Fezejet
1 1 | jön e tájra ember; minek is jönne, mit keresne itt?
2 1 | ilyenkor, más esetekben is megszólal a barlang. Történt,
3 1 | szenvedők, megesett szívűek is, és a láthatlan dzsin szíveikben
4 1 | e tanácsokat akárki más is adhatta volna, de tán ha
5 1 | hozzá gyakran jóslatért is, és ilyenkor az ismeretlen
6 1 | és jövendők sötétségeiben is tud látni.~Több mint ötven
7 1 | szeretett, azoknak megmondá azt is, hogy vétkeikért megérdemlik
8 1 | dereglyébe, ki után paripáját is lebocsáták az emelődaru (
9 1 | de lelke és teste most is oly erős, mint midőn még
10 1 | forró szél után még most is tikkadtan lankászták le
11 1 | állat, hogy azt egy fecske is szégyenlette volna magáénak
12 1 | magáénak elismerni, nem is említve a hódokat, melyeknek
13 1 | kapuján.”~Az idegen nem is sokat zörgetett rajta, hanem
14 1 | kegyes szertartást. Először is megmosta kezeit, harmincháromszor
15 1 | mennyországba viszen”, a bal lábát is megöblíté, és fohászkodék: „
16 1 | fejéből a vörös fezt, s ő is hasonlóul megmosódott.~Azután
17 1 | tulajdonságait, az idegen is utána mondá azokat áhítatosan,
18 1 | tudtok, hanem akkor azt is tudod, hogy engemet még
19 1 | erszényben, annyi fejem volna is vállamon, melyeket levág.~–
20 1 | melyeket levág.~– Arra nincs is szükségem. Te künn maradsz,
21 1 | miknek sűrű lombja nappal is éjszakai árnyékot vet, és
22 1 | kopárabbak volnának; pedig nappal is oly elhagyatott e táj, mint
23 2 | egész erdő vált már. Most is ragyognak még a havas Őta
24 2 | reájok tűzi fényét, most is van még villáma a bércnek,
25 2 | arany félholdjai a tóban is, az égen is ragyognak, a
26 2 | félholdjai a tóban is, az égen is ragyognak, a fehér tetőtlen
27 2 | tekintő jól láthatja azt is, hogy a bástya hosszában
28 2 | szült, mert hiszen, a hölgy is virág, letépni, gyönyörködni
29 2 | hogy szavát, aki nem érti is, érezze; szőke hajával úgy
30 2 | pelyhe, arca rózsái még most is elevenek, ajkai, ha mosolyognak,
31 2 | nem tudja azt, hogy ifjak is vannak a világon, ő apján
32 2 | hiszi, hogy a többi férfinak is mind olyan szép fehér szakálla,
33 2 | hogy az útban levő hangyát is meg ne tapodják; – hiszen
34 2 | előnyei nem engedték őt közel is jutni hozzá. Ekkor odaizent
35 2 | Tepelentinek. Ez mindjárt be is vonatta ostromágyúit, mikkel
36 2 | levágták, és a galambok is elvesztek.~Nagyon sokat
37 2 | akasztva viseli.~Nehányszor meg is kérdezé már Alitól, hogy
38 2 | karpereceket és nyakláncokat is készíthetnek abból, s nem
39 2 | több fáradságukba.~Bárki is kíváncsi volna, ily titkokat
40 2 | már Alinak, hogy vigye őt is magával, midőn a vörös toronyba
41 2 | aranyat akartál átadni, el is vettem. De hol a többi?
42 2 | megkímélhettél volna engemet is, magadat is.~Azzal inte
43 2 | volna engemet is, magadat is.~Azzal inte az eunuchoknak,
44 2 | kezemen? Majd mindjárt arcomon is fogod látni. Öt perc múlva
45 2 | gondolhatott magában?~A holtat is félrevitték; most újra inte
46 2 | látta, hogy másforma férfiak is vannak, nemcsak olyanok,
47 2 | s bármennyire kerestük is, nem találtuk meg azt többé.~
48 2 | rajta.~– Látod! könnyezik is.~– Örömkönnyek azok.~Eminah
49 2 | csodálatos, a vércsepp most is ott van, midőn fölébredék.
50 2 | egyetlenegy álmát, pedig most is áldozata levágott fejével
51 2 | farkasok, hiúzok közé, ott is jobb lesz nekem, mint Ali
52 2 | elpirult e szóra, még hazudni is iszonyú volt rá nézve e
53 2 | vette észre, maga Eminah is csak akkor látta meg, midőn
54 2 | hullák némelyike még most is ott úszkál a hab között;
55 2 | őelőtte. Ő, kit még álmában is kikerült a kísértet, ki
56 2 | ki a félelemmel még nem is álmodott, kit az álmok angyala
57 2 | basa! – hallá harmadszor is szólni a főt.~Nyögve, kínlódva,
58 3 | sejtelme sem volt egynek is a bennlakók közül; az öles
59 3 | serlegekben villog; a húrik is eltakarhatják fehér kebleiket,
60 3 | s ki azt rögtön tervbe is vevé testvéreivel.~Mindhárman
61 3 | soha el nem hagyja, és nem is adná azt sem mindkettőjök
62 3 | különcködjék.~Így aztán Veli bej is ráállt az atyafiságos osztályra,
63 3 | mennyországot. Evégett neki is dívánt tétetett hármójuk
64 3 | szerettél, a paradicsomban is elég módod van benne, ám
65 3 | általa volt szeretve, és az is ott vész el a többi között.~
66 4 | kegyetlenségeket elkövetett. Nem is csinált egész nap egyebet,
67 4 | fiacskája bosszúságára.~Be is alkonyodott már, a népség
68 4 | vitték őket. Maga Gaskho bej is elment. Sokáig nem bírt
69 4 | emellett azt a sérelmes pontot is találta ez esetben, hogy
70 4 | vallomása hitelére még azt is kivallá, hogy kívülök még
71 4 | közt volt maga a szultán is.~– Ali nekem éles kardom –
72 4 | e paloták reám szakadnak is, és az ország fele meghal
73 4 | és az ország fele meghal is miatta; ha pedig Ali azt
74 4 | megtudá, s egyúttal azt is tudtul adá, miszerint Delvinóban
75 5 | igazat mondott.~És még több is beteljesült abból.~Néhány
76 5 | Veli –, harcolni fogok én is. Nem teérted, nem is magamért,
77 5 | én is. Nem teérted, nem is magamért, nem is az életért,
78 5 | teérted, nem is magamért, nem is az életért, nem is azért,
79 5 | nem is az életért, nem is azért, ami a halálon túl
80 5 | és küldeni fog még többet is.~Ez jeladás volt Ali görög
81 5 | szabadítnia.~Nemcsak fia, még más is van ott. Ama kegyetlen gyilkolás
82 5 | Xelianthe volt. A hölgy is szerette Velit, s tudtára
83 6 | tudnak ők harcolni. Ha most is melletted emelnék a kardot,
84 6 | őrzik, még ha röpülni tudna is, nem menekülhetne tőlük.~
85 6 | hátra, hogy meghaljon.~Ez is bekövetkezik nemsokára.
86 6 | szégyenében. Talán mérget is vett. Holnap a három órai
87 6 | védni fogják halála után is a várat, de a legénység
88 6 | vannak temetve, még akkor is félnek tőlük.~Késő estig
89 6 | lenézett franciának.~Ez nem is sokáig időzött ott, hanem
90 6 | temetőjét lelte az náluk nélkül is. Hiába köszörülték ellene
91 6 | elől a pokolba. Óh, oda is utána mennék, ha lehetne,
92 6 | vezér győzelmét.~Hiszen elég is volt.~Háromezeren feküsznek
93 6 | halad vára felé, mintha nem is törődnék az utána rohanókkal,
94 6 | enyim, és ami alatta van, az is az enyim, és te azt nem
95 6 | boltozatait, hogy lőporral is meg lehessen tölteni.~Saját
96 6 | tekintetétől az ősz férfi is összeroskad; a gyermek feje
97 6 | Tepelenti! – szólt harmadszor is a hölgy – e kardokat te
98 6 | szívéből az utolsó kard is, és ő felelt: „Tepelenti
99 6 | alatt? Tán e tűzaknákat is fel akarta vettetni?~Bizonyára
100 6 | minekünk sokat ártottál, mi is ártottunk neked sokat; tegyünk
101 6 | e várban, hanem te magad is az vagy, körülzárva ellenségeid
102 6 | csatatért.~A foglyok még többet is vallottak.~Hogy Kleon és
103 6 | levő szulióták egy lövéssel is jelt adtak volna.~Azt is
104 6 | is jelt adtak volna.~Azt is állíták az elfogottak, hogy
105 6 | okát.~Gaskho bej különben is dühös volt már. Az ifjak
106 6 | maga az óriási Gaskho bej is. A hadsereg oly tökéletesen
107 7 | hozzájok még az adószedő szpáhi is csak egy században egyszer
108 7 | völgyben; ezt a nevet nem is ismeri ott senki, csak a
109 7 | vagy nagyanyjától hallott ő is, egy tébolyodott asszonyról,
110 7 | nővel kezde társalogni, ő is oly háborodott lett, mint
111 7 | tizenhatnál; de már ekkor is vad, szilaj fiú volt, s
112 7 | gondolatokkal, miknek hatása meg is látszott Alin, mert apródonkint
113 7 | zecchinót, azonfelül meg is vendégelé.~Ali kard nélkül
114 7 | amíg a fiú egyszer őt magát is meggyilkolta, s éppen annyit
115 7 | már igen nagy úr volt, fel is keresé a kis völgyi falut,
116 7 | ki tudja, hová, talán meg is halt azóta.~
117 8 | a rajtok levő ruházatot is megtarták maguknak, s nem
118 8 | őket Mahmudnak még ruhával is ellátni.~Volt a megszabadítottak
119 8 | gondolt reá, és egészen el is felejtkezett róla.~Egyszer
120 8 | magában egyre.~A szultán maga is csodálkozni kezdett e tüneményen.
121 8 | szellemnek jelenléte már magában is irtóztató, mennyivel inkább
122 8 | álmodik, még kedvenc nője is odalépett, s Mahmud vállára
123 8 | erős szellem, fogsz-e nekem is felelni?~A toll válaszolá:~–
124 8 | lakik e tollban.~Pedig maga is reszketett a szultán.~Azon
125 8 | s a kedvenc szultána el is felejté már a gonosz jóslatot,
126 8 | maradt a víz színén, melyeket is a győztes angol kapitány,
127 8 | öröme megtetszék a háremben is, mert éjszakára fényes lámpaünnepélyt
128 8 | odaliszkok közt. A szultán maga is ittas volt az örömtől, a
129 8 | kegyencnő felébredvén legelőször is az órákra nézett, s látta,
130 8 | angol tengerész már akkor is tudta, hogy a vizek kívüle
131 8 | kimondhatatlan érzelmeinek is magyarázója. – Elmondá a
132 8 | Ugyanekkor a két eunuch őr is eltűnt a trón mellől.~A
133 8 | elmondá kétszer-háromszor is a halottnak, azzal letevé
134 9 | kőszáli kecskét irtják.~Nem is építették ők házaikat a
135 9 | fiatal férfi, titokban meg is könnyezik távozását a legszebb
136 9 | Egészen fából van összeróva az is, három szoba egymás hosszában,
137 9 | viseletén meg nem látszanék is, az ajtó előtt összekötött
138 9 | hozzá, az öszvérek most is meg vannak rakva egész köteg
139 9 | ne járjon az esze; azért is jó az, hogy hozzászokik
140 9 | tudja azt viselni. Engemet is mindig vert az apám, maig
141 9 | mindig vert az apám, maig is áldom érte, hogy vert, mert
142 9 | hogy magánál a padisahnál is, vagy legalább az ő vezéreinél,
143 9 | Így van. – Mármost csak ne is add vissza e pénzeket, hanem
144 9 | emberek, azokkal még alkudni is lehet leányaikra, sőt, foglalót
145 9 | leányaikra, sőt, foglalót is vesznek fel nagyon kicsiny
146 9 | hogy a kalapácsolástól is lehessen hallani. – Gyermekeid
147 9 | nálad, s ő már felpénzt is adott rá nekik, hogy gyermekeidet
148 9 | dolog még a lába nyomába is lépni; fertelmes, rút ember,
149 9 | igaztalan görög, és azt is befalazták a templomba.
150 9 | jól tudhatod. De még más is vagyok, amit te nem is gyanítasz.
151 9 | más is vagyok, amit te nem is gyanítasz. Ohó! e kopott,
152 9 | lakik valaki, akit te nem is sejtesz. Ohó, én tudom csak,
153 9 | embereket ellenségeidnek. Nem is jól mondtad, hogy mi járom
154 9 | meg senki, de ha úgy volna is, nem szorulnánk leányaink
155 9 | az erzerumi kalmároknak is. És többet nekem ilyet elő
156 9 | csúnya állat még holtan is megkaphatja sovány lábszárait.~–
157 9 | kiálték én neki. De iszen nem is fél ő a fenevadtól, kirántá
158 9 | ne feledd ki, hogy magad is odarohantál, s míg én késemet
159 9 | bújt előlünk. Thomár kését is elvitte magával a fejébe
160 9 | azt ketten; ugyan kellett is sietnünk, mert a vén medve
161 9 | elverjen benneteket.~Ami meg is történt.~Kasi mollah elszörnyedve
162 9 | kiérdemlettek voltak. Thomár nem is sírt, nem könyörgött, bármennyire
163 9 | könyörgött, bármennyire meg volt is lepetve általuk, csak összeszorítá
164 9 | kénytelen volt a leány ellen is felemelni az atyai intő
165 9 | keblén.~A cserkesz maga is megsajnálta szegényt, de
166 9 | megbocsátott a fiúnak, hiszen nem is haragudott rá soha. Csak
167 9 | készülni kezd az útra, s maga is felkelt, és kimene hozzá.~
168 9 | öszvérekre, egy-egy darabot ott is felejtett, s egymagában
169 9 | mondok. Okos ember ennyiből is eleget ért. No de ti nem
170 9 | ki azután még a távolból is kiáltozott rá vissza mindenfélét
171 9 | jött, hogy még a botjával is hadonászott, csak az volt
172 9 | hangosan, hogy azt a fiú is meghallhassa:~– Édes gyermekem,
173 9 | ugyan, hogy az ő számára is sósvízben áztat Kasi mollah
174 9 | embernek; utoljára még azt is mondá, hogy anyátok hűtelen
175 9 | elmegyek, de úgy, hogy téged is magammal viszlek.~– Hová? –
176 9 | egyebet, mint hogy Milievát is engedd velem jönni, s ne
177 9 | munkát; én dolgozom őhelyette is.~A kalmár egészen elérzékenyült
178 9 | szereted a feketét? olyan is van nekem; hogy fogsz rajta
179 9 | elhatol Himri gunyhóihoz is, akkor fog veled Thomár
180 9 | elvette, ami szomorúság volt is még szívökben, azután ismét
181 9 | túl volt a hídon, s azt is láthatták, mint száll le
182 9 | nevét. És Himri faluban is sokszor hangzott már e név,
183 9 | mellékcímezettel, s Thomár is hallott eleget Himri faluról
184 10| elmenetelt kértek, az meg is lőn nekik ígérve.~Amint
185 10| nevetést.~– Hiszen te nem is bántod őket, mi öljük meg,
186 10| fegyvert viselni, s most ez is ellene fordult.~A szultán
187 10| győztes előtt, és azután nem is emelte azt fel többé, mert
188 10| Legkedvesebb unokám volt. Képe most is szívembe van vésve.~Azzal
189 10| mennyire szeret engem ő is – szólt Ali, könnybe lábadó
190 10| s egy órával ezelőtt meg is alkuvánk egymással százezer
191 10| használtak a szultánnak; meg is bánták elégszer ez elhamarkodott
192 10| Ali győzelmeiről hozzájuk is eljutott, s midőn a szükség
193 10| utoljára a szép rabnőket is, nem várhatva másunnan segélyt,
194 10| tündérek és csodák még most is itthon vannak.~Mikor már
195 10| Tepelenti az utolsó szolgát is jól ismeré várában, nemcsak
196 10| név szerint, de még azt is tudta: kiben mi lakik?~Ezen
197 10| jól sejtett; Dirhám most is emlékezett a két fiúra,
198 10| el; mert ha lehető volna is, hogy apát eladjanak saját
199 10| legénység megszökött. Ingyen is ajánlkozni fognak; ha készen
200 10| s amellett a görögöknek is szállítmányosa. Az üres
201 10| meggyőződésben elmondá nekik azt is, hogy Ali ötmillió piasztert
202 10| küldhetett volna többet is – mondá Szolimán –, úgyis
203 10| nem jut az prédára, ha ti is egyesültök vele.~– Úgy! –
204 10| ilyenformán még a basák háremeibe is lehet küldeni titkos izeneteket –
205 10| haszontalanságot, ami kell.~Pénzt is elfelejtettek neki adni,
206 10| kezdé Szolimán.~– Nekem is – mondá a másik.~– Eszemben
207 10| előtte, eltávozott, nem is kért semmi jutalmat.~A szultánt
208 10| fel van fedezve. Muhtár is érzé, hogy itt van azon
209 10| mely a világ túlsó részén is rátalál, mely a sírból is
210 10| is rátalál, mely a sírból is kinyúl utána, érzé fejére
211 10| kell halnia, és testvérének is.~A reisz effendi elé vitték
212 10| elérkezett a hír Janinába is, hogy Szolimán és Muhtár
213 11| még pólyázott csecsemőt is hozott ölében. Azzal ugyan
214 11| ára; a vásáron az embernek is csak a nagyja kelendő. Számtalan
215 11| a nevet a késő századok is fenntarták.~A fiatal csemetéket,
216 11| sem anyát, aki ismerte is, elfeledte, mire felnőtt;
217 11| alakult. De még századok múlva is, ha büszkeséggel akart szólani
218 11| hatalmuk nőttével elbízottságuk is nőtt, nem a szultánok, nem
219 11| itt-ott egy-egy vágyó sóhajt is hallana; ki feledni nem
220 11| forduljon hát, midőn az ő szívét is körülfogja azon szorongó
221 11| hatalmasokkal tudatja, hogy ők is csak emberek: a félelem?~
222 11| jutna bár csak egy követ is megmozdítani a régi ozmán
223 12| valamennyi; sajnálta magát is, ilyen szépen kezdődő év
224 12| pedig Leonidász saját bőrét is odaadná.~A két gyermeket
225 12| szép hajó utolsó deszkája is elvált a többitől, a szétbomlott
226 12| biztosítva látták életüket; itt is minden percben elborítá
227 12| elég vigasztalás.~Igazat is mondott a derék kalmár,
228 12| kerüli minden hajós, nincs is mit keresnie e helyen, még
229 12| Felráncigálták azután a kalmárt is, s kitörülve szemeikből
230 12| szólt Thomár, s még most is szikráztak bele szemei. –
231 12| A bor zavart meg engem is. Előttem is lázadó tömegek
232 12| zavart meg engem is. Előttem is lázadó tömegek jelentek
233 12| volna itten, de még a tenger is eltűnt, csak a feneke maradt
234 12| szét jobban.~Erre Milieva is kiszaladt Thomár után, s
235 12| előlünk!~Már ekkor a kalmár is felkelt helyéből, kilépett
236 12| legelészni.~Nemsokára a pásztorra is ráakadtak.~Leonidász inkább
237 13| ugyanazon táncokat a hölgyek is elsajátíták; a hárembe jártas
238 13| Medzsid, és maga a szultán is barna színű európai öltönyöket
239 13| Sohasem volt ő egyikhez is szigorú, sőt védője, pártfogója
240 13| szerájban.~A szultána maga is elbámult azon hódító ügyességen,
241 13| volt. A jó Mahmud annyira is Milieván felejté szemeit,
242 13| és kezet csókolni – nem is neki, hanem a validehnek,
243 13| odaliszksereg egyszerre őket is körülfogta, belekapaszkodtak
244 13| vidám zivatarba?~Mintha ott is dobolnának, s szólnának
245 13| a bort az odaliszkoknak is, s azután még vígabban ment
246 13| rajtunk. Ne sírjanak-e ők is, ne vérezzenek-e úgy el,
247 13| családjából, megöld azt is, még a csecsszopót is, hogy
248 13| azt is, még a csecsszopót is, hogy az se maradjon, aki
249 13| tiszteletből, de félelemből is.~E pillanatban egy merész
250 13| tudja, hová lett? Talán meg is ölték azóta.~A jancsárok
251 13| szerájon belül vagytok; ti is jó harcosok vagytok, mi
252 13| jó harcosok vagytok, mi is azok vagyunk, s bolondság
253 13| Te védd a szerájt tovább is.~Azzal magához ölelé az
254 13| düh pillanatában rögtön le is gyilkolják őt.~A herceg
255 13| cserét? Az odaliszknak szíve is van eljátszani a férfiszerepet,
256 13| átalakította, hanem férfilélek is!~A jancsárok meg voltak
257 13| helyére hurcolták a szultánt is. Azon nyolcszögű teremben,
258 13| Azért a mozlem nép támadását is Allah szerzé, és Allah tudja
259 13| szóla:~– Uram! Az oroszlán is királya a pusztáknak; –
260 13| szeraszkier kineveztetése. Nem is olvasom tovább. Helybenhagyatik.
261 13| megölni; ha meg nem gyilkolják is, a rettentő idegkór megöli,
262 13| a szultán. – Akik védték is gyávák voltak. Hát nem volt
263 13| benneteket, hogy még az is átkozott lesz, aki hasonló
264 14| hogy egyszerre Janinát is ostromolá, s Artát is fel
265 14| Janinát is ostromolá, s Artát is fel akarta szabadítni; így
266 14| gyűlölték őt, mint jó barátjukat is –, akkor érte megyünk; kiszabadítjuk,
267 14| vitéznél. Az ágyúkhoz ennyi is elég. És ha azoknak egy
268 14| vörös torony védelmére az is elég; s ha a végső rettentő
269 14| oda elég lesz Ali egyedül is.~Ide hordatta Ali minden
270 14| midőn már utolsó töltényét is kilőtte.~Ali megérte, hogy
271 14| emberét ezer lépésnyi távolból is; de Kursid sokszor sétált
272 15| Carettónak menyasszonya is volt otthon Palermóban,
273 15| akartak hozzá nőül adni, ha ő is gazdagságot szerez; azért
274 15| túlfelől ütsz meg, a másikat is kiütöd, s akkor mivel irányoznám
275 15| a másikat. Midőn a másik is szertepattant, akkor földhöz
276 15| Ott volt maga Ali basa is; nem szólt, de ellent sem
277 15| vigyáznak, gondolhatta azt is, hogy az ő szolgálatára
278 15| hatalmának utolsó maradványa is elveszett; erősítvényei
279 16| mellett.~Minek maradt ez a hat is? Ali nem mondta nekik, hogy
280 16| egyetlenegy ellenséges harcost is megpillantok a vár udvarán
281 16| zsarnoka, még bukásában is hatalmas, kinek senkije
282 16| tőlök. Látta őket már máskor is. Aludt szemközt ezzel a
283 16| alaktalan szavát, még most is emlékezett azokra. Nyugodtan
284 16| hatalmasb ellen, majd annak is megjön a maga férge.~Minden
285 16| árulta volna el.~Máskor is látta már Ali az éjfél rémeit,
286 16| legutoljára a sors.~Még most is jó reá gondolnia. Ez arc,
287 16| reá; azt hiszi, hogy ez is csak álomkép, csak egyike
288 16| szólítja őt; a basa még most is azt hiszi, hogy e kéz melege,
289 16| tőle susogva, vagy tán nem is kérdi, hanem csak úgy álmodja,
290 16| jó, ha meg nem adod, az is jó; fél óráig még gondolkozhatol
291 17| végtelenbe, talán még most is arra gondolt:~„Mikor fogok
292 17| asszonyt, hogy a férfi helyett is tudjon félni, s megengedé
293 17| kezdi, hogy őt még ellenei is tisztelik. És ki tudja:
294 17| hátha az ellenek között is lehetnek jó barátok, hátha
295 17| bizonysága az, miszerint most is él.~A két hős kezet szorított,
296 17| egyetlen virágszálam te, Mózes is próféta volt, mint Mahomed?~–
297 17| Mehemed azonban tovább is játszá ittas szerepét.~–
298 17| Utálat reád! Még a győzelem is utálatos, mely ily nyomorult
299 17| ismét lecsukódtak; talán nem is volt az egyéb, mint káprázat.~
300 18| van már a paradicsom, ott is kancsal szemmel nézik az
301 18| törökül egyúttal „vérontót” is.~Midőn a fetvát alá kellett
302 18| övébe tekerve egy érclemezt is, amire arab betűkkel ez
303 18| illeté a szultánt senki is, inkább a bámulat hangjai
304 18| előtt még a bőszült népvihar is elcsendesült, s csak a végső
305 18| maguk a Dardanellák tornyai is megnyiták a janicsárokkal
306 18| ezúttal nem fognak egy lépést is engedni, hogy ma vagy a
307 18| kapukon belől volt, ott is maradt; ott kelle nekik
308 18| egynémely szemében rejtett könny is csilloghatott. Mégis vitéz
|