Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mindezen 1
mindezt 3
mindig 77
mindjárt 22
mindkét 4
mindketten 2
mindketto 1
Frequency    [«  »]
22 látott
22 leszek
22 másnap
22 mindjárt
22 nálam
22 nevet
22 oly
Jókai Mór
A lélekidomár

IntraText - Concordances

mindjárt

   Fezejet
1 5 | olasz bankárt felismerni?~– Mindjárt rájövök. Az átkutatott iratai 2 5 | értékpapírok garmadáján mindjárt legfelül feküdt a keresett 3 5 | untatja ez a dolog, majd mindjárt jön ennek olyan része is, 4 5 | múlva sem adhatok, s ha mindjárt az iszpaháni kullancsverembe 5 6 | Mondom biz én. És hogyha mindjárt a hóhér kezébe kerülnék 6 8 | ahol a festőszoba mellett mindjárt egy hálókamrácska is volt, 7 8 | Schzueinehund!” Hagysz neki mindjárt békét?~Bertalan nevetett. 8 10| hogy itt találkoznak.~Aztán mindjárt megcáfolták ezt az örömet 9 11| felnyitotta a kapitány, annak mindjárt az elején egy kövér betűkkel 10 13| visszalopni!~Lándoryt mindjárt az első napi utazás meggyőzte 11 18| atlaszbútorok! – Azt hittem, hogy mindjárt el fogom temetni Herculanumot 12 18| Hanem aztán az első próbánál mindjárt megszerettem.~– A próbánál? – 13 18| múzsák templomában.~– Majd mindjárt lesz itt nagyobb világosság – 14 18| Hozatott magának pezsgőt. Mindjárt egyszerre négy palackkal. 15 18| paripájához, azt hiszi, hogy mindjárt le fog róla esni; pedig 16 18| provinciális enfant terrible, mindjárt azon kezdi, hogy:~– Hah! 17 18| megérkeztek, akkor megint mindjárt az egész táj fogadta Médeát 18 18| üdvözölte kézszorítással; aki mindjárt sietett is neki baráti vonzalmát 19 18| Nem. Azt nem teszi, ha mindjárt egész Erdély özönvíz alatt 20 20| jöttem, vissza nem megyek, ha mindjárt mind a három istenasszony 21 22| udvarára behajtatott.~Meglepte mindjárt az első körültekintésnél, 22 22| után nem jól érezte magát, mindjárt befogatott, és hazament.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License