Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
változtattad 1
váltságdíjért 1
váltsák 1
van 174
van-e 2
vándor 1
vánkos 2
Frequency    [«  »]
191 sem
187 o
177 ez
174 van
167 szultán
154 ott
153 két
Jókai Mór
A janicsárok végnapjai

IntraText - Concordances

van

    Fezejet
1 1 | kijuthassanak onnan.~Mi van ott látnivaló? Egy romladozott 2 1 | pedig, mely a szikla aljába van vágva, oly kietlenül magas, 3 1 | hogy ide egy elveszett nép van eltemetve.~Különösen ama 4 1 | azon szokatlan sajátsága van, hogy néha elkezd üvöltő 5 1 | Allah mindenütt jelen van!”~Egykor rablók tévedtek 6 1 | a külvilág alig dereng, van egy nagy : valami durva 7 1 | található, ahol teljes sötétség van. Aki méccsel vagy szövétnekkel 8 1 | e kardot? Ez erszényben van ezer zecchino, ezen kard 9 1 | megyek veled, ha amennyi pénz van ez erszényben, annyi fejem 10 1 | elvesztegetted, amid volt, és amid van, az nem a tied.~– Tudatlan 11 1 | csináltál magadnak.~– Úgy van. Ezt cselekvém. Nem bántam 12 1 | szerelem által. Két kezed van, jobb és bal kezed; két 13 1 | ezüsttel tele; háromszáz van háremedben, de csak egy 14 1 | háremedben, de csak egy van, akit imádsz; tizenkét fiad 15 1 | akit imádsz; tizenkét fiad van, de csak három, akit szeretsz. 16 1 | életedre, mert ami legközelebb van hozzád, abban van halálod, 17 1 | legközelebb van hozzád, abban van halálod, tulajdon fegyvered, 18 2 | reájok tűzi fényét, most is van még villáma a bércnek, csakhogy 19 2 | bástyafallal, melyről nyolc kapun van kijárás.~De mit nekünk a 20 2 | másikig ér, s három kapu van rajta, melyeken át a belső 21 2 | legbelső várába jutni. Mi van itt, azt senki sem tudhatta; 22 2 | legszélesebb, vörös bádog teteje van, ez az egy tető látszik 23 2 | melynek vörös bádog fedele van, ami oly messze ellátszik.~ 24 2 | szerette volna tudni, mi van az ajtón belül, melyen őneki 25 2 | még odahaza egy testvérem van.~Eminah megérté a feleletet.~– 26 2 | a vércsepp most is ott van, midőn fölébredék. Nézd 27 2 | bejrám ünnep utolsó éjszakája van, mindenki sietett magát 28 2 | bizonyosan zivataros idő van: Minő dolog lesz e szűk 29 2 | melyitek volt Ali? Fehér ruhája van a lelkeknek mind. És te 30 2 | lakától elválasztja, le van bocsátva, és senki sem áll 31 3 | ragyognak.~Most a vigadás órája van. Most nem kell a mennyei 32 3 | mennyei paradicsom, mert itt van a földi; most nem kérdezik 33 3 | nem cserélheti el, mert van közte egy albán hölgy, akit 34 3 | paradicsomban is elég módod van benne, ám jelentsd ki nekünk: 35 3 | paizsom, mely vert aranyból van, végtül végig repedt, egy 36 3 | annyi hírhedett nevű ellene van, éppen attól tanuljon rettegni, 37 3 | . Minden patak folyóvá van dagadva, madárnál egyéb 38 3 | ellen, hogy Mizrimben most van a számum kezdete, melynek 39 3 | számum nem fojtó. Nekem van talizmánom, mely benneteket 40 3 | és omlatag fürtű fejekkel van ellepve a víz, azután csak 41 4 | ligeteiben a legélénkebb zajgás van; a nyaraló basák, bégek 42 4 | magának venni; csibukja lenn van a földön, minden szippanásnál 43 4 | ügyelne, aki háta mögött van. A kis Szidali az, ki azzal 44 4 | esetben, hogy vajon mi joga van minden bolond embernek a 45 4 | harmincnyolc fegyverese van itten Alinak, kik mind ugyanazon 46 4 | adják kéz alatt, hogy ha van még esze, ne vesztegesse 47 4 | nevezetes ember, hogy ő van egyedül hivatva Epirus zsarnokának 48 4 | vagyonát, mely Albániában van, a bejnek hagyományozta. 49 5 | mindazokat, hogy akinek fia van, fiát, akinek testvére van, 50 5 | van, fiát, akinek testvére van, testvérét küldje fel haladéktalanul.~ 51 5 | azért, ami a halálon túl van, hanem azért, mert Lepantóban 52 5 | Lepantóban kisded gyermekem van, és a várat ellenség ostromolja. 53 5 | vitéz bajnok, s neki fia van Lepantóban, és azt meg kell 54 5 | Nemcsak fia, még más is van ott. Ama kegyetlen gyilkolás 55 5 | elpártolt már, még hátra van a harmadik. Muhtár bej legderekabb 56 6 | albánok! akiben még harci vér van, a hét kapunak ágyúkat feszített 57 6 | közepén. Csak hétszáz embere van, és tizenkét kerekes lövege; 58 6 | megmutassa, mennyire el van szánva, az ostrom első hetében 59 6 | csak az égbe vagy a pokolba van még útja; a száraz felőli 60 6 | menekülhetne tőlük.~A hadjárat be van fejezve, a győztes Gaskho 61 6 | bezáratott. Most már csak az van hátra, hogy meghaljon.~Ez 62 6 | legénység más értelemben van; az örömest menekülne a 63 6 | sírjáig. Bizonyára a sír meg van ásva.~A mozlem halottat 64 6 | Ahova most e látcső szegezve van, reggeltől estig ott álljon 65 6 | s azt hiszi, hogy dzsin van a dobban.~Gaskho bej nem 66 6 | hangon. Bizonyára, ha ördög van abban a dobban, és annak 67 6 | dobban, és annak orra és füle van, meg kell neki szökni az 68 6 | vérében fürösztött.~– Íme, itt van ősz szakállam! – szólt e 69 6 | szemeik előtt.~– Íme, itt van Tepelenti Ali.~Azzal tenyerébe 70 6 | alatt a fél város rommá van döntve, s a másik percben 71 6 | alól kezdi a harcot.~Kinek van kedve őt meglátni?~Gaskho 72 6 | az enyim, és ami alatta van, az is az enyim, és te azt 73 6 | hogy az Janinában mindkettő van elég.~Artemisz kénytelen 74 8 | toll ezt írta :~– Közel van.~– Honnan jön e veszély?~ 75 8 | khadun-kiet-kuda? – Hány zecchinó van a kizlár aga erszényében? – 76 8 | számlálja meg, hány szála van Mahmud szakállának? hány 77 8 | Mahmud szakállának? hány lova van az istállókban, hány katonája 78 8 | ami innen Szukumkaléig van. Felelj, hány óráig élek 79 8 | magán, hogy talpig zöldbe van öltözve, s a tolmács baljára 80 8 | kapná, mely a föld alatt van. Murrisson megköszönte az 81 8 | a tengerésznek, hogy el van bocsátva. Murrisson sietett 82 9 | lakosokétól. Egészen fából van összeróva az is, három szoba 83 9 | Mellette a földre terítve van egy medvebőr. Azon ül maga 84 9 | Szmirnában három palotája van; alig hihető, hogy ezeket 85 9 | lószőrt fon, s midőn készen van, mutatványul nagyokat pattant 86 9 | belőlem; a gyermek mind tele van rossz indulattal, s jót 87 9 | meg gyermekeidet?~– Óh, van arra ok mindig. A gyermek 88 9 | marékkal, meg ami ez erszényben van, melyek mind Macedó Fülöp 89 9 | hozzám egy hajszálig? – Így van. – Mármost csak ne is add 90 9 | hogy abban nagy különbség van, ha medvebőrös cserkesz 91 9 | mégis a medvebőrös részén van az előny.~A görög azonban 92 9 | belőlök, ha felnőnek? Jól van, no. Tudom, hogy amíg te 93 9 | amíg te élsz, dolguk van, de hát azután? Te meghalhatsz 94 9 | teneked két szép gyermeked van, valami gaz erzerumi kalmárok 95 9 | sem biccentette .~– Jól van; természetesen hiszed, ezt 96 9 | ráhagyva bölcsen.~– Jól van, Kasi mollah. – Derék ember 97 9 | melynek feje számtalan helyen van bezúzva, mi arra mutat, 98 9 | üvöltenek? Thomár egyedül van odakinn a fergetegben: oly 99 9 | a fergetegben: oly sötét van.~– éjszaka ez olyan fiúnak, 100 9 | szereted a feketét? olyan is van nekem; hogy fogsz rajta 101 9 | aláforgatni, akkor mentve van, mert a két meredek part 102 10| Tripolizzában ötszáz előkelő görög van fogva, kiket a törökök kezesül 103 10| volt. Képe most is szívembe van vésve.~Azzal kimentek a 104 10| odamutatott ujjával.~– Amott van ő. Nem látod mennyivel halványabb 105 10| gyönge ember; Alinak szíve van, Alinak fáj a szíve, ha 106 10| százezer piaszterben. Nemde így van, Tepelenti?~– Valóban úgy 107 10| Tepelenti?~– Valóban úgy vanszólt Ali. – A százezer 108 10| piaszter egy óra múlva kezedben van.~Zaid örömsikoltással csókolá 109 10| ismerlek régenegy titkom van, melyet rád merek bízni.~– 110 10| kapitány alatt. Azon hajón van énnekem letéve ötmillió 111 10| tetszésére. – De minek? Kevés nap van még számomra hátra, miért 112 10| E pénzzel más szándékom van nekem, mely régóta ki van 113 10| van nekem, mely régóta ki van főzve nálam, csak az embert 114 10| kinek mihez hajlandósága van, s iparkodjanak szépen gazdálkodni, 115 10| kövébe alulról talizmán van vésve. Add át ezt Muhtárnak; 116 10| olvassa el, ami abba alulról van vésve; de csak akkor, ha 117 10| által letett pénz híven meg van őrizve a hajófenékben.~Ott 118 10| azt; sőt inkább talizmán van benne.~Erre mind a két testvér 119 10| Nekem egy gondolatom vankezdé Szolimán.~– Nekem 120 10| még most egy tojás héjába van szorítva, s egy tenyereddel 121 10| hozzák eléd, mert köztük van azon sárkánynak tojása, 122 10| a birodalom fővárosában van. Ez rettentő megtorlást 123 10| hogy a tojások titka fel van fedezve. Muhtár is érzé, 124 10| Muhtár is érzé, hogy itt van azon perc, melyről Ali megmondta, 125 10| egy törvényes birtokosa van minden vagyonnak – mondá 126 10| belügyér –, íme, azon segítve van.~Murrisson kiadott aranyat, 127 11| előtte, ha maga az élet be van zárva? Mit ér neki istennek 128 11| Ha aggodalma, ha bánata van a padisahnak, senki sincs 129 12| vizet. Ejh, be dolguk van a sirályoknak!~A két gyermek 130 12| Nézzed, Thomár, itt két láda van a bokrok között. Valóban 131 12| bennünketmonda Milieva.~– Úgy van, tündérek voltakállítá 132 12| megtudandó: van-e, és merre van kijárás a sivatagból? A 133 13| feszes öltözet, haja kétfelé van bodorítva divatosan, szétnyílt 134 13| valideh szultána kellemesen van meglepetve. Gyermekéveit 135 13| sohasem látott ilyet. Hol van még egy pár? Igen. A herceg 136 13| a valideh születésnapja van; ma európai emberek leszünk, 137 13| szultán figyelmez. Mi zaj van a szerájon kívül? Mi világít 138 13| eszébe, hogy a frank öltözet van rajta, melyet a nép most 139 13| Az odaliszknak szíve is van eljátszani a férfiszerepet, 140 13| pusztáknak; – de ha kalitkában vanhallgat őrizőjére. – Ismerheted 141 13| e kéz megfog, az vassal van megfogva.~A szultán sokáig 142 13| arcot öltött, mint aki át van hatva azon tudattól, hogy 143 13| követeljük.~– Tudod-e mi van ez iratban kérve?~– Az, 144 13| Medzsid, kezeink között van.~A szultán összerezzent; 145 13| Medzsid? Az nem lehet.~– Úgy van az. A szultána valideh adta 146 13| Kara Makán –, és helyen van; rajtad áll, hogy karjaid 147 13| fiad, a kivont kard fel van emelve feje fölött. Vagy 148 13| Hadd öljenek meg engem, ha van bátorságuk, de te ne alkudjál 149 13| öljetek meg, míg hatalmatok van fölöttem, mert ha énnekem 150 14| mellékerősségét, s Ali most várába van visszavetve.~Ez megdöbbenté 151 14| megvédeni. Nagyobb szükség van arra, hogy Artát elfoglaljátok. 152 15| Caretto Janina kapuján kívül van, akkor Janinának sorsa az 153 15| Janinának sorsa az ő kezében van, mert ő ismer minden bástyát, 154 16| halkan –, most húsz perc van tíz óra után, fogjad ez 155 16| önnen nemzetednek.”~Úgy van, úgy lett; a kocka balra 156 16| kívülről, minden kijárás ránk van zárva e percben, s többé, 157 16| hallhatóan susogva:~– Úgy van, úgy van. Együtt fogunk 158 16| susogva:~– Úgy van, úgy van. Együtt fogunk itt meghalni.~ 159 17| mondani, hogy az a fej már el van ígérve, oldalán kardja, 160 17| el őt soha; mindig vele van, mellette ül, ölében vagy 161 17| elébb.~Pedig mégis közel van a veszély.~Egy napon tudtul 162 17| tiltja a próféta.1 Nekem van még egy ládával palackokban 163 17| Sátora éppen Mahomedé mellett van építve a hivők paradicsomában.~– 164 17| Némely emberre ez a hatása van a bornak.~Egyszerre lecsapta 165 17| leereszkedtem, hogy kivel van dolgom, te csalárd áruló 166 17| melyhez legkevesebb reménye van: tulajdon országát.~A merész 167 17| de ami a temetőn belől van, bánthatlan az, és ami a 168 17| bánthatlan az, és ami a sírkőre van írva, ki merné azt onnan 169 18| paradicsom ajtóján. Zárva van az. Mahomed alszik, és a 170 18| földi dolgokkal többé; tele van már a paradicsom, ott is 171 18| hogy valami nagyszerű terv van kitörőben, s a Begtas-papok 172 18| nézve azokat hallani. Vérrel van írva az egész világhistória! 173 18| perc, ki tudja hány óra van még hátra? Óránként, percenként 174 18| És most, akinek kardja van, mutassa meg, hogy viselék


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License