Fezejet
1 2 | kicsörtetett a táncterembe, az ott maradt hölgyek közül valamelyiknek
2 2 | börtönben?~– De, egy még ott maradt. Nem annyira azért,
3 2 | ajtaján.~A Zrínyi-dolmányos ott maradt, azon a helyen, amelyen
4 2 | Nem is volt az már akkor ott!)~Ez a kis intermezzo, mint
5 2 | alföldi pusztára, csakugyan ott kezdte, ahol elhagyá. Első
6 2 | magának „alkalmatosságot”. Ott volt bezárva a szegedi várban,
7 2 | a vidékről jött szekerek ott álltak sorban a piacon:
8 2 | a Kárpátokon átmenekül, ott talál olyan földre, mely
9 2 | oszták ki; a négy vágással ott a királyhalmon szét lett
10 2 | szedi ki, s a csalánt hagyja ott, mert félti a kezét a csípésétől. –
11 3 | legombolyította a többit.~Ott élt, ott lakott folyvást
12 3 | legombolyította a többit.~Ott élt, ott lakott folyvást a rabok
13 3 | tudott arról, hogy ki van még ott. Mind valamennyi álarcot
14 3 | Ahová látogatóba ment, ott bizonyos szorongással fogadták.~
15 4 | alakjaihoz tartoznak. Lehetett ott látni diplomatákat és tábornokokat,
16 4 | önök azt a nagy perselyt ott a szegletben. Aki itt, e
17 5 | üzletszövetségesekkel, a virradat is ott lepte őket a dolgozóasztalnál.
18 5 | főkönyvéből; egy krajcár értékkel ott kell annak figurálni örökké.
19 5 | bécsi bankárnál, azután ott hagyják heverni fél esztendeig,
20 5 | három nappal későbbi lapra, ott fogja találni vagy Szentzsófiai
21 5 | konyhábul felszállíttatni. Ott a páncéllal ellátott vasszekrényt
22 5 | ékszerrablás után Monterosso úr ott volt Budapesten. Pedig nem
23 5 | Igen. Az ön Monterossója. Ott csak egy napot pihent. Elolvasta
24 5 | visszatért megint Budapestre. Ott az összeköttetéseinél fogva
25 5 | végett lerándult Szegedre. Ott azután beleakadt az én tőrömbe.
26 5 | főkönyvének a megfelelő lapjára.~Ott volt.~– Megengedi ön, uram,
27 5 | oda, mikor már a szekrény ott állt.)~Az egymásra halmozott
28 5 | hogy valóban létezett, és ott volt a szekrényben, és a
29 5 | tőlem, s az ötpecsétes levél ott volt a többi értékpapírok
30 6 | fektetett papírszelet volt ott, az osztrák rendőrség kétfejű
31 6 | Péter.~– Hát te is látod azt ott? – Ennél a szónál elfojtotta
32 6 | adnak a raboknak. Jól bánnak ott a rabokkal: nem szidják,
33 7 | a bankár hálószobájába.~Ott feküdt az ágyon a halott,
34 7 | felutazott Trencsénbe, s ott előidéztetve azokat a kalauzokat,
35 7 | elfogadja a gyámságot.~Másnap ott volt a lakásán Godiva.~Azt
36 7 | foglalhatták le. Még van ott egy harmadik hely is. Elhagyott
37 7 | vannak. Válogathatok közülük. Ott a képeik. A majmot? Az elefántot?
38 7 | nagyhamar megismernek, s ott élni őrjöngő vigasság között,
39 7 | el fog menni Münchenbe.~Ott vannak jó barátaim az akadémiai
40 7 | válaszfalt képez a világon, ott nem ismernek különbséget
41 7 | össze nem vesznek soha. Ott egyenrangú a nő a férfival;
42 7 | szokatlan fényben ragyogni.~– Ott majd „akt”-okat is fog ön
43 7 | kell lenni húsz koronának. Ott a kulcs a persely füléhez
44 7 | leszámítoló banknál váltsa ön be, ott legkevesebbet vonnak le
45 8 | kiadóval. Ez a derék úr maga ott járt nálam, amint ezt a
46 8 | kell mennünk a kis kamrába; ott vannak az írószereim.~Azzal
47 9 | mondani az átutazónak, hogy az ott Lándory kastélya! A lovai
48 9 | elbámulva.~– Az vagyok én ott, az a bogár – monda Bertalan,
49 9 | Ki jön hát segíteni?~Volt ott legalább húsz férfi, aki
50 9 | nyaralóikból Münchenbe; ott nincs mit kezdeni.~Tehát
51 9 | rosszul van; Lándory úr ott van mellette: orvosért küldtek.~
52 9 | fájt neki semmi. Úgy feküdt ott a fehér vánkosán, mint egy
53 9 | az a nagy, hatalmas férfi ott térdelt az ágya előtt, és
54 9 | vette észre, hogy Godiva is ott van.~Akkor aztán egyszerre,
55 9 | azt Sarolta szíve fölé, s ott tartá hosszasan.~S csak
56 9 | gyámleányom. S ahol ön megjelen, ott ön a tiszteletet nem kéri,
57 9 | temetés alkalmával. Kevés ott a szertartás. A gyermekek
58 9 | koporsóra borulva, melyet ott, az ajtó előtt a Szent Mihály
59 9 | ejtett homály sem marad ott örökre. Annak, erős hitem,
60 9 | A befogott paripák még ott kapáltak a patkóikkal a
61 10| életet. Belenyugodott. Hisz ott is együtt lesznek.~Bertalan
62 10| aztán egyenesen Rómába, ott ismét megpihennek. A Nápolyig
63 10| aktrajzolást tanulni! Tudjátok? S ott oly skandalózusan viselte
64 10| fölkavarja a szél, akkor ott találunk egy gyöngyszemet,
65 10| szívéből. De a méregcsepp mégis ott maradt.~A becsérzete a nőnek
66 10| Capriba vitte a nejét, hogy ott eltemetkezzék vele élve.
67 11| lenni?~Az is mind álom, hogy ott jártak kéz a kézben a sorrentói
68 11| gyermek: Az mind álom, hogy ott nézték a cocumellai tengerparton,
69 11| és osztrákok között. Én ott voltam a lissai tengeri
70 11| lélegzetét kiadja, megzendült ott a vizek mélységében, hogy
71 11| Vecchia elé ért a hajó; ott a kapitány pihenőt tartott,
72 12| hogy csak hadd maradjon ott, ahol van.~Ez is az unikumok,
73 12| felügyelet. Nyolcszáz ember van ott együtt, aki mind tíz éven
74 12| csupán az ő számukra van az ott. Némelyik sírnak a fejénél
75 12| még valaki tudakozódni az ott alvó felől, megtalálja a
76 12| hivatalosan mondják. A kitörésnél ott voltam a vezér, Monterosso
77 12| úri kastélyában, ebédre ott ne marasszon.~Ezen lehetett
78 13| Traumhold üzletében, s te ott találkoztál vele. Neked
79 13| minthogy egy foglár mindig ott van a hálószobájukban. Tehát
80 13| aki a vidéket ismeri; te ott nőttél fel. Te pedig arra
81 13| hogy legyetek csak egyszer ott, ahol a kincs előkerül:
82 13| hogy nem hallgatózik-e ott valaki? Aztán odalépett
83 13| Trencsén megye határán?~– Ott. A hradnai várkastélyon
84 13| terülő erdő közepén.~– Jártam ott. Nagyon jól kiszemelt hely,
85 13| Monterosso a szekrényt, s ott betakarta törmelékkövekkel.
86 13| elcepelt egy teremig, s azt ott lefektette, a falra pedig
87 13| Péter. Csendes álma van ott a vadméhek döngése mellett.
88 13| elköltözhetsz a túlvilágra, ott fogod találni az atyádat,
89 13| elviszi azt Seigniers-be. Ott a végrendelet által jogosított
90 13| hegytetőre feljut, már akkor ott fogadja egy vagy két puskás
91 13| szelence.~Két nap múlva ott voltak Péterrel a radnai
92 13| eresztik; a béresek egyike ott marad a szekérnél, a másik
93 13| hanyatlik alá a völgybe. Ott gombolyagot csinált magából,
94 13| ameddig a meredély tartott: ott nagy hirtelen összeszedte
95 13| ette-e meg azt a két urat ott a várban?~Azok már eléjük
96 14| ne búsuljon, bizonyosan ott lesz ennek az elszalasztott
97 14| visszatértek, már akkor ott híre futamodott a veszedelmes
98 14| erdőben tart. (Tudniillik ott őrzi a tarisznyát a szekrénnyel.)~
99 14| csakhogy amiatt azután ott kellett maradni éjszakára.~
100 14| legbizalmasabb udvarhölgye. Ott csinálják a párizsi új divatot
101 14| Chambord grófnál. Nekem ott az udvar.” – A politikai
102 14| egyik csodadoktor elront, ott van a másik csodadoktor,
103 14| zárdában sokat tanult. Lehet ott tanulni, aki akar: csakhogy
104 14| a leánya is a zárdából.~Ott voltam az első találkozásuknál.
105 14| Mikor hazaérkezett, már ott találta az asztalán a levelemet.~
106 15| iszen az kellett volna oda), ott a becsületes neve volt Raoul
107 15| együtt a hálószobájába, s ott felnyitva előttük a hírhedett
108 15| Azután Nizzába mentek, ott a virágünnepen meglátott
109 15| megelégedésről szóltak. Lyonel ott van mellette hűségesen,
110 15| találkozott vele, aki ugyanakkor ott lakott. Hanem a futóbolond
111 15| Franciaországba visszatért, már akkor ott találta Alfréd nagybátyját
112 15| bírom az emlékezetemben. Mi ott az illavai fogház vasrácsai
113 15| falai hirdetik, hogy ki járt ott? Az Issy erőd makacs védelmében
114 15| számot viselt dolgairól. S ha ott is van esküdtszék, meg vagyok
115 15| elszállították Szamosújvárra. Ott többé nem volt Monterossónk;
116 16| Versailles-ban állapodott meg; ott egy napot időzött, az igazságügy
117 16| alig lát szó bérkocsijával.~Ott megtudta, hogy Lis Blanc
118 16| megérkezését a mairie-n, s ott tudomásul vette, hogy déli
119 16| akkor csak a jegyző volt ott, egy fiatal provinciális
120 16| Azzal kurtán üdvözölte az ott maradókat, Péterrel együtt
121 16| végbement.~A lépcsőházban már ott várt egy ezüst vállzsinóros
122 16| válaszolt, köszönte a meghívást, ott lesz.~Péter utánament az
123 16| régi rendben találtak: hát ott is folyvást azon veszekedett
124 16| vasút vezet; a pályaház ott van a kastély parkja végében:
125 16| grófnő azzal viszonzott, hogy ott marasztotta a marquis-t,
126 16| legfeljebb okarínát tudnék ott fújni.~Erre az elmésségre
127 16| grófné ellen.~És a grófnőnek ott kellett ülni az asztalfőn;
128 16| társaság a nagyterembe ment át; ott rá lehetett gyújtani. Médea
129 16| A kloákákról?~– Igen. Ott van.~– Lyonel!~A grófnő
130 16| Még a nyáron! Azóta mindig ott van?~– Ő és még valami harminc
131 16| valami harminc társa. Voltak ott elbújva többen is; de azok
132 16| nagyon, Cayenne-be. Toulonban ott várja őket már nyolc nagy
133 16| idegenek nyolctized része elhal ott honos nyavalyákban. – Cayenne
134 16| fogják ezt a vadat.~Úgy ült ott Médea, karcsú nyakát előrehajtva,
135 16| egészen önnek való hely. Ott megírhatja a leveleit.~Ezt
136 17| néposztály. A főbejárat ott van a Barrière de l’Enfernél.~–
137 17| Csalódott volna a grófnő. Nincs ott semmi látnivaló, mint piszok,
138 17| utcasártól, mely idereked.~– És ott van Lyonel már hónapok óta –
139 17| Internacionálé válogatott tábora volt ott egyesülve, akiknek küzdelmeiről,
140 17| vezető vaskapu be van zárva, ott megreked az özönvíz, s folyvást
141 17| tüze.~– Hanem azért én is ott leszek – mondá Sidonia grófnő.~–
142 17| elfogadást Thiers úrnál. Ott már kevesebb emfázissal
143 17| felismerhesse. Talán szólni is akar ott vele?~– Ön a legtitkosabb
144 17| Ezeket tudathatja vele: ott rögtön, az elfogatása után.
145 17| Lándory. – „Hivatalból” ott kellett maradnia a Lis Blanc
146 17| leülhetett. A garèon rögtön ott termett, s igen jó lapin-raguval
147 17| lyukaikból, mint magam. Ott vannak a sampinyon telepeim,
148 17| utca nevezetességeire. Az ott a Fosse Montmartre, melynek
149 17| hírlap kiadóhivatala van ott.~Mit érdekelte most mindez
150 17| semmi kárt; de mind a három ott fütyült el Sidonia grófnő
151 17| terem nyitott ajtaján; hanem ott a pompier-k közé került,
152 17| fiatal tűzérhadnagy:~– Az ott a Raoul Ripaille!~Sidonia
153 17| minden öltöny; úgy maradt ott mezítelen; csak a bakancsait
154 17| vezetni – mondá az őrnagy. – Ott megkapja a további rendeleteit.~
155 18| kapus páholyáig cipelni: ott egy balzacra fektették,
156 18| most is itt van az udvaron. Ott kucorog egy szögletben,
157 18| térhetni.~A souspréfet urat ott várta, amíg megérkezett,
158 18| hivatalba, amikor „nem kell” ott lövi a nyulakat, itt a bakokat.
159 18| hotelbe megérkezett, már ott találta Boisgoberry urat.
160 18| Boisgoberry urat. A kabriolet ott állt a kapu alatt.~– Éppen
161 18| népkert felé vitte az urakat; ott egy csinos kis házikó előtt
162 18| csigalépcsőn a házikó emeletébe. Ott egy szobacicus jött eléjük,
163 18| eléje futott az ajtóig; ott karjai közé temette, csókjaival
164 18| midőn szabadon bocsátá, ott állt Lándory előtt – a kis
165 18| ajka. – Boisgoberry úr még ott maradt.~Lándory elmentében
166 18| Sidonia grófnő mellett ott maradt Hermione kisasszony
167 18| legveszélyesebb munkáknál alkalmazott; ott alaposan kitanultam a robbanószerek
168 18| leány.~– Elhiszem, hogy ott van.~– Ott is fog maradni,
169 18| Elhiszem, hogy ott van.~– Ott is fog maradni, amíg csak
170 18| hidegvérrel, közönyösen állt ott Lis Blanc grófnő mellett,
171 18| elsőnek szintén Egyiptomba; s ott a követség útján felszólított
172 18| Boulevard des Capucines-on, s ott élt, minden társaságtól
173 18| hogy elhozza Seigniers-be. Ott lakik a természetes tulajdonos:
174 18| őt saját lakosztályába, s ott elmondva előtte, hogy e
175 18| előbb a kitűzött óránál ott volt a tilbury-jével Alfréd
176 18| egyszer odamegyek, akkor aztán ott maradok. De hát ön nem járt
177 18| hívta versenyre Arachnét.~– Ott fogok lenni.~– A színpadon
178 18| mindenféle fajától: voltak ott pézsma szfinxek, halálfej-pillangók,
179 18| számon kérje otthon.~– Aztán ott legyen egy óra múlva – súgá
180 18| Tabula Cebetis?”~Hét órakor ott volt a palotában. Az előszobában
181 18| odatalál az írószobába. Ott várt rá Scilla.~A legszigorúbb
182 18| olyan volt az alakja, mint ott azon a tanagra szobrocskán.
183 18| mindig. Gyors futó paripáján ott jelent meg, ahol nem várták,
184 18| Ecsedi-láp volt az ő birodalma, ott bujdogált télen-nyáron,
185 18| a buckák között: akkor ott süthették a makkot hetedhét
186 18| jól megvendégelte őket, ott marasztá vacsorára, sütött,
187 18| Mikor vége volt a nótának, ott ült a leány az ölemben;
188 18| harmadik nap hajnala is ott virradt rám. Még a napot
189 18| virradt rám. Még a napot is ott töltém. A korcsmárost tartottam
190 18| tekint, aztán megint átölel, ott maraszt. Amint aztán az
191 18| kimentem az udvarra. A lovam ott állt felnyergelve. Megvizsgáltam
192 18| lett volna az ellenfelemet ott várnom be a buckák csalitjai
193 18| odalovagoltam hozzá, már akkor ott feküdt szépen hanyatt; a
194 18| módszereket vett alkalmazásba.~Ott volt Alfréd marquis is,
195 18| utaznom Auteuilbe.~– Hát hisz ott még jobb pisztrángokat kapni.~–
196 18| szemeit érzé elhomályosulni. Ott van, ott van az a húr a
197 18| elhomályosulni. Ott van, ott van az a húr a szívében,
198 18| Azt a nőt, akinek arcképe ott van önnek az íróasztalán:
199 18| követeli öntől az az arckép ott! Nézzen a szemébe. Traumhold
200 18| bankár eltávozott.~Bertalan ott maradt az íróasztala előtt,
201 18| valamennyi férfi cselédjét. Azok ott vannak consignálva mind
202 18| hogy ő valami Herkules. Ott produkálta előttem az erejét,
203 18| átment az orgonás szalonba. S ott elgondolkozott az eddig
204 18| Palais-Royalba.~– Nem! Nem! Ott minden drága, menjünk az „
205 18| az „Au bon marché”-hoz, ott sokkal jutányosabb.~Tehát
206 18| Au bon marché” üzletbe, s ott összevásároltak mindenfélét,
207 18| külvilág. A két ősember ismét ott ül a paradicsomban, a mindent
208 18| pusztán télen-nyáron, s ott nincs más társasága, mint
209 18| Aki sohasem káromkodik: ott tud. De aztán aki még itt
210 18| nászutazásra küldeni, mert ott 48 óra alatt jobban kiismerik
211 18| igen. Sorrentóban mindennap ott volt a table d’hôte menüjén: „
212 18| várta a szentatyákat, s ott üdvözölte, azután fölvezette
213 18| például Josefstadtba.~– Volna ott akadémia!~– Nagyon jó akadémia.
214 18| Nagyon jó akadémia. A tömlöc. Ott ült a kolléga két esztendeig.
215 18| kolléga két esztendeig. Ott tanult meg bújában franciául,
216 18| Micsoda hiperbola? Hát nem ott voltál te is? Te ci-devant
217 18| férjem uram is odaül közéjük, ott poharaz, ott tósztoz, még
218 18| odaül közéjük, ott poharaz, ott tósztoz, még notafikál is
219 18| kikocsikáztak a faluba. Ott éppen országos vásár volt.
220 18| dadogott mellette.~Az a „másik” ott benn, hallgathatta – s ha
221 18| bejönni?~– Nem. Nem szeretnék ott találkozni először az anyámmal.~–
222 18| hét óra között biztosan ott vannak a nagy képes teremben;
223 18| vannak a nagy képes teremben; ott szívják el az első szivart
224 18| olvasóteremből átjön, már ott találja valamennyit. Mindenkit
225 18| valamennyit. Mindenkit jól ismer. Ott van az a négy úr is, akivel
226 18| hölgyeket. A szobájába lépve, ott találta Pétert, nagy rakosgatásban.~–
227 18| beköltözni, de a helyzet ott sem változik. Lándorynak
228 18| sem változik. Lándorynak ott is saját háza van a külvárosban,
229 18| még az apja építtetett, ott is egyedül fognak lakni.
230 18| asszonyságot” állandóul ott tartotta. Ő maga volt a
231 18| szaladgálás. Én folyton ott voltam Médea mellett. Tanulmányoztam
232 18| kacagott örömében, most ott fekszik a felesége ágya
233 18| Bernátfalvára visszamegy a nyáron, ott meg fog halni a gyermeke:
234 18| kastélyban. Csak egyszer aztán ott legyenek: – akkor majd lehet
235 18| Ha nagy baj lesz, én is ott leszek.” – Aláírva nem volt;
236 19| még házigazda is hozzá. Ott fogja őket találni a virradat. –
237 19| gyümölcsfának az érett terményeit ott a fán tüll tokocskákba kötözgesse.~–
238 19| gyöngédséggel ki nem vívhatott.~– Ott leszek a grófnő ajtaja előtt.
239 19| fajtából, amelyet csikó korában ott künn a havason nevelnek;
240 19| sem volt már rajta!~Péter ott járt az urak nyomában, a
241 20| folyosókon és főlépcsőn át. – Ott azonban zárva találta az
242 20| sohase teremjen gyümölcsöt, ott van Máté evangéliumában,
243 20| a korridoron keresztül, ott a cselédek megláthatnák;
244 20| a szerelem kódexében is ott áll. – Egyszer csak szédülni
245 20| De én jól ismerem, mert ott jártam, ahol a fészke van,
246 20| volt közülük. És énnekem ott kellett néznem a tűzrakás
247 20| vitéz vagy! Hisz én magam is ott voltam Hermione betegágyánál.~
248 22| Meglehet, hogy most is ott van Lyonel.~– Dehogy van!
249 22| szobájába zárkózott, most is ott van.~– Akkor az is kapott
250 22| levél Lándory címére. Azt is ott olvasta el a Dea szobájában.~
251 22| értesíté, hogy az anyja ott tartotta déjeuner-re ne
252 22| Hát a kicsike?~– Még ott maradt. Elaludt. S a gyermeket
253 23| felment egyenesen a kaszinóba.~Ott találta már ebéd után az
254 23| fiatal gesztből kimagaslott. Ott összejöttek mindannyian.~
255 23| lőporpontokkal, amik holtig ott öröködnek rajta.~– Ördöngös
256 23| s rézsút fel a vállig: ott megtalálták felcser nélkül.~
257 23| a hetedik.~Lándory addig ott maradt, amíg Lyonel sebeit
258 24| megvirradni.~A kisleánya ott aludt az ágyában. Ma nem
259 24| alákanyaruló országutat.~Ott az útfélen volt egy kőkereszt.~
260 24| tenyerébe hajtva a fejét, ott méláz mozdulatlanul.~Úgy
261 24| Mit méláz ön? Mire vár ott? Nem izent öntől nekem valamit
262 24| keresztet, és zokog.~Kit sirat ott? Kiért imádkozik?~Egyszer
263 24| jöjjön az asszonya elé.~Médea ott állt egyedül a verandán,
264 24| mint egy bűnbánó szent áll ott, lehajtott fejjel: s várja,
265 24| Senki nem fogja tudni, hogy ott voltál. Milyen nagyon szerettétek
266 24| át a saját lakosztályába. Ott találta Pétert.~– Málházd
267 24| lehetett látni.~A dajka ott sétált a kisgyermekkel a
268 24| úr elébb a kertbe ment. Ott sétál a dajka a kicsinnyel.
269 25| már akkor a két rézderest ott jártatta a kocsis: furcsa,
270 25| spanyolfal felé, amire az ott elrejtőzött alak egyszerre
271 25| Médea hátramaradt.~Médea ott állt egy ablakmélyedésben.
272 25| nagy lesz a veszély, én is ott leszek!”~Ugyancsak „ott”
273 25| ott leszek!”~Ugyancsak „ott” volt!~
274 26| Megtettem mind a kettőt. Ott voltál. Előtted volt az
275 26| felvezeté őt a kastély termeibe. Ott már az írószobában el volt
276 27| az egész saját vagyonom ott van beruházva a seigniers-i
277 27| bizottságok üléseiből fennmaradt. Ott laktak ketten Péterrel;
|