|
1710
Miután megpihentettem ezeket a hadakat, körülbelül kétezer
gyalogost gyűjtöttem össze és találkozót adva Károlyinak, megparancsoltam
neki, hogy vezesse hozzám a parancsnoksága alatt álló sereget, magam pedig
karácsony után málha nélkül elindultam Homonnáról. Az idegen hadak egy másik
úton vonultak. Miután mindnyájan megérkeztünk a kijelölt helyre, a Mátra
hegylánca mögé vonultunk, hogy menetünket az ellenség elől elrejtsük.
Szándékom az volt, hogy megtámadom a vadkerti hadállást, ahol Sickingen
tábornok parancsnokolt, és szerencsés kimenetel esetén Szécsény és Rozsnyó
ellen fordulok. A pestis miatt nem mertünk a falvakba szállni. Bár tél volt, a
fagyos földön kellett hálnunk, és meg kellett elégednünk a szélirányba emelt
összetákolt védőfalakkal. Ilyen kínos menetekkel érkeztünk meg 1710.
január vége felé Romhány faluhoz, amely az e helyen nem magas, nem is nehezen
járható Mátra hegység átjárójánál fekszik. Az elég mély Lókos-patak, melynek
ágya két széles gázlót kivéve járhatatlan, innen egy mérföldre ered, mint
mondják, egyetlen forrásból. A dombok mentén folyik és ahol beleütközik e
dombok alkotta könyökbe, széles és igen iszapos mocsárrá terül. Azzal
foglalkoztam, hogy hadaimat a patakon átszállítsam és táborba szálljunk, amikor
egy kis portyázó csapat, melyet az ellenség egy órányi távolságra fekvő
vadkerti hadállásának felderítésére küldtem, jelentette, hogy az ellenséges
lovasság az Érsekújvár felé vezető országúton vonul. Előbb azt
hittem, hogy az ellenség megtudta Esterházy Antal tábornok vonulását, akit
azért küldtem abba a várba, hogy végét vesse az őrség tisztjei között
keletkező nézeteltéréseknek és széthúzásnak. Közeledésemkor parancsot küldtem
utána, hogy csatlakozzék hozzám a vár szomszédságában levő falvakban
elszállásolt lovasságommal, de levelemet az ellenség elfogta.
Nemsokára jelentették, hogy az ellenség körülbelül
ezerötszáz lovassal menetel felénk. Mivel táborozni akartam, már csatarendben
álltam háttal a pataknak, jobbszárnnyal az említett mocsárnak, ahová a
gyalogságomat helyeztem. Amint az ellenség észrevette arcvonalamat, szintén
csatarendbe állt, háttal a mocsárnak, és oldalát fedezve a balszárnyával
menetelni kezdett. Ebből arra következtettem, hogy a harcvonalamat bezáró
gyalogságnak tart, hogy oldalba támadhasson. Így hát negyedfordulatot tétettem
átkarolására. De minthogy harcvonalam sokkal hosszabb volt az övénél és a
balszárnyat bezáró lengyelek verekedni akartak, olyan erősen jobbra
nyomták vonalamat, hogy a gyalogságot majdnem beleszorították a mocsárba. Ezt a
gyalogságot Bagossy ezredes vezérelte, aki Olaszországban és Franciaországban
szolgált, de nem nagyon tanulta meg a mesterségét. Nagyon messziről tüzeltetett,
és a gyalogság hátul maradt, miközben a svédek és rendezett lovasságom kivont
karddal kivetette állásukból az előtte levő ellenséges svadronokat, a
lengyelek pedig benyomták az ellenség jobb oldalát és kifosztottak néhány
szekeret és Sickingen hintóját. E tábornok azt hitte, hogy Károlyi csapatai
ellen vonul, melyekről azt jelentették neki, hogy az ő hadállásától
két menetnyire eső falvakban táboroznak. Így hát nagyon meglepődött,
és mint ahogy elfogott levelekből láttam, a haditanács pert akart ellene
indítani, amiért kimozdult hadállásából, holott a védekezésre kapott parancsot.
Ebben a pillanatban azt hittem, hogy megnyertük a csatát. Miután a svédek már
semmit sem láttak maguk előtt, és vagy nem akartak, vagy nem tudtak a
jobbszárnyuk felé felzárkózni, melyet egy magaslat választott el tőlük,
helyükön maradtak. Az ellenség két svadronja pedig meglátta azt a nagy hézagot,
amely a gyalogság hátramaradása miatt keletkezett, és egy negyedfordulattal
karabélyosaim oldalába támadt. Ez volt az oka, hogy nem tudtuk teljesen
megverni az ellenséget, hanem sorsára hagytuk. Azért mondom, hogy sorsára
hagytuk, mert amint a patak hídján és gázlóin átmentünk, mindenki megállt, és a
megrémült megzavarodott ellenség meg sem mozdult. Ha csak egy kicsit is
tapasztalt tisztekkel lett volna dolgom, ugyanezen a helyen állást foglaltam
volna, előttem a patakkal. De ez nem olyan terv volt, amelyet az én
tisztjeimmel végre lehetett volna hajtani. Visszavonulást verettem tehát, és
lassú menetben két mérföldnyire visszavonultunk. Károlyi serege még nem kelt át
a patakon, amikor az ellenségre indultunk, s amikor látták, hogy az ellenség
jobb oldalát és közepét kivettük állásából, és a rácok csapata Vadkert felé
menekül, elvágták visszavonulásukat és vezérlő tisztjüket elfogták. Gyalogságom
nagyon rosszul járt volna a náddal borított mocsár nélkül, amelyen gyalog át
lehetett kelni, de lovon nem. Hadaim nem oszlottak szét, és egy-két napi
pihenés után elküldtem a lengyeleket néhány magyar ezreddel az érsekújvári
lovasság megerősítésére, hogy a várral szomszédos megyékből minden
található gabonát hordassanak be a várba.
Károlyi eddig még egyetlen teljes hadjáratot sem küzdött
végig parancsnokságom alatt. Csak most ismertem meg igazán tehetségét, és
ő is a maga részéről csak most csatlakozott hozzám bizalommal. Ekkor
már Thököly tisztjei, akik rossz hatással voltak rá, meghaltak vagy elvesztek.
Bagossy - aki főtiszt volt a császár szolgálatában - körülbelül egy éve
jött vissza hazájába a piemonti Ivrea védelme után, de itthoni működésének
kezdetén elragadta őt a pestis. Ez a tiszt szerette a gyalogságot és értett is hozzá.
Látott már ostromokat és csatákat, és minthogy Károlyinak rokona és régi
barátja volt, kezdte felnyitni szemét a haditudományra. Olyan szellemnek, mint
Károlyi, nem sok lecke kellett. Természetében minden adottság megvolt arra, hogy jó
hadvezérré váljék: kitűnő szemmértékkel rendelkezett, szilárd,
tevékeny, fáradhatatlan, az eszközök és erőforrások keresésében
találékony, szorgalmas, mindig vidám és nyájas ember volt, kitűnően értett
alárendeltjei kiválasztásához és alkalmazásához, a nagy lakomák és a puhaság
ellensége. Ezért gyűjtött össze a háború alatt több pénzt, mint a többi
tábornok együttvéve anélkül, hogy a megyéknek és a népnek panaszra adott volna
okot. Terve, melyet az érsekújvári raktárak megtöltésére kidolgozott, nagyon
tetszett nekem. Végrehajtását Esterházy tábornokra bíztam. De a terv nem volt
Esterházy tanácsadóinak ínyére, és ezért azt ajánlották neki, foglalják el a
németeknek a vártól jó két napi menetre levő raktárát. A
helyőrségből gyalogságot vitt magával a megerősített raktár
ostromára anélkül, hogy visszatérését előkészítette volna. Ami az ostromot
és a raktár elfoglalását illeti, terve sikerült, de a zsákmánynak csak egy
részét tudta elszállítani, mert nem volt olyan előrelátó, hogy szekereket
gyűjtött volna össze. A Csallóközben, valamint a Nagyszombat és Verebély
vidékén letáborozott németeknek elég idejük volt ahhoz, hogy
összegyülekezzenek. Nyitra alatt foglaltak állást, úgyhogy Esterházy már nem
tudott ütközet nélkül visszavonulni. Szőllősnél találta szembe magát
a németekkel, csatarendbe állt és gyalogságát akarta bevetni. Riviére mérnök
ellenezte tervét, siettette a gyalogság és a szekerek menetét, meg is mentette
őket, mialatt a lovasság harcban állt az ellenséggel. A lengyelek nagyon
rosszul viselkedtek ebben vállalkozásban, ami alaposan letörte a romhányi jó
magaviseletük miatt érzett elbizakodottságukat. Hadaimnak sem vesztesége, sem
zavarodottsága nem volt nagy. Visszahívtam őket Érsekújvárról, ahonnan sok
panasz érkezett hozzám Esterházy tábornok ellen mulatozásai és lakomái miatt,
melyek a várba vonzották a lovassági tiszteket, akiket a tábornok a raktárakból
tartott jól, s ennek következtében megint arra kellett gondolni, hogy a várat
készletekkel lássuk el. Elmondhatom, hogy Károlyi még gondolkozni sem hagyott
ezen a dolgon, mert ismervén a vidéket és a falvak teherbírását, hamarosan
elhozta hozzám a kivetési tervet, mely szerint ki-ki a jászberényi templomba
tartozott szállítani a gabonát a hadsereg élelmezésére. Miután ezt a tervet
jóváhagytam, megvolt az az örömöm is, hogy láthattam a megvalósulását, méghozzá
minden zaj és
zavar nélkül.
Így töltöttem februárt
és márciust, végül tüzelőfa és tábori kalyibák híján kénytelen voltam a
pestis következtében félig vagy egészen kiürült falvak közelében táborozni,
hogy az elhagyott házakat lebontathassam és fájukat felhasználjam. Március
végén a begyűjtött élelmiszer készen állt az elszállításra, és ezért
Károlyit erőltetett menetben elküldtem csapataival, melyeket Pest körül
kellett táboroztatnia, hogy aztán három-négy napi pihenés után két
erőltetett menetben Érsekújvárra érhessen. A kitűzött napon
megrakattam gabonával valamennyi hadamat, egész udvaromat, mindenkit, aki lóra
ülhetett. Magam is megrakodtam, hogy első váltóban Károlyi táborába
menjünk, aki azonnal továbbindult, amint a szekereket megrakatta. A Garam és
Nyitra folyó megáradt, Károlyi mégis talált hajókat, és az ellenség éberségét
kijátszva mindent szerencsésen Érsekújvárra vitt. Esterházy azonnal visszatért,
Károlyi pedig ottmaradt április végéig, hogy rendet teremtsen a
helyőrségben.
Június elején átkeltem a
Tiszán, hogy Károlyihoz menjek Apátiba. Seregem az erdélyi határon gyülekezett.
Hogy tervemet eltitkoljam az ellenség elől, a Maros és a Tisza
közti síkságon vonultam át és a Tiszán vert hídon át akartam táboromba jutni. A
távollétem alatt vezérlő Esterházy tábornok semmit sem tudott
tervemről, s engedélyt kért tőlem, hogy Egerbe mehessen, ahová még
megbízásokat is adtam neki, mert féltem, hogy át kíván menni a Dunán, pedig ezt
a vállalkozást óvatos és elszánt embereknek kellett végrehajtaniok. Károlyinak
ügyességével és a nép támogatásával sikerült hajókat szereznie. Ezeket
szekerekre raktuk. A nyári melegben négy-öt erőltetett menettel
átvonultunk a homokos síkságon. Szentmártonkátánál megérkeztünk a Duna
partjára. Két napba telt, amíg báró Palocsay brigadérost - akit közben
tábornokká neveztem ki -, továbbá Balogh brigadérost és Borbély ezredest elég
kevés csapattal át tudtuk szállítani, mert azon kívül, hogy nekem az
innenső parton is szükségem volt rájuk, a budai felfegyverzett sajkák is
leereszkedtek és cirkálni kezdtek, úgyhogy a mi kis hajóink nem tudtak többé
átkelni. Palocsay vállalkozása nem járt nagy eredménnyel. A megfélemlített nép
nem látván jelentékeny sereget, már nem is mert fegyvert ragadni. Körülbelül
három hónap múlva Palocsay megbetegedett, nem bírta tovább a fáradalmakat, és
parasztnak öltözve, szekéren a Dunáig vitette magát, ahol ismerős
parasztok átszállították. Balogh brigadérost elfogták és lefejezték, a
hadifoglyokkal való bánásmódról kötött szerződés ellenére, melyet a
császáriak már egy éve nem tartottak meg.
Több tervet készítettem, hogy Károlyi lovasságával a
síkságon tartsam magam, és a háborút ezzel meghosszabbítsam. E célból
megerősítettem Szolnokot, hogy hidam és átkelőhelyem legyen a Tiszán.
Ez a vár és Eger erről az oldalról sakkban tarthatta a németeket, míg
megérkezik a francia király válasza azokra az ajánlatokra, melyekkel Lemaire utazott
el február végén. Semmibe se fogtam tehát kevés hadammal, nehogy kockáztassam
őket kis vállalkozásokban, melyek semmilyen fordulatot nem hozhattak.
Károlyit Vác mellett hagytam, hogy fenntartsa az összeköttetést Érsekújvárral,
melyet az ellenség ostromolni készült, és szeptember elején már a vár
előtt táborozott. Miután Károlyitól elváltam, csak udvari hadaim maradtak
mellettem, azokkal vonultam vissza a Sajó folyó mellé és Ongánál szállottam
velük táborba, ahol a Hernád Bársonyos nevezetű, nagyon mocsaras ága
torkollik a folyóba. Minthogy palotásaimmal és gránátosaimmal hegyi
vállalkozásba akartam fogni Viard tábornok ellen, átmentem Szerencsre, két
mérföldnyire a tábortól. Esterházy elégedetlen volt, amiért Palocsayt az ő
részvétele nélkül küldtem át a Dunán, és panaszkodott, hogy nem bízom benne és
semmire sem használom fel. Azt gondoltam tehát, hogy a becsület sarkallja majd
őt, ha rábízom ezt a hadmozdulatot. Viard gyalogság nélkül Rozsnyótól egy
mérföldre állt, Veszverésen. Ez egy egészen nyílt falu, a Rozsnyó városa
előtt elterülő síkságot vagy inkább medencét környező hegyek és
erdők lábánál fekszik. A város és a falu között emelkedik Krasznahorka
vára, mely szláv nyelven szép hegyet jelent. Ezt a várat még saját ura,
Andrássy György védte. Úgy látszott, hogy Esterházy örömmel fogadja el a
megbízást, de ahelyett, hogy Viard lovasságának meglepésére rejtve menetelt
volna a faluig húzódó erdőn és völgyeken, lovasságot küldött ki
felderítésére, zajt csapott, hogy a madár is kirepüljön a fészkéből. Ez
észrevette szándékát, és csapataival a krasznahorkai vár alá nyomult. Erre
Esterházy visszafordult, mondván, hogy az ellenséget tájékoztatták
mozdulatáról. Eközben Heister Érsekújvár alatt táborozott, s mivel ezt a várat
sohasem kerítették be egészen, három tiszt, akit a vár őrsége küldött
hozzám, megkeresett Szerencsen, fogolyként hozva magukkal a parancsnokot, akit
árulással és azzal vádoltak, hogy kapcsolatot tartott az ellenséggel. Károlyi
Nagyszegi brigadérost küldte oda parancsnoknak, aki szeptember huszonnegyedikén
feladta a várat. Az ellenség megkezdte az ostromot, de a vár még sokáig
tarthatta volna magát olyan tüzérség ellen, amilyen a Heisteré volt.
Szerencsi tartózkodásom alatt a francia király
megbízólevelekkel hozzám küldte Kökényesdit, más néven Vetésit, aki a francia
udvarnál mint követem tartózkodott. Vetési a Lemaire-rel küldött ajánlataimra
azt a választ hozta, hogy a Legkeresztényibb Király elhatározta, hogy
haladéktalanul követet küld a cárhoz és szerződésre lép vele a cár
előterjesztése alapján. Rögtön a cárhoz küldtem Kökényesdit. Nagy
reményeket fűztem a francia király nyilatkozatához.
Míg Károlyi Vác körül táborozott, hogy fenntartsa az
összeköttetést Érsekújvárral, az Erdélyben tartózkodó ellenséges lovasság
értesült hadaim eltávozásáról, Szatmárig kicsapott, és Nagyvárad felé tért
vissza. Ez arra kényszerített, hogy a nép megnyugtatására visszaküldjem
Károlyit. Minthogy előttem nem álltak többé hadak, visszavonultam Patakra
és azt hittem, hogy az ellenség Érsekújvár bevétele után előrenyomul.
Szolnok és Eger azonban jól el volt látva, s a közelgő tél biztosította e
várakat az ostrom ellen. Amint Érsekújvár bevételének és az ellenség
előnyomulásának híre elterjedt az országban, hadaim mind szétoszoltak,
mert mindenki a családját akarta biztonságba helyezni. Egyre inkább hátráltunk
a Tisza és a Beszkid-hegyek alkotta "zsákba", melynek végén Munkács
fekszik. Bercsényit még Szerencsről elküldtem, hogy előkészületeket
tegyen lengyelországi utazására, ahová azzal az ürüggyel akartam elküldeni,
hogy Dolgorukij herceggel, a cár teljhatalmú megbízottjával tárgyaljon. De
küldetésének igazi oka az volt, hogy olyasfajta háborún gondolkodtam, amelyben
Bercsényi nagyon terhemre lett volna szellemének zavarosságával, gyakori ideges
fejfájásaival és sok más gyengélkedésével, amelyek képtelenné tették nagy
fáradalmak elviselésére. Így hát kevés kísérettel Patakról az ő ungvári
várába mentem, hogy tárgyaljak vele. Helyettesemnek Esterházyt hagytam udvari
lovasságommal, és figyelmeztettem őt, hogy biztosítsa magát meglepetés
ellen, mert előre láttam, hogy a németek kihasználják fölényüket, mivel
már senki sem mert szembeszállni velük.
Soha életemben még nem fogott el olyan eleven szánalom,
mint a Patakról Ungvárig tartó másfél napi utamon. November hava volt, a földet
már hó borította. Hosszú szekérsorokkal találkoztam, melyeken
alsó-magyarországi, azaz Vágon túli nemesek és tisztek feleségei menekültek az
ellenség elől. Könnyekkel szemükben bizonyították nekem férjük
hűségét és ragaszkodását. Szállást és ellátást kértek tőlem. A sárban
és a félig megfagyott latyakban összetört és megrekedt szekereken hidegtől
átjárt kisgyerekeik sírtak. Helyzetük meghatott, megtettem, amit tehettem, de
mindez nem volt képes enyhíteni pillanatnyi helyzetüket, sem biztosítani
jövőjüket. Nem sokági tartózkodtam Ungvárt, hanem átmentem Munkácsra,
ahová szerencsére áthozattam Patakról udvarom maradványait és málháimat. Azért
mondom, hogy szerencsémre, mert néhány nappal később Esterházy hagyta,
hogy Viard meglepje: Charriére ezrede, mely a kijevi palatínus által hozott
reguláris csapatokból és német szökevényekből állt, és akkor még nyolcszáz
főt számlált, rendezetten vonult vissza a németek elől, míg
Esterházy, amint tudott, úgy menekült a vár alatti Bodrog-hídon át, melyet maga
mögött fölszedetett. Ugyanekkor a Szepes megyében tartózkodó ellenség is
előnyomult, és az Eperjestől egy mérföldre fekvő, fallal
kerített Kisszeben városánál foglalt állást. Előzetesen kialakított
haditervem alapján át kellett volna kelnem a Tiszán, és egész lovasságomat egy
seregbe egyesítve Szolnokra kellett volna vonulnom, ott újra átkelni a Tiszán,
hogy elvágjam az élelmezés lehetőségétől az ellenséget, amely arra
számítva nyomult előre, hogy a falvakban éléshez juthat. Ami engem illet,
az említett várak raktáraiból élelmezhettem volna magamat. De nem volt
semmilyen mód arra, hogy végrehajtsam ezt a tervet, a hó miatt, amely már tél
kezdetén két láb magasságban borította a földet. Minthogy ez rendkívüli volt,
abban bíztam, hogy el is olvad, és nem álltam el terveimtől. De időt
kellett nyernem és megszabadulni tábornokaimtól, akik - házasok lévén - csak
családjukra gondoltak. November tizenhatodikán szabadon engedtem a Munkács
várában fogva tartott Forgách grófot, és engedélyt adtam neki is, valamint
Esterházy Antal grófnak, hogy Lengyelországba vonuljanak vissza. Így hát csak
Károlyi maradt mellettem, aki könnyített terheimen. Bercsényi huszonhatodikán
lépte át a határt, és Jaroszlónak vette útját, hogy Dolgorukij herceggel
értekezzék. E miniszter, miután értesült Vetési megbízásáról, biztosította
Bercsényit ura támogatásáról. Bercsényi tábornok reményekkel telten azt hitte,
hogy egy erős orosz csapat élén érkezik, és olyan leveleket írt nekem,
hogy azok alapján még inkább óhajtottam időt nyerni.
Megtudtam, hogy Pálffy, aki lányának, József császár
szeretőjének kedvéért elnyerte a császári sereg fővezérségét, Budánál
átkelt a Dunán, és a Sajó mellé, Ónodra érkezett. Azt ajánlottam Károlyinak -
aki eléggé közelről ismerte e tábornokot -, írjon neki s értesse meg vele,
hogy dicsőségére válnék, ha a magyarországi háborút könnyebb és gyorsabb
módon fejezné be, mint ahogy fegyverekkel remélni lehet. Ha módot találnánk
arra, hogy fegyverszünetet kössünk, amelyre különben is kényszerít az évszak
szigorúsága, remélhetjük, hogy a tárgyalás eredményesebb volna, mint az
előbbiek voltak. Károlyi megírta levelét, megmutatta nekem, aztán titkon
elküldte Pálffynak. Míg a válaszra vártam, nagyon csekély kísérettel átmentem
Skoléba, a lengyel főtábornoknéhoz, aki kocsiján Drohobyczba vitt, ahol
Dolgorukij hercegnek adtam találkozót. Fontos volt, hogy magam
győződjem meg róla, mire alapozza Bercsényi biztató reményeit. E
miniszter őszintén megmondta nekem, hogy ura jó hajlandósággal van
irántam, és kész a francia királlyal szerződni, de elterjedt az a hír,
hogy Des Alleurs márki, mióta a Portára megérkezett, sürgeti a nagyvezért,
indítson hadat a cár ellen a svéd király érdekében, és a törökök valóban
előkészületeket is tesznek, hogy ezt a háborút a következő tavasszal
megkezdjék. Ha pedig ez megtörténik, biztosíthat róla, hogy a cár semmibe sem
kezd a császár ellen. Minthogy azonban e fejedelem éppen úton van Lengyelország
felé, ha megjön, bővebb felvilágosítást kaphatok tőle. Drohobyczi
utam néhány napig tartott. Mire Skoléba visszatértem, Károlyi eljött hozzám
Pálffy válaszával, aki beleegyezett egy elég rövid fegyverszünetbe, de azzal
biztatott, hogy meghosszabbítja, ha velem találkozhatik, mert azzal hízeleg
magának, hogy velem egy óra alatt többet végez, mint napokig tartó
konferenciákon.
E válasz eléggé megfelelt számításaimnak, mert az volt a
célom, hogy nyugalomban tölthessem a telet, és tavasszal hozzáfoghassak
tervemhez. Még aznap este elindultam hát Skoléból, egy nagyon sötét éjszakán,
hideg szélben, amely arcunkba csapta a havat. Utunk veszélyes volt a hegyek
között, de nem akartam, hogy Pálffy visszatérésem előtt megtudja
lengyelországi utamat. Így hát a második napon megérkeztem Munkácsra, ahonnan
Károlyival levelet írattam Pálffynak, hogy örülnék, ha találkozhatnék vele
Vaján, amely kastély udvari marsallomé volt, aki nevét is innen vette.
Kitűztem a találkozás napját és feltételeit, tudniillik, hogy egyenlő
számú kísérettel menjünk, és csapataink a nevezett helytől egyforma
távolságra álljanak meg. Néhány napig Munkácson pihentem, ahonnan december
ötödikén indultam el. Másnap azt a kellemetlen hírt kaptam, hogy lovassereg
érkezett Eger alá, megadásra szólította fel a várat, az oda menekült kanonokok
megvesztegették az alparancsnokot és az odavaló tiszteket és megadásra
kényszerítették báró Perényi brigadérost. Száz emberével érkezett hozzám.
XI. Kelemen pápa, miután kibékült József császárral,
intő levelet adott ki az egész klérusnak, hogy ismerjék el a császárt
Magyarország törvényes királyának, és kiátkozás terhe alatt hagyják el a szövetkezett
rendek ügyét. Hasonló bullát intézett a lengyel bíboros prímáshoz is Ágost
király érdekében, de a lengyel klérus jobban tudta, mire kell becsülni az ilyen
bullát, mint a magyarországi. Az összes katolikus tisztek és nemesek,
akármilyen kevéssé voltak is vallásosak, kezdték követni a klérus példáját. E
cselszövények folytán vesztettem el azt a két várat, amelyre nagyon
számítottam. Cusani márki körülbelül két lovasezreddel Szolnok felé közeledett.
A parancsnok először olyan büszkén felelt az első megadási
felszólításra, hogy a nevezett tábornok, miután nem volt abban a helyzetben,
hogy a vár ostromára vállalkozzék, éppen vissza akart vonulni, amikor a
feladási jelet verték a várban. E két vár elvesztése véget vetett annak a tervnek,
amelyet fejemben forgattam.
|