Fezejet
1 2 | Sándort.~– Tartom a fogadást! Mit adok, ha vesztek?~– Akkor
2 4 | önnek szól.~– Eszerint nincs mit válogatnom. Kérem a bűnömet
3 4 | Hiába minden tagadás. – S mit akart ön innen elrabolni? –
4 4 | die Lachtaube”. – Aztán mit csinálna ön vele, ha az
5 4 | látott körülmények között mit fog tenni.~– Hát énrólam
6 5 | a kis darabka papír.~– S mit mond az ön foglya, hová
7 5 | jegyzőkönyvbe, mint adatot.~– S mit felelt rá a tolvaj?~– Nagyot
8 5 | a fejére olvastam, hogy mit gondol ő ebben a pillanatban, „
9 6 | csengetésre odajött Péter.~– Mit akarsz? – kérdezé tőle a
10 6 | s megragadta a karját.~– Mit akarsz? Őrült! Becsuknak
11 6 | ismétlé az inas: „Miben?” „Mit akar ön?” Kisvártatva azt
12 6 | tudnád adni annak?~– Hát mit? Azt, hogy megtudtam, hogy
13 6 | hű cselédnek a keblére.~– Mit tennél! Te régi, hű barátom!
14 6 | az én rossz szürke fejem? Mit érnek ezek az én ostoba
15 6 | szekrényt itthagyom. Hogy én mit teszek ezután? Az az én
16 7 | dugva az inas-livrée-re, mit Péter tegnap este viselt.~
17 7 | megmondhatom, hogy mikor mit észleltem ettől fogva, mert
18 7 | Minek? Ősz feje volt már! Mit akartvele tenni? Ez a gondolat
19 7 | hogy egészen bűn legyen?~– Mit mond ön?~– Azt, hogy én
20 7 | itthon nők nem tanulhatják. Mit mondanának hozzá a szent
21 8 | tudnak enni.~– Kivált, ha van mit. De nagy hiba a karácsonytól,
22 8 | nagyokat nevetett. (Vajon mit beszéltek neki azok az angyalkák?)~–
23 8 | mondja ön a tollam alá, mit írjak?~Godiva leült az ágy
24 8 | Lándory kászolódni kezdett.~– Mit csinálna ön még az indóházban? –
25 8 | elkezdte a hátát püfölni.~– Mit csináltál az én jó kisasszonyomnak!
26 9 | világba? – kérdezé Godiva.~– Mit keressek én a nagyvilági
27 9 | az is mindig hazudik.~– Mit mond ön?~– Nekem folyvást
28 9 | szóval megmondani.~Hogy mit értett ezalatt, azt két
29 9 | nyaralóikból Münchenbe; ott nincs mit kezdeni.~Tehát még meg hagyta
30 9 | legközelebbi napra gondolt. – Mit kell most őneki tennie?~
31 9 | kiolvasni. Ugyebár azt, hogy „Mit törődöm én az egész világgal!
32 10| Akarod, hogy elismételjem, mit hallottál tőlük a deszkán
33 10| elernyedve, elbúsultan.~Mit mondjon neki? Hogy rejtse
34 11| Hanem ő kitalálta, hogy mit akar még mondani. S ő mondta
35 11| Moltke, meg Bismarck.~– Hát mit akarnak azok Párizsban?~–
36 11| koporsó! Ólomból!~Nem volt mit tenni más, mint érckoporsót
37 12| Majd meglátja ön, hogy mit tud ez az ember egy miatyánkból
38 12| meggondolhassák jól, hogy mit kértek attól a nagy bírótól?~
39 12| óvatosságot.~– Hát én ebből mit tudok meg?~– Azt, hogy a
40 12| nevetett.~– Hát most én ezen mit vegyek magamnak? Hiszen
41 12| földre vissza többet. – Mit keressek én még a világban?
42 12| földön és a másvilágon! Mit tett ön vele? Erőszakkal
43 12| sohasem volt méregkeverő.~– Mit szólsz ehhez, Péter?~– Nem
44 13| freskófestésű kerubfő.~– Hát mit mondtam önnek Hahn úr? –
45 14| jól járt, mert lett neki mit harapni: az a kettő pedig
46 14| kettő pedig grófnévá lett. Mit kíván az ember többet?~Egy
47 15| krónikái, tudja ön, hogy mit tett? Folytatta a kitűzött
48 16| akarta a pozícióját.~– De hát mit ér a bőkezű hagyományozás,
49 16| aztán könnyű megérteni, mit beszél az a lefelé nyíló
50 16| ágát egymással kibékíteni? Mit jelent Franclieu marquis
51 16| nem tudom találni, hogy én mit keresnék a mennyországban,
52 16| állatka egy szál selyemmel, mit a szájából ereszt, odakötözi
53 16| s átírta a másodikba.~– Mit mondott ön neki? Hisz nem
54 16| és átírta a harmadikba.~– Mit jelentenek ezek a kategóriák?~–
55 16| negyedik osztályzatba.~– S az mit jelent?~– Száműzetés tíz
56 16| Alfréd megtudja azt, hogy mit köszönhet az ön közbenjárásának:
57 17| szóról szóra mondani, hogy mit akar a mostohafiával beszélni.
58 17| szomszédja azt mondá, hogy mit ér a csiperkegomba, ha nincs
59 17| hírlap kiadóhivatala van ott.~Mit érdekelte most mindez a
60 17| Nem ismer rám?~– No, hát mit csináljak az eszemmel? Persze,
61 18| üstökét tépte mérgében.~– Mit akar ön, uram? Hiszen már
62 18| okiratra ráírni. S tudja ön, mit tett vele? „cour d’assies”-
63 18| máslit?~– Hanem, monsieur, mit gondol ön: mi lesz abból,
64 18| bolondok! A darázstól van mit félni, mert az körülrepül,
65 18| tette az én kezembe.~Aztán mit gondolt ki? Azalatt, amíg
66 18| odáig nappal van. Aztán hát mit akarsz? Búcsút venni csak
67 18| meg én fiatalember vagyok: mit mondana a világ rossz nyelve,
68 18| visszavonulni készül.~– Mit? Miért? – kérdezé Scilla
69 18| elárulta a test szépségeit.~– Mit kíván ön, hogy elszavaljak?~–
70 18| előtt, s hallgatta, hogy mit mesélek.~– Szép volt-e?
71 18| gyertya.) – „Van rajtad mit nézni! Vidd innen! Most
72 18| Scilla maga sem tudta, mit csinál: odakúszott Bertalan
73 18| Ez hát jó nekem. – De mit szólsz ahhoz, hogy nemcsak
74 18| minden adás-vevésre.~– S mit akar ön a gyémántok árával
75 18| szeretném megszerezni.~– S mit akar ön egy ilyen nagy erdővel,
76 18| hírlapban olvasható.~– Hát mit tartozik ez ránk? Lis Blanc
77 18| tuskulánum szemérmes tündérkéje mit csinál?~Ekkor aztán a souspréfet
78 18| meg a házat. Stabat mater! Mit tegyen akkor a pater?~Médea
79 18| Vagy csak ő szólt ahhoz.~– Mit tegyek? Mit határozzak?
80 18| szólt ahhoz.~– Mit tegyek? Mit határozzak? Elbocsátasz-e
81 18| következményekre. Tudta jól, hogy mit tett. Elgondolta, hogy e
82 18| Péter nehéz ember.~– Eh, mit? Aki pénzért szolgál, az
83 18| második nyoszolyát. – Hát mit vacsoráljunk? Én szeretnék
84 18| rögtön Lyonelnek. Tudja, mit kell. Hahaha!~Orvosért kellett
85 18| hímzőasztalára letenni.~Mit érdeklik az asszonyt a politikai
86 18| ne lássák meg rajta, hogy mit őrölt. – Az a nőt untatja.
87 18| beszélt arról Deának, hogy mit dolgozik. Pedig nagy szorgalommal
88 18| megtartja az igazságát, de mit nyer vele? És mit veszít? –
89 18| igazságát, de mit nyer vele? És mit veszít? – Hisz az igazságlevelek
90 18| haddelhadd. Volt Bertalan úrnak mit hallgatni, amiért a felesége
91 18| szeretnék valamit.~– Ugyan mit?~– Egy nagyot harapni bele!~–
92 18| felsikoltott Dea.~– Jézus Mária! Mit tettem?~S rémülten sietett
93 18| zsebkendőjével visszafojtani.~– Mit csináltam én most? – hebegé
94 18| tegyen vele.~(Tudjuk jól, mit értenek az alatt: „egy szép
95 18| szétmorzsolta ujjai között.~– Hát mit mondjak Deának, hogy mikor
96 18| marquis?~– Furcsa! Hát mit tudhatja azt az ember, hogy
97 18| független állásban.~– Eh mit! Ön kormányozza a grófnőt,
98 18| vendég, hanem házitolvaj.~– Mit oroz el?~– Majd megtudja
99 18| kíváncsi volt rá, hogy vajon mit fog ez most hazudni?~– Megsúgom.
100 19| tokocskákba kötözgesse.~– Mit csinál maga, Péter? – szólítá
101 20| Lyonel. Hisz Hermione…~– Mit? Hermione! Ha az édesanyám
102 20| olyan szörnyű rém az!~– Mit tudjátok ti, hogy mi az?
103 21| hangon válaszolt.~– Hát mit akar itt a Lidy? Nem lehet
104 21| kinyitá az ajtót Bertalan.~– Mit akarsz nekem mondani, Dea?~–
105 22| meg sem gondolva, hogy mit ejt ki a száján, Sidonia.~
106 22| mi történt Lyonellel?~– Mit tudom én? Én felbocsátottam
107 22| tudná magát szoktatni. – Mit meg nem tesz az asszonyember
108 22| szót sem bírt kivenni.~– Mit cselekedtem én most? Szent
109 22| az egyedül maradt nő. – Mit tettem? Mi lesz ebből? Ennek
110 22| tudtak titkot tartani.~– Mit mondott a férjem? Ön itt
111 24| Úgy szeretne rákiáltani: „Mit méláz ön? Mire vár ott?
112 24| meg lehetne hallani, hogy mit beszélnek?~Egyszer aztán
113 24| pepitaszövet öltönyben találta.~– Mit cselekedtél, te szerencsétlen
114 24| Te azt nem tudod, hogy mit szenvedtem én azon az éjszakán.~–
115 24| nézett a férjére: nem tudott mit mondani. Sidonia grófnő
116 24| Eredj, fogass be rögtön! Mit gondolkozik rajta? – Neki
117 25| nem óhajtja elfogadni.~– Mit? Nekem mersz ilyen izenetet
118 25| hagyta jutni a mostoháját.~– Mit akarsz itten? Mit mászol
119 25| mostoháját.~– Mit akarsz itten? Mit mászol az én hátamra mostan?
120 25| olyan mennykő derék ura van. Mit keres a te leányod itt énnálam?
121 25| ilyen kincseket a sors? Mit tett ön a kezére bízott
122 26| elhiszem.~– Tudod, hogy mit ígértél, mikor vállalkoztam
123 26| gyönyörűségeiről.~– Nono, Lyonel, mit akarsz ezzel mondani?~–
124 27| mintha alunnám, s hallgattam, mit beszéltek fölöttem a cselédek,
125 27| Tudta olvasatlan, hogy mit tartalmaznak. Egzekúcióval
126 27| életét oltotta ki, hogy mit mondott fölötte az egész
127 27| szíve.~– Maga itt van, Lidy? Mit főz?~– Gyermekpépet.~Bertalan
|