1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1801
Fezejet
1 1 | között, ami a lóidomár a fék nem szokta szilaj ménnel szemben: –
2 1 | csendbiztosi korbács sem – aki nem rendelkezik monte christo-i
3 1 | christo-i mesés kincsekkel – nem hoz magával hódító külsőt –
4 1 | magával hódító külsőt – aki nem művész, nem költő, nem hős –
5 1 | külsőt – aki nem művész, nem költő, nem hős – még csak
6 1 | aki nem művész, nem költő, nem hős – még csak nem is politikai
7 1 | költő, nem hős – még csak nem is politikai celebritás.~
8 1 | És ez az ember amellett nem valami kivételes lény: nem
9 1 | nem valami kivételes lény: nem próféta, nem önfeláldozó
10 1 | kivételes lény: nem próféta, nem önfeláldozó mártír, nem
11 1 | nem önfeláldozó mártír, nem megváltó szent; hanem rendes,
12 2 | elég praktikus eszük van, nem tapostatják le a sarkantyúkat
13 2 | magasztalás. A királynét nem győzi mindenki dicsérni.
14 2 | mondott annak idejében! Nem is maradt utána más, mint
15 2 | Ne félj tőlem, tigris, nem foglak el.~– Azt ki tudja?
16 2 | helyemre ülhetsz bátran. Nem fogsz rebellis lenni tőle.~(„
17 2 | a Tisza-párt szónokait: nem azért, mintha ennek a nagy
18 2 | De, egy még ott maradt. Nem annyira azért, hogy a porkolábnak
19 2 | voltak, de még a fölségek nem jöttek vissza a terembe.~
20 2 | hogy „Ne félj, tigris, nem foglak el”. Hát én azt mondom
21 2 | közönséges postarabló.~– Nem az. Elfogta a postát, hogy
22 2 | a Kis Pipában.~– Azt már nem teszem.~(Nem is volt az
23 2 | Azt már nem teszem.~(Nem is volt az már akkor ott!)~
24 2 | ötlet volt tőle. Lovat venni nem volt neki szabad; lovat
25 2 | a ló árát. Tehát a lovat nem lopta, mert pénzt adott
26 2 | aminek soha senki nyomába nem akadt többé, ez meg már
27 2 | hogy a rablókalandokat nem is mind a hírhedett rablóvezér
28 2 | tisztelt hatóság azt a tojást nem találta sehol, melybe egész
29 2 | börtönbe dugták, amelynek nem volt ablaka, s a lánca végére
30 2 | megdöbbentő merényletek nem maradtak csak az útfélen,
31 2 | gyámolítására, a nép nyelvét nem értő csendőröket hoztak
32 2 | kormányoztak. Ezeknek meg éppen nem lehetett a népszerűség ellen
33 2 | eltávolított idegeneket nem lehetett újra visszahozni;
34 2 | ahol a haditörvényszék elé nem állítanak mást, mint újságírót.~
35 2 | talál olyan földre, mely nem ragad az ember talpához.
36 2 | hogy már most hát ezentúl nem azok a jó hazafiak, akiket
37 2 | fegyveres kézzel üldöznek, s nem azok a becsületes emberek,
38 2 | csuknak. Hogy Rózsa Sándor nem a nemzeti legendák hőse.~
39 2 | megtámadottak az árvíz miatt nem menekülhettek, s azoknak
40 2 | helységből a segítségükre senki nem mehetett.~Ez a cudar zsiványság
41 2 | vad lett, akit most már nem a félős pandúrok, hanem
42 2 | második felét én nyertem meg. Nem küldtem ki egy regement
43 2 | fogadást én nyertem meg.~– Még nem. A rablóvezért még csak
44 2 | még csak megfogtad, de el nem fogtad.~– Hogy érted ezt?~–
45 2 | eleget, de a ravasz rókát nem fogják el a te agaraid.~–
46 3 | feltalálva Lándory személyében.~Nem fogjuk részletezni a bűnper
47 3 | ördögöket megszolgáltatni, s nem ragadták el: – ő ragadta
48 3 | tömeginkvizíció Arbuez kora óta nem volt a világon.~Csakhogy
49 3 | világon.~Csakhogy Lándorynak nem álltak rendelkezésére a
50 3 | leskelődött azoknak a fenekén. S nem lehetett megszabadulni a
51 3 | is ide kellett kerülni? Nem tudta megbecsülni a kétszer
52 3 | visszakapott szabadságát?~– Dejszen nem ülnék én itt – felelé a
53 3 | mikor azt mondta, hogy „Nem szégyenled magad, Sándor,
54 3 | elmondani a dolgaimat.~– De hát nem kellett volna azokat elkövetni.~–
55 3 | ezután én üldözöm a zsiványt. Nem fogadták el. Hát aztán lettem
56 3 | szereplői is a rémpernek, akik nem álltak a bíró elé; akiket
57 3 | pandúr, sem lovas katona nem bírt kézre keríteni. Veszedelmes
58 3 | emberjárás. Búvhelyüknek titkát nem tudja más, csak egy csárdai
59 3 | Európa minden metropoliszába. Nem volt rafinált csalás, betörés,
60 3 | orgazdaság, ami szerepet nem játszott volna benne; rémséges
61 3 | gyilkoltam!” – Az ember talán nem is emlékszik rá maga, hogy
62 4 | veszteséggel adott túl rajta. Pedig nem jár benne kísértet: – csakhogy
63 4 | magyar mágnások szintén (de nem kalpagosan). De akiket legszívesebben
64 4 | Rubinstein zongorája mellett.~Nem is ad jogot más cím a Traumhold
65 4 | taksálni az embereket. Őnála nem használt tengerividra-prémes
66 4 | rosszul felkötött nyakravaló nem csalta meg: „Ez nem művész,
67 4 | nyakravaló nem csalta meg: „Ez nem művész, csak hegedűreszelő;
68 4 | jelenet alatt csendzavarást nem fog elkövetni.~Féltek is
69 4 | félszegségét, a vesszőparipáját, s nem irgalmazott senkinek.~S
70 4 | magasabbik, akármi legyek, ha nem a Mephisto a Faustból; a
71 4 | hogy rögtön odamenjünk?~– Nem. A feltűnést kerülnünk kell.
72 4 | magyarázta a képeket. Ezek előtt nem volt szabad elárulni az
73 4 | Cranach Lukács remekműve, és nem másé? Akkor aztán az egyes
74 4 | mondá Lándory. – Még ugyan nem próbáltam. De szívesem megteszem,
75 4 | megszabadulhassak.~– Ha ezt nem mondta volna ön, most kényszeríteném,
76 4 | összeolvassák. Hanem most ebből nem lesz semmi. Ön azt ejtette
77 4 | constrictorokat viseltek a fejükön – nem is a saját terményüket.~
78 4 | soha ötös kamatnál többre nem adott pénzt; soha paraplémagazint
79 4 | pénzt; soha paraplémagazint nem adott pénz helyett az adósnak;
80 4 | Bauernfängerei).~– Meri ön tagadni? Nem adja ki magát egyszer grófnak,
81 4 | rá mindezen kihágásokra. Nem használt semmit: – elítéltetett
82 4 | száz színpadi meghalásra. Nem volt vele megelégedve.~–
83 4 | a szegények jóltevője.~– Nem tagadom, hogy azt szoktam
84 4 | felhágy e gonosz üzletével?~– Nem tehetem, mert már hozzá
85 4 | szabadkozott.~– Kérem! Ez nem járja! Itt az embernek,
86 4 | fürdőkön vannak, a bacilusaim nem működnek. Én ez alatt a
87 4 | a profilaxist csakugyan nem ismerem még.~– „Egy forint
88 4 | esküdtszék kórusa.~– Egy műszó nem fogja elhagyni az ajkaimat
89 4 | diplomáját? – vallatá Godiva.~– Nem tudom, mi az az állat.~–
90 4 | azokat, akik őt tagadják vagy nem tisztelik, irgalom nélkül
91 4 | tanúskodni fognak mellettem, hogy nem öltem meg őket.~– No, ez
92 4 | sem kezemet, sem lábamat nem tudtam megmozdítani.~– Álmentség!
93 4 | tett, hogy az első tanú nem kártyás, csupán „kibic”,
94 4 | belőle. Vádlott számára nem maradt menekülés.~– Nos!
95 4 | kérdést intézni hozzá?~Sokáig nem felelt; akadtak jámbor,
96 4 | kacajra nyitotta ajkait.~– Nem! Nem uram! Azt az egyet
97 4 | nyitotta ajkait.~– Nem! Nem uram! Azt az egyet nem lehet
98 4 | Nem uram! Azt az egyet nem lehet ellopni. Az nekem
99 4 | olvasni. Bűvészet ez?~– Nem. Jórészt tapasztalás. Hosszas
100 4 | Szomorú adomány. Az ember nem lesz boldog azáltal, ha
101 4 | látok előttem egy semmit nem mondó lomha képet, mintha
102 4 | Trafiktürkéig. Hát belém lát ön?~– Nem. Csak az eszmeazonosság
103 4 | belekerül ön az albumomba.~– Nem, kisasszony; – kegyed nem
104 4 | Nem, kisasszony; – kegyed nem fogja az én arcomat az albumában
105 4 | ön arcát lerajzoljam?~– Nem tiltom meg: csak megjövendölöm.~–
106 4 | amit ön megjósol? Hát ehhez nem kell valami emberfölötti
107 4 | emberfölötti tehetség?~– Nem. Csak egyenlő erejű emlékezet,
108 4 | meg tudna haragítani; de nem sikerül; csupa hódoló arcok
109 4 | úgy kiáltoznának rá: „Mért nem sírsz?”~Godiva arcán az
110 4 | meg Lándoryt:~– Nős ön?~– Nem vagyok az, s nem is szándékozom
111 4 | Nős ön?~– Nem vagyok az, s nem is szándékozom azzá lenni.~–
112 4 | Száz ember közül kilencven nem törődik ezzel a talánnyal:
113 4 | a bajba, aminek az okát nem érti; a tíz közül kilenc
114 4 | talányt, s azt mondja rá: ez nem az én talányom, és idején
115 4 | nevetést.~Lándory Bertalan nem mondott rá semmit. Hát komolyan
116 4 | fog bennünket látogatni?~– Nem!~– Én mégis fogom látni? –
117 5 | Az ilyen vendégmarasztás nem volt szokatlan a bankár
118 5 | üzleti könyveket átnézni nem tréfadolog. Különösen a
119 5 | egy megkorrigált betűszár nem volt bennük felfedezhető.
120 5 | restellni-, takargatnivaló nem volt az üzleti könyvekben.
121 5 | származott. Szédelgési vállalatok nem fordultak elő. Sem „alapítási
122 5 | Lándory Traumholdhoz:~– Nem szíveskednék ön nekem megmondani,
123 5 | vannak önök küldetve?~– Arra nem vagyunk.~– Akkor kérném,
124 5 | voltam.~– Akkor önre nézve nem lesz meglepetés, ha felfedezem,
125 5 | egész Alpes-súlya még így nem nyomta a keblét, mint most.~–
126 5 | vezettek. A gonosztevőnek nem volt ideje azokat megsemmisíteni.~–
127 5 | itten levelet, aki már akkor nem is élt, amikor ez a levél
128 5 | elrablott kincsnek nyomára nem lehetett jutni. A gazemberek
129 5 | hogy megbolondultam. – Nem. – A tréfa, amit velem eljátszottak,
130 5 | dolognak igen komoly folytatása nem volna.~– Mi komoly folytatása
131 5 | emelni ellenem ezen az alapon nem lehet. Kárpótlási igényt
132 5 | történt szenzációs bűntény nem képezne szomorú utójátékot
133 5 | lapokban, hogy Párizstól nem messze, egy különcségéről
134 5 | is tűntek: semmi nyomukra nem lehetett találni. – Csak
135 5 | képű utazók megmotozva. Nem találtak meg semmit. Az
136 5 | elrablott kincsek nyomára vezet. Nem jelentkezett senki. Pedig
137 5 | ott volt Budapesten. Pedig nem villámvonaton jött.~– Monterosso?~–
138 5 | know-nothingnak játszotta magát. Nem akart más nyelven tudni,
139 5 | dolgokat is kivallott, amiket nem kérdeztem tőle. Értem a
140 5 | mint hogy azt az egy iratot nem találja benne, amely a rablás
141 5 | gyémántokat is elrabolták, az nem fáj nekik – csak ez a kis
142 5 | elküldte önnek.~– De ez nem igaz. Ha elküldte volna,
143 5 | kárpáti erdőutakon átjött. Én nem hittem el neki sem egyiket,
144 5 | csakhogy a saját sejtelmemet nem tehetem a vizsgálati jegyzőkönyvbe,
145 5 | magam gondolatolvasását nem írhatom fel tanúvallomásul.
146 5 | az arcát, s azt mondá. „Nem tud az úr olyan dolgot,
147 5 | a bal kezéhez, de ez őt nem zsenírozta), s azt mondá:~–
148 5 | bankárhoz utasítottam. Ha nem hiszik önök, szedjék széjjel,
149 5 | Lis Blanc gróf örökösei nem fognak azzal megelégedni,
150 5 | pusztán pénzáldozattal meg nem válthatja magát. – Én küldetésemet
151 5 | bankár, székéből felállva.~– Nem zárja ön be a depó vasajtaját? –
152 6 | kiment a billiárdszobából. Nem kérdezték tőle, hová megy.~
153 6 | Stauner úr is visszakerült. Nem kérdezték tőle, hol járt.~
154 6 | ellenszenves szagok, melyek nem kellemetlenek, mégis felháborítják
155 6 | odaát karambolt játszott.~Nem akart hinni a szemeinek. –
156 6 | Golgotának minden keresztjei nem rettenetesebbek ennél a
157 6 | Annyira el volt csábulva, hogy nem talált rá a hálószobájára.
158 6 | Ön csengetett.~– Hát nem álmodtam? Hát ébren vagyok?
159 6 | leszakítod!~– Bánom is én!~– Nem téged, de engem.~– Hát minek
160 6 | Vezess a hálószobámba. Nem találok oda. Vetkőztess
161 6 | üzletszobájától az ágyfülkéjéig.~Odáig nem beszéltek semmit.~Traumhold
162 6 | embereket bejelentéd: „Uram, nem jó emberek ezek: akasztófapomádét
163 6 | hordanak; akik a kesztyűt le nem húzzák a kezükről a beszélgetés
164 6 | beszélgetés alatt: – ezek nem igazi urak. Tolvaj nép az!
165 6 | veres toronyba csukják.~– Nem úgy van az, Péter. Vétkes
166 6 | úgy van az, Péter. Vétkes nem vagyok, hanem hibás. S ez
167 6 | crime: c’est une faute”.~– S nem lehetne e hibát megkorrigálni? –
168 6 | föl is menthet, a világ nem. Sohasem fogják azt elfelejteni,
169 6 | mindenki: azt újra feltörni! Nem! Ezzel nem is fogom magamat
170 6 | újra feltörni! Nem! Ezzel nem is fogom magamat védeni.~–
171 6 | sátán feje rám vall, azt nem bírom előadni. Ezt kutatni
172 6 | milyen jó kedve volt ma?~– Ki nem fogyott a nevetésből.~–
173 6 | fejemre olvassák?~– A vád még nem ítélet.~– De én magam ítéltem
174 6 | egyet semmi viszontagság el nem veheti tőle. Legfeljebb,
175 6 | a börzén. Tudva semmibe nem fogtam, ami becsületemre
176 6 | riadt föl a bankár.~Péter nem felelt semmit. Fölkelt a
177 6 | futottam vele, míg kézre nem kerültem. Ez egészen tiszta
178 6 | Jól bánnak ott a rabokkal: nem szidják, nem csúfolják.
179 6 | a rabokkal: nem szidják, nem csúfolják. Aztán olyan szép
180 6 | beszélünk erről többet?~– Nem, nem fogadhatom el ezt az
181 6 | beszélünk erről többet?~– Nem, nem fogadhatom el ezt az áldozatot!
182 6 | fogadhatom el ezt az áldozatot! Nem mehetek az Isten elé azzal
183 7 | Nem nevet már~Késő reggel volt
184 7 | tisztítatlanul. A Péter nem fog azokért bejönni; mert
185 7 | Téged az meglep; engemet nem”.~– De hát bizonyos az? –
186 7 | homlokán szederjes foltok. Nem lehetett ráismerni a tegnapi
187 7 | úgy dőltem le az ágyba. Nem telt el bele fél óra, hogy
188 7 | harmadik szobából jött. Oda nem mehettem, mert az ebédlő
189 7 | megnézni, hogy ki megy ki. Nem láttam meg az alakját, mert
190 7 | mindent, semmi titkolnivalója nem volt.~Az ítéletkimondás
191 7 | ítéletkimondás azután már nem Lándory dolga volt. Erre
192 7 | volt. Semmi áruló nyomot nem hagyott maga után. Egy vállon
193 7 | halálos agóniámat.”~Gyávaságot nem föltételezhetett arról a
194 7 | fogjuk egymást – és úgy, hogy nem én jövök el önhöz”.~Tehát
195 7 | gyámjául kíván. Ez elől kitérni nem is lehet, nem is szabad.~
196 7 | elől kitérni nem is lehet, nem is szabad.~Lándory rögtön
197 7 | Azt is sejté. Egész nap nem ment ki a házból, hogy hiába
198 7 | aki elrabolta?~Lándory nem ért rá kérdést intézni hozzá.~
199 7 | gazember volt-e az én apám?~– Nem!~Lándory éppen olyan hevesen
200 7 | választ. A leány még mindig nem eresztette el a kezét.~–
201 7 | ölte meg. Az az ember, aki nem szolga, de hozzánk tartozó
202 7 | aki engem úgy szeretett – nem mint egy jó ember – de mint
203 7 | életemben.~– Az enyimet nem fogja ön hallani. A nevetést
204 7 | elfeledtem, de a sírást azért nem tanultam meg. – Mégis vissza
205 7 | amin kezdtem. Ha az apám nem volt bűnös, nem volt cinkostárs,
206 7 | az apám nem volt bűnös, nem volt cinkostárs, miért kellene
207 7 | balszerencse. Következményei el nem fordíthatók. De önnek azért
208 7 | még tisztázva nincs.~– S nem lehetne ezt az ügyet befejezni –
209 7 | kapok, ha meglátom”. Miattam nem lesznek többé szívgörcsei.
210 7 | nyugosznak egymás mellett, nem foglalhatták le. Még van
211 7 | Elhagyott az egész világ. – De nem jól mondám; – egy emberem
212 7 | ismerősöm, akinek a gúnyképe nem került a gyűjteménybe; aki
213 7 | előre megjósolta, hogy én őt nem fogom oda rajzolni. Önnek
214 7 | ennél okosabb választást nem is tehettem volna, s tanácsolá,
215 7 | miután átolvasta azt.~– Nem értek hozzá; de Stauner
216 7 | elmenni vele valahová, ahol nem ismernek, s ahol majd nagyhamar
217 7 | leányoknál olyan könnyen megy az. Nem kell azért a negyedik emeletről
218 7 | emeletre felszaladgálni. Nem kellenek ahhoz szublimátok,
219 7 | kellenek ahhoz szublimátok, nem kell a nagy Duna árja; egy
220 7 | dacosan veté hátra a fejét, és nem ült le.~– Hát jól van. Maradjon
221 7 | Ne szóljon közbe! Ön azt nem tudja. Ön azt hiszi, hogy
222 7 | biztosítótársaságot megcsalni nem bűn? Tán annak a pénztára
223 7 | mond ön?~– Azt, hogy én nem hiszem, hogy Traumhold bankárt
224 7 | nyugodtan. Üljön le szépen.~– Nem. Nem. Jól van így. Imádkozom.
225 7 | Üljön le szépen.~– Nem. Nem. Jól van így. Imádkozom.
226 7 | vizsgálóbíró vagyok. Engem nem kérdeznek ki. És ebben az
227 7 | azt kiáltanák mind: mért nem sírsz hát? Hát az most mind
228 7 | összetalálkozásnál agyonsírja magát; ha nem teszi, megneheztelnek érte.~–
229 7 | megneheztelnek érte.~– Mért nem vagyok férfi?~– Van valami,
230 7 | himpellér, kontár. Ön még nem tud semmit. De ha mívelni
231 7 | Irtózom a női piktoroktól.~– Nem azoknak a falanxát akarom
232 7 | eltalálása. Önből arcképfestő nem lenne soha, mert azt nem
233 7 | nem lenne soha, mert azt nem köszönné meg senki. Önnek
234 7 | válaszfalt képez a világon, ott nem ismernek különbséget fajok
235 7 | a művészetről; de össze nem vesznek soha. Ott egyenrangú
236 7 | az embert. Ezt itthon nők nem tanulhatják. Mit mondanának
237 7 | ismerni, amiről soha fogalma nem volt. A koplalást. – De
238 7 | számára szerzünk rendes vevőt. Nem magas műbarátokat; – fakó
239 7 | igények szerint díjaznak, de nem kell nekik azt mondani rá,
240 7 | Ajándékot pedig ön senkitől se nem várhat, se el nem fogadhat.
241 7 | senkitől se nem várhat, se el nem fogadhat. Megálljunk csak,
242 7 | szokatlan pénzfaj: Münchenben nem ismerik. A magyar leszámítoló
243 7 | hozzá kell önnek szokni. Önt nem fogja megsérteni senki.~–
244 7 | múlhatatlan kiadások. Szállást nem fogadhat se messze a város
245 7 | emeleten, mert oda a tanárja el nem jár. Atelier-t is kell tartania,
246 8 | is volt, amiben alhatott, nem kellett hosszú utat tennie
247 8 | karácsonyestét. Ismeretségeket nem keresett még. Tanárának
248 8 | elegáns társaságba menni nem lehet; s a droschke sokba
249 8 | Elkezdve a másodikon (az elsőre nem emlékezett), amikor egy
250 8 | Valamilyen művész?~– Nem. Igen tisztességes ember; –
251 8 | annyira meggondolatlan nem vagyok. A pályafő restauratiójában
252 8 | azt pedig megbolygatni nem lehet, mert a vatta-hó mind
253 8 | háromszázötvenet.~Godiva nem akart hinni a mondottaknak,
254 8 | kiadó meg egy szerző között. Nem tréfa.~– No, hát aláírja?
255 8 | Van írószere? Festőknek nem szokott kalamárisuk lenni.~–
256 8 | poharat. Úgy tett, mintha nem venné észre, hogy a kis
257 8 | sikoltó hangján. Ezt bizonyára nem lehet rossz néven venni
258 8 | megégette a tenyerét; de azért – nem lehetett panasza.~– Mondtam,
259 8 | mégis igaz. Ez az ember nem csal. Még jótettképpen sem
260 8 | hagyja ezt, ami a fődolog.~Nem bírta elrejteni az örömét.
261 8 | Kár, hogy a szövegét nem értem. Ki fordította magyarra?~–
262 8 | tulajdonjogát megszerezni, nem kiadásszámra. Erre azonban
263 8 | kiadásszámra. Erre azonban nem válaszolhattam az ön meghatalmazása
264 8 | miatt, ha nagyon erős okom nem volna továbbra is az „ehrlicher
265 8 | beszélgetésünk a kis Riekét nem látszik érdekelni, talán
266 8 | borból is ivott. – Ez ugyan nem a Mumm grand vinje, mint
267 8 | elmondom önnek, hogy miért nem ajánlom én az egyenes összeköttetést
268 8 | hogy ebben a tárgyban magam nem határozhatok. A két művet
269 8 | kapcsolatba hozni semmi esetre nem tanácsolnám: a „Kis emberek”
270 8 | én kezem közt. Ez azonban nem maradt ennyibe. A bécsi
271 8 | írását megismerték. Ugye, nem kapott tőlük levelet?~–
272 8 | valami derültség, de ez még nem volt nevetés, olyan volt
273 8 | írást el se tudok kezdeni.~– Nem is olyan könnyű az, mint
274 8 | No hát, ha meglátta, nem tagadom. Meg akartam önt
275 8 | ami szükséges. Most már nem kell önnek a megélhetés
276 8 | tizenkettőre volt.~– Én nem tartok órát – mondá Godiva –;
277 8 | Enélkül művész-atelier nem is képzelhető.) A vízfelforralásra
278 8 | kicsi védelmezőt, hogy nem tett semmi rosszat vele
279 8 | Hát ki vagy te? Hogy a meg nem született gondolatot is
280 8 | már annak kezet csókolni nem lehet! – Az annak kevés!~–
281 8 | háziúrtól. Az erényes férfiú nem tűrheti, hogy olyan kisasszony
282 9 | egymáson. A pénzügyminiszternek nem volt deficitje.~A nagy rémper
283 9 | rabló-cimboraság kiirtva. Nem volt többé összeesküvő,
284 9 | állni.~Egy ilyen alkonyodni nem akaró hosszú napon, mikor
285 9 | kedvéért.~– Hát az ön nővére nem tud németül? Csak franciául?~–
286 9 | németül? Csak franciául?~– Nem tud biz az semmi más nyelven,
287 9 | És a nővére?~– Az meg nem volt soha a falunk határán
288 9 | kocsizástól. A múlt nyár óta nem ült kocsin, s nem érezte
289 9 | nyár óta nem ült kocsin, s nem érezte a szabad mezők illatát.~–
290 9 | Traumhold bankár leánya” nem az a cím, amit emlegetni
291 9 | kívánságának adni.~– Lássa ön, én nem hoztam magammal többet két
292 9 | terra di Siena folt, ami nem akar belőle kimenni.~– Jól
293 9 | csalódása a látott alakban.~Ez nem volt sem púpos, sem ragyás,
294 9 | teremtés; úgyhogy Lándory nem nénjének, hanem leányának
295 9 | mutathatta volna őt be.~Nem kellett őket egymásnak bemutatni.
296 9 | egymással.~A vacsoránál nem győzték egymást magasztalni.
297 9 | sehová sem megy. Hiszen nem szabad neki vállfűzőt viselni.~
298 9 | Mint ahogy a hóhér házába nem szokott látogatóba menni
299 9 | látogatóba menni senki.~– Ön csak nem áll a hóhérral egy rangban?~–
300 9 | a küszöbét kerülni?~– Ön nem oka az én atyám halálának! –
301 9 | találkozásunk órájában megmondtam. Nem ilyen arcokat láttam én
302 9 | s utoljára megátkoztak. Nem rendítettek meg. Hanem mikor
303 9 | mikor ön azt mondja: „Te nem vagy oka az én balsorsomnak:
304 9 | Idehoztam a gyászruhámat, nem félek tőle, hogy kísértetet
305 9 | mikor felidézem.~– Ah! Ön nem ölt embert! – szólt, tiltó
306 9 | természetes kíváncsisággal.~– Az nem önnek való mese. Nem mondtam
307 9 | Az nem önnek való mese. Nem mondtam el senkinek soha.
308 9 | lovagias párbaj volt.~– Nem is ez kísért. Más, kegyetlenebb
309 9 | gyilkos, akit a lelkiismerete nem hagyott nyugodni, s bevallja
310 9 | az emberek a hazudáshoz nem értenének, a háború állandó
311 9 | feleségek viaskodása soha el nem csendesülne. Az áldott hazugság
312 9 | gondolatot olvasni, hogy nem tudom élvezni az emberi
313 9 | hivatalos vagyok, s elmaradni nem illik: mindig úgy jövök
314 9 | legyen igaztalan.~– Hja! Azt nem számítom az emberi lények
315 9 | enyhül, ritkábban jön elő, s nem olyan kínzó többé. Csak
316 9 | lesz hozzám. De már azt nem fogja szóval megmondani.~
317 9 | Robinson szigetén. Itt nem köt ki hajó soha. Csak azt
318 9 | kapum előtt. Tőlünk senki nem remél, nem kíván semmit.
319 9 | Tőlünk senki nem remél, nem kíván semmit. Sem kérdezni –,
320 9 | ember a világon, aki tud „nem hazudni”.~Egy forró délután
321 9 | beárnyékozta; csakhogy ez vad: nem emlékezteti Godivát a „múltra”.)
322 9 | van fogalma. – Megbízója nem adott neki sem hímes szárnyakat,
323 9 | letelepedett a földre: a futrinkát nem zavarta az ő jelenlétűk
324 9 | szokott lenni; egyéb szőnyeg nem volt: Bertalan leveté a
325 9 | kiálta Godiva.~– De hátha nem az? – mondá Bertalan.~–
326 9 | mondá Bertalan.~– Ön csak nem akar vizsgálatot tartani
327 9 | eb, amit kergetnek vagy nem az?~– De igen. Ha idáig
328 9 | kabátot fogja széttépni; ha nem bántja, akkor más baja lehet.
329 9 | kutyám, akit tegnap óta nem találnak! Le ne üssétek! –
330 9 | torkába nézhessen.~– Hát nem mondtam? Egy hegyes csont
331 9 | állatnak a szájpadlásába, attól nem tud megszabadulni. Ez a
332 9 | megszabadítom a bajától?~De nem bizony.~– No, hát majd merek
333 9 | állni”.~– No, látjátok, hogy nem veszett ez az eb!~A Káró
334 9 | egymást ölelte szorosan. Nem mondták; de gondolataik
335 9 | találkoztak: „Egy kutyát nem enged megöletni, akinek
336 9 | nagy indexkönyvében; akik nem számítanak a népszámláláskor;
337 9 | lapot.~Országos dolgokról nem beszéltek soha.~Annál többet
338 9 | Bertalannak az arca; mintha nem is az az ember volna, aki
339 9 | gyűlölve imádott” rajzónt; de nem a mulatság többé.~Közelgett
340 9 | az akadémiai rajztanárok nem térnek vissza nyaralóikból
341 9 | szobaleányt felkölté (az nem ébredt fel a zörgésre),
342 9 | egészen „igaz” volt a leány. Nem fájt neki semmi. Úgy feküdt
343 9 | mint egy alvó. Alvó, aki nem akar fölébredni többé.~S
344 9 | térjen ismét vissza!”, „nem szabad még meghalnia!”~Godiva
345 9 | ingatásával válaszolt: „nem többé”. Akkor aztán elfordult,
346 9 | lehetett többé. Godivának nem volt maradása a szobájában,
347 9 | látja a halottat, akkor nem fél tőle; de mikor nem látja,
348 9 | akkor nem fél tőle; de mikor nem látja, de tudja, hogy itt
349 9 | retteg a halálra gondolni. De nem magáért, hanem a fivéreért.
350 9 | Bertalannál.~S egész életében nem volt egyéb öröme, mint az,
351 9 | űzte ki a szabadba, ami őt.~Nem is voltak meglepetve, hogy
352 9 | Sajnálom, hogy annak a terheit nem oszthatom meg önnel.~– Ön
353 9 | Godiva, gyászszertartásnál nem szokás a megjelenők kölcsönös
354 9 | egymást.~Ezt a szokást Godiva nem tudhatá, hisz az ő nagy
355 9 | hisz az ő nagy gyászesetén nem volt kit bemutogatni egymásnak.~–
356 9 | megjelen, ott ön a tiszteletet nem kéri, de parancsolja. Velem
357 9 | temetés végeig. Én most nem tudom rendbe szedni a gondolataimat.
358 9 | elfojtotta a szavát a zokogás; nem tudta tovább mondani.~–
359 9 | eveznek; aminek a nevét ön nem tudta kimondani zokogás
360 9 | ürügyet az elmaradásra ketten nem használtak fel.”~A temetés
361 9 | protestáns volt. – Ez ugyan nem tartozik a jellemrajzhoz;
362 9 | honoráciorok, férfi, asszony külön.~Nem messze volt a kastélytól
363 9 | miket e megszentelt helyen nem háborgat senki. S maga a
364 9 | szárnyas lakója (bizony nem kegyeletből, hanem a viaszfáklyák
365 9 | összevissza fonta. Bertalan nem engedte, hogy egy szálat
366 9 | maradnék, mert megszántalak; de nem maradhatok, mert szánlak”.~–
367 9 | Bertalan tekintetébe. Most már nem értette azt. Ezek a zöld
368 9 | mosolyra szelídülve. – Én nem gondolok arra, hogy örök
369 9 | az én viselt dolgaimról nem beszél többé senki. Nagy
370 9 | kell tisztulni végképp. Nem a gyász, nem a bánat, nem
371 9 | tisztulni végképp. Nem a gyász, nem a bánat, nem a léleknyugtalanság
372 9 | Nem a gyász, nem a bánat, nem a léleknyugtalanság az,
373 10| rövidülnek az éjszakák, és nem a nyár végére, amikor folyvást
374 10| még mind csak hímnemű és nem nélküli osztozók, de hát
375 10| Nagyon régi jó barát! Régen nem látták egymást! No, de hisz
376 10| orvos” jó barátot sok ideig nem lát! Tréfás is volt minden
377 10| bírságot fizet.~Az orvos nem is kérdezősködött Godiva
378 10| ujja az üterére.~De azért nem lehetett ezt az asszonyt
379 10| vaskezű hatalomtól, aki nem enged magával dacolni! S
380 10| alatt azt mondhatja: hiszen nem én vagyok!~Az orvos eltávozta
381 10| világból oda, ahová hír nem jön utánam. A világ két
382 10| ember folyvást rázza, és nem engedi elaludni, míg bele
383 10| engedi elaludni, míg bele nem hal.~Budapesten Lándory (
384 10| pihenni.~Godiva azonban nem tudott aludni addig, amíg
385 10| aludni addig, amíg a vonat el nem indul. Hallotta, hogy több
386 10| itt!”.~Egyik azt kérdezé: „Nem üres a félkupé?”~Egy másik
387 10| vagonfalon keresztül kivenni nem lehet.~De kitalálni lehet.~
388 10| kocsiszakaszt, mert ő a pipafüstöt nem tűri. Pedig csak abban a
389 10| semmi aggasztó felfedezést nem hozott.~Folyvást Lándoryról
390 10| belészeressen. Hát „őneki” nem is mondta el soha.)~Godiva
391 10| megindult, s a zuhogástól nem lehetett belőle többet hallani.~
392 10| kedélybeteg. Aligha a Lipótmezőre nem kerül.~Ekkor aztán túlharsogta
393 10| hadaró orgánum.~– Ez mind nem az igazi ok! Lándoryt kizárja
394 10| vette Traumholdot.~– Az nem áll. Traumhold tudtán kívül
395 10| kérdezé a szelelőrosta hang.~– Nem is lett azzá. Az inasa gyilkolta
396 10| magyarázá a mély hang. – Nem tudott többé aludni, mióta
397 10| beszélő véleménye.~– Miért nem?~– Nagyon furcsa hírek keringenek
398 10| azon imádkozott, hogy miért nem hoz az Isten most egy vasúti
399 10| olyan nőt vett el, akit nem vihet társaságokba. Hiszen
400 10| házassága útjában van. Se nem viheti a feleségét a szalonokba,
401 10| szalonokba, se maga szalont nem nyithat: nem kockáztathatja,
402 10| maga szalont nem nyithat: nem kockáztathatja, hogy nők
403 10| kockáztathatja, hogy nők nem mennek el az estélyére.
404 10| hogy ő még mindig él!~Hát nem elég ennyi mérgezett nyíl
405 10| Aki senki előtt e szót ki nem ejtheti: „a hitvesem”.~Milyen
406 10| mondá a férje megijedve.~– Nem. Nem. Semmi bajom sincs.~–
407 10| férje megijedve.~– Nem. Nem. Semmi bajom sincs.~– Akkor
408 10| s te ezt kihallgattad.~– Nem! Nem! – sietett tiltakozni
409 10| ezt kihallgattad.~– Nem! Nem! – sietett tiltakozni Godiva. –
410 10| üteredről érzem, hogy „igen”. Ez nem láz, ez lelki felindulás.
411 10| hallottad? – kérdé suttogva.~– Nem én. Még egy kupé választott
412 10| is. No, ne remegj. Ebből nem lesz semmi affér. A kitalált
413 10| keresztül hallott sértésekért nem szokás elégtételt „kérni”. – „
414 10| testvérüket és az édesanyjukat is. Nem esnek beszámítás alá. Egyszer
415 10| megházasodtam; mert a feleségemet nem vihetem társaságokba. Egy
416 10| megholtat, s kiderítette, hogy nem az volt a gazember, hanem
417 10| kaptam kelengyéül veled.~– Nem! Nem! Azt nem mondák – tiltakozék
418 10| kelengyéül veled.~– Nem! Nem! Azt nem mondák – tiltakozék
419 10| kelengyéül veled.~– Nem! Nem! Azt nem mondák – tiltakozék Godiva:
420 10| is, meg mérgelődni is.~– Nem! Nem. Egy szót sem.~– Bizonyosan
421 10| meg mérgelődni is.~– Nem! Nem. Egy szót sem.~– Bizonyosan
422 10| Bizonyosan mondták. Csak te nem hallottad a kocsirobajtól.~
423 10| verte az alarmot. Hiszen nem az a fájó pont, hogy e képtelenségeket
424 10| eredménye, hogy Lándory Bertalan nem teheti fel a koszorúit –
425 10| Ugye azt beszélték, hogy én nem mehetek a feleségemmel sehová,
426 10| ezt honnan tudod?~– Bizony nem gondolatolvasás útján. Igen
427 10| találunk egy gyöngyszemet, mely nem repült a többivel az arcunkba.
428 10| olyan emberektől, akiket nem becsülök, egyetlen szó megtisztít
429 10| alkudni magával?~Ez az utóbbi nem.~Elszánta rá magát, hogy
430 10| meghívójegyet.~– S miért nem mondtad ezt meg otthon énnekem? –
431 10| mondani: „Menjünk el!”, hogy nem fogod megtagadhatni magadtól
432 10| soha.~Godiva még mindig nem látott tisztán.~– De hát
433 10| mosoly vonult át.~– Hát nem vagyok én elég szép – dekoltálva?
434 10| úgy volt.~Erre a szóra már nem talált Bertalan más választ,
435 10| suttogva beszélt hozzá.~– Nekem nem szabad bálba mennem többé,
436 10| ugye? Nagy beteg vagyok? Nem teérted kell Capriba utaznunk,
437 10| ujját sorba: – csak az ajkát nem.~A nő pedig egészen meg
438 10| dicsőülve. Az a csepp méreg nem fogja többé megölni: csak
439 10| ezt megtudtam. Most már nem fáj semmim.~S azzal engedte,
440 10| ha Bécsbe megérkezünk, nem fogsz ezekkel az emberekkel
441 10| fehér hó az alvó földet; nem rajzolja tele az ablakot
442 10| jégtükörré. Nincsen tavasz. Nem kérdezhetjük meg a föld
443 10| énekesmadár. Azoknak a fáin hernyó nem élődik, s anélkül a fülemile,
444 10| anélkül a fülemile, rigó meg nem települ; a pacsirtát meg
445 10| emberiség, élet; akiket nem érdekel semmi izgalma a
446 11| azok a percek, amiknek vége nem akart lenni?~Az is mind
447 11| Minden álom volt! Csak egy nem volt.~Az a véghagyomány,
448 11| rá, hogy úgy tesz. Ez már nem álom. Ez igaz. Aztán még
449 11| mondani a haldokló. De már nem volt ereje, nem volt hangja
450 11| De már nem volt ereje, nem volt hangja hozzá.~Hanem
451 11| olyan hangon, aminőt én soha nem hallottam. Egy dal volt
452 11| hogy ezt a dalt soha el nem fogom felejteni; hogy megőrülök
453 11| megnősült?~– Soha többet. Ez nem tengerésznek való. – Lássa
454 11| hazamennek a sírkertből, s nem látják azt maguk előtt;
455 11| másikra. Azt hittem, hogy nem tudok a tengeren maradni
456 11| amin én átestem, önnek fel nem ajánlhatom, mert az nem
457 11| nem ajánlhatom, mert az nem kapható mindennap. – Fél
458 11| még mindig egyre hallám, nem a fülemmel; de az egész
459 11| folyvást mélyebbre szálltam. De nem vesztettem el az eszméletemet.
460 11| Ettől a naptól fogva aztán nem kísértett többé sem ébren,
461 11| a sorsa felől. Manfredet nem tudták kigyógyítani a szellemek
462 11| temperamentumát is fel tudta fokozni.~Nem tagadhatta meg magától,
463 11| naptól fogva aztán többé nem bontottam fel a lapokat,
464 11| múlt esztendei tavasz óta nem olvasott újságot?~– Nem.
465 11| nem olvasott újságot?~– Nem. Ha olvastam volna: a nőm
466 11| melletti csetepaték óta nem bír semmiről tudomással?~–
467 11| mutogathatná magát. Hát ön nem tud semmit a wörthi ütközetről,
468 11| gravelotti nagy mészárlásról? Nem tudja, hogy Sedannál elfogták
469 11| császárt egész seregével? Nem tudja, hogy Bazaine Metzet
470 11| százötvenezernyi seregével? Nem tudja, hogy Párizst ostromolták?
471 11| hogy Párizst ostromolták? Nem tudja, hogy mi az a commune?
472 11| tudja, hogy mi az a commune? Nem tudja, hogy a Truilériákat
473 11| minden idege fölött, aminőt nem érzett, midőn kedves halottjának
474 11| kezét nyújtá egymásnak.~(Nem hiszik ám ezt el, akik nem
475 11| Nem hiszik ám ezt el, akik nem próbálták, hogy mire képes
476 11| amiket a keresztkötésből ki nem bontott. Mi csak poharankint
477 11| még eddig az orvosok által nem ismert betegséget kap tőle;
478 11| s melynek sötét fenekén nem tudni, mi lakik?~Amíg a
479 11| kívül élésnek. Az ember nem mehetett olyan helyre, ahol
480 11| bajocco! A pápa képével! Hát nem tudja az úr, hogy a bajocco
481 11| tudja az úr, hogy a bajocco nem jár többé?~Mikor pedig a
482 11| hogy koporsó! Ólomból!~Nem volt mit tenni más, mint
483 11| érc szarkofágban azonban nem marad meg a borszesz, mert
484 11| meg a borszesz, mert az nem záródik hermetice. Erre
485 11| pareréjét, hogy a halott nem ragályos betegségben múlt
486 12| idő, s a világ forgandó. Nem buktak azok meg, azok csak
487 12| megtetováltak. Az egyiknek nem jut hirtelen eszébe a neve: „
488 12| felesége halálához, aki miatt nem járhatott a társaságba.
489 12| ötmilliárd hadisarcról.~Az nem volna baj, hogy a közönség
490 12| nekem valamit, ami neked nem kerül semmibe, és ami nekem
491 12| kerül semmibe, és ami nekem nem használ semmit. Én tehát
492 12| illavai rab között egy, aki nem tartozik oda.~Végre ez is
493 12| közbe, amiről őneki ismét nem volt tudomása. Persze, az
494 12| Persze, az újdonság rovatot nem olvasta el a lapokban: különben
495 12| a kamatairól is.~Hogy ez nem maradt titokban, az természetes.~
496 12| daraszoló gépek.~Lándory nem idegen abban a társaságban.~
497 12| Semmiféle felekezethez nem tartozott. Annálfogva pap
498 12| tartozott. Annálfogva pap nem fogja neki a végkíséretet
499 12| fegyencek lelkiismeretét nem lehet kényszer alá vetni.
500 12| fog szólni. Semmi egyebet nem szabad neki elmondani, csupán
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1801 |