ahová azzal az ürüggyel
4476 2, 1711| verni. Károlyi előző skolei utazásom idején Lengyelországba akarta
4477 2, 1707| hagytak fel a főurak az utazással. Miután az Ausztriai Ház
4478 2, 1703| tartottam hogy Bercsényi gróf utazzék Varsóban, s onnan - ha szükséges -
4479 2, 1703| parancsot az indulásra, és útban van Olaszország felé, s
4480 2, 1703| ágyúkkal, s a mezőkre torkolló utcákon svadronokba sorakozott Montecuccoli-ezredet.
4481 2, 1703| magyar, arrafelé vették útjukat, és ott hosszú keresés után
4482 2, 1703| ment, másik része pedig útközben várta őt.~Nagyon bosszantó
4483 2, 1711| gyanúját. Így hát az én útlevelemmel indult el. Minthogy ismerték
4484 2, 1711| úgyhogy a cár nem adhatott útlevelet emberemnek, különben fölkeltette
4485 2, 1711| jól fogadták, de a cár útlevelét is kérték tőle. Ezt nem
4486 2, 1707| 1707~Március havában útnak indultam Erdélybe. A németek
4487 2, 1704| keltettek zavarokat, míg az utóbbiak alatt a nemzet olyan bátor
4488 2, 1703| szerződés értelmében, amely utódaira is kiterjedt, és így megválasztás
4489 1 | megsiratni? Végül keresném-e az utókorban azt az emlékezetet és azt
4490 2, 1711| tábornokkal együtt nálam vacsorázott. Kényszeredettség és feszélyezettség
4491 2, 1709| katonák, mindenki hírekre vadászott, és az ellenség legkisebb
4492 2, 1704| lázadás nevét. Ha nemzetem vádiratát akarnám megírni, megemlíteném
4493 2, 1710| állásából, és a rácok csapata Vadkert felé menekül, elvágták visszavonulásukat
4494 2, 1711| az óhajtás volt, hogy ne vádolhassam magamat azzal, hogy Pálffyval
4495 2, 1704| és paraszti erkölcsökkel vádolják, hol azt vetik szemére,
4496 2, 1704| tulajdonságait, s ezekért nem őt kell vádolni, hanem az atyát. Mert melyik
4497 2, 1704| igazságot, de nem az embereket vádolom a nemzet szerencsétlenségeiért,
4498 2, 1703| része levetkőzte a rablók vadságát, emberségesebbé és rendezettebbé
4499 2, 1706| egyik részét Bercsényi a Vág felé vezette, Forgách egy
4500 2, 1704| alsó-magyarországiakból állnak, meg a Vág-vidéki tizenegy megyéből, és végül
4501 2, 1704| alsó-magyarországiak és a Vág-vidékiek közül sokan nősültek Ausztriából
4502 2, 1703| fegyvereim hírét elvitte a Vágig.~A bécsi udvart megdöbbentette
4503 2, 1703| visszatértükkor könnyen el lehetett vágni őket.~Miután így gondoskodtam
4504 2, 1710| alsó-magyarországi, azaz Vágon túli nemesek és tisztek
4505 2, 1703| meglátták ezt a porfelleget, vágtatni kezdtek, és lovasságom előtt
4506 2, 1708| ahogy mondják, lóhalálában vágtatva az árkokon keresztül, és
4507 2, 1703| hírt a nép költötte, hogy vágyainak hízelegjen vele, a trombitás
4508 1 | mindannak, amit megírok, a bűnös vágyakozás műve, s ezt soha nem tudom
|