Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Kiss József
Kiss József válogatott versei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


15-egyeb | egyed-hagyn | hagyo-kodon | kolcs-motiv | mozdu-sivo | so-vando | var-zugja

                                                          bold = Main text
     Rész,  Fejezet                                       grey = Comment text
1502 8, 7 | Nem lesz szegényebb, aki kölcsön ád.~Van sok, ki veled vetekszik 1503 8, 2 | látszatott. Az apósom egy~kölcsönkért nyomorult sindevész gebén~ 1504 8, 2 | rozsdalepett~miliõbõl meritettem költeményem tárgyát, szineit,~motivumait.~~ 1505 8, 1 | két epizód közé esik: a költészet megtagadása a mindennapi 1506 8, 1 | expiálás vágya, visszatérés a költészethez, megmenteni, ami még megmenthetõ. 1507 Int | teljes kiadása 1926-ban, a költő fiainak magánkiadásában 1508 8, 3 | húros szálakat:~Rejtély a költõ, titkos jel a zára~S azt 1509 8, 3 | édes, új melódiák,~Amiket költött, alig vette észre.~Mire 1510 8, 7 | Gorkij jöjj, hajótörtek költõje,~A koldusnyomor a te muzsikád,~ 1511 Int | négy évtizeden át egyműves költőként ismertük meg. A Knyáz Potemkin 1512 8, 3 | jöttek most az igricek,~Süldõ költõknek rokonszenves téma.~Arról 1513 Int | negyedszázada alatt viszont költőnk az iskolában még csak szóba 1514 8, 9 | Temetkezésre nincsen meg a költség,~De elvinni innen sincsen 1515 8, 3 | cimbalom kiséri~És potyogó könny mind a két szemén:~Mikéntha 1516 8, 3 | Fohász-, ima- és véres könny-adó!~Aztán lerázta e rút föld 1517 2 | hazát,~Ránk olvassák oly könnyedén,~Madár fészkét, odvát a 1518 8, 1 | korban az írónak már szabad könnyelmûnek lenni, de közönségesnek 1519 8, 9 | megszünik kopogni,~Mindenhez könnyen hozzá is tud szokni.~Ment 1520 1 | Hej, azt a sírt be~Meg is könnyezem -~Be megkönnyezem.~ ~ 1521 8, 2 | utána reszketeg, szinte könnyezõ, finom nõi~vonásokkal az 1522 8, 3 | elõtt egy õs törvény nevében~Könnyezve bár, de tövig lenyesik:~ 1523 8, 3 | üdvözítõ távol.~Leült a földre, köntösét megtépte -~Szikes pusztán 1524 8, 9 | Dicsértessék az ur!~A többit már könyv nélkül tudjátok.~Kifényesedett 1525 8, 1 | története.~És most eredj, kis könyvem. Menj. Ha véletlenül a Nobel-díjjal 1526 8, 1 | fogadjátok szívesen ezt a kis könyvemet. Nem sokat ér, nem sokat 1527 8, 8 | Hordtam utána a zsoltáros könyvet.~...És nõtt a szent pap 1528 8, 1 | megmenthetõ. Ime, ez ennek a kis könyvnek a története.~És most eredj, 1529 Int | rejtőzhet a nem MOKKA-tag könyvtárakban. Az itt olvasható szöveg 1530 Int | kiadásból csak egyetlen könyvtári példányról, az egyetlen 1531 8, 5 | Leányom, Mirja, baj van Köpecen!~E szük világban a lélek 1532 8, 10| mérges legyek.~Nekem már a köpésük se ártott,~Élek, vagyok; 1533 8, 10| Megyek már, megyek!~Ó csuda: köpni hogy tudnak a szentek,~Akár 1534 8, 3 | század.~Szerette a bort mind körömpróbáig,~Mit érnék vele, ha letagadom?~ 1535 8, 3 | tiltva és be nem mehet!~Körülállják vad, morcos alakok,~Vasvillás 1536 8, 3 | színes, édes szilaj forgatag,~Körülbecézik szóval, parolával.~És a 1537 8, 9 | nyomába lépett~És bátran körülcsaholni meré,~Ez Démon, gondolá, 1538 6 | Örök szomorúság úgy is körülfogna...”~~~ 1539 8, 6 | titok sok ezer év óta,~Mikor köszönt be csillogó-villogó csõre,~ 1540 Int | 1905-ös orosz forradalmat köszöntő verse elmaradhatatlan része 1541 5 | játszva élesztgette~Kis tarka köténnyel, a gyermekleány?~És hova 1542 8, 1 | hajdan, hogy egy verses kötetet nyélbe üssünk. A fiatalok 1543 8, 4 | Nem hajnal az, de éjnek követe:~Piros süveg az éjszaka 1544 8, 2 | Azután közömbös bejegyzések következnek.~Végül ismét az apám kemény 1545 8, 2 | apám kemény kezeirásával a~következõ:~Beszélik: Sajószentpéteren 1546 8, 9 | nem egyezett belé.~Sarkon követte, a nyomába lépett~És bátran 1547 8, 8 | nem nyügözhet a test,~És közbe csirkefogó quantum satis,~ 1548 8, 6 | édes volt pihennem oldalán,~Közben ezer csók hullt fejem bubjára,~ 1549 8, 7 | düledékeny,~Szuvas gerenda s ágas középen~És füstös, ronda, nyirkos - 1550 8, 9 | Föltéve, hogy folytatni közérdek~S fogott rajtatok költõi 1551 8, 2 | Azután közömbös bejegyzések következnek.~ 1552 8, 1 | szabad könnyelmûnek lenni, de közönségesnek nem.~Válogatós, szûkszavú 1553 Int | példányról tud a Magyar Országos Közös Katalógus, a MOKKA. Ezenkívül 1554 8, 5 | hosszunapon öltni gyászruhát -~A község bizton rólam fog koldulni,~ 1555 8, 5 | Jób s a kancsal Ábrahám.~A közügyekre mindenik befolyna,~Vajmi 1556 8, 5 | község bizton rólam fog koldulni,~Miért nem fujom inkább 1557 8, 7 | jöjj, hajótörtek költõje,~A koldusnyomor a te muzsikád,~Elõlegezz 1558 8, 5 | Itt gunnyaszt, tépelõdik komor-tétlen,~Nyomasztó, átkos egyedüliségben...~ 1559 8, 3 | mesében, övig ért szakálla.~Komoran áll fönn a Jagellók fészke,~ 1560 8, 7 | harangok,~Szellõ ingatja, konditják igék~S szólnak tovább, ha 1561 8, 1 | murányi Vénuszok közé és konkurrenciát csinált nekik.~Akkor megtanultam 1562 8, 10| De sürübben az, aki nem konok.~Felkapta és ragadta magasba,~ 1563 8, 9 | az a csepp sziv megszünik kopogni,~Mindenhez könnyen hozzá 1564 8, 9 | évek óta,~De hiába, el nem koptatható,~Az éj csendjébe beleolvadt, 1565 8, 9 | imádság, félig sirató,~Mit koptatnak már ezer évek óta,~De hiába, 1566 8, 8 | Az irást bujtam késõn és korán,~Ha õsz borult, ha nyilott 1567 5 | Ha összeomlik mindaz, ami korhadt,~Mi évezredek véres bálványa 1568 8, 3 | csókgyilkos anyárul - -~Ó ifjú kornak színes láza te!~Hogy horpad, 1569 8, 3 | mállik~És csillagok fején a korona.~Túl a gerincén messze rónaságig~ 1570 8, 5 | felett.~Leányom, Mirja! fejem koronája,~Megint felkaptak, visznek 1571 8, 3 | asszony.~Testével védi feje koronáját,~Vérizgató szent kincsét: 1572 8, 3 | átnyújtott, mint illik és korrekt,~Egy szégyellõs kis nemzet-ajándékot,~ 1573 8, 5 | Van egy hegy, komor, zord kõsivatag,~Neve Azázel: minden élet 1574 8, 7 | csupa kilököttek,~Kántor meg kosta, kápzsáló diák,~Facérok, 1575 8, 3 | Vizet, fût, földet nem kóstolt elõbb,~Gondolta: jobb, ha 1576 5 | a világból,~Ha egyszer a kõszén öntudatra jut,~S a buta 1577 8, 5 | Csapkod a himje, a tyuk kotkodál,~Csipognak együtt, mintha 1578 8, 3 | Oltár és ének - tapló és kova.~A lányok várják be a virágérést,~ 1579 8, 3 | Szeretném látni én azt a kovácsot,~Ki olyan pántot rak, mint 1580 8, 6 | Szemünk folyton távolban kóválygott,~Én akkor csöpp tudatlanka 1581 8, 3 | Nyakigláb férfi, száraz mint a kréta.~Mestersége csiszlik vagy 1582 7 | megfúrták - hali-hé-hali-hó! -~Krim alatt fölrobbant s tovább 1583 8, 7 | bármiként firtatják -~Nero, se Krisztus, se Caligula:~Ó áldott, 1584 8, 3 | gondolat.~Olvastam Riga régi krónikáját,~Sok háború volt, ilyen 1585 8, 5 | irva áll: e kárhozatvilágba~Küldjék pusztulni a kecskebakot,~ 1586 8, 9 | kisértõ zord hadak:~A pokol küldte, az éj befogadta,~Ránehezedett 1587 8, 10| hányszor, csak az Isten tudja,~Külön Istenünk, ki ránk vigyáz.~ 1588 8, 3 | irháját féltette hõsöm,~Különben ide irhatnám, hogy Vége -~ 1589 5 | Hogy mormol, veszekszik a kürtõ alatt!~Mintha rab démonok 1590 8, 5 | nyáron.~Méltatlan lettem a kürtöt megfujni,~És hosszunapon 1591 8, 9 | párája csak elnyujtózott~Egy kukkot se szólt, fübe harapott,~ 1592 8, 5 | háromszor megforgattam.~„Kukorékolj, Csámpás! Nincs semmi bibe!”~ 1593 8, 8 | árnyékában nõttem nagyra,~Mint kukorica tövében a hagyma.”~Mosoly 1594 8, 5 | Beszél a bibliai kor áldozati kultuszáról, amely elmult és a csökevény-babonáról, 1595 8, 3 | találnak.~S amint a pintes kupa ajkát éri,~Kuruc világból 1596 8, 5 | zsidótemplom udvara a hozzá tartozó kupaktanáccsal és publikummal. Reb Mayer 1597 8, 3 | hallott még a Tátra,~Mióta kúpját jéghavak lepik.~Mint mesekönyvbõl 1598 8, 5 | tudom, úgy se lesz:~Szóval, kurtán, a pók szálat eresztett,~ 1599 8, 3 | a pintes kupa ajkát éri,~Kuruc világból horpadt cínedény,~ 1600 Int | megelőzően, a keresztény kurzus negyedszázada alatt viszont 1601 8, 5 | A bibliában vannak mély kutak~S eleven vizü csobogó források.~ 1602 8, 5 | bölcs keres, a tudomány kutat,~Keresni kéj, ha lelked 1603 8, 9 | Egész falunak felriadt kutyája,~Kehese, vénje, öreg s fiatala.~ 1604 8, 9 | átalkodott féreg,~Egy rühös kuvasz nem egyezett belé.~Sarkon 1605 8, 9 | anyaföld nem ád.~Mert hat láb földhöz, hol csontja megpihen,~ 1606 8, 3 | sivatagból hozta,~A vándorsaru lábához tapadt~És sehol semmi õt 1607 8, 3 | Mint amikor a vetés ég a lábán~Vijjogni hallott - hangok 1608 8, 2 | fog veretni mind a~négy lábára és gyémántból lesz a~patkószege. 1609 8, 9 | Ámde a gebe, jóval gyengébb lábon~Már rég megunta a nagy marsokat.~ 1610 8, 5 | sebtibe~Bokán felül két lábszárán ragadtam~És feldobám a puszta 1611 8, 5 | kifogott,~Küldj Ároktõre értem ladikot.~Hogy volt, mint volt? Hát 1612 8, 6 | a Tisza vizén,~Mely oly lágy, oly puha, akár a remény.~ 1613 8, 10| szakadt,~Kevésbbé zord, de lágyabb, tetszetõbb,~Mint kit imádtak 1614 8, 10| moccannom sem volt szabad.~Lágyékomból mártirokat ontva~Egy uj 1615 8, 6 | hogy szinte sért:~Szivesen laknak a Tisza vizén,~Mely oly 1616 8, 5 | lányt összeboronál,~És lakodalmon mókákat csinál.~- Sáh! - 1617 8, 3 | A rozsda dõzsöl a nagy lakomán -~Te élsz tovább kaftános 1618 5 | tüzek jövének,~Emésztõbb láng ragadta lelkemet~Hírért 1619 5 | Míg az utolsó is véres lángban áll!~- S amíg lelkemmel 1620 5 | világom egy álomvilág.~Kialvó lángok pernyéje szitálva,~Szürkén, 1621 8, 7 | rongyosak, terü a rögnek,~De lángolók - hiába! páriák.~Hunyászkodó 1622 8, 10| átlom,~Hiába nyomoritám lantomat,~Amit terveztem, ime szánom-bánom,~ 1623 8, 3 | ének - tapló és kova.~A lányok várják be a virágérést,~ 1624 8, 5 | lepény:~Itt-ott legényt, lányt összeboronál,~És lakodalmon 1625 8, 9 | bánatos melódiában.~S a láp megszólalt: egy, meg kettõ, 1626 8, 9 | Ment nádon, éren, sikon és lápon,~Nem válogatva ösvényt, 1627 8, 9 | Idegen az ut, tövises, lápos,~Büzös a vendég, hogy szinte 1628 8, 7 | homály, borgõz és szesz és lárma -~Éppen elég egy szombat 1629 5 | dohog, hogy kattog, hogy lármáz,~Hogy mormol, veszekszik 1630 8, 10| Neked mindenben igazat adok.~Lásd, van aki mindig bevág a 1631 8, 5 | gyepes udvarán:~A Mekmek, Laska, Birbics, Zórik, Golyva,~ 1632 8, 1 | meg a grammatikát. Teste lassú tûzön égettessék el, hamvai 1633 8, 5 | járjon szája,~Nem sokat lát, de duplán hall, szegény.~ 1634 8, 3 | szinte csak mese.~Amint látásod horizónja tágul,~Képzelmed 1635 8, 7 | messze vidék;~Mert vannak láthatatlan mély harangok,~Szellõ ingatja, 1636 8, 7 | szinte szégyen!~De palotának látja a szegény.~X-lábakon nagy 1637 8, 5 | csillagot szórja,~Õk nem látják csak rostán a lyukat...~ 1638 8, 8 | a próféták feltámadását látnom.~Kicsit alamuszi, kicsit 1639 8, 6 | Mondják, hogy olykor látogatóba~Vendég is jön és pontba 1640 8, 9 | Hamar egy kis ital után látott,~Mert éhomra se angyalok, 1641 8, 2 | mivelhogy más~vallásunak látszatott. Az apósom egy~kölcsönkért 1642 8, 2 | gyakran találni~semmitmondó, látszólag csak a családot érdeklõ~ 1643 8, 3 | III.~Szent Moszkva látta õt híre nõttében,~Varsó 1644 8, 5 | S bujkál alant félelmes lávafény:~, hogy az ember oda nem 1645 8, 3 | Ó ifjú kornak színes láza te!~Hogy horpad, hül az 1646 7 | a szabad gondolat.~Nyílt lázadást ringat, mint bölcsõ, fedelén~ 1647 7 | Hali-hé-hali-hó! -~A lázadó hajó!~Batumnál megfúrták - 1648 8, 6 | Reáborul a dalia mellére, -~Egy lázas, izzó, hosszu pillanat.~ 1649 8, 3 | Beillik dühnek és beillik láznak:~Reb Mayer Litvák szippantott 1650 5 | kedve,~Ki ott lebzselt a leány oldalán?~Együtt dobáltuk 1651 8, 1 | fiatal koromban az öregek lebecsülése, öreg koromban a fiatalok 1652 8, 1 | legjobban. Fájna nekem, ha leböcsmérelnétek. Ámbátor mindegy. Ebben 1653 5 | a fiu méla kedve,~Ki ott lebzselt a leány oldalán?~Együtt 1654 8, 3 | Félisten, hérosz, amikor lefekszel,~Filkónak ébredsz s neved 1655 8, 7 | borongott,~Amig vigyorg a leffentyüs ajak:~Nyomor meghívta a 1656 8, 3 | nehéz párával telített a lég,~Elrejti, kinek elrejtõje 1657 8, 9 | menny kapujáig vezesse,~Az a legbiztosabb szállásadó,~Legalább a papok 1658 8, 6 | S a vadludak a partokon legeltek.~Egyszer csak szemünk elérte 1659 7 | értem~Az a hajó!~A hatszáz legénnyel üljek ott egy sorba,~Mint 1660 8, 5 | pogácsa és lepény:~Itt-ott legényt, lányt összeboronál,~És 1661 8, 5 | ölik, aki más vizen evez.~Legfõképp Csámpást a fene enné meg,~ 1662 8, 1 | minden csemetéi között a leghitványabbhoz ragaszkodik a legjobban. 1663 8, 1 | leghitványabbhoz ragaszkodik a legjobban. Fájna nekem, ha leböcsmérelnétek. 1664 8, 8 | szent szine elébe:~Én a legkisebb, tudásra legkönnyebb,~Hordtam 1665 8, 8 | Én a legkisebb, tudásra legkönnyebb,~Hordtam utána a zsoltáros 1666 8, 4 | hajt minden lobogás,~És a legszínesebb szimfóniának~A vége mégis 1667 8, 2 | édesanyám imádságoskönyve. A legtöbb~feljegyzés benne édesapám 1668 8, 1 | de azt nem mondom el. A legtöbbet azonban tanítványaimtól 1669 8, 5 | levél keretében mondja el legujabb exodusának történetét. Összeütközésbe 1670 8, 5 | idd meg büneim levét,~Te legutolsó, hütelen cseléd!~Fartolt 1671 8, 10| Akár a göböly, a mérges legyek.~Nekem már a köpésük se 1672 8, 5 | Nem tudatik, hogy ki és mi légyen.~Nem is születtem, csak 1673 8, 3 | mint bizton várható.~A legyilkoltakért - õ vére, népe,~Fohász-, 1674 6 | Agyvelõmbe csapkod szárnya legyintése.~Menekülnék, de nincs a 1675 8, 5 | mind -~, hogy bünözni lehessen megint...~Haptákba, Csámpás! 1676 8, 3 | füleknek tiszta gaudium.~Lehetne hõsnek tán érdekesebb,~De 1677 8, 9 | De elvinni innen sincsen lehetõség.~Mert jégverés kél a halott 1678 8, 2 | Rácz Pali temetése és aLehullott~a rezgõ nyárfa levele”.)~                           *~ 1679 8, 7 | mély orgonahang csendül,~Lehurrogom a késõ unokát:~Hogy mersz 1680 8, 2 | vizén jött át Ároktõrõl lélekvesztõ kis~csolnakon. Sallárium 1681 8, 9 | este,~Meg ima, mi hasznos lélekvontató,~Mely fel a menny kapujáig 1682 8, 3 | zengenének,~Úgy szakad föl a lelkébõl az ének.~Összébb szorulnak 1683 8, 5 | tudomány kutat,~Keresni kéj, ha lelked el nem vásott...~(De te, 1684 8, 3 | nagyapám.~A lelket nyügzõ, lelkeket feloldó~Melódiákban zengesz 1685 5 | Emésztõbb láng ragadta lelkemet~Hírért lobogni - istenem, 1686 8, 3 | nagy fekete árnyak,~Nyûgös lelkemhez úgy hozzá találnak.~S amint 1687 5 | véres lángban áll!~- S amíg lelkemmel káprázatok játsznak~S jövendõ 1688 8, 3 | új rög új dalra bogozta~Lelkén a zengõ, húros szálakat:~ 1689 8, 5 | Mely rákönyököl a világ lelkére.~Belé ütõdöm a nyitott ajtóba~ 1690 8, 3 | tovább kaftános nagyapám.~A lelket nyügzõ, lelkeket feloldó~ 1691 8, 6 | vetit elõre.~Örök kétségek, lelki hányatások,~Eltörülhetetlen 1692 8, 3 | egy isten teremtette,~De lelkük más, oly fanyar, szûkszavu,~ 1693 8, 3 | jogos részem~Az öröködben lemenõ fokon.~Hogy zengö húrod 1694 8, 5 | Nyiszálták négykézláb a levegõt -~Lendület ád a szónak sulyt s erõt.~ 1695 7 | árbóca hegyén~Lobogója a lengõ piros északi fény -~- Hali-hé-hali-hó! -~ 1696 8, 1 | már szabad könnyelmûnek lenni, de közönségesnek nem.~Válogatós, 1697 8, 3 | Könnyezve bár, de tövig lenyesik:~E törvény ellen - isten 1698 8, 5 | Ezért kijár pogácsa és lepény:~Itt-ott legényt, lányt 1699 8, 2 | fülemilék sürü rajokban lepték el a mezõt~a galagonyabokor 1700 8, 8 | volt, szandálom sima,~A léptem könnyü, vakmerõ az álmom,~ 1701 8, 10| dolga minden e világon,~Hol lépten-nyomon fenyeget a zátony...~E pillanatban 1702 8, 3 | ott,~Hol az asztalról mi lerakodunk:~Ha van kis pénzed, csat, 1703 8, 3 | és véres könny-adó!~Aztán lerázta e rút föld porát~És ment 1704 3 | édes-kettesbe~A pacsirtát lesbe, te meg én?~Mért nem találkoztunk 1705 8, 6 | vártunk, vártunk, mintha csak lesben,~Én és viruló arccal az 1706 8, 3 | És álmélkodva hallgatják, lesik -~Ily hangokat nem hallott 1707 5 | gallytól, pattogó szilánktól~Lestem el egykor a dal ütemét.~ 1708 8, 9 | bucsuztató,~Olykor fáklyafény, ha leszáll az este,~Meg ima, mi hasznos 1709 8, 9 | megfogom, többé el se bocsátom,~Leszedem rólad, ha törik, szakad.~ 1710 8, 5 | vigyázz! utolsó fejezet!~Ma te leszel megváltó kakasom.~A büneim 1711 8, 9 | Démonok voltak s mindörökké lesznek.~Kisütött a hold s most 1712 8, 3 | hazudozok,~Mikor a véres bestiát leszólom.~Vörösbe én nem festek pogromot,~ 1713 8, 3 | körömpróbáig,~Mit érnék vele, ha letagadom?~Ivott száztornyu Moszkvától 1714 8, 3 | csapszék fenyõ-asztalánál~Letelepszik a kaftános legény -~Beljebb 1715 8, 5 | semmi bibe!”~Biztattam és letettem egy darabban:~A gyepre raktam, 1716 4 | Tanúja magam, hogy élt, létezett.~Orvúl a lelkét lopta belém~ 1717 8, 5 | tavaly nyáron.~Méltatlan lettem a kürtöt megfujni,~És hosszunapon 1718 8, 3 | jelenést az üdvözítõ távol.~Leült a földre, köntösét megtépte -~ 1719 8, 5 | Nyiszálták négykézláb a levegõt -~Lendület ád a szónak sulyt 1720 8, 2 | Lehullott~a rezgõ nyárfa levele”.)~                           *~ 1721 3 | késõn...~Ó, mért oly késõn, levelek hullása,~Daru távozása idején:~ 1722 8, 5 | Reb Mayer Litvák levelet irt Csátrul:~- Leányom, 1723 8, 5 | Helyettem idd meg büneim levét,~Te legutolsó, hütelen cseléd!~ 1724 8, 9 | szegényt:~Mikor a holtat levették róla,~Már nem is volt több 1725 Int | utóbbi másfél évtizedben liberalizálták a tantervet, így ma már ( 1726 8, 2 | találták apósomat: Reb Mayer Litvákot. Az~isten adjon neki örök 1727 8, 9 | mondókáját szanaszét veri,~A Litvákra is hamar rátalál~S haragtól 1728 8, 3 | Híni se hitta soha senkise.~Litvánia az ott van a határon -~Hol 1729 8, 3 | mondd: Ó szép csak a mese!~Litvániából jött, de nem lóháton,~Híni 1730 8, 9 | fehér sáv pitymallott,~Mikor és lovas végre hazaért,~ 1731 8, 5 | télnek, nyárnak,~Fejük felett lóbázva, mint dukál,~Rebesgetik: „ 1732 2 | kerekén,~Szemében máglyafény lobog,~Lehet, ide is bekopog...~- 1733 8, 4 | Fagypont felé hajt minden lobogás,~És a legszínesebb szimfóniának~ 1734 7 | feneketlen,~És árbóca hegyén~Lobogója a lengõ piros északi fény -~- 1735 8, 5 | Birbics, Zórik, Golyva,~Lõcslábu Jób s a kancsal Ábrahám.~ 1736 8, 3 | Litvániából jött, de nem lóháton,~Híni se hitta soha senkise.~ 1737 8, 5 | Azázel: minden élet sirja,~Se lomb, se fü, se hang ott nem 1738 8, 5 | nyitott ajtóba~És minden lompos engemet ugat;~Minden napom 1739 8, 2 | csavargó egy fél kenyeret~lopott. Rajtakapták, agyonverték 1740 4 | létezett.~Orvúl a lelkét lopta belém~S e lélek szenved 1741 8, 10| is, hogy amim van, mind loptam -~Haj, haj! Segiteni nem 1742 8, 3 | patkó s izzik a zablavas -~Lovacskát játszunk még ma éjszakára,~ 1743 8, 9 | pitymallott,~Mikorés lovas végre hazaért,~A Litvák 1744 8, 6 | pillanat.~Szinte fennhangon lüktet szivverése,~S az öreg kérdi: „ 1745 8, 5 | nem látják csak rostán a lyukat...~Rabszolga nép közt szárnyakkal 1746 5 | melegét hadd fújja reám,~Mint macska teszi, a madarat ûzve,~Akit 1747 8, 6 | ezeregyéjszakai szóra.~Mesék madara a hires kék madár,~Amely 1748 8, 2 | édesanyám bejegyzése:~Az ég madarai, az isten énekesei, a~rigók, 1749 8, 2 | távol tartották a~kártékony madarakat, mert õ jámbor volt~és igaz. 1750 5 | reám,~Mint macska teszi, a madarat ûzve,~Akit felvert gyanútlan 1751 4 | Madonna~Hord mindenikünk szívében 1752 8, 9 | kezdett.~Ekkor a Litvák maga-biztatóra~(Az ember sohse tudja, mire 1753 8, 3 | Nevetõ bölcs, de rossz maga-sáfárja,~Homloka gránit és a szeme 1754 8, 3 | Eridj és pusztulj! Hordd el magadat,~Míg dolgod van és az 1755 5 | síromon,~Itt ülök némán, magamba rogyva,~Míg száll az óra, 1756 8, 4 | forrásához tér meg.~Hoztam magammal egy egész világot,~Álomerdõket, 1757 6 | egy végbe,~Mikor hagysz magamra - mikor válunk végre?~„Mit 1758 Int | 1926-ban, a költő fiainak magánkiadásában jelent meg, mindössze 500 1759 8, 8 | serdülõ kamasz,~Fönn Szadagóra magas udvarán,~Mely a mennyektöl 1760 8, 3 | elmállott,~Áhitat olyan magasan nem szállott.~A kinor, síp, 1761 8, 10| konok.~Felkapta és ragadta magasba,~Akit talált, az vágódott 1762 8, 3 | egy az oka -~Ó szégyelje magát az unoka!~S panasz esik 1763 8, 3 | Hogy horpad, hül az érverés magátul,~Õs gerjedelmed szinte csak 1764 8, 3 | És viszi õket, ragadja magával~A színes, édes szilaj forgatag,~ 1765 2 | a föld kerekén,~Szemében máglyafény lobog,~Lehet, ide is bekopog...~- 1766 8, 3 | bunda,~S csodavirágot hajt a magyarázat.~Sok ezer éve folyik már 1767 8, 3 | S azt soha senki meg nem magyarázza.~Lobogni, szállni mámorokban 1768 8, 1 | iskolai önképzõkört csuktak be Magyarországon, mert a fiúk beleszerettek 1769 Int | tanulta?) Így esett, hogy a magyarság számos nemzedéke nőtt fel 1770 Int | kivételnek) általában a magyartanár teljesen személyes, független, 1771 8, 5 | helyébe lépett s az óhitüeknél máig fennmaradt. Ugyanis a nagy 1772 8, 5 | tarkója hegyén.~Kalácsot majszol, csakhogy járjon szája,~ 1773 8, 2 | tragikus~bejegyzés:~1851 május 17.-én Gyöngyös városától~ 1774 8, 3 | És egyszer csak megálltak makacson~És bambán néztek be az ablakon...~ ~ 1775 4 | bár nincsen szárnya,~De makulátlan, foltja sincs, se árnya.~ 1776 8, 3 | A sík mezõrõl púpja égbe mállik~És csillagok fején a korona.~ 1777 3 | Mért nem találkoztunk a mámor, a vágyak,~Az ifju álmok 1778 8, 3 | magyarázza.~Lobogni, szállni mámorokban égve -~Minden bölcseség 1779 8, 3 | szomjason:~Ily dõzsölõk haj, manapság már ritkák -~Tisztelet néked, 1780 8, 9 | Hogy a vásárról le nem marada.~De hát mihaszna a késõi 1781 8, 3 | kivánta.~Rébuszt nem fejtett, maradjon talány,~Az hoz derût a vénülõ 1782 Int | Be így sem tudta fejezni, maradtak tervezett, de meg nem írt, 1783 8, 3 | tapadt~És sehol semmi õt nem marasztotta,~A föld alatta mindig csak 1784 Int | vérvádra reagál.~~2004. március 6.~Válas György~~ ~ 1785 5 | kalászok,~Az én aratásom egy marék virág,~Az én gyönyöröm az 1786 8, 1 | megjegyezte, én találtam ki a margó-literaturát: sok papiros kevés szöveg. ( 1787 4 | asszony volt az édes anyám,~Máriának hivták e földi tanyán.~Én 1788 8, 2 | fejében kikötött~magának. 15 máriás ezüst huszast és~szabad 1789 8, 2 | feljegyzés benne édesapám markáns paraszti~kézvonásait mutatja. 1790 5 | látom keveredni -~Egy új Marseillaise gyujtó hanginál,~Az ócska 1791 8, 9 | lábon~Már rég megunta a nagy marsokat.~Az élõnél a holtak nehezebbek~ 1792 8, 10| halál örök folyama szakad.~A mártir-máglya nem riasztott vissza,~Se 1793 8, 10| volt szabad.~Lágyékomból mártirokat ontva~Egy uj hatalmas istenség 1794 8, 6 | vasból volna kemény izma~És márványból a bagariacsizma.~S a csolnak 1795 8, 7 | magad, nem kapcsolódva másba,~És önmagától nõtt neved 1796 Int | rendszerváltás. Az utóbbi másfél évtizedben liberalizálták 1797 8, 6 | délibábok nõnek~És egyik szin a másikat veri.~A telegráfot hitták 1798 5 | Nekem elhamvadt - talán másnak ég.~S hova lett, aki játszva 1799 8, 3 | Vagy megfordítva, tán reája mások,~Õ itt a vad és õtet kergetik.~ 1800 8, 8 | Amit nem biznak soha senki másra.”~ ~ 1801 8, 2 | jóságu irgalmas isten a~másvilágon aranypatkót fog veretni 1802 8, 9 | bár, mert eddig is csak mászott;~Aztán felrakta továbbitás 1803 8, 3 | tudósok éj-nap bibliáznak.~Meddõ vitában felporlik a bunda,~ 1804 2 | Eredj aludni, gyermekem!~Meg-megújul a régi vád:~Azt mondják, 1805 8, 4 | Az én istenem mindennel megáldott,~Amit csak jókedvében adhatott.~ 1806 8, 6 | fennen,~Mint mellyel az égiek megáldtak engem.~Hallottátok hirét 1807 8, 6 | fejemre teszi két kezét megáldva,~Mint hajdan az õsöknél 1808 8, 3 | kénkõ égett:~És egyszer csak megálltak makacson~És bambán néztek 1809 1 | Valahol messze,~Valaha régen,~Megástak egy sírt~Temető-szélen.~ 1810 8, 9 | öreg s fiatala.~Soknak megbánta a fürtös bundája;~Hogy a 1811 8, 5 | S nincs Áron, aki old és megbocsát;~Azonkivül megdrágultak 1812 8, 10| hol szalad,~Apolló apám megbocsátja nékem,~Hogyha itt-ott talán 1813 5 | elõvánszorognak~A rászedett, a megcsalt milliók...~Látom mozdulni, - 1814 8, 3 | nyomná szörnyû vétség -~Megcsaltok minket, nincsen abba kétség!...”~ 1815 8, 1 | idei termés. Ha valakit megcsap belõle a friss sarjú-illat, 1816 8, 1 | nyélbe üssünk. A fiatalok ezt megcselekszik most ugyanannyi hónap alatt. 1817 8, 3 | veszek tetõled zokon,~Hogy megcsonkítád az én jogos részem~Az öröködben 1818 8, 5 | és megbocsát;~Azonkivül megdrágultak a kecskék,~De olcsóbb lett 1819 8, 3 | ajkakon~És szívet, elmét megejtett vele.~Aki hallgatta bõjt, 1820 8, 5 | fennmaradt. Ugyanis a nagy böjtöt megelõzõ alkonyaton kiki egy kakast 1821 Int | azonban említés sem esett. Ezt megelőzően, a keresztény kurzus negyedszázada 1822 2 | egykor, úgy lehet,~Ha sírva megemlegeted~Végzetes örökségedet,~Én 1823 8, 5 | S a szándékot a isten megértse:~A többi, mondom, bliktri, 1824 8, 3 | Mit sugdolóznak, dugdosnak megette?~Mért életük oly mély titokzatu?~ 1825 8, 3 | száll~S ecsetem volna, ezt megfesteném:~Rikító fények, nagy fekete 1826 8, 6 | volt szokásba.~S az áldás megfogant és hatott tovább,~Kegyetlen, 1827 8, 9 | adsza patkóvasadat!~Ha megfogom, többé el se bocsátom,~Leszedem 1828 8, 3 | nagyapám cserkészik itt.~Vagy megfordítva, tán reája mások,~Õ itt 1829 8, 5 | ráolvassa bûneit és háromszor megforgatja feje fölött, mondván: te 1830 8, 5 | S fejem fölött háromszor megforgattam.~„Kukorékolj, Csámpás! Nincs 1831 8, 5 | Méltatlan lettem a kürtöt megfujni,~És hosszunapon öltni gyászruhát -~ 1832 8, 10| is kitessékeltek,~Hajónk megfurta a szent szeretet,~Sietõs 1833 7 | A lázadó hajó!~Batumnál megfúrták - hali-hé-hali-hó! -~Krim 1834 2 | Miként a pestis - útja vész,~Meghal nyomán az irgalom~S elveszti 1835 8, 5 | urak!~Bucsuzni jöttem, ha meghallgatnátok.~- A bibliában vannak mély 1836 1 | éjszakán,~Ha éltem sorát~Meghányom-vetem:~Hej, azt a sírt be~Meg 1837 8, 3 | hõsnek tán érdekesebb,~De meghatóbb nem, bízvást mondhatom.~ 1838 8, 2 | különös:~~~Tiszacsege, 1839.~Meghitták az apósomat, hogy a~gyülekezetben 1839 8, 7 | leffentyüs ajak:~Nyomor meghívta a nyomort ebédre,~Van-e 1840 8, 5 | én csak azért várom,~Mert megigértem võmnek tavaly nyáron.~Méltatlan 1841 5 | öntudatra jut,~S a buta rög megindul magától~S a sistergõ katlan 1842 8, 5 | Ügyelj, én népem! igy vagyon megirva:~Van egy hegy, komor, zord 1843 8, 1 | és amint valaki elmésen megjegyezte, én találtam ki a margó-literaturát: 1844 7 | hazátlan hajó! -~És ahol megjelen és ahol partot ér,~Erõre 1845 8, 1 | esztendõben, mikor a Simon Judit megjelent, tudtommal harmincöt iskolai 1846 8, 3 | családfája,~Tudj’ isten, vajjon megkerül-e még?~Nevetõ bölcs, de rossz 1847 1 | be~Meg is könnyezem -~Be megkönnyezem.~ ~ 1848 8, 10| tetszetõbb,~Mint kit imádtak a megkövezõk.~S hogy Hispániából is kitessékeltek,~ 1849 8, 10| hallgatag,~Róma pernyéje álmomat meglopta~És nekem moccannom sem volt 1850 8, 1 | visszatérés a költészethez, megmenteni, ami még megmenthetõ. Ime, 1851 8, 1 | költészethez, megmenteni, ami még megmenthetõ. Ime, ez ennek a kis könyvnek 1852 1 | titkos~Erő él bennem,~Az megmondaná:~Merre kell mennem -~Merre 1853 8, 1 | rögnek édes földszaga és megmondja nekem, annak örülni fogok. 1854 8, 3 | nép s határkerülõk hadja,~Megmotozzák a gyûrött alakot.~Úgy érzi, 1855 8, 3 | elsül, egy varjú esik,~És megmozdul a fekete nagy árok -~Nini! 1856 8, 8 | szép gyermekkorában,~Mikor megnyilt a kincses háznak zára,~Amit 1857 8, 9 | láb földhöz, hol csontja megpihen,~Embernek, vadnak egyformán 1858 8, 3 | ejti épen,~Hogy isten házát megremegteti:~Mióta Dávid oltára elmállott,~ 1859 8, 3 | nagyapám...~...Fönn a bozótban megriad egy csorda,~Tekergõ szarvú, 1860 8, 1 | kelletett és válogatás nélkül, megrostálás nélkül feltálalom ím nektek, 1861 8, 5 | Minden napom elõre már megróva,~Szemes a gáncs, de torzképet 1862 8, 3 | én is hát ily igricet,~Ha megsegít a mennyei Camoena:~De enyém 1863 2 | Téboly dühöng fent és alant,~Megszáll boldog-boldogtalant,~S az 1864 8, 9 | Büzös a vendég, hogy szinte megszánta,~S mind idegesebb alatta 1865 8, 1 | hirtelen, mielõtt a tinta megszáradna és elpárologna a széna illata. 1866 8, 5 | áldozópohárból~S a szombatot kajánul megszegem.~Böjtöt sikkasztok s a falamiámról~ 1867 8, 5 | országra tengert tereget~És megszökött a puszták délibábja~És mezitláb 1868 8, 10| A sárga foltot annyira megszoktam,~Nem igen izgat, már fel 1869 8, 9 | bánatos melódiában.~S a láp megszólalt: egy, meg kettõ, három...~ 1870 8, 9 | sokat:~Ha az a csepp sziv megszünik kopogni,~Mindenhez könnyen 1871 5 | lázban törtettem elõre,~Hajam megszürkült, lelkem elborult.~Az én 1872 8, 1 | epizód közé esik: a költészet megtagadása a mindennapi kenyérért. 1873 8, 1 | tanítványaimtól tanultam, akik megtagadtak, talán joggal, de elég kíméletlenül. 1874 8, 3 | észre.~Mire elért és Vilnát megtalálta,~Mint a mesében, övig ért 1875 8, 1 | konkurrenciát csinált nekik.~Akkor megtanultam azt a nagy életigazságot: 1876 8, 9 | enyészetnek beszámol,~Azt se tudja megtenni magától.~Kell hozzá más, 1877 8, 3 | Leült a földre, köntösét megtépte -~Szikes pusztán egy árva 1878 5 | Hol tréfa és dal önként megterem?~Recsegõ gallytól, pattogó 1879 8, 10| cipeltem,~Amit szenvedtem, megtorlatlan áll.~A türni-tudás volt 1880 8, 9 | jóval gyengébb lábon~Már rég megunta a nagy marsokat.~Az élõnél 1881 8, 5 | utolsó fejezet!~Ma te leszel megváltó kakasom.~A büneim én testálom 1882 8, 9 | Kell hozzá más, ki ágyát megvesse!~Sok hókusz-pókusz, dal, 1883 8, 9 | érte õt utól,~Hitte, élni megy s halálba ballagott.~A senki 1884 8, 5 | mondván: te én helyettem mégy el az árnyak világába, én 1885 8, 5 | E szük világban a lélek megzápul,~Ideje im, hogy sátram felszedem.~ 1886 8, 3 | Akinek tiltva és be nem mehet!~Körülállják vad, morcos 1887 8, 6 | gyermekemlék, ámulat, csoda,~Ó mehetnék bár még egyszer oda.~Mohos 1888 8, 5 | templom gyepes udvarán:~A Mekmek, Laska, Birbics, Zórik, 1889 5 | gyermekleány?~És hova tûnt a fiu méla kedve,~Ki ott lebzselt a 1890 8, 5 | az áldott, az éltetõ nap melegén. A szokatlan motivum és 1891 5 | szenet a tûzre!~Gyilkos melegét hadd fújja reám,~Mint macska 1892 8, 6 | anyám.~Kicsi testem keblén melengettem,~Oly édes volt pihennem 1893 8, 6 | fakad,~Reáborul a dalia mellére, -~Egy lázas, izzó, hosszu 1894 8, 6 | dobog olyan fennen,~Mint mellyel az égiek megáldtak engem.~ 1895 8, 9 | lágyan~Egy édes, bánatos melódiában.~S a láp megszólalt: egy, 1896 8, 3 | napsütésbe’,~Kisérték édes, új melódiák,~Amiket költött, alig vette 1897 8, 3 | nyügzõ, lelkeket feloldó~Melódiákban zengesz te tovább,~Templom-homályban, 1898 8, 5 | megigértem võmnek tavaly nyáron.~Méltatlan lettem a kürtöt megfujni,~ 1899 8, 3 | akad elég;~Morajlik lenn a mélyben valami,~Amit csak földrengéskor 1900 8, 6 | Ültessetek az agyagpart tövébe,~Melybõl gyurni lehet sok szép alakot~ 1901 8, 2 | születésrõl, halálesetekrõl, melyek~mögött a sorok közt egész 1902 8, 7 | elzüllött alak;~Homlokkal, melyen száz stigma borongott,~Amig 1903 8, 9 | A vad ott keresi erdõk mélyiben,~Ember magától nem bukkan 1904 8, 6 | Gyermekálmaim viruló tanyája!~Melynek fölötte mosolyog az ég,~ 1905 5 | régi!~Nem erdõn termett, a mélység dobta ki:~Világforrongás 1906 8, 5 | éhinség, mely országokra mén.~A pokol erre szellõzi tornácit~ 1907 6 | csapkod szárnya legyintése.~Menekülnék, de nincs a vadonnak rése.~ 1908 8, 1 | most eredj, kis könyvem. Menj. Ha véletlenül a Nobel-díjjal 1909 8, 7 | szerénység nem e kor virága,~Menjünk tanulni Japánba, Kínába!...~~~ 1910 6 | hagynálak?~A fekete erdõ csak menne utánad:~Árnya rád borulna, 1911 8, 10| Korok jönnek és korok ismét mennek,~Ez igy marad és változást 1912 8, 9 | lélekvontató,~Mely fel a menny kapujáig vezesse,~Az a legbiztosabb 1913 8, 3 | ily igricet,~Ha megsegít a mennyei Camoena:~De enyém élt s 1914 8, 8 | Szadagóra magas udvarán,~Mely a mennyektöl már csak egy arasz;~Az irást 1915 8, 7 | embercafat,~Arcukra irva, ki mennyit nyomorgott,~Sok keshedt, 1916 8, 5 | hiszed, hát elolvashatod.)~Ment-mendegélt az ügyefogyott kecske,~Mint 1917 8, 5 | most is ott hever...~Azután mentem, merre int a távol,~Amerre 1918 8, 3 | az asszonyok,~Rigában a menyecske kikapós,~Egyik se zsörtöl 1919 8, 9 | És bátran körülcsaholni meré,~Ez Démon, gondolá, s remegni 1920 8, 9 | Elhozom, ellopom, ha mondom, merem.~                      *~ 1921 8, 3 | zengö húrod rám hagytad merészen,~De elittad elõlem a borom:~ 1922 8, 9 | csürhe babonája~S jaj a merésznek, ki ellene vét.~Az ördög 1923 8, 1 | Az akadémikus baglyok rám meresztették a szemeiket és azt mondták: 1924 8, 2 | paraszti~kézvonásait mutatja. Merev, kemény vonások.~Verekedõ, 1925 8, 10| szentek,~Akár a göböly, a mérges legyek.~Nekem már a köpésük 1926 8, 2 | a rozsdalepett~miliõbõl meritettem költeményem tárgyát, szineit,~ 1927 8, 3 | Vilnát megtalálta,~Mint a mesében, övig ért szakálla.~Komoran 1928 8, 6 | csak ezeregyéjszakai szóra.~Mesék madara a hires kék madár,~ 1929 8, 6 | Mert olyat nem látni csak mesekönyvbe,~Perzsa legendák homlokzatán,~ 1930 8, 3 | kúpját jéghavak lepik.~Mint mesekönyvbõl kiollózott ábra,~Egy jelenés 1931 8, 3 | a testtel, barátom,~A mesét mondd: Ó szép csak a mese!~ 1932 8, 5 | indulattal tele a begyem:~A messiást is én csak azért várom,~ 1933 8, 3 | Bólint az ákác: ‘csés utat, ó mester:~Ez a szerelmek, a világ 1934 8, 7 | sereglének,~Hódolni a dal kóbor mesterének.~És szállingóznak mint bus 1935 8, 3 | férfi, száraz mint a kréta.~Mestersége csiszlik vagy szabó.~Elébe 1936 8, 5 | megszökött a puszták délibábja~És mezitláb jár a vizek felett.~Leányom, 1937 8, 3 | rég.~Az õsi nagyság jár mezítláb télen -~Elég. Ezt láttam. 1938 5 | lelkem elborult.~Az én mezõmön nem értek kalászok,~Az én 1939 8, 3 | Tátra! egy világcsoda!~A sík mezõrõl púpja égbe mállik~És csillagok 1940 8, 2 | sürü rajokban lepték el a mezõt~a galagonyabokor körül és 1941 8, 5 | apró-cseprõ nézeteltérések miatta vonul el és senki sem szedi 1942 8, 5 | Amerre tágul a kék boltozat,~Micraimból, a rut rabszolgaságból,~ 1943 8, 1 | adom ki olyan hirtelen, mielõtt a tinta megszáradna és elpárologna 1944 8, 9 | vásárról le nem marada.~De hát mihaszna a késõi bánat,~Ha szerte 1945 2 | Országról jár országra szét,~Miként a pestis - útja vész,~Meghal 1946 8, 2 | gyászénekeket~énekelte, miket õ szerzett. (Eszembe jut~ 1947 8, 5 | szokatlan motivum és a különös miliõ indokolja ezen elöljáró 1948 8, 2 | feljegyzésekbõl, ebbõl a rozsdalepett~miliõbõl meritettem költeményem tárgyát, 1949 5 | A rászedett, a megcsalt milliók...~Látom mozdulni, - látom 1950 8, 10| világ,~S mégis igaz, bár milljók vádja vádol~S gunyolja a 1951 5 | felvert gyanútlan éjszakán.~Ó milyen tûz ez! Mi más, mint a régi!~ 1952 5 | egyszer kifut.~Ha összeomlik mindaz, ami korhadt,~Mi évezredek 1953 8, 9 | sziv megszünik kopogni,~Mindenhez könnyen hozzá is tud szokni.~ 1954 8, 5 | kancsal Ábrahám.~A közügyekre mindenik befolyna,~Vajmi kevés kell 1955 4 | Madonna~Hord mindenikünk szívében egy képet,~Egy 1956 2 | kín - elhinnem: vád,~Ő mindenképpen súly nekem!~- Eredj aludni, 1957 8, 2 | gyülekezetben...~Hire ment és mindenki csodálkozással~beszélt róla. 1958 8, 1 | költészet megtagadása a mindennapi kenyérért. És most a finálé: 1959 8, 4 | akácillatot,~Az én istenem mindennel megáldott,~Amit csak jókedvében 1960 8, 1 | ember már csak pipál. Pipál mindenre, ami a keze ügyébe esik, 1961 4 | égben,~Egy bolyongó átok a mindenségben:~Áldom a szívet, mely világra 1962 8, 9 | kezdett:~Démonok voltak s mindörökké lesznek.~Kisütött a hold 1963 Int | magánkiadásában jelent meg, mindössze 500 példányban. Az 1911- 1964 8, 2 | böngésztem ki~néhányat. Mingyárt az elsõ igen különös:~~~ 1965 8, 7 | benne tart!~Mig nem süritjük mink is az avart.~A hal! a hal! 1966 8, 3 | szörnyû vétség -~Megcsaltok minket, nincsen abba kétség!...”~ 1967 8, 7 | késik már az a diós csuka?~Minõt nem élvez se bosnyák, se 1968 8, 6 | szivverése,~S az öreg kérdi: „Mirjám, a te fiad?”~S fejemre teszi 1969 8, 3 | Asszonynak nem való a sok misézés:~Oltár és ének - tapló és 1970 8, 2 | a tetemet és~eltemették Miskolcon a gyülekezetben...~Hire 1971 8, 2 | akadt~senki, aki eltemesse, mivelhogy más~vallásunak látszatott. 1972 8, 10| álmomat meglopta~És nekem moccannom sem volt szabad.~Lágyékomból 1973 8, 3 | röstellek én,~Ki a páncélt se mód fölött imádom.~A dalt tetõled 1974 8, 3 | van enyhébb színt fölrakni módom:~Valeur a s a dal peregjen 1975 8, 6 | mehetnék bár még egyszer oda.~Mohos fatörzsre telepedtünk ketten,~ 1976 8, 5 | összeboronál,~És lakodalmon mókákat csinál.~- Sáh! - mondok - 1977 Int | Országos Közös Katalógus, a MOKKA. Ezenkívül néhány példánya, 1978 Int | persze, még rejtőzhet a nem MOKKA-tag könyvtárakban. Az itt olvasható 1979 8, 10| errõl a hallgatás többet mond - sokat.~És Bolond Istók 1980 8, 9 | róla,~Már nem is volt több mondani valója.~Szegény párája csak 1981 8, 3 | De meghatóbb nem, bízvást mondhatom.~Pogrom elõl oldott õ kereket~ 1982 8, 9 | sehol, sehol meg nem áll~És mondókáját szanaszét veri,~A Litvákra 1983 8, 1 | feleségét és csak annyit mondott: mindegy! Ebben a korban 1984 8, 5 | megforgatja feje fölött, mondván: te én helyettem mégy el 1985 8, 3 | patáliát,~Hogy az idõk ím, monstrumokat szülnek~S nem példák többé 1986 8, 3 | süket és vak is akad elég;~Morajlik lenn a mélyben valami,~Amit 1987 8, 3 | mehet!~Körülállják vad, morcos alakok,~Vasvillás nép s 1988 8, 3 | oly fanyar, szûkszavu,~Oly mord, mikéntha nyomná szörnyû 1989 5 | kattog, hogy lármáz,~Hogy mormol, veszekszik a kürtõ alatt!~ 1990 8, 3 | Kiev hódolt neki;~S amely mosakszik tenger kék vizében:~Riga, 1991 8, 8 | kukorica tövében a hagyma.”~Mosoly pirkallott piros ajkira~ 1992 8, 5 | istenes fejtegetés, félig mosolygó szatíra, de mégis inkább 1993 8, 6 | De anyuka folyton édesen mosolygott,~És õ nyilván tudta is miért.~ 1994 8, 6 | tanyája!~Melynek fölötte mosolyog az ég,~És festi vizeit szürkére, 1995 8, 5 | Haptákba, Csámpás! Hadd mosom fejed,~Eleget csusztál, 1996 8, 10| idõk mindig mind tisztábbra mostak.~Már voltam, mikor Bál volt 1997 8, 3 | valamit.~Üzent a cár... hogy mostan vagy soha...~Értsd meg: 1998 8, 3 | III.~Szent Moszkva látta õt híre nõttében,~ 1999 8, 3 | letagadom?~Ivott száztornyu Moszkvától Vilnáig~Egy tourban végig 2000 8, 5 | nap melegén. A szokatlan motivum és a különös miliõ indokolja 2001 8, 2 | költeményem tárgyát, szineit,~motivumait.~~KISS JÓZSEF.~ ~


15-egyeb | egyed-hagyn | hagyo-kodon | kolcs-motiv | mozdu-sivo | so-vando | var-zugja

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License