bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
1 1 | borzalmas vidéket, mely oly nyomasztó behatást szokott
2 1 | sziklatömeg rekeszti el, oly egyenes, oly meredek, mint
3 1 | rekeszti el, oly egyenes, oly meredek, mint egy bástya,
4 1 | belőle.~Az üregek oldalfalai oly szakadékosak, talapja oly
5 1 | oly szakadékosak, talapja oly egyenlőtlen, hogy alig lehetne
6 1 | szikla aljába van vágva, oly kietlenül magas, mint egy
7 1 | helyen meggyilkolni, amidőn oly ordítás keletkezett a barlangban,
8 1 | jönnek azok, nem tartják meg oly buzgalommal a kérdezők,
9 1 | válaszol, míg amazoknak gyakran oly találó jóslatokat mond,
10 1 | áll a sötétben, a dzsin oly jól látja őt, mintha a napvilág
11 1 | de lelke és teste most is oly erős, mint midőn még az
12 1 | sikerült; a tenger dagálya oly nagy, hogy a parton megtört
13 1 | melyet kőből, fából és sárból oly idomtalanul alkotott valami
14 1 | versét, melynek éneklésében oly gyakorlott volt, mint akármely
15 1 | volnának; pedig nappal is oly elhagyatott e táj, mint
16 1 | szólj, mert szavaid értelmét oly kevéssé látom, mint magadat.~–
17 1 | acélszorítását érzé azon; oly erős, oly sujtoló szorítást,
18 1 | acélszorítását érzé azon; oly erős, oly sujtoló szorítást, hogy
19 1(1)| elsőbbek minden héten két nap oly szigorú böjtöt tartanak,
20 2 | nevelte volna; termete, alakja oly gyöngéd, mint a mesebeli
21 2 | Ali szép öreg. Szakálla oly sima és oly tiszta fehér,
22 2 | öreg. Szakálla oly sima és oly tiszta fehér, mint a hattyú
23 2 | kincsekkel, ajándokkal, és oly szelídek, oly igazságosak
24 2 | ajándokkal, és oly szelídek, oly igazságosak annyi hatalom
25 2 | a földre gázolják, és ők oly óvatosan járnak, hogy az
26 2 | azokat kiszabadítsa. Óh, Ali oly érző szívvel bír, hogy megsiratja
27 2 | vörös bádog fedele van, ami oly messze ellátszik.~A kíváncsi
28 2 | csigalépcső következett, mely oly sötét volt, hogy csak tapogatózva
29 2 | miknek a félhomályban mind oly megfoghatatlan különös alakja
30 2 | omlatag fekete hajfürtein oly gyönyörködve legelteté szemeit.
31 3 | egész janinai várkastélyt, s oly bölcs volt, hogy az építőket,
32 3 | sánctömbök, mik külsőleg oly elkülönözötteknek látszottak,
33 3 | nesztelen sarkaikban, s oly pontosan zárultak, hogy
34 3 | megnyugtatá Velit, hogyha oly igen szereti azt az egyet,
35 3 | kegyessége teszi ezt még egyszer oly kirívóvá.~Ali bég fiai tehát
36 3 | azt kérdi tőle: hol késel oly sokáig? Előhivatá a nimetullahita
37 3 | elkezdett forogni, végre oly sebesen forgott, hogy a
38 3 | víz, sem a számum szele oly ijesztő, mint volt órák
39 4 | ablakig felér, s Gaskho bej oly elmélyedve tudja nézni ezeket
40 4 | bej felé, ki most éppen oly füstfelleget fútt ki csibukjából,
41 4 | szemöldökfájába.~Gaskho mozdulata oly véletlenül történt, hogy
42 4 | összeget, a mondott szavakat oly egyformán adták elő, hogy
43 4 | minden körökben. Alit éppen oly jól ismerék, mint Gaskho
44 4 | s égre kiáltozott, hogy oly soká húzzák-halasztják ezt
45 5 | meghaltam volna – susogá az ősz, oly keserű érzettel, mintha
46 6 | előttök.~Ah, Tepelentit nem oly könnyű megfogni, mint ti
47 6 | történik, kivált egy távcső oly közel hozta a tárgyakat,
48 6 | női vonás nincsen arcán, oly hideg az, mint egy szobor
49 6 | vannak, mint az övéi.~Midőn oly közel ér hozzá Gaskho bej,
50 6 | vízvezetőket fúratván, s egyúttal oly magasra építtetve azoknak
51 6 | mosolyogva – mint alusznak oly csendesen.~Pedig azt sem
52 6 | gyermekarcok sokaságaitól; a hölgy oly nyájas, oly szelíd tekintettel
53 6 | sokaságaitól; a hölgy oly nyájas, oly szelíd tekintettel néze
54 6 | midőn ismét szólalt hozzám, oly fájdalmas hangon, mely a
55 6 | mondottaktól. A mozlem férfi oly áhítattal, oly rajongó lelkesüléssel
56 6 | mozlem férfi oly áhítattal, oly rajongó lelkesüléssel beszélt
57 6 | Gaskho bej is. A hadsereg oly tökéletesen fel volt bomolva,
58 7 | nővel kezde társalogni, ő is oly háborodott lett, mint az;
59 8 | tüneményen. Amit a toll oly szorgalmasan látszott írni,
60 9 | sziklatalajzat látszik, oly szabályos, mintha óriási
61 9 | sőt gondom lenne számukra oly helyeket találni, hol őket
62 9 | a kezében levő ostorral oly hangosan pattogni, hogy
63 9 | különben nem beszélnél oly badar dolgokat, hogy te
64 9 | meghosszabbodott a kalmár arca. Bújában oly erővel kezdte színi a csibukot,
65 9 | gyermeteg hamvassággal, oly bársonyszerű finom, mintha
66 9 | cserkesz fenyítő jobbját, és oly édesen könyörgött.~– Ne
67 9 | van odakinn a fergetegben: oly sötét van.~– Jó éjszaka
68 9 | készteté őt megfenyíteni oly vakmerőségért, mellyel éltét
69 9 | szabadságdalát, s ezáltal oly lelkesedésbe jött, hogy
70 9 | hamarább, s azért danoltam oly fennhangon, mert gondoltam,
71 9 | beteljesült. Amidőn Mahmud oly csodálatos módon elveszté
72 9 | feljebb, mindig feljebb, míg oly magasra jutott, mint azt
73 10 | Csak két fia élt még Alinak oly nagy családjából: Szolimán
74 11 | járna, melynek virágai mind oly szépek, mind oly mosolygók,
75 11 | virágai mind oly szépek, mind oly mosolygók, de miknek hiába
76 12 | állanak, miknek meredek falát oly dühvel korbácsolja a fellázadt
77 13 | melyről Estrelles Gabrièle oly hírhedett volt. A jó Mahmud
78 13 | a fáklyavivők, közöttük oly büszkén lépdelt ő, mintha
79 13 | egyik ember a másik mellett, oly szorosan, hogy nem lehetett
80 14 | gázolnia; de ez a Kursid oly közönyös ember, sem haragjáról,
81 15 | olaszt. Az ő tudománya tevé oly erőssé Janinát; a török
82 15 | nagy pelyhekben ömlött alá oly sűrűen, hogy húsz lépésnyire
83 15 | leesett véres szeméről, s oly halálos dühvel nézett reájok,
84 15 | többi ostromágyúkat mind oly helyekre állították, hová
85 16 | elsötétült lelkét, mely oly kietlen, mint kívül az éjszaka.~
86 16 | reszkető nőt maga előtt, ki oly félve és mégis oly szótlanul
87 16 | előtt, ki oly félve és mégis oly szótlanul nézett reá, s
88 17 | hátha még Alit nem tartják oly vénnek, hogy hátralevő napjait
89 17 | szokás kérlelni. – Ne légy oly haragos.~– Ne szólj hozzám,
90 17 | Tepelenti feje volt kitéve, oly nagy volt három napig a
91 18 | azok a bölcs emberek, kik oly egyszerű fekete ruhákban
92 18 | órában látták. A különben oly szelíd, oly békés kifejezés
93 18 | A különben oly szelíd, oly békés kifejezés helyét büszke
|