Fezejet
1 2 | nélkül. Így szereti. Ezek a derék emberek nagy tapintattal
2 2 | egy köztiszteletben álló derék, öreg hazafit, kegyetlen
3 4 | szerencséje volt az inasában. A derék „Pétert” ismerte minden
4 4 | megnyeré. Az bizony nagyon derék lesz. Vádlott bűnösként
5 7 | tilinkósa, Stauner úr. Ez a derék ember, mikor a palotánkban
6 7 | és tovább beszélt.~– Ez a derék férfiú azonban még valami
7 8 | összeköttetést a bécsi kiadóval. Ez a derék úr maga ott járt nálam,
8 8 | megakadályozni; akad olyan derék ember is, aki „Erpressungsversuchot”
9 14| Lándory.~A vendégszerető, derék úr nagyon erőltette, hogy
10 14| azt a Monterossót mint egy derék, providentialis embert tisztelni;
11 14| megváltani a kárhozatból. Vannak derék, becsületes érzelmű férjek,
12 14| Médeához egy ilyen hozzá illő derék embert találni? – Valami
13 15| addig, amíg én élek, ezzel a derék hölggyel, akit a sors kezedre
14 15| is sikerült volna; mert a derék nő úgy félre tudta magát
15 15| cipőszalagját kergette.~Azonban a derék Asthon lord nagy kedvelője
16 15| börtönben nem lehetett ilyen derék dolgokat hallani. – Itt
17 15| kitörési kísérletünkkel. A derék Monterosso az első rohamban
18 16| reszketett és elhalt a szava a derék férfiúnak, a zsebkendőt
19 16| Alfréd marquis.~Hisz ez derék férfiú!~– Legyen szíves
20 16| istállót mind eladta; a grófnak derék rambouillet nyája volt:
21 16| meg a gyümölccsel rakott derék narancs- és citromfákat.
22 16| gróf nő, hogy az milyen derék, becsületes ember, hogy
23 16| arra gondolt, hogy mégis derék ember az a pesti fogorvos!~
24 16| hogy engedjen neki utat derék. becsületes emberré lehetni,
25 16| figyelmét.~– Ah! Akkor az a derék fiú elvihetné a mi sürgönyünket
26 17| oda is utána hangzott a derék csiperkegomba-termesztő
27 18| ig sem.~Ez tehát nagyon derék férj lehet!~Aztán csak folytatta
28 18| felelem rá: „Ez egy igen derék, jellemes, korrekt gentleman;
29 18| magát a kereveten. – Ah, be derék! Nagyon derék! Elvégezted
30 18| Ah, be derék! Nagyon derék! Elvégezted már? Te itt
31 18| leány az ujjára felhúz. Derék szép legény volt. Kár érte!~
32 18| Taskentet.~Ah! Íme! Még a derék Boisgoberry úr is itt van!
33 18| ismeré.~Látogatója kitűnő, derék öregúr, a hatvanas években,
34 18| a vagyonomat? Ez nagyon derék. Én tehát önnek tartozom
35 18| itteni szobaleányok nagyon derék, hűséges portékák, de egész
36 18| SaintJean”-nak. Hogyne ismerném? Derék leány.~– Hát nincs ellenedre,
37 18| mesterség volt.~– Péter! Te derék ember vagy!~– Hát a Lidy
38 18| künn maradt a verandán.~– Derék asszony lett belóle – szólt
39 20| Hát miért nem vagyok olyan derék ember, mint a férjed?~Az
40 20| bacilusokat! No, te ugyan derék vitéz vagy! Hisz én magam
41 25| sógort előttem. Az egy igen derék, psütt fickó! Amióta tönkrelőtt,
42 25| meg, hogy olyan mennykő derék ura van. Mit keres a te
43 25| szerepköre, madame. Van derék férje. Ismerem őt. Nekem
|