Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A janicsárok végnapjai

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-atvet | atvor-bucsu | bunte-egybe | egyeb-elter | eltes-fejed | fejeh-fonj | fonni-halan | halas-horgo | hosi-kafta | kajik-kigyu | kihaj-kulon | kulse-lopor | lopta-megra | megre-naplo | napna-okat | okoka-ragaz | ragyo-szaki | szala-szult | szunn-tor | tored-valto | valts-von | vona-zuzta

                                                       bold = Main text
      Fezejet                                          grey = Comment text
2506 17 | egyenesen odalépett Tepelenti fejéhez.~Ott megállt, és jobb kezét 2507 18 | katonától fel a szultán felkent fejéig mindenki, aki részt vett 2508 13 | hosszú fekete pantallókkal, fejeiken vörös fez; a szultán vaskos 2509 18 | az éjjel, e szép mosolygó fejek mind le lesznek onnan vágva, 2510 3 | karokkal és omlatag fürtű fejekkel van ellepve a víz, azután 2511 13 | nem lehetett látni egyebet fejeknél.~És a szultán arra gondolt, 2512 12 | lefelé fordítva, Thomár fejelágyára tartá; mind a hatan hallgatóztak 2513 1 | van ez erszényben, annyi fejem volna is vállamon, melyeket 2514 1 | irgalmaddal, s ne nyomd az én fejembe a bűnöknek tüzes koszorúját, 2515 12 | mégpedig lábamnál fogva, a fejemmel lefelé.~Ezzel kiküldé a 2516 15 | utána az őrök, pisztolyaikat fejének szegezvevagy keresztüllövünk.~ 2517 6 | várkapujával, az összelőtt híd fejénél állt egy erős kőépület, 2518 10 | bástyákról hányták le őket fejetlenül.~Ali basa pedig nevetett 2519 6 | turbános sírkövet állítva fejétől, lábától.~Bizonyára eltemették 2520 6 | tőlük.~A hadjárat be van fejezve, a győztes Gaskho bej beiktatja 2521 6 | elé, s megparancsolá, hogy fejezzék le őket, kihirdetvén, hogy 2522 17 | fejeit.~A dervis a négy fejjel és a kilenc erszénnyel elhagyta 2523 6 | szeme láttára, s a szokott fejlevágó óriást odaállíták hátuk 2524 9 | ilyenkor már egészen ki vannak fejlődve, s szépségük virágában állnak. 2525 9 | terült.~Ötven darab hófehér fejőstehén ballagott csendesen Kasi 2526 17 | omarita levette kezét a fejről, a szemek ismét lecsukódtak; 2527 14 | az erős vártól és az ősz fejtől legyenek megfosztva!~Egy 2528 17 | turbános sírkő volt lábtul és fejtül felállítva; a középsőre, 2529 18 | fejeit; Mahmud kettétöré fejük fölött a kardot, s a porba 2530 11 | különböző a többiekétől; fejükön magas, előregörbülő kuka, 2531 8 | kényszerítelek megszámlálni a Fekete-tenger cseppjeit, ami innen Szukumkaléig 2532 11 | összegyűjteni s fárasztani magát a Fekete-tengertől az Adriai-tengerig, holott 2533 1 | üregek mintha éjszaka még feketébbek, s a sziklák, omladékok 2534 2 | mellette őrt.~A topidzsik, a feketék, a bejrám ünnep éjszakáján, 2535 6 | tömeg látszott, itt-ott feketén a lobbanás lángjától, összetört 2536 9 | hattyú, vagy jobb szereted a feketét? olyan is van nekem; hogy 2537 2 | nyögve, hebegve vergődött fekhelyén, és nem bírt fölébredni; 2538 8 | Hitetlen eb! Látod, mint fekszem lábaidnál én, igazhivő, 2539 5 | megmutatá nekik a térképen, hol fekszenek tartományaik, s ha azokat 2540 3 | egy vékony bambusznádat fektetett keresztül. Akkor felírta 2541 3 | Minden este rézlapokra fektetik száraz, elaszott tetemeit, 2542 12 | kiválasztotta, hogy hová feküdjék, miszerint a feje volt lefelé, 2543 13 | mellé. A jancsárok halommal feküdtek már a kapuk előtt, miket 2544 6 | elég is volt.~Háromezeren feküsznek halva az ostromlók közül, 2545 6 | kellett neki kimúlni, ágyában fekve, háborítatlanul, mint ahogy 2546 3 | szobor mellett áll, a Mekka fekvését mutató fekete tábla helyén 2547 9 | mintha alunnék; Milieva fel-felemelé fejét ágyából, apját nézve, 2548 6 | gyermekeid elárulnak, váraidat feladják kardcsapás nélkül, szövetségeseid 2549 12 | midőn mindazt elfogadták, felajánlá magát, hogy elvezeti őket 2550 12 | engemet álmomban Szalonikiben felakasztottak, mégpedig lábamnál fogva, 2551 9 | tizenkét vékony kecskeszíjat felakasztván egy horgas szegre, nagy 2552 6 | volt az, kit szerelmednek feláldozni vágytál, mert ez volt az, 2553 16 | mennyit ember ajándékozhat. Feláldozta érte büszkeségét, hogy ne 2554 6 | újra a várost, s hadait felállítá a piacon, és nem üldözé 2555 9 | ha e tetőkre négy ágyút felállítanának, néhány száz ember hadseregek 2556 18 | ki, három nevet adtak a felállítandó hadtesteknek: Az első volt 2557 15 | ostromlók golyózápora közepett felállíttatá.~Midőn készen állt a löveg, 2558 18 | védelmére állandó hadsereg fog felállíttatni.~Hogy azonban az elátkozott 2559 9 | folytatott, melyet hirtelen félbeszakíta, amint a cserkeszt meglátta.~– 2560 13 | kalapok s bokréták díszíték a felbodorított pompás hajfürtöket; fedetlen 2561 5 | magát elleneinek.~Serege felbomolva futott vissza ezután Janinába, 2562 10 | tűnt szemökbe, midőn azt felbonták!~A bosszú vérszomjas dühével 2563 17 | Bounaparte) küldött, ezt ma felbontjuk a te tiszteletedre. Hisz 2564 4 | a basa ellenei titokban felbőszíték Gaskho bejt, hogy egyenesen 2565 6 | merész beszéde még jobban felbőszítette; mind a tizenkettőt kivitette 2566 9 | kölyök! – kiálta a cserkesz, felbőszítve fia ellenállásától, s kirántva 2567 12 | hullám néha száz öl magasra felcsap oldalukon. Ide szép volna 2568 6 | mely a csillagokig látszik felcsapni, egész kerekes álgyúk látszanak 2569 3 | hajtók.~A három bej arca felderült, amint hölgyeiket látták 2570 6 | látott, kereketlen álgyúkat s feldűlt szekereket hagyva mindenütt 2571 15 | a kioszkok, s eltemetve, feldúlva a pompás kertek.~De Ali 2572 12 | ivott, mely nem engedé, hogy felébredjenek; a férfiak egész a túlsó 2573 8 | kelle tartani.~A kegyencnő felébredvén legelőször is az órákra 2574 9 | kiálta közbe Thomár –, ne feledd ki, hogy magad is odarohantál, 2575 10 | szultán seregén ejtettek, feledségbe temeték fiai szolgálatát, 2576 3 | volna a viszontlátás!~Ezt feledte ki a próféta a maga paradicsomából, 2577 8 | meg újra, ha még el nem feledted, hány óráig élek én még!~ 2578 8 | szellem, ki vagy?~A toll újra felegyenesedék, és e nevet írta Mahmud 2579 8 | elállott szavuk: az írónád félegyenesre volt fölemelkedve, ahogy 2580 6 | egyszer jövend idő, midőn feleiteknek kincsre és fegyverre lesz 2581 9 | egy-egy darabot ott is felejtett, s egymagában hosszú beszédet 2582 8 | gondolt reá, és egészen el is felejtkezett róla.~Egyszer azonban, midőn 2583 6 | vőlegényemet megöletted, s te felejtsd el, hogy megöltük fiadat. 2584 3 | méltó perpatvar! A perlekedő felek egyike sem tudta, hogy melyiknek 2585 17 | tudnák?~E napra fényesen felékesíték a kioszkot, Tepelenti legdrágább 2586 13 | nemcsak tiszteletből, de félelemből is.~E pillanatban egy merész 2587 8 | lélegzettel várták, mit felelend a toll, és az jól figyelmezve, 2588 2 | ajándékozott a háremőrnek a feleletekért, s megengedé a szemérmes 2589 8 | kényszerítvén a bűvös tollat írni feleleteket mindenféle apró kérdésekre: „ 2590 8 | s kényszeríté azt bohó feleletekre: hogy számlálja meg, hány 2591 2 | ha emlékezeted egy kissé felelevenítem.~Azzal inte az eunuchoknak, 2592 12 | a tengerparton veszhetés félelme, a szárazföldön könnyebben 2593 12 | azt hivék, hogy a kalmár félelmében megtébolyodott, s vigasztalták 2594 8 | míg a szultán, ki nem volt félelmek és babonák embere, azt hivé, 2595 6 | másnemű láng lobog. Sokkal félelmesebb amannak arca, sötét gondolatokkal 2596 8 | gyilkol meg?~Mindketten félelmesen, visszafojtott lélegzettel 2597 14 | várba. A görög vezérek nem feleltek izenetére. Más talált volna 2598 6 | gyermek kinyújták kezeiket felém, és hangzott a hölgy ajkáról 2599 6 | tekints fel reám”. S midőn felemelém arcomat, íme, hét éles kardot 2600 8 | én?~A toll erre ingadozva felemelkedék, és a papíron jártában olyan 2601 3 | tükrök háta mögött, vagy a felemelt padlat alól, mik kulcs nélkül, 2602 18 | Begsistaszig.~– A sárkány felemelte mind a tizenkét fejét, uram – 2603 6 | és kérjék tőle számon e félemlítő eljárása okát.~Gaskho bej 2604 9 | nyakát szemérmesen öleli át, félénken bújva el az idegen elől.~– 2605 6 | láttam a Parthenont újra felépülve.~– Thermophylaeknél álltam 2606 4 | alakot vált, míg az ablakig felér, s Gaskho bej oly elmélyedve 2607 8 | egy-egy ország jövedelmével felértek, drágakövekkel kirakott, 2608 4 | basa leánya, Tepelenti Ali felesége.~– És ki az, akinek vérét 2609 13 | felelt neki:~– A szultán nem felesel szolgáival.~Kara Makán arca 2610 1 | ordítása visszhangjával feleselve.~Különc utasok keresik fel 2611 2 | palástjok rejtekében, őrködnek felette, ha alszik, elhalmozzák 2612 12 | szállított volna Sztambulba, feleúton zivatar fogta elő, mely 2613 6 | visszavonult, megdöbbentő felfedezéseket kezde hallatni vallatói 2614 13 | közelebbről látták, s a csalást felfedezhették volna.~Ugyanazon héttornyú 2615 17 | vastag vérsugár szökellt felfelé.~Eminah kétségbeesetten 2616 2 | felső köntösét. Egyik eunuch felfogá hosszú szép fekete haját, 2617 9 | egyszerű eszével nem bírta felfogni az álokoskodást. Pedig világos, 2618 9 | valamely szomszéd bizonyosan felfogta a fiút, s menhelyet adott 2619 4 | ő meghajolni, és inkább felfordítja az egész országot, hogy 2620 18 | csoportítá össze, hol a felfordított üstök mellett ki voltak 2621 9 | hangosan pattogni, hogy a görög felfordult ijedtében a medvebőrön, 2622 18 | Sztambul fenékkel volt felfordulva, a szemét a felszínen úszott. 2623 18 | Kaszárnyáikat alapjaikból felforgaták, zászlóikat összetörték, 2624 9 | észrevette őt, s hirtelen felfutott egy fára, de a másik nem 2625 13 | elfoglalja.~– Alacsony rabszolga! Felfuvalkodottságodban nem tudod, mit beszélsz. 2626 9 | soha. Csak az apai érzelem felgerjedése készteté őt megfenyíteni 2627 18 | hívására az ulemák mind felgyülekeztek a szerájba, s ott egyhangúlag 2628 10 | mert eleget éltél!”, és ő felgyújtá hazáját, megingatá trónján 2629 4 | tölték bosszújokat, hogy felgyújták a várost, s leégettek egy 2630 16 | gyújtod fel tornyodat, majd felgyújtatja ő. Azért, amint neked tetszik, 2631 18 | nejeivel, gyermekeivel együtt felgyújtott palotájában veszték el.~ 2632 7 | meggyilkolta, házát kirablá, s felgyújtotta, s azontúl lett belőle olyan 2633 12 | mivel engeszteljük meg e felháborodott tengert? Én sokáig nem bírtam 2634 18 | hogy tartsa kengyelét, míg felhág. Aztán letört egy ágat turbánja 2635 6 | kincstárába, megmutogatá nekik a felhalmozott aranyat, ezüstöt, a vert 2636 14 | pincéjében ezer hordó lőpor volt felhalmozva; a hordók egyikéből hosszú 2637 9 | sietni látszott, tiltúl felhányta málháit az öszvérekre, egy-egy 2638 13 | mint kell a divat előnyeit felhasználni. Hajfürtjei à la Valière 2639 11 | a vízen, tűzben-lángban felhatoltak a bástyákra, s a legelső 2640 3 | feltartva azt a levegőbe, felhevült arccal kiálta:~– Íme, idd 2641 6 | tagjaik megmerevedtek, amint a felhítt kísértet ugyanazon szürke 2642 17 | kilovagolva a középre, s felhíva vitézi párbajra az ellen 2643 18 | intézte a dülbendár aga a felhívást hozzájuk, mindháromszor 2644 13 | tetőpontját éri, midőn a szultán felhívja, hogy táncoljon vele egy – 2645 10 | veszélyes játék, melyre fiaimat felhívom, és nem látható annak vége. 2646 2 | tündérekről, kik tűzben, vízben, felhőben megjelennek Ali előtt, hogy 2647 2 | omladozni fejére nagy fekete felhőivel, és rettegett a haláltól. 2648 3 | a vészre, mely jóslatok felhőjében közelgett reá, s szíve megkeményült 2649 6 | felszálla ismét az égbe, a felhők bezáródtak utána, és én 2650 2 | miknek hegyes végén arany félholdak vannak, egy toronynak, mely 2651 2 | magas; a minaretek arany félholdjai a tóban is, az égen is ragyognak, 2652 4 | összefutott, mind a két bérgyilkos félholtan hevert a földön, mert ahol 2653 2 | voltak helyezve, miknek a félhomályban mind oly megfoghatatlan 2654 3 | amilyenen ételt szoktak felhordani, egy üres üvegpoharat 2655 6 | azon kis gömbölyű fehér felhőre, csak a középen fekvő halott 2656 3 | pisztolyát, nagy csendesen felhúzá annak sárkányát.~– Igyál, 2657 15 | ellent sem mondott.~Caretto felhúzatott egy ágyút a Lithanizza felőli 2658 12 | mindhármukat erőszakosan felhúzta oda. A hab keresztülhömpölygött 2659 15 | elhallgatott az ágyútelep.~Ali basa felindulva rohant oda, rákiáltva Carettóra:~– 2660 1 | utat, ott sok rejtélyes feliratra találhatna, melyek a falakra 2661 3 | fektetett keresztül. Akkor felírta a fatáblára a török alfabet 2662 9 | vállain, egy szisszenés, egy feljajdulás nélkül.~De Milieva sikoltva 2663 6 | Lithanizzán foglalt helyet.~A feljövő nap iszonyú látványt mutatott. 2664 2 | másik, mert szerette.~– Ne féljünkmondák egymásnak, s egy 2665 9 | mikor senki észre sem veszi, felkapják a hátára, s elvágtatnak 2666 10 | Egyet intett, a hóhérok felkapták Zaidot a légbe, s egy perc 2667 14 | Janina elvesz, az egész görög felkelés elveszti költségeinek kútforrását. 2668 16 | éjfél rémeit, látta őket felkelni a sírból véresen, halványan, 2669 14 | Janinát védte, azalatt a görög felkelők Arta várát ostromolták, 2670 5 | egy leány vezetése alatt felkeltek a szulióták, s leölték Ali 2671 18 | katonától fel a szultán felkent fejéig mindenki, aki részt 2672 13 | nem gyalázom meg a próféta felkentjét szavaimmal. De kérlek tégedet, 2673 3 | velök, melynek egyetlen nagy félkerek ablakán át az acherúzi tóra 2674 18 | éljen a szultán!”, s azzal felkerekedtek, felvonultak mindenestül 2675 6 | felől, s még azon éjjel felkeresik Gaskho bejt.~Tepelenti Ali 2676 8 | hét óra. Sietett rögtön felkeresni a tollat; s remegve kért 2677 9 | férfit mutatja, s fölemeli félkézzel a maga után hurcolt vadat 2678 3 | hajtá fejét. A két testvér felkölté őt, hogy tegyen közöttük 2679 2 | Tepelenti Ali szunnyadt mély, felkölthetlen álmot; a két rém között 2680 2 | albán hadőrség tanyáz, míg a félkörrel átellenben egy hosszú pavillon 2681 1 | ott feküdni, s csendesen felköté kardját.~– Te vagy amaz 2682 10 | lefegyverzett várőrségre, s felkoncolák azt az utolsó emberig, nem 2683 8 | Sztambulba, s ott azokat felküldé a dívánba.~A szultán öröme 2684 13 | szigetén éltek, ifjú korában felküldék őt Párizsba, ott a kegyes 2685 10 | admirálhajót, hogy a jancsárokat fellázasztják a szultán ellen, a görögöket 2686 12 | csak alig enyhített néhány fellegbujkáló csillag világa, halkan suttogá 2687 10 | elbocsátásra adta fel a fellegvárat; Demeter maga írta alá a 2688 10 | keresztül, mintha a bégek fellelkesülnének azon harcok hallatára, miket 2689 8 | szerzetből, ki e történet után felmene a szultánhoz, s monda neki:~– 2690 3 | fiak jobb szerettek volna felmenni a tetőre, s ott a szabad 2691 9 | behorpadt, s a szemöldökei felmentek a homlok közepére. A fejét 2692 10 | vesződni, kigyógyíttatta, felnevelte, minden jóval ellátta; Dirhám 2693 10 | törökök éltét biztosítá.~Kleon felnevetett . Alitól tanulta e rút, 2694 11 | szultánnak, s jobban kellett félnie egy Begtas-szerzetes mutatóujjától, 2695 9 | tőlök. Mi lesz belőlök, ha felnőnek? Jól van, no. Tudom, hogy 2696 17 | ülök, te vérengző eb, ki felnyaltad rokonaid vérét, de azt mégsem 2697 9 | öszvéreket hátrahagyták, kész felnyergelt paripák vártak reájok a 2698 2 | lánccsörgés hallatszott, újra felnyíltak a csapóajtók, s belépett 2699 4 | megtaláltnak hivé a kulcsot, mely felnyitja a gyilkolási merénylet rejtélyét. 2700 17 | mintha a levágott lassan felnyitná szemeit, s a hideg, kőmerev, 2701 2 | csak erőszakkal lehessen felnyitni.~Visszafordult, végigment 2702 2 | fekvő helyéből, és amint felnyitó szemeitíme, a levágott 2703 13 | vevé kezébe, de amint azt felnyitotta, arca elsötétült, s egyszerre 2704 12 | mellényére festve. Az egész jármű féloldalra volt már dűlve, s azt az 2705 13 | Valière vannak bodorítva, féloldalt eső választékkal, mi egy 2706 1 | kísérve eltűnt.~Alig haladt félórányira az olaj- és fügefákkal beültetett 2707 10 | helyett más fejet.~Kleon felpattant helyéről.~– E nem volna 2708 17 | Előhozták a palackokat, felpattantak a kiszabadult dugók; Mehemed 2709 16 | egyszer a márványra, s ismét felpattanva második szökéssel az átelleni 2710 9 | vásároltak nálad, s ő már felpénzt is adott nekik, hogy 2711 2 | forrón, keservesen, és azzal felragadva a szövétneket, Eminahval 2712 18 | és vánkosokat látott ott felrakva.~– Ha Mahmud elveszett – 2713 12 | megölelni, megcsókolni.~Felráncigálták azután a kalmárt is, s kitörülve 2714 15 | helyreigazítá a szeméről félrecsúszott köteléket, s hideg tréfával 2715 13 | fekszik.~De Mahmud felállt, félrehárítá őket a vélt herceg mellől, 2716 13 | ajkakkal álltak körüle, félrehúzódva mellőle, nemcsak tiszteletből, 2717 6 | boldogulnak szellemeikkel, félreszólítá Gaskho bejt, s fülébe súgá:~– 2718 2 | gondolhatott magában?~A holtat is félrevitték; most újra inte Ali szolgáinak, 2719 5 | rohant oda, s katonáival félrevonatva az égett gerendákat és üszköket, 2720 15 | vaktában a bástyákról, hogy felriadjanak.~Többen helyesnek találák 2721 6 | maga után kérdezősködik. A felriadt katonák rémülettől megőrülve 2722 13 | megdöbbenés, mely e szavakra felriasztá.~– Fiam? Abdul Medzsid? 2723 13 | nyugtatva jobbját, büszkén, felségesen tekinte szét az elnémult 2724 8 | ráfüggeszté. Összeborzadt, s félsikollyal ejté ki e szót:~– Gyaur! – 2725 8 | tollhoz értek, hirtelen felsikolta a hölgy, s azt mondá, hogy 2726 6 | Janinából.~A két testvér felsóhajtott, mindeniknek egy gondolatja 2727 13 | megírott levelet vont elő.~– Felszabadítalak e munka alól, felséges úr – 2728 14 | sereg Arta alól, Janinát felszabadítani. Ali megtudta azt előre. 2729 14 | várta Janina tornyából a felszabadítására siető segédseregeket; a 2730 6 | amint mondád.” – Ezzel felszálla ismét az égbe, a felhők 2731 8 | sietett ki a teremből, rögtön felszedeté horgonyait, s éjjel kivitorlázott 2732 10 | kezeiknél fogva faékekkel felszegezve, s félig megnyúzva és félig 2733 2 | A khadun-kiet-kuda csak félszemmel alszik, vigyázz reá, ha 2734 2 | tóval, melybe ömlik, egy félszigetet képez, itt a földszoroson 2735 3 | nagy dereglyét látnak a felszínén evezni, melyen háremhölgyeik 2736 17 | mondaniordíta Tepelenti felszökve helyéből, és sebesen kirántá 2737 3 | azt mondá, miszerint ti felszólítátok őt, hogy mondja meg, melyik 2738 16 | Ali basához, melyben az felszólítja Tepelentit, hogy adja fel 2739 3 | szulióta kapitánikhoz, s felszólítod őket, hogy hadaikkal gyülekezzenek 2740 18 | őket az ostrom megkezdésére felszólítsák.~A janicsárok küldöttje 2741 5 | városokra, az elöljárókhoz, felszólítva mindazokat, hogy akinek 2742 10 | véres kardjával, s azután felszúrva azt kardja hegyére, felemelé 2743 2 | megölté.~Eminah odahajolt reá, feltakará az alvó keblét, mely nyugodtan 2744 6 | ilyen munkát végzett Ali feltámadása éjszakáján. Ideje, hogy 2745 6 | tudtokra elleneinek, hogy feltámadott! Föld alá ment, s most a 2746 18 | vallás feje, a padisah ellen feltámadtak?~A főmufti áhítattal felelt:~– 2747 17 | alszeraszkierre rohant.~Mehemed feltartá kardjával a csapást, s a 2748 13 | tenéked tetszik.~Mahmud feltárta az iratokat egymás után, 2749 3 | hangzott a teremben, s a feltartott kristálybillikom milliom 2750 17 | mint egy bűvös paizst, s feltartsa fejéről a hóhér bárdját.~ 2751 3 | kristályserleget az üres hely elől, és feltartva azt a levegőbe, felhevült 2752 12 | rohantak dühöngve, és én nem féltem tőlük! midőn közel értek 2753 9 | derék kalmárról olyasmit feltenni, hogy ő becses tüdőjét minden 2754 2 | kívánatáról.~De amit egy asszony feltesz magában, hogy meg kell lenni, 2755 2 | megtanítsák aranyat csinálni. Úgy féltette tőlük Alit: ha egyszer össze 2756 8 | nem érté a választ, s újra feltevé a kérdést, most ezt írá 2757 10 | szultán elé víve, amint azokat feltörék, elszörnyedve olvasák a 2758 11 | háremajtón, mely annak zárjait feltöri, s visszaadja a szép napvilágos 2759 2 | Üres volt az, a vérfoltok feltörölve, semmi sem emlékeztetett 2760 10 | megfőzvén, az írott betűk mind a feltörött tojás belső fehér hártyáján 2761 8 | föléje a kaftántsúgá féltréfásan a tolmács. – Ez itt szokás.~– 2762 6 | rajah harcosokat, s azok féltükben mindenütt összetartó csoportokba 2763 6 | az én kezem által.~Kleon feltűnőleg hasonlít testvéréhez, s 2764 10 | Alleluja, alleluja!~És azután feltűzték a két vezér fejét a két 2765 16 | tőle a fátyolt hirtelen, s feltűzve azt egy kopja hegyére, kidugta 2766 4 | kizlár agának, hogy vegye felügyelése alá a nőt, s vigye a szerájba 2767 4 | nézve a szeráji izoglánok felügyelője, különben igen kegyes és 2768 8 | magával mindent történni. A felügyelőnő, arcára vonván a lengeteg 2769 10 | kilopózhatnám Janina várából, felülhetnék e hajóra, elvitorlázhatnék 2770 9 | reájok a kunyhó előtt, azokra felültek, és amíg az öszvéreket egyik 2771 8 | férfias arcán.~A vezérek erre felugráltak, s zavart kiáltásaikból 2772 6 | ember, kit negyedóránkint felváltson más, és soha ama sírkövet 2773 10 | kedvéért egy-egy keresztfával felváltva, melyen kínhalállal kimúlt 2774 16 | reszkető nőt maga előtt, ki oly félve és mégis oly szótlanul nézett 2775 10 | parancsaim azok. A horgonyt felveszitek, s kedvező széllel elindultok 2776 3 | hullámvölgyeletben, másikban ismét felvetődik; vajon melyik lehet az? 2777 13 | elnémult lázadokón, s azután felvevé a kardot, s visszaadá azt 2778 17 | visszatérve a kioszkhoz, Ali felvezeté az alszeraszkiert belső 2779 3 | Lizza csókja édes bor, mely felvidít.~– Legyen Lizza csókja édes 2780 1 | tisztító erőt adott, s hitünket felvilágosította”, azután jobb markával háromszor 2781 18 | s azzal felkerekedtek, felvonultak mindenestül a szeráj elé, 2782 13 | izenetet, míg az izoglánok felzúgtak e szóra. A kizlár aga vállat 2783 8 | alatt mind a három hajója fenékbe lövetett, s ismeretes zászlóin 2784 12 | tenger is eltűnt, csak a feneke maradt itt.~Valóban, az 2785 3 | rejtett csapokat, mik azoknak fenekébe voltak fúrva, s magok kiugrálva 2786 1 | bedőlt sír, melynek zöldje a fenekére hullott.~Minden, ami a búskomolyságot 2787 6 | maga rendezé el, a sírja fenekéről a föld alatti utakon át 2788 18 | után kezdte újra.~Sztambul fenékkel volt felfordulva, a szemét 2789 14 | maguk közt: „hagyjuk az öreg fenevadat vermében reszketni, hadd 2790 9 | De iszen nem is fél ő a fenevadtól, kirántá kését öve mellől, 2791 18 | lett vége a századok óta fennállt katonai rendnek, melyet 2792 14 | kiszolgáltatni.~E szellemi fennsőbbség biztosítá Kursid harcait. 2793 11 | nevet a késő századok is fenntarták.~A fiatal csemetéket, kik 2794 2 | kalmár –, egyedül hitelem fenntartása végett írtam azokat teli 2795 13 | öltözetben kigúnyolá. A fejedelmi fenség megbénítá a dühöt, de csak 2796 1 | sziklatorlatok közé.~A hold fent volt már az égen, mire az 2797 13 | ama világ nem a tűzijáték fénye, hanem az égő üszköké.~Fel, 2798 2 | eljöve hozzád, hogy orcád fényében élhessen, s mosolygásodtól 2799 8 | Inteni téged.~– Veszély fenyeget talán engem? – kérdé a szultán.~ 2800 11 | meggyőződés.~A jancsárok fenyegetései kényszeríték Mahmudot Ali 2801 16 | teljesíti-e Kursid rettentő fenyegetését?~E pillanatban egy dördülés 2802 6 | mozlimek között; az ozmanlik fenyegetni kezdék a rajah harcosokat, 2803 12 | minden percben összetöréssel fenyegette a tajtékzó vízroham, olykor-olykor 2804 6 | a világ, s a napvilágnál fényesebb láng között, mely a csillagokig 2805 17 | használni ne tudnák?~E napra fényesen felékesíték a kioszkot, 2806 9 | kezeivel átölelte a cserkesz fenyítő jobbját, és oly édesen könyörgött.~– 2807 15 | alá a bástyákon, buzdítva, fenyítve a pattantyúsokat, kezében 2808 16 | Körüle kincsei halmaza fénylik. A garmadába töltött arany 2809 9 | sebesen közeledett feléje: fénylő dárdák hegyei villogtak 2810 6 | alábocsátkozik a sáncokról, s egy fenyődarabon kiúsznak az acherúzi 2811 7 | tudnak egyébről, mint ami fenyőfáikon innen történik; hozzájok 2812 17 | szemeit, s a hideg, kőmerev, fénytelen csillagokkal az érkezőre 2813 10 | gyarapodjanak, mint illik tisztes férfiakhoz, élvén hosszú esztendőkig; – 2814 11 | közülök megküzdeni más felnőtt férfiakkal, s serdült korában egy-egy 2815 13 | mulatság sötétebb része, a férfialakok hiányzottak belőle.~Ez árnyéklatot 2816 9 | Thomár”, szóltam én, „ha én férfigyermek volnék, utána mennék azon 2817 13 | mely őt átalakította, hanem férfilélek is!~A jancsárok meg voltak 2818 13 | férfiszerepet, s nemcsak férfiöltöny az, mely őt átalakította, 2819 2 | alkímiának.~Most a másik férfira került a sor. Ez egy büszke, 2820 13 | szíve is van eljátszani a férfiszerepet, s nemcsak férfiöltöny az, 2821 16 | majd annak is megjön a maga férge.~Minden beteljesült, amit 2822 9 | zivataros, villámhulló fergeteg támadt, a szél zúgott a 2823 9 | Thomár egyedül van odakinn a fergetegben: oly sötét van.~– éjszaka 2824 17 | között, az orgyilok nem férhet hozzá. Méregkehelyben? Eminah 2825 18 | ez időben az ekskendzsik ferikje, a legbátrabb dalia mind 2826 2 | vannak a világon, ő apján és férjén kívül nem látott soha férfit, 2827 7 | senki sem látott, s kit ő férjének nevezett.~Ez őrült nőnek 2828 16 | Eminah, könyörgő szép szemeit férjére emelve.~Ali némán inte fejével 2829 5 | indultak ki. Egy nagyúri fermán a száműzött Pehliván Baba 2830 5 | nyakába akasztva viselvén a fermánt, s fegyverre szólítá a jobbágyokat 2831 13 | mocskos azáltal, hogy a fertőbe süt, tehát nézlek; de azt 2832 6 | romokra a vérrel és üszökkel fertőzött égből.~Ali basa így adja 2833 8 | figyelmezve, nehogy hiányos betűt fessen, írá a pergamenre:~– Mahmud.~ 2834 8 | hölgyek ajkaikat szokták festeni, belemártá a toll hegyét, 2835 6 | mehetnek ki vele abból a fészekből? Meg nem adhatják magukat, 2836 9 | bántsd.~A fiú le akarta őt feszíteni kebléről, s, fogait összeszorítva 2837 10 | Tepelenti Ali körülvett fészkében, Janina várában? Megnyugodott-e 2838 13 | megvivé a hárembe a hírt, s feszült hallgatással várták ostromlók 2839 13 | pantallókkal, fejeiken vörös fez; a szultán vaskos termetével 2840 9 | néha mozsárnagyságú piros fezével, s mind összeégette a körmeit 2841 18 | azt az előtte térdelő ifjú fezjéhez szúrta.~– Te vezesd az ekskendzsiket. 2842 1 | kiemelé fejéből a vörös fezt, s ő is hasonlóul megmosódott.~ 2843 8 | két fekete lépett be vörös fezzel, fehér ruhában, kezeiben 2844 4 | ilyenkor ravaszul mosolyog fiacskája bosszúságára.~Be is alkonyodott 2845 6 | felejtsd el, hogy megöltük fiadat. Jusson eszedbe pedig az, 2846 9 | magad számára, ezt a másikat fiadnak, emezt pedig leányodnak. 2847 1 | ifjabb voltál nem született fiadnál, holnap vénebb leendsz megholt 2848 5 | mint ahogy egy apa harcol fiáért. Kimentem őt, ha lehet. 2849 17 | Ali basa fejét és három fiáét, Szolimán, Veli és Muhtár 2850 18 | tudják mit cselekesznek, fiaikat elküldik messze földekre, 2851 10 | érzéseket szégyenleni; te fiaimra gondolsz, hát én hogy ne 2852 9 | leányaink s legvitézebb fiaink a földön?~– De mennyivel 2853 9 | lehetett a fiú, egy évvel fiatalabbnak látszott a leány, annyira 2854 17 | azt meg?~Midőn Szolimán fiává fogadta Ibrahimot, megesküdött 2855 1 | fegyverzett timarióta szállt be. A fickók mindegyike ott viselte érdemrendjeit 2856 10 | ellene gyűjti hadait, s míg a figyelem feléje fordul, mi addig 2857 13 | öleli keblére fiát e gyöngéd figyelemért, s az hódolattal csókolja 2858 10 | elámulva rajta, hogy Ali basa figyelme így kiterjed minden csekélységre.~– 2859 9 | az előny.~A görög azonban figyelmes szemmel látszott tanulmányozni 2860 4 | Csak néha árul el ravasz figyelmet Gaskho bej arca, mintha 2861 10 | vonja félre a török hajóhad figyelmét, s akkor evezzenek ki a 2862 13 | Mi ez ismét?~A szultán figyelmez. Mi zaj van a szerájon kívül? 2863 8 | felelend a toll, és az jól figyelmezve, nehogy hiányos betűt fessen, 2864 15 | azonban úgy tett, mintha nem figyelne többet, parancsot adott, 2865 6 | nézte a basa temetését. Egy figyelőtorony (obszervatórium) állt a 2866 2 | az egyszerre vert pénz és filigrános ékszer alakban állt elő; 2867 15 | őt Ali Janinából el egy fillér nélkül; de az lehetetlen 2868 4 | könyvet akarna írni a pipafüst filozófiájáról, s eközben arra sem ügyel, 2869 11 | örömjel volt, de ha csak finnyásan nyúltak hozzá, ekkor futott 2870 9 | hamvassággal, oly bársonyszerű finom, mintha soha napon nem járnának, 2871 7 | mártogatta kezeit.~Ezen fiúból lett Janina basája, Tepelenti 2872 10 | könnyezett, hogy fizetett azért a fiúért, ki legkedvesebb unokája 2873 10 | Archipelagus felé.~A fiúk kacagtak magukban, kacagtak 2874 11 | hadakozniok.~Senki sem ismerte a fiúkat; mind ifjak voltak még, 2875 9 | Te gyöngye vagy minden fiúknak, kár, hogy nem Számószban 2876 10 | most is emlékezett a két fiúra, mint ahogy emlékezik a 2877 13 | szerájt. Amennyit kívántok, fizesse a főkhaznadár. E harmadik 2878 1 | dzsin elhordta azt onnan, s fizetésül egy-egy ezüst pénzt hagyott 2879 10 | könyörgött, hogy könnyezett, hogy fizetett azért a fiúért, ki legkedvesebb 2880 13 | pusztulásunknak. A gyaurok fejedelmei fizetik őket, hogy hazájokat elpusztítsák. 2881 12 | s szép mondásokkal nem fizetni meg a dervist.~Az még a 2882 4 | kedélyére nézve valami a flegmatikus és melankolikus között, 2883 8 | s a szultán valamennyi flottáival tudott dacolni, Candia előtt 2884 10 | sietni, hogy tűzhajóikkal a flották közepébe vágtatnak, s levegőbe 2885 10 | lesz nehéz, miután a török flottáról minden görög legénység megszökött. 2886 12 | olykor-olykor keresztülcsapva a födélzeten, melyről minden árboc és 2887 13 | öltözőszobájába, báli öltönyét fölcserélve uralkodói öltözetével, s 2888 10 | másokat pedig csak ledugdos a földbe, betakarja nagy könnyeden, 2889 10 | fogja tépni azon hagymákat a földből, s az ő fejét ülteti helyölebe.~ 2890 1 | oroszlánt megeszi a féreg. Földdé válik minden. Allah hatalmas, 2891 6 | érte. Én sarcot vetettem földeitekre, s ti tartományaimat vettétek 2892 18 | fiaikat elküldik messze földekre, a gyaurok tartományaiba, 2893 2 | látjuk emelkedni az istenek földét: Hellász hegyeit, a sugáros 2894 9 | csókolták. Egy georgiai földmíves leánya, kit apja rám bízott, 2895 1 | Valóban az nevem.~– Nem földönfutó voltál-e tegnap? S nem por 2896 3 | egy rejtett folyosón mind földszint, mind az emeleten, s e folyosóról 2897 2 | félszigetet képez, itt a földszoroson áll Ali basa megerősített 2898 2 | vércsepp most is ott van, midőn fölébredék. Nézd meg, valóban vércsepp-e 2899 6 | tudják: lesz-e még ez álomból fölébredés? Ali nem költé fel a szendergőket. 2900 2 | vergődött fekhelyén, és nem bírt fölébredni; egy világ bűneinek terhe 2901 10 | kiálta föl Tepelenti, s fölegyenesedve, kirántá kardját. – Azért, 2902 8 | földre feküdni.~– Azért adtuk föléje a kaftántsúgá féltréfásan 2903 6 | önfeledten hajolt le hozzá, és fölemelé.~Mégiscsak volt, és megszánta 2904 6 | amidőn reszkető kezeimet fölemelém hozzájok, a mennyei és 2905 9 | mely a férfit mutatja, s fölemeli félkézzel a maga után hurcolt 2906 8 | tiszta lapra, mire az ismét fölemelkedék, s világosan, tisztán, érthető 2907 8 | írónád félegyenesre volt fölemelkedve, ahogy szokás azt a kézben 2908 6 | Esküszöm, hogy újra fölépítendem azokat”, felelék én, kezemet 2909 10 | elviszed azt Edrenéig, ott fölkeresed fiaimat, és ruháik szegélyét 2910 16 | magához térni; ellenségei fölkeresték azt az egyetlen nőt, akit 2911 13 | voltak lepetve e merész föllépés által.~A gyönyörű fönséges 2912 2 | az elmúlt éj borzalmaira.~Fölnyiták a csapóajtót, melyen a hullákat 2913 12 | volnának!~Egyszerre hozzáfogtak fölnyitásukhoz, s mily nagy volt bámulatuk, 2914 12 | volt bámulatuk, midőn a fölnyitott ládában nemcsak hogy penészes 2915 1 | ezek aztán, hol az építész fölösleges rést hagyott, azt szépen 2916 13 | meg, míg hatalmatok van fölöttem, mert ha énnekem lesz rajtatok 2917 2 | hegyes égerfa cölöpök, s fölöttük két öles víz. A bástyák 2918 9 | meg annak kedves arcán.~– Fölséges két gyermek! – kiálta föl 2919 6 | hetvenkilenc éves Ali még föltámadhat sírjából, s leemeli halott 2920 16 | rémképeket, kik a sírból föltámadnak, hogy üldözőjüket meglátogassák, 2921 14 | kívánta, hogy adja neki föltételeit írásban, s midőn Tepelenti 2922 6 | angyalainak helyök legyen őt fölültetni, midőn eljönnek tetteiről 2923 8 | veszedelmes léghajójába. Fölvéve karmazsinpiros öltönyét, 2924 10 | szavaidat nyitott ajakkal, fönndobogó szívvel hallgatandják, és 2925 2 | széttekintünk a tájon, klasszikus fönségben látjuk emelkedni az istenek 2926 13 | föllépés által.~A gyönyörű fönséges alak ellenállhatatlan hódító 2927 2 | alkonyórákban bűbájos alakok fördenek, s megőrülhet, amíg őket 2928 11 | keresztyének fegyverei által. Főerejük jobbára lovasságból állott, 2929 9 | járnának, pedig még csak föveget sem viselnek. A fiú arcán 2930 9 | Dervent aga volt, a szultán főfőhivatalnokainak egyike, s az igazhivők tisztelettel 2931 9 | hadd beszéljen. Thomár el foga mondani, hogy ő tud hírt 2932 1 | készpénzzel fizet, és semmit sem fogad el ingyen.~Azoknak, akik 2933 10 | megcsókolá a basa köntösét, s fogadá, hogy híven teljesíteni 2934 6 | látmányt.~– Arcra borulva fogadám a fényes tünemény szavait, 2935 6 | karddal kezemben, melyekre hét fogadás volt írva. – Ezen tüneményt 2936 6 | felelék én, kezemet szent fogadásra emelve. S íme, e szóra egy 2937 12 | szerzetesek voltak ezek, kiket fogadásuk a legirtózatosb nélkülözésre 2938 9 | s olcsóbban add a bőrét. Fogadd e csókot magad számára, 2939 9 | minden munkádat végezned; fogadj fel engem hajcsárnak, én 2940 11 | félelem, nem szeretet, mely őt fogadja. Kihez forduljon hát, midőn 2941 10 | hogy beszédedet hidegen fogadják, s nem lelkesülnek föl reá, 2942 9 | a szomszéd faluban majd fogadok én hajcsárt eleget; megosztom 2943 6 | esküvém, s a szent hölgynek fogadtam, hogy szabadon bocsátlak 2944 11 | védett elöl. Az idegen ifjúk fogaik közé szorítva széles kardjaikat, 2945 9 | őt feszíteni kebléről, s, fogait összeszorítva a fájdalom 2946 9 | fogvicsorítva rohant Thomárnak, s fogaival és körmeivel megkapta Thomár 2947 2 | az a tigris, mely szebb fogakat mutathasson az övéinél. 2948 6 | alagúton keresztül, s önkényt fogatták el magukat.~Úgy kell lenni. 2949 16 | húsz perc van tíz óra után, fogjad ez órát, s tartsd meg azt 2950 5 | őérte-e vagy a szultánért?~El fogják-e feledni neki azok a bajnokok, 2951 9 | nyögtök, mely alatt mi; fogjunk kezet hódítóink ellen, olvasszuk 2952 8 | mondá, hogy holtig szeretni foglak, hogy ölnélek tehát meg 2953 11 | nevelni, hogy az egykor méltán foglalhasson helyet Európa többi uralkodói 2954 10 | tojásra akadnak őreid, azt foglalják el, és hozzák eléd, mert 2955 4 | vele. – Ami ideje e két foglalkozásból fennmaradt, azt pedig arra 2956 4 | s ha azután, végezve e foglalkozást, valaki azt kérdezte volna 2957 13 | Átellenben a felséges párral foglalnak ők helyet, s a lassú andalgó 2958 9 | is lehet leányaikra, sőt, foglalót is vesznek fel nagyon kicsiny 2959 14 | Majd ha Arta vára el lesz foglalva, majd ha már a végső leheletet 2960 14 | éjszakai rohamban a szulióták foglya lett, seregeit széthajtották 2961 10 | visszatértek Janina alá foglyaikkal és győzelmi jeleikkel. Tepelenti, 2962 13 | csak elemébe hozta magas foglyának ez ellenállása. E dühvel 2963 2 | e leány reszket, ha nem fognád, összerogyna.~– A nagy elfogódás 2964 1 | elrántja az, mintha gyermekek fognának szilaj bikát.~Most az ősz 2965 6 | többi áttért, vagy el hagyta fogni magát.~Az ősz oroszlán megcsóválja 2966 6 | és piláfot az ujjongató fogolytömegnek, s együtt hagyá őket saját 2967 15 | jutott már, s két kézzel fogózkodott rajta. Alatta még harminc 2968 12 | hasítani erős karral, te pedig fogózzál öveinkbe, s velünk együtt 2969 8 | Kérlek téged, erős szellem, fogsz-e nekem is felelni?~A toll 2970 6 | dobból.~Azok rögtön munkához fogtak; hoztak füstölőt és szent 2971 13 | fogyasztani. Mi nem azért fogtunk fegyvert, hogy benneteket 2972 10 | nyomorult szipahik, kik egykor fogvacogva ejtették ki neveiket, most 2973 9 | De ám ekkor a medvebocs fogvicsorítva rohant Thomárnak, s fogaival 2974 13 | igazhivőknek egymást kölcsönösen fogyasztani. Mi nem azért fogtunk fegyvert, 2975 9 | levő távolság szemlátomást fogyni kezdett; a kalmár korbáccsal 2976 5 | megtelt a hold, kétszer fogyott el az ő hatalma.~Az első 2977 11 | nem veték magukat alá a főhadvezérnek, s nem kértek zsoldot senkitől.~ 2978 18 | megnyíltak a szeráj kapui, s a főhivatalnokok és az ulemák kíséretében 2979 8 | szultántól, minthogy legott fojtassa meg a vakmerő hitetlent.~ 2980 3(2) | voltak, az acherúzi tóba fojtatá.~ 2981 5 | fiai háremhölgyeit a tóba fojtotta, egy megmenekült a sok közül, 2982 13 | Amennyit kívántok, fizesse a főkhaznadár. E harmadik Janina elfoglalását 2983 2 | maga rendezé, miket kell fokozatosan alkalmazni; a hüvelykszorítókat, 2984 15 | hidegvérűsége még magasabbra fokozott.~– Mivel az ágyúk a gyors 2985 13 | kalmárnak, a föld semmi foltja sem méltó e helyen kívül 2986 2 | mérget vettem be; látod e kék foltokat kezemen? Majd mindjárt arcomon 2987 13 | nem találtok gonoszabb foltot e helynél.~– Tüzet a szerájra! – 2988 6 | kardcsapásai alatt, a vér patakban foly Janina utcáin, s Ali basa, 2989 16 | Nyugodtan nézett végig élte folyamán, miből annyi borzalmas emlék 2990 3 | angyaltól, hogy minő bor folyik a tubafa gyökereiből, lángolóbb, 2991 4 | gyehennavárából föld alatt folyó vizeken keresztül szöktem 2992 13 | néphez beszéljen.~Míg a folyosókon végighaladt, szolgái, hivatalnokai 2993 3 | földszint, mind az emeleten, s e folyosóról még csak sejtelme sem volt 2994 10 | téve – lakoma, zene és tánc folyott Janina várában, s minden 2995 3 | olvad a . Minden patak folyóvá van dagadva, madárnál egyéb 2996 4 | hozták az ügyet, s nagy viták folytak afelett, vajon minő eljárást 2997 15 | rákiáltva Carettóra:~– Miért nem folytatjátok a tüzelést?~– Mert nem lehet – 2998 10 | mint a gyermek. A basa folytató utasításait.~– Mindenekfelett 2999 18 | tömegeket, s a minarék tetejéről folytonosan szóltak a lázadási tülkök, 3000 18 | kapuszi agát, a nagyvezért, a főmuftit és Nedzsib effendit! Ezt 3001 2 | játszani, kibontani azt hosszú fonadékaiból, s hosszú selyemerdejét 3002 10 | cselszövény, melynek egyik fonala Janinában, másik a szigetekben, 3003 8 | hivé, hogy tán egy pók köté fonalát a toll túlsó szárához, s 3004 9 | acél, amit derekad körül fonhatsz, úgy hajlik. Mernék fogadni, 3005 7 | kiálta Khamkó asszony; fonj szöszt, és tanuld az orsót


1-atvet | atvor-bucsu | bunte-egybe | egyeb-elter | eltes-fejed | fejeh-fonj | fonni-halan | halas-horgo | hosi-kafta | kajik-kigyu | kihaj-kulon | kulse-lopor | lopta-megra | megre-naplo | napna-okat | okoka-ragaz | ragyo-szaki | szala-szult | szunn-tor | tored-valto | valts-von | vona-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License