Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
óta 26
otet 8
otole 1
ott 277
ottan 6
ottani 8
otthagyja 2
Frequency    [«  »]
330 akkor
305 nagy
304 egész
277 ott
274 volna
268 úgy
267 minden
Jókai Mór
A lélekidomár

IntraText - Concordances

ott

    Fezejet
1 2 | kicsörtetett a táncterembe, az ott maradt hölgyek közül valamelyiknek 2 2 | börtönben?~– De, egy még ott maradt. Nem annyira azért, 3 2 | ajtaján.~A Zrínyi-dolmányos ott maradt, azon a helyen, amelyen 4 2 | Nem is volt az már akkor ott!)~Ez a kis intermezzo, mint 5 2 | alföldi pusztára, csakugyan ott kezdte, ahol elhagyá. Első 6 2 | magának „alkalmatosságot”. Ott volt bezárva a szegedi várban, 7 2 | a vidékről jött szekerek ott álltak sorban a piacon: 8 2 | a Kárpátokon átmenekül, ott talál olyan földre, mely 9 2 | oszták ki; a négy vágással ott a királyhalmon szét lett 10 2 | szedi ki, s a csalánt hagyja ott, mert félti a kezét a csípésétől. – 11 3 | legombolyította a többit.~Ott élt, ott lakott folyvást 12 3 | legombolyította a többit.~Ott élt, ott lakott folyvást a rabok 13 3 | tudott arról, hogy ki van még ott. Mind valamennyi álarcot 14 3 | Ahová látogatóba ment, ott bizonyos szorongással fogadták.~ 15 4 | alakjaihoz tartoznak. Lehetett ott látni diplomatákat és tábornokokat, 16 4 | önök azt a nagy perselyt ott a szegletben. Aki itt, e 17 5 | üzletszövetségesekkel, a virradat is ott lepte őket a dolgozóasztalnál. 18 5 | főkönyvéből; egy krajcár értékkel ott kell annak figurálni örökké. 19 5 | bécsi bankárnál, azután ott hagyják heverni fél esztendeig, 20 5 | három nappal későbbi lapra, ott fogja találni vagy Szentzsófiai 21 5 | konyhábul felszállíttatni. Ott a páncéllal ellátott vasszekrényt 22 5 | ékszerrablás után Monterosso úr ott volt Budapesten. Pedig nem 23 5 | Igen. Az ön Monterossója. Ott csak egy napot pihent. Elolvasta 24 5 | visszatért megint Budapestre. Ott az összeköttetéseinél fogva 25 5 | végett lerándult Szegedre. Ott azután beleakadt az én tőrömbe. 26 5 | főkönyvének a megfelelő lapjára.~Ott volt.~– Megengedi ön, uram, 27 5 | oda, mikor már a szekrény ott állt.)~Az egymásra halmozott 28 5 | hogy valóban létezett, és ott volt a szekrényben, és a 29 5 | tőlem, s az ötpecsétes levél ott volt a többi értékpapírok 30 6 | fektetett papírszelet volt ott, az osztrák rendőrség kétfejű 31 6 | Péter.~– Hát te is látod azt ott? – Ennél a szónál elfojtotta 32 6 | adnak a raboknak. Jól bánnak ott a rabokkal: nem szidják, 33 7 | a bankár hálószobájába.~Ott feküdt az ágyon a halott, 34 7 | felutazott Trencsénbe, s ott előidéztetve azokat a kalauzokat, 35 7 | elfogadja a gyámságot.~Másnap ott volt a lakásán Godiva.~Azt 36 7 | foglalhatták le. Még van ott egy harmadik hely is. Elhagyott 37 7 | vannak. Válogathatok közülük. Ott a képeik. A majmot? Az elefántot? 38 7 | nagyhamar megismernek, s ott élni őrjöngő vigasság között, 39 7 | el fog menni Münchenbe.~Ott vannak barátaim az akadémiai 40 7 | válaszfalt képez a világon, ott nem ismernek különbséget 41 7 | össze nem vesznek soha. Ott egyenrangú a a férfival; 42 7 | szokatlan fényben ragyogni.~– Ott majd „akt”-okat is fog ön 43 7 | kell lenni húsz koronának. Ott a kulcs a persely füléhez 44 7 | leszámítoló banknál váltsa ön be, ott legkevesebbet vonnak le 45 8 | kiadóval. Ez a derék úr maga ott járt nálam, amint ezt a 46 8 | kell mennünk a kis kamrába; ott vannak az írószereim.~Azzal 47 9 | mondani az átutazónak, hogy az ott Lándory kastélya! A lovai 48 9 | elbámulva.~– Az vagyok én ott, az a bogármonda Bertalan, 49 9 | Ki jön hát segíteni?~Volt ott legalább húsz férfi, aki 50 9 | nyaralóikból Münchenbe; ott nincs mit kezdeni.~Tehát 51 9 | rosszul van; Lándory úr ott van mellette: orvosért küldtek.~ 52 9 | fájt neki semmi. Úgy feküdt ott a fehér vánkosán, mint egy 53 9 | az a nagy, hatalmas férfi ott térdelt az ágya előtt, és 54 9 | vette észre, hogy Godiva is ott van.~Akkor aztán egyszerre, 55 9 | azt Sarolta szíve fölé, s ott tartá hosszasan.~S csak 56 9 | gyámleányom. S ahol ön megjelen, ott ön a tiszteletet nem kéri, 57 9 | temetés alkalmával. Kevés ott a szertartás. A gyermekek 58 9 | koporsóra borulva, melyet ott, az ajtó előtt a Szent Mihály 59 9 | ejtett homály sem marad ott örökre. Annak, erős hitem, 60 9 | A befogott paripák még ott kapáltak a patkóikkal a 61 10| életet. Belenyugodott. Hisz ott is együtt lesznek.~Bertalan 62 10| aztán egyenesen Rómába, ott ismét megpihennek. A Nápolyig 63 10| aktrajzolást tanulni! Tudjátok? S ott oly skandalózusan viselte 64 10| fölkavarja a szél, akkor ott találunk egy gyöngyszemet, 65 10| szívéből. De a méregcsepp mégis ott maradt.~A becsérzete a nőnek 66 10| Capriba vitte a nejét, hogy ott eltemetkezzék vele élve. 67 11| lenni?~Az is mind álom, hogy ott jártak kéz a kézben a sorrentói 68 11| gyermek: Az mind álom, hogy ott nézték a cocumellai tengerparton, 69 11| és osztrákok között. Én ott voltam a lissai tengeri 70 11| lélegzetét kiadja, megzendült ott a vizek mélységében, hogy 71 11| Vecchia elé ért a hajó; ott a kapitány pihenőt tartott, 72 12| hogy csak hadd maradjon ott, ahol van.~Ez is az unikumok, 73 12| felügyelet. Nyolcszáz ember van ott együtt, aki mind tíz éven 74 12| csupán az ő számukra van az ott. Némelyik sírnak a fejénél 75 12| még valaki tudakozódni az ott alvó felől, megtalálja a 76 12| hivatalosan mondják. A kitörésnél ott voltam a vezér, Monterosso 77 12| úri kastélyában, ebédre ott ne marasszon.~Ezen lehetett 78 13| Traumhold üzletében, s te ott találkoztál vele. Neked 79 13| minthogy egy foglár mindig ott van a hálószobájukban. Tehát 80 13| aki a vidéket ismeri; te ott nőttél fel. Te pedig arra 81 13| hogy legyetek csak egyszer ott, ahol a kincs előkerül: 82 13| hogy nem hallgatózik-e ott valaki? Aztán odalépett 83 13| Trencsén megye határán?~– Ott. A hradnai várkastélyon 84 13| terülő erdő közepén.~– Jártam ott. Nagyon jól kiszemelt hely, 85 13| Monterosso a szekrényt, s ott betakarta törmelékkövekkel. 86 13| elcepelt egy teremig, s azt ott lefektette, a falra pedig 87 13| Péter. Csendes álma van ott a vadméhek döngése mellett. 88 13| elköltözhetsz a túlvilágra, ott fogod találni az atyádat, 89 13| elviszi azt Seigniers-be. Ott a végrendelet által jogosított 90 13| hegytetőre feljut, már akkor ott fogadja egy vagy két puskás 91 13| szelence.~Két nap múlva ott voltak Péterrel a radnai 92 13| eresztik; a béresek egyike ott marad a szekérnél, a másik 93 13| hanyatlik alá a völgybe. Ott gombolyagot csinált magából, 94 13| ameddig a meredély tartott: ott nagy hirtelen összeszedte 95 13| ette-e meg azt a két urat ott a várban?~Azok már eléjük 96 14| ne búsuljon, bizonyosan ott lesz ennek az elszalasztott 97 14| visszatértek, már akkor ott híre futamodott a veszedelmes 98 14| erdőben tart. (Tudniillik ott őrzi a tarisznyát a szekrénnyel.)~ 99 14| csakhogy amiatt azután ott kellett maradni éjszakára.~ 100 14| legbizalmasabb udvarhölgye. Ott csinálják a párizsi új divatot 101 14| Chambord grófnál. Nekem ott az udvar.” – A politikai 102 14| egyik csodadoktor elront, ott van a másik csodadoktor, 103 14| zárdában sokat tanult. Lehet ott tanulni, aki akar: csakhogy 104 14| a leánya is a zárdából.~Ott voltam az első találkozásuknál. 105 14| Mikor hazaérkezett, már ott találta az asztalán a levelemet.~ 106 15| iszen az kellett volna oda), ott a becsületes neve volt Raoul 107 15| együtt a hálószobájába, s ott felnyitva előttük a hírhedett 108 15| Azután Nizzába mentek, ott a virágünnepen meglátott 109 15| megelégedésről szóltak. Lyonel ott van mellette hűségesen, 110 15| találkozott vele, aki ugyanakkor ott lakott. Hanem a futóbolond 111 15| Franciaországba visszatért, már akkor ott találta Alfréd nagybátyját 112 15| bírom az emlékezetemben. Mi ott az illavai fogház vasrácsai 113 15| falai hirdetik, hogy ki járt ott? Az Issy erőd makacs védelmében 114 15| számot viselt dolgairól. S ha ott is van esküdtszék, meg vagyok 115 15| elszállították Szamosújvárra. Ott többé nem volt Monterossónk; 116 16| Versailles-ban állapodott meg; ott egy napot időzött, az igazságügy 117 16| alig lát szó bérkocsijával.~Ott megtudta, hogy Lis Blanc 118 16| megérkezését a mairie-n, s ott tudomásul vette, hogy déli 119 16| akkor csak a jegyző volt ott, egy fiatal provinciális 120 16| Azzal kurtán üdvözölte az ott maradókat, Péterrel együtt 121 16| végbement.~A lépcsőházban már ott várt egy ezüst vállzsinóros 122 16| válaszolt, köszönte a meghívást, ott lesz.~Péter utánament az 123 16| régi rendben találtak: hát ott is folyvást azon veszekedett 124 16| vasút vezet; a pályaház ott van a kastély parkja végében: 125 16| grófnő azzal viszonzott, hogy ott marasztotta a marquis-t, 126 16| legfeljebb okarínát tudnék ott fújni.~Erre az elmésségre 127 16| grófné ellen.~És a grófnőnek ott kellett ülni az asztalfőn; 128 16| társaság a nagyterembe ment át; ott lehetett gyújtani. Médea 129 16| A kloákákról?~– Igen. Ott van.~– Lyonel!~A grófnő 130 16| Még a nyáron! Azóta mindig ott van?~– Ő és még valami harminc 131 16| valami harminc társa. Voltak ott elbújva többen is; de azok 132 16| nagyon, Cayenne-be. Toulonban ott várja őket már nyolc nagy 133 16| idegenek nyolctized része elhal ott honos nyavalyákban. – Cayenne 134 16| fogják ezt a vadat.~Úgy ült ott Médea, karcsú nyakát előrehajtva, 135 16| egészen önnek való hely. Ott megírhatja a leveleit.~Ezt 136 17| néposztály. A főbejárat ott van a Barrière de l’Enfernél.~– 137 17| Csalódott volna a grófnő. Nincs ott semmi látnivaló, mint piszok, 138 17| utcasártól, mely idereked.~– És ott van Lyonel már hónapok óta – 139 17| Internacionálé válogatott tábora volt ott egyesülve, akiknek küzdelmeiről, 140 17| vezető vaskapu be van zárva, ott megreked az özönvíz, s folyvást 141 17| tüze.~– Hanem azért én is ott leszekmondá Sidonia grófnő.~– 142 17| elfogadást Thiers úrnál. Ott már kevesebb emfázissal 143 17| felismerhesse. Talán szólni is akar ott vele?~– Ön a legtitkosabb 144 17| Ezeket tudathatja vele: ott rögtön, az elfogatása után. 145 17| Lándory. – „Hivatalból” ott kellett maradnia a Lis Blanc 146 17| leülhetett. A garèon rögtön ott termett, s igen lapin-raguval 147 17| lyukaikból, mint magam. Ott vannak a sampinyon telepeim, 148 17| utca nevezetességeire. Az ott a Fosse Montmartre, melynek 149 17| hírlap kiadóhivatala van ott.~Mit érdekelte most mindez 150 17| semmi kárt; de mind a három ott fütyült el Sidonia grófnő 151 17| terem nyitott ajtaján; hanem ott a pompier-k közé került, 152 17| fiatal tűzérhadnagy:~– Az ott a Raoul Ripaille!~Sidonia 153 17| minden öltöny; úgy maradt ott mezítelen; csak a bakancsait 154 17| vezetnimondá az őrnagy. – Ott megkapja a további rendeleteit.~ 155 18| kapus páholyáig cipelni: ott egy balzacra fektették, 156 18| most is itt van az udvaron. Ott kucorog egy szögletben, 157 18| térhetni.~A souspréfet urat ott várta, amíg megérkezett, 158 18| hivatalba, amikornem kellott lövi a nyulakat, itt a bakokat. 159 18| hotelbe megérkezett, már ott találta Boisgoberry urat. 160 18| Boisgoberry urat. A kabriolet ott állt a kapu alatt.~– Éppen 161 18| népkert felé vitte az urakat; ott egy csinos kis házikó előtt 162 18| csigalépcsőn a házikó emeletébe. Ott egy szobacicus jött eléjük, 163 18| eléje futott az ajtóig; ott karjai közé temette, csókjaival 164 18| midőn szabadon bocsátá, ott állt Lándory előtta kis 165 18| ajka. – Boisgoberry úr még ott maradt.~Lándory elmentében 166 18| Sidonia grófnő mellett ott maradt Hermione kisasszony 167 18| legveszélyesebb munkáknál alkalmazott; ott alaposan kitanultam a robbanószerek 168 18| leány.~– Elhiszem, hogy ott van.~– Ott is fog maradni, 169 18| Elhiszem, hogy ott van.~– Ott is fog maradni, amíg csak 170 18| hidegvérrel, közönyösen állt ott Lis Blanc grófnő mellett, 171 18| elsőnek szintén Egyiptomba; s ott a követség útján felszólított 172 18| Boulevard des Capucines-on, s ott élt, minden társaságtól 173 18| hogy elhozza Seigniers-be. Ott lakik a természetes tulajdonos: 174 18| őt saját lakosztályába, s ott elmondva előtte, hogy e 175 18| előbb a kitűzött óránál ott volt a tilbury-jével Alfréd 176 18| egyszer odamegyek, akkor aztán ott maradok. De hát ön nem járt 177 18| hívta versenyre Arachnét.~– Ott fogok lenni.~– A színpadon 178 18| mindenféle fajától: voltak ott pézsma szfinxek, halálfej-pillangók, 179 18| számon kérje otthon.~– Aztán ott legyen egy óra múlvasúgá 180 18| Tabula Cebetis?”~Hét órakor ott volt a palotában. Az előszobában 181 18| odatalál az írószobába. Ott várt Scilla.~A legszigorúbb 182 18| olyan volt az alakja, mint ott azon a tanagra szobrocskán. 183 18| mindig. Gyors futó paripáján ott jelent meg, ahol nem várták, 184 18| Ecsedi-láp volt az ő birodalma, ott bujdogált télen-nyáron, 185 18| a buckák között: akkor ott süthették a makkot hetedhét 186 18| jól megvendégelte őket, ott marasztá vacsorára, sütött, 187 18| Mikor vége volt a nótának, ott ült a leány az ölemben; 188 18| harmadik nap hajnala is ott virradt rám. Még a napot 189 18| virradt rám. Még a napot is ott töltém. A korcsmárost tartottam 190 18| tekint, aztán megint átölel, ott maraszt. Amint aztán az 191 18| kimentem az udvarra. A lovam ott állt felnyergelve. Megvizsgáltam 192 18| lett volna az ellenfelemet ott várnom be a buckák csalitjai 193 18| odalovagoltam hozzá, már akkor ott feküdt szépen hanyatt; a 194 18| módszereket vett alkalmazásba.~Ott volt Alfréd marquis is, 195 18| utaznom Auteuilbe.~– Hát hisz ott még jobb pisztrángokat kapni.~– 196 18| szemeit érzé elhomályosulni. Ott van, ott van az a húr a 197 18| elhomályosulni. Ott van, ott van az a húr a szívében, 198 18| Azt a nőt, akinek arcképe ott van önnek az íróasztalán: 199 18| követeli öntől az az arckép ott! Nézzen a szemébe. Traumhold 200 18| bankár eltávozott.~Bertalan ott maradt az íróasztala előtt, 201 18| valamennyi férfi cselédjét. Azok ott vannak consignálva mind 202 18| hogy ő valami Herkules. Ott produkálta előttem az erejét, 203 18| átment az orgonás szalonba. S ott elgondolkozott az eddig 204 18| Palais-Royalba.~– Nem! Nem! Ott minden drága, menjünk az „ 205 18| azAu bon marché”-hoz, ott sokkal jutányosabb.~Tehát 206 18| Au bon marché” üzletbe, s ott összevásároltak mindenfélét, 207 18| külvilág. A két ősember ismét ott ül a paradicsomban, a mindent 208 18| pusztán télen-nyáron, s ott nincs más társasága, mint 209 18| Aki sohasem káromkodik: ott tud. De aztán aki még itt 210 18| nászutazásra küldeni, mert ott 48 óra alatt jobban kiismerik 211 18| igen. Sorrentóban mindennap ott volt a table d’hôte menüjén: „ 212 18| várta a szentatyákat, s ott üdvözölte, azután fölvezette 213 18| például Josefstadtba.~– Volna ott akadémia!~– Nagyon akadémia. 214 18| Nagyon akadémia. A tömlöc. Ott ült a kolléga két esztendeig. 215 18| kolléga két esztendeig. Ott tanult meg bújában franciául, 216 18| Micsoda hiperbola? Hát nem ott voltál te is? Te ci-devant 217 18| férjem uram is odaül közéjük, ott poharaz, ott tósztoz, még 218 18| odaül közéjük, ott poharaz, ott tósztoz, még notafikál is 219 18| kikocsikáztak a faluba. Ott éppen országos vásár volt. 220 18| dadogott mellette.~Az amásikott benn, hallgathatta – s ha 221 18| bejönni?~– Nem. Nem szeretnék ott találkozni először az anyámmal.~– 222 18| hét óra között biztosan ott vannak a nagy képes teremben; 223 18| vannak a nagy képes teremben; ott szívják el az első szivart 224 18| olvasóteremből átjön, már ott találja valamennyit. Mindenkit 225 18| valamennyit. Mindenkit jól ismer. Ott van az a négy úr is, akivel 226 18| hölgyeket. A szobájába lépve, ott találta Pétert, nagy rakosgatásban.~– 227 18| beköltözni, de a helyzet ott sem változik. Lándorynak 228 18| sem változik. Lándorynak ott is saját háza van a külvárosban, 229 18| még az apja építtetett, ott is egyedül fognak lakni. 230 18| asszonyságot” állandóul ott tartotta. Ő maga volt a 231 18| szaladgálás. Én folyton ott voltam Médea mellett. Tanulmányoztam 232 18| kacagott örömében, most ott fekszik a felesége ágya 233 18| Bernátfalvára visszamegy a nyáron, ott meg fog halni a gyermeke: 234 18| kastélyban. Csak egyszer aztán ott legyenek: – akkor majd lehet 235 18| Ha nagy baj lesz, én is ott leszek.” – Aláírva nem volt; 236 19| még házigazda is hozzá. Ott fogja őket találni a virradat. – 237 19| gyümölcsfának az érett terményeit ott a fán tüll tokocskákba kötözgesse.~– 238 19| gyöngédséggel ki nem vívhatott.~– Ott leszek a grófnő ajtaja előtt. 239 19| fajtából, amelyet csikó korában ott künn a havason nevelnek; 240 19| sem volt már rajta!~Péter ott járt az urak nyomában, a 241 20| folyosókon és főlépcsőn át. – Ott azonban zárva találta az 242 20| sohase teremjen gyümölcsöt, ott van Máté evangéliumában, 243 20| a korridoron keresztül, ott a cselédek megláthatnák; 244 20| a szerelem kódexében is ott áll. – Egyszer csak szédülni 245 20| De én jól ismerem, mert ott jártam, ahol a fészke van, 246 20| volt közülük. És énnekem ott kellett néznem a tűzrakás 247 20| vitéz vagy! Hisz én magam is ott voltam Hermione betegágyánál.~ 248 22| Meglehet, hogy most is ott van Lyonel.~– Dehogy van! 249 22| szobájába zárkózott, most is ott van.~– Akkor az is kapott 250 22| levél Lándory címére. Azt is ott olvasta el a Dea szobájában.~ 251 22| értesíté, hogy az anyja ott tartotta déjeuner-re ne 252 22| Hát a kicsike?~– Még ott maradt. Elaludt. S a gyermeket 253 23| felment egyenesen a kaszinóba.~Ott találta már ebéd után az 254 23| fiatal gesztből kimagaslott. Ott összejöttek mindannyian.~ 255 23| lőporpontokkal, amik holtig ott öröködnek rajta.~– Ördöngös 256 23| s rézsút fel a vállig: ott megtalálták felcser nélkül.~ 257 23| a hetedik.~Lándory addig ott maradt, amíg Lyonel sebeit 258 24| megvirradni.~A kisleánya ott aludt az ágyában. Ma nem 259 24| alákanyaruló országutat.~Ott az útfélen volt egy kőkereszt.~ 260 24| tenyerébe hajtva a fejét, ott méláz mozdulatlanul.~Úgy 261 24| Mit méláz ön? Mire vár ott? Nem izent öntől nekem valamit 262 24| keresztet, és zokog.~Kit sirat ott? Kiért imádkozik?~Egyszer 263 24| jöjjön az asszonya elé.~Médea ott állt egyedül a verandán, 264 24| mint egy bűnbánó szent áll ott, lehajtott fejjel: s várja, 265 24| Senki nem fogja tudni, hogy ott voltál. Milyen nagyon szerettétek 266 24| át a saját lakosztályába. Ott találta Pétert.~– Málházd 267 24| lehetett látni.~A dajka ott sétált a kisgyermekkel a 268 24| úr elébb a kertbe ment. Ott sétál a dajka a kicsinnyel. 269 25| már akkor a két rézderest ott jártatta a kocsis: furcsa, 270 25| spanyolfal felé, amire az ott elrejtőzött alak egyszerre 271 25| Médea hátramaradt.~Médea ott állt egy ablakmélyedésben. 272 25| nagy lesz a veszély, én is ott leszek!”~Ugyancsak „ott” 273 25| ott leszek!”~Ugyancsakottvolt!~ 274 26| Megtettem mind a kettőt. Ott voltál. Előtted volt az 275 26| felvezeté őt a kastély termeibe. Ott már az írószobában el volt 276 27| az egész saját vagyonom ott van beruházva a seigniers-i 277 27| bizottságok üléseiből fennmaradt. Ott laktak ketten Péterrel;


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License