12-almod | almom-aureo | austr-bercs | berek-bossz | bosz-csalo | csalt-dinam | dinas-elekt | elelh-elore | eloro-erdem | erdes-farad | farag-felsz | felta-fokka | fokon-gorom | gott-hallg | hallh-heter | hetig-idoer | idoha-jaira | jait-karty | karva-kezde | kezdh-kisle | kisor-kohol | koker-latha | latin-letel | letep-masik | maske-megle | meglo-meren | meres-nagyk | nagyl-nyugt | nyujt-olajs | olasz-pardu | parej-pres | presb-renyh | renz-siker | sikka-szede | szedj-szogl | szoke-tarta | tarth-tizpe | tizsz-ugyes | ugyet-valas | valen-veszt | vetek-zaran | zarat-zuzva
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
5039 12 | másik az oltárszobrokat faragja. Valaha útonálló volt mind
5040 18 | pompájával feldíszíte, tükrei, faragványai, pilasterei, mind históriai
5041 18 | brokátfüggönyei mögött feküdt remek faragványú nyoszolyáján, nyugtalanul
5042 18 | élményeit, tapasztalatait a fáraók hazájában, a veszélyes vadászkalandokat,
5043 16 | postára adnom.~– Ah, haha! Kár fárasztani magát. Seigniers-ben nincs
5044 7 | Kár lesz önnek magát fárasztania és költségbe verni – mondá
5045 9 | voltak felmeresztve, mint a farkaséi. Egészen hasonlított a veszett
5046 18 | tudta őt nyugtatni. – A farkasok nem vesznek éhen.~Megsúgta
5047 12 | Lehet, hogy megtanítja a farkast apportírozni. De engem ne
5048 18 | madarak szavával, kutya-, farkasvonítással, röfögéssel, nyerítéssel,
5049 9 | szájjal, hasa alá behúzott farokkal futott előre, minden hang
5050 9 | toalettje felől értekezni a farsang közeledténél: milyen koszorú,
5051 10 | nagy bölcs volt az, aki a farsangot a tél végére tette, amikor
5052 18 | keresnek. Azt fogják hinni, fátákat üldözök. Nota bene: ha meghívod
5053 14 | párbajban elkövetett – „accident fatal”-ért.~Nem szóltam neki rá
5054 10 | fogadhatja el, mert ez a fatális házassága útjában van. Se
5055 9 | találta abban, hogy az egyik fától a másikig vándorló hangyák
5056 18 | Lyonelt, hadd érje el a maga fátuma az ő Raoul Ripaille álarca
5057 16 | emberi indulatnak. Még a fátyolaikat is hátravetették az arcukról.~
5058 16 | elfogadta a társalgást, s a fátyolát egész az ajkáig felveté
5059 16 | gyászban volt, arcaik sűrű fátyollal takarva. Az egyik, aki termetére
5060 9 | odalenn az udvaron: Godiva, fátyolos utazó kalapjával a fején,
5061 15 | dessous”: a Montmartre, a Faubourg St. Antoine bűzös spelunkáiban
5062 3 | különb bűvész volt, mint Faust vagy Manfred; mert ez is
5063 4 | legyek, ha nem a Mephisto a Faustból; a kisebbik meg, akinek
5064 18 | magával mindenüvé, mint Faustot Mephistopheles, ahol csak
5065 6 | plus qu’un crime: c’est une faute”.~– S nem lehetne e hibát
5066 9 | nefelejcsbokor; a másik oldalon egy fává izmosult kecskerágó (evonymus),
5067 16 | miatt? Hát Daru rohama Jules Favre ellen a napoleonidák érdekében
5068 18 | acélmetszetek; a szobákban óriási fayence kemencék. Minden úgy van
5069 18 | Maritimes másik hajója, a „La Fayette” utánamegy az elsőnek szintén
5070 18 | burkolod, mert meg fogsz fázni tőle.~– Óh, én imádom a
5071 15 | Csináljunk puncsot: én fázom.~– Ugye? A szegedi börtönben
5072 14 | vagy római mintára, amilyen fazont az ember megrendel. Ez már
5073 18 | grófnő a kezeit dörzsölte fáztában.~Lidy Carcasse-nak pedig
5074 18 | következő levél aztán így szólt (február vége felé):~„Que Dieu soit
5075 18 | utazott, akik Godivának fecsegésükkel annyi kínt okoztak: a fuvolahangú,
5076 14 | a szülői.~Lehet, hogy a fecsegő bonne-ok, szobalányok is
5077 18 | Lándory pedig hozzáfogott a fecskefészek építéséhez, odaragasztva
5078 18 | lábtóra, késsel lefeszíté a fecskefészket a küszöb szögletéből: négy
5079 18 | eresztett be? Nem akartad a fecskének a fészkét lerontani: amíg
5080 18 | alvó szerelmesénél. Egy fecskepár odarakta fészkét az ajtó
5081 18 | Licorne! – pattant fel Scilla feddő hangon.~– Azért nem szükség
5082 7 | nem-piruláshoz. Még egy kérdést! Fedezi-e az atyámnak a vagyona azt
5083 14 | igényei egymást teljesen fedezik. Úgyhogy a jámbor báró még
5084 19 | eszem szerint fel kellene fedeznünk az egész cselszövényt Bertalan
5085 18 | tetőtől talpig veres kantus fedi?~Scillán az este kínai selyem-japonika
5086 17 | terem padlata lábnyi magasan fedve volt tímárcserrel, mint
5087 12 | ad, egyharmada a munkás fegyencé, amit kiszabadulásakor megkap,
5088 12 | illavai államfegyházban kitört fegyenclázadásban tettleges részt vettem.
5089 12 | ismét csak visszanyerte a fegyencnél szokásos óvatosságot.~–
5090 12 | külső udvarra, ahol az egész fegyencnép össze volt már gyülekezve.
5091 13 | előkeresték a számára, a fegyencruhákat átvette a ruhatárnok, s
5092 13 | orrfintorgatva fogadta. Mind a kettő fegyenczubbonyban. Minő találkozás. „Szervusz,
5093 13 | alkalommal kitörtök az illavai fegyházból, s akkor aztán ketten együtt
5094 14 | látogató bekopogtatott.~A fegyházi sebész volt. Az igazgató
5095 12 | önért, amikor kelleni fog.~A fegyházigazgató nagyot bámult ezen a beszéden.~–
5096 14 | szembeállíthatta volna annak a fegyháznak az igazgatójával, aki ezt
5097 12 | temető nem messze van a fegyháztól: csupán az ő számukra van
5098 18 | Kilenc zsandár közeledik fegyverbe;~De a betyár felkap a pej
5099 12 | elzárva. A bejáratainál fegyverben álló őrség, mindenütt szigorú
5100 23 | fájdalmat.~A szétszakadt fegyverből kilőtt golyónak a röpte
5101 11 | oldalamról az övemet, s azzal a fegyvereim súlyától megszabadulva,
5102 3 | szabómesterséget űzött: a fegyverek legkisebbike, a varrótű
5103 20 | medvével megbirkózhatom. Fegyverem van, megölhetem vele. De
5104 18 | magammal mást, mint a medveölő fegyveremet.~– Ön lőni is tud?~– Egész
5105 18 | Akit három vármegye minden fegyverese ki nem bírt verni a bozótvárából,
5106 17 | Hadd jöjjön a másik.~Az már fegyveresen ugrott ki a feljárat üregéből.
5107 15 | őt egész egyenruhástól, fegyverestől bírom az emlékezetemben.
5108 19 | nemes lelkével le fogja őt fegyverezni. Megszabadítja magát az
5109 15 | déli határt: éppen most fegyverezték le Canrobert és Garibaldi
5110 25 | Madame! Én le vagyok fegyverezve. Ön maradt a győztes. Szabad
5111 17 | megkíméljék, s életveszély nélkül fegyverezzék le. – De az a nehéz kérdés,
5112 12 | össze nem lehet törni, sem fegyverül használni.~Az igazgató felnyittatá
5113 5 | egyfolytában a Rajnától a Fehér-Kárpátokig. Harmadnapra a hírhedett
5114 8 | felhőben villámlik. Még fehérebb lesz a felhő. Édes malícia,
5115 9 | alakban, a domb oldalából fehérlik elő, ahová pázsitos út vezet.
5116 18 | a szívben lakik, hanem a féjben.~Erre Scilla a haját lehúzta
5117 7 | vegye tőlük jó néven. Egy fejbólintás azoknál már az elismerés
5118 18 | egyszerűen felkontyozva, minden fejdísz nélkül; egészen úrihölgynek
5119 18 | bámulatra méltó állati fejdíszek között a legnevezetesebbek
5120 18 | Lándorynak pedig az járt a fejében.~Nem tudott attól a gondolattól
5121 18 | volna. – Hanem hát az ő fejéből nem lehet kiverni az arisztokratikus
5122 18 | aztán odavonta magához Médea fejecskéjét, s megsúgta neki, hogy mi
5123 2 | feledékenységnek.~Hajdan a magyarok a fejedelememeléskor, hűségük megpecsételéséül,
5124 12 | Rózsa Sándort, a puszták fejedelmét; a gyapjútépő gépnél a rablóvilág
5125 17 | alakjában fel fogja ismerni: fejedelmileg meg lesz jutalmazva kétezer
5126 10 | hercegi koronát viselnél is a fejeden, de ha egy leheletnyi folt
5127 26 | iszonyú galádságon töröd a fejedet!~– Óh, ne gyanúsítsd kegyeletes
5128 17 | hogy alig lehetett a ló fejéig látni, s a szél kicsavarta
5129 16 | már egészen tűzbe jöttek a fejek, s belemélyedtek a pártpolitikába;
5130 18 | Éreztem, hogy a bor a fejembe megy, melegem van. Le kellett
5131 18 | hogy sírjon. Ilyenkor a fejemben van a vér.~Azután felállt
5132 5 | találtak elszámolásra. Én a fejemmel játszottam – az önök szabadságának
5133 18 | keresztüllőtt kalapot hordta le a fejemről, a másik a dolmányomat szakítá
5134 9 | hát dobog-e még?~Godiva fejének csendes ingatásával válaszolt: „
5135 18 | érzelmeket, bűnös szenvedélyeket fejez ki.~Bertalan önkéntelenül
5136 18 | az a nő, akit te az első fejezetben leírtál; aki nem szereti
5137 11 | szerelmesen, s azután a másik fejezetét a mesének azon kezdi: két
5138 20 | Aztán azzal is ki lehet fejezni a kétségbeesést, ha az ember
5139 27 | azt mondták, hogy… (nem fejezte be, amit mondani akart,
5140 18 | hogy magasztalásomat ki ne fejezzem előtte, amit ő királynői
5141 12 | a többinél csak egyszerű fejfa. Két kezdő betűje a névnek,
5142 10 | Panaszkodott szédelgésről, fejfájásról, rheumatizmusokról. Az orvos
5143 18 | szokva. Egész magatartása, fejhordozása is csupa garçonos volt;
5144 14 | ellenkezik; az az előrenyúlt fejtartás, éppen, mint az ugrásra
5145 15 | Péterrel.~– Most már nagyobb fejtörést fog nekünk okozni az, hogy
5146 18 | hallanak döngeni, lekapják a fejüket, mintha darázs volna. A
5147 4 | constrictorokat viseltek a fejükön – nem is a saját terményüket.~
5148 17 | csertörmelék, aztán meg a fejünk fölé vont erős hálózat,
5149 24 | Én könnyeimmel áztattam fejvánkosomat egy keserű éjszakán át miatta!
5150 1 | között, ami a lóidomár a fék nem szokta szilaj ménnel
5151 18 | óvatosan a szegletből a fekcskefészket, s aztán polyvás sárral,
5152 18 | Jáspis az inggomb az idén. Fekete-piros rózsa a gomblyukba. „Le
5153 25 | leányának.~– Öltözzél hát feketébe.~S Médea felvette a fekete
5154 18 | szívják el az első szivart a feketekávé mellett, s gyakorolják magukat
5155 22 | szürcsölgette a délutáni feketekávéját; de szivarozni kiment az
5156 18 | felvesz.~Mikor azonban már a feketekávéra és a chartreuse-re kerül
5157 23 | körül, melynek bozótjából a feketerigó füttyentései hangzottak
5158 18 | a vadgalambszín kesztyű? Feketét hord most az egész világ;
5159 9 | a ruha, amit viselnek, a fekhely, amin alusznak, a levegő,
5160 7 | Lándory, hirtelen kiugorva fekhelyéből. – A hű, öreg cseléd!~–
5161 18 | egyenesen.~Lándory odalépett a fekhelyéhez, s a tenyerét odatette a
5162 17 | akik új alvóknak adták át a fekhelyeiket. Egyes kamarák ilyenekkel
5163 18 | mulattak.~Reggel pedig le sem fekhetett Péter, mert az volt az összekelés
5164 18 | készen volt a nótám: „nem fekszem én az ágyadra; mert elalszom
5165 18 | gomblyukából. – Akkor aztán féktelen nevetésben tört ki, s elkezdett
5166 6 | lebontotta róla, s az ágyba fekteté.~A nagy, antik falióra,
5167 6 | gyertyával.~Valóban két keresztbe fektetett papírszelet volt ott, az
5168 27 | úgy tettem, mikor ágyba fektettek, mintha alunnám, s hallgattam,
5169 18 | cipelni: ott egy balzacra fektették, s aztán úgy vitte fel négy
5170 18 | vállára téve, s az arcát arra fektetve.~– Nagyon is sokkal. Elfelejtetted,
5171 18 | hogy mindegyik éppen úgy feküdjék a puha tollvacokban, ahogy
5172 18 | mikor játszom, korán le kell feküdnöm, s éjszakára vizes pokrócba,
5173 4 | azon a napon Temesváron feküdtem betegen, sem kezemet, sem
5174 23 | állít hatá. Akármelyik marad fekve: az neki édes elégtétel.
5175 18 | kies Erdélyben: a regényes fekvésű dorogmándi kastélyban. Csak
5176 5 | nehezet sóhajtott. Hivatalos feladatának egész Alpes-súlya még így
5177 16 | Lohengrin”-t.~– És én most ezzel feladatomat befejeztem – monda Lándory
5178 13 | sokat végezhetett azon a feladaton; mert az alatta levő üregben,
5179 18 | elfecsegi: ez nem ismert egyéb feladatot, mint a tányérján „tabula
5180 17 | felfogják, két óra múlva feladja a fölét, azt szépen leszedik,
5181 18 | hideg! Hogy lehet ilyesmit feladni az asztalra!~Azon az ebéden
5182 5 | szállítólevélre, melyen a feladó Monterossónak volt megnevezve,
5183 5 | munkát csak az éjfél után feladott vacsora szakítja félbe.
5184 14 | tanítják a növendékeiket), felajánlá neki, hogy majd ő kikeres
5185 4 | sírva fakadt. És utoljára felajánlotta a tisztító esküt. – Úgyhogy
5186 3 | elkövetni.~– Én másképp akartam. Felajánlottam magamat perzekútorhadnagynak,
5187 18 | veszi el tőlem a pénzt? Felakasztják érte. Tízszer is fel akartam
5188 16 | meghazudtolásaul a hivatalszoba falára felakasztott arcképnek, melyen a souspréfet
5189 16 | Gőz-guillotine-t kell felállítani, ami egyszerre sorszámra
5190 5 | egyik. Hogy meggyőzzem önt felállított kombinációm alaposságáról,
5191 14 | pedig már magában is egy felbecsülhetetlen műkincs volt. Arannyal és
5192 18 | hivatalszobák, börze folytatták a félbeszakadt munkát; a hadsereget újrateremtették,
5193 16 | a télikertből, egyszerre félbeszakíták a beszélgetést.~Lándory
5194 18 | kezdődik a „kímélet-időny”. Félbeszakítják azt csupán a nyári lóversenyek,
5195 18 | hiszem, hogy igen. Ámbár felbiztatni nem akarnám. Melpomené konyhája
5196 22 | Lyonellel?~– Mit tudom én? Én felbocsátottam a rejteklépcsőn Médeához.
5197 18 | aztán meg az urának a haját felbodrozni. Azt nem engedte másnak.~–
5198 27 | kezébe akadt leveleknek felbontá Sidonia, s elkezdte a tartalmát
5199 9 | levélírással és levelek felbontásával. Olyan nagyon hasonlított
5200 18 | senkinek, hogy azt a levelet felbontsa és elolvassa.~– És te mégis
5201 23 | vállig: ott megtalálták felcser nélkül.~Lándory testén nem
5202 21 | kastélyodban, hívj magadhoz felcsereket, meg tilogusokat vendégeknek,
5203 19 | felkelnek a borozóasztaltól, s felcserélik azt a kártyázóasztallal.
5204 18 | engem ütni az az ember! – Felcsúfolt a saját leányom előtt.~–
5205 3 | akik üldözőiket mindig felcsúfolták. Lakásuk mély berkek, nádasok
5206 18 | haragját ingerlem, büszkeségét feldagasztom, vakbuzgóságát megdicsőítem,
5207 18 | mesterségesen öntözött réteknek feldarabolt gazdaságaitól; azonban az
5208 9 | összejön egymással, az egyik feldicséri a másiknak az érdemét, a
5209 18 | Choiseulnek a pompájával feldíszíte, tükrei, faragványai, pilasterei,
5210 16 | souspréfet úrnál. Fantasztikus feldíszítés nélkül s a geográfia, topográfia
5211 9 | De hozzájárult aztán a feldíszítéshez maga a vad természet: a
5212 18 | nejét a délszaki virágokkal feldíszített lépcsőkön.~Sidonia grófnő
5213 16 | nászéji szoba. A közepén egy feldöntött asztal, összetört porcelánok,
5214 16 | ígérkező kártyát az asztalra, feldöntötte a bésigue-jelző táblát,
5215 18 | tusakodásban asztalt, széket feldöntöttünk; pohár, tányér szertegurult;
5216 18 | táncolva előtte. De már ennél felébred amazoni bátorsága, hirtelen
5217 8 | felemelje.~A hangos sírásra felébredt a kis Rieke.~Annak sem kellett
5218 18 | freskóinak mitológiai alakjaira, felébreszté fantáziámat: ő még ezeknél
5219 18 | hipnotizáltja tévedésében, mielőtt felébresztené.~– De ha megmondom önnek
5220 2 | adva a rozsdának, a harag a feledékenységnek.~Hajdan a magyarok a fejedelememeléskor,
5221 11 | Bertalan.~– Megjön az. A feledés – mondá a kapitány. – Én
5222 18 | haragjában mindenről meg fog feledkezni, a szégyenpénzt odadobja
5223 20 | csizmasarkával.~– Még nem feledted? Én csak arra emlékszem,
5224 10 | akik el akarják magukkal feledtetni, hogy van még világ, nemzet,
5225 15 | meggyilkolt érsekért, a felégetett nemzeti műkincsekért. Ha
5226 14 | többet még egy szót sem felejt belőle. Monterosso nekem
5227 27 | megérdemeltetted velem, azt nem felejtem el neked soha! – Ez van
5228 18 | on?~– Talán bizony el is felejtetted, hogy mi Seigniers-ben,
5229 14 | folytatá Péter. – Ön nem felejtheti azt el, hogy ön vizsgálóbíró
5230 27 | is elfelejtettem; te is felejtsd el. Óh, az a Lyonel!~– Megint
5231 12 | Nazarénus volt. Semmiféle felekezethez nem tartozott. Annálfogva
5232 10 | elbeszélték, hogy én a kárvallott felekkel kiegyeztem a Traumhold vagyonából
5233 18 | Köszönöm. Nagyon jól! – felel Lándory nevetve, s aztán
5234 18 | lehet. Vagy az, hogy te azt feleled az én meghívásomra, amit
5235 18 | nevedet előhozza előttem, azt felelem rá: „Ez egy igen derék,
5236 9 | szikrázó szemei maradtak félelemgerjesztő tanújelek.~– Káró! – szólt
5237 17 | petárda-felrobbantás volt rá a felelet, mely a kürtő vasfödelét
5238 22 | kérdése az inashoz.~Péter felelete még rövidebb volt; mert
5239 18 | beszédében megértett kérdések és feleletek cserélődnek: vers az; a
5240 18 | vagy a nagybátyja?~Erre felelhet meg a seigniers-i alprefektúra.~
5241 5 | csupán magyar vizsgálóbírónak felelhetek.~– Nincs ellene kifogásom.~–
5242 12 | erőszakosan kínálnak, s azt feleli erre, hogy csak hadd maradjon
5243 16 | orleanista lesz. Melyik a félelmesebb ellensége a respublikának,
5244 2 | által tették volna magukat félelmessé; hanem azért, mert a Tigris
5245 19 | minden kórtünetei annak a félelmetes epidémiának, amit a paradicsomi
5246 14 | fenyegetés beteljesítésének félelmétől.~Lyonel hazatért Franciaországba.
5247 10 | kárt megtérítik is, amiért felelőssé tehető, a végelszámolásnál
5248 7 | magántulajdonát, a saját felelősségemre kiadhatom.~Lándory előkereste
5249 16 | tetszett. Azonban elvállalom a felelősséget, miután meggyőződtem róla,
5250 8 | nagy kelete! – Én erre azt feleltem neki, hogy ebben a tárgyban
5251 27 | áldozatnak. Hozzáadtál engem egy félemberhez; akinek a teste állat, a
5252 11 | hogy az is álom, a halott felemelné azt a leforrasztott ólomfödelet
5253 18 | rakáson volna mind, nem tudnád felemelni a két kezeddel.~Dea ösztönszerű
5254 23 | jobban.~Odarohantak hozzá, felemelték. Nem volt halott (Alfréd
5255 18 | salavárjánál fogva fél kézzel, s felemeltem székestül a levegőbe, mint
5256 18 | egymáshoz, mind a ketten felemeltük a puskát az arcunkhoz jobb
5257 9 | jellemrajzhoz; de mégis felemlítendő mellékkörülmény. Kivált
5258 12 | vén ember. Hatvanöt évének felénél többet vasrostély mögött
5259 17 | abban a percben egyszerre felengedett a fagy; hosszú, sűrű szempillái
5260 21 | mint a fejfájás. Holnapra felépül belőle. Az meg már tiszta
5261 18 | Murcus. Szívesen látunk feleségeddel együtt a holnapután kezdődő
5262 24 | van.~– Te visszajöhetsz a feleségedhez.~– Majd csak az urammal
5263 16 | külföldi celebritás meghalt feleségeé is.~Lándory csak azt a hatást
5264 14 | becsületes érzelmű férjek, akik feleségeiket föltétlen bizalmukkal takargatják
5265 18 | matadorai, az akkori nagykövetek feleségeikkel, leányaikkal, attaséikkal
5266 9 | vágnák egymást; férjek és feleségek viaskodása soha el nem csendesülne.
5267 10 | kupéban itt „én” vagyok feleségestül; s akkor ki fognak szállani
5268 19 | olyan távol szokott már a feleségétől.~Lándory felkereste Hermione
5269 5 | öreg úr viszályban élt a feleségével és fiával. Az utóbbit egy
5270 14 | dogmák szerint egy férjnek és feleségnek a fia és leánya mégsem kelhet
5271 14 | fogva az én fiamnak szánta feleségül a mylord. Igaz, hogy nem
5272 14 | dobta maga a tűzbe? – Ha már feleslegessé vált? Ha már a helyreütő
5273 18 | inváziójáról; a tündérnő feleútban fogta el őket, eléjük sietve,
5274 12 | pénztárában, négyes kamatra, félévi felmondással; majd egyszer
5275 18 | grófnő, szíveskedjék hozzá felfáradni.~Lándory rögtön sietett
5276 5 | nem lesz meglepetés, ha felfedezem, miszerint Monterosso egy
5277 22 | rejtett csigalépcső titkának a felfedezése, melynek feljárását éppen
5278 18 | volna az öreg Lis Blanc „felfedezéseiben”, hogy mindez így fog megtörténni!~
5279 4 | magába; egy a „bacilus”-ok felfedezéséről hírhedetté lett orvos, aki
5280 14 | ismét csak egy külső rugó felfedezésével lehetett felnyitni.~Ekkor
5281 15 | nála kell lenni.~Ennek a felfedezésnek az alapján Lis Blanc grófné
5282 19 | jó hangulatba jött erre a felfedezésre, mert ebből megtudta, hogy
5283 5 | betűszár nem volt bennük felfedezhető. Semmi fingált tétel, semmi
5284 16 | nagylelkűség tőle, hogy felfedezi, miszerint a rá néző hagyatékot
5285 16 | ebédlőasztalnál hozták volna elő.~– A felfedező nem akarja magát megneveztetni –
5286 5 | melyek a siegniers-i rablás felfedezőinek egy egész vagyont ígérnek,
5287 16 | húszezer frank díj, ami a felfedezőnek volt ígérve, az inasomat
5288 18 | kapott Médea. A nő aztán felfedezte előtte a tudományát.~Lándorynak
5289 7 | átsiettem a mellékszobákba, s felfedeztem a pecsétek erőszakos felszakítását
5290 14 | annyi varázserővel lett felfegyverezve, még önakaratából is azt
5291 16 | Kitől tudja ön? – kérdé felförmedve Mr. Boisgobery.~– Az igazságügyminisztertől,
5292 18 | elmeéllel vitatta a saját felfogását; végül rendesen Deát kérve
5293 18 | esztétikai ízléssel, költői felfogással és plasztikai formatökéllyel
5294 14 | szemrehányást hallana – felfoghatatlan nagy bűnökért.~Nekem az
5295 16 | egyetlenegy érzékeinkkel felfogható lényt, amely a túlvilág
5296 17 | odalenn egy nagy tartályban felfogják, két óra múlva feladja a
5297 18 | elhagyására bírja. Mármost felfogod ugyebár, hogy mi érdekem
5298 15 | hazatérő német seregek előtt felforgatni otthon fenekestül Berlint
5299 15 | találgatással kitölteni, amíg a víz felforr. Az oroszlánvadász sietett
5300 18 | konyakkal, hogy az emlékezetemet felfrissítsem. Így ni! Koccintsunk az „
5301 18 | ettek egyebet, mint spárgát, felfújt kását meg szamócát.~Estefelé
5302 13 | erdőnek.~A béres ijedtében felfutott a fenevad elől a vadkörtefára;
5303 18 | nekiriadnak, és ekkor a szél felgöngyölíti a rónán fekvő lenge ködöt,
5304 11 | hajó két fehér kéményéből felgomolygó fekete füst, mint egy óriási
5305 6 | nem kellemetlenek, mégis felháborítják az idegeket. Például ha
5306 9 | mely egész megnyugvásomat felháborította. Egy rendkívül bátor pandúrhadnagyomat,
5307 18 | kedélyesen gyönyörködött Lándory felháborodásán.~– Igenis. Azt a nőt, akinek
5308 21 | ijedjetek meg, urak! – csitítá a felháborodott társaságot Lándory. – Hisz
5309 5 | Uram! – szólt Traumhold felháborodva, s most sötétvörös lett
5310 18 | kabátját, nekigyürkőzött, felhágott a lábtóra, késsel lefeszíté
5311 4 | százra.~– Ígéri ön, hogy felhágy e gonosz üzletével?~– Nem
5312 18 | kaptam egy megintést, hogy felhagyjak a napóleoni velleitásokkal.
5313 14 | meg a lengyel kérdéssel felhagytak: abban, úgy hiszem, hogy
5314 17 | elfoglalva; a negyedik volt felhagyva azoknak, akik jelentkeztek,
5315 18 | a hivatalba. Nem tudtam felhajhásztatni.~– Hátha estig nem kerül
5316 18 | elkezdett a park mélyéből felhangzani valami csodaszép dal, amire
5317 20 | maradt rejteklépcsőn át felhangzott a kínlódó nyögése.~– Oh,
5318 18 | ágaskodik, ijedezik, a fejét felhányja, hogy majd orron üti vele
5319 27 | nevem. Ha az egész bibliát felhányják: nem találnak nevet, amely
5320 6 | fogják szedni a bútoraimat, felhányni a badeni villámat; a leányom
5321 22 | imáját, azt hitte, így bizton felhat az égbe: „Óh, boldogságos
5322 27 | eladására nem is volt a grófnő felhatalmazva. Ami a végrendeletben hagyományozott
5323 2 | az útfélen, a pusztákon: felhatoltak magasabb körökbe is.~Egy
5324 14 | szerető, egész életében félhet a bosszújától, de aki jót
5325 18 | kitiltsák.~E szavaknál egészen felhevült az arca Médeának.~– De Lándory
5326 16 | végig a jelenlevők során.~– Felhívom a meghívottakat, akik jelen
5327 7 | baltával. A vizsgálathoz felhívott kapusné azt bizonyítá, hogy
5328 19 | ráhagyná az asszonyára, hogy ha felhívta a veszélyt, hát küzdje le
5329 8 | mint mikor nyáron a hófehér felhőben villámlik. Még fehérebb
5330 18 | anélkül, hogy a regény felhőiben veszne el. Csak a maga számára
5331 11 | égett egy hosszú tűzvonal, a felhőkárpit és a tengerszín között,
5332 18 | égen a Venust (távcsővel félhold alakban), a Jupitert négy
5333 18 | viaszkkal van odaragasztva a „félholdamhoz”. Erre az ő eddig mozdulatlan
5334 18 | világítja meg: osztozva a félhomály csinálásban a kandalló tüzével.
5335 9 | és Bertalan, végignézve a felhordott étekfogásokat, amiket a
5336 16 | vége volt már, az inasok felhordták a szájöblítőket. Soha asztaltársaságnak
5337 17 | alá a nagy csatornán ilyen felhőszakadásnál; és így ki lehet mutatni,
5338 17 | csiperkegombával, s Martineau komám felhozatja hozzá a vajat!~S teljesen
5339 18 | óra volt, mikor a reggelit felhozatták maguknak. Egymás mellett
5340 18 | Ebédnél, mikor egyszer az inas felhozta a felszelt sonkát, Dea felsikoltott
5341 24 | párbaj indokául az volt felhozva, hogy Lándory a sógorával
5342 18 | szerelmes leány az ujjára felhúz. Derék szép legény volt.
5343 18 | közbevillog; az orrcimpái felhúzódnak, s a két szeme elbújik a
5344 9 | az, aki megdöbbent, mikor felidézem.~– Ah! Ön nem ölt embert! –
5345 10 | Étkezés (no, az még félig-meddig közös élvezet) ~~~~2
5346 10 | igen”. Ez nem láz, ez lelki felindulás. Énrólam beszéltek meg terólad.
5347 22 | is észre lehetett venni a felindulást.~– Magam is hallottam ezt
5348 20 | lekopasztva találta. Egy percre felindult; a második percben azt mondta: „
5349 24 | engedelmeskedett.~Lándory felindultan járkált fel s alá szobájában,
5350 18 | menyasszonyodat! – kiálta fel Bertalan felindulva.~– Azt hát! Ha úgy viseli
5351 27 | levél Moszkvából jött, orosz felírással, s ebben, a fogásáról ítélve,
5352 9 | magában Godiva, a homlokzat feliratát emlékébe edzve.~ ~Hát
5353 4 | Ahányan vannak, annyi cédulára felírunk egy-egy gonosztettet, azután
5354 18 | előmászó piszkos alakban felismerem Raoul Ripaille-t, amilyennek
5355 7 | a személyleírás szerint felismerendő utazót tartóztassák le.~–
5356 17 | tüzérhadnagy avatkozott be, aki a felismerésre vállalkozó nézők között
5357 17 | abból a célból, hogy őt felismerhesse. Talán szólni is akar ott
5358 17 | jutalom is Raoul Ripaille felismerője számára. Ez nem a belvárosi
5359 17 | Raoul Ripaille-nak, aki fia felismerőjének a jutalmat kitűzte, a köztársaság
5360 17 | az őrnagyot, hogy fiának felismerőjét, a Lidy Carcasse-t küldesse
5361 18 | Lohengrin vagyok, valami félisten: addig félig imádott, félig
5362 18 | időre, amikor ő ennek a félistennőnek negyedmagával száz forintot
5363 16 | hangja hasonlított Rachel Felix asszonyéhoz, az a visszadöngő
5364 22 | titkának a felfedezése, melynek feljárását éppen az a majolika kemence
5365 17 | fegyveresen ugrott ki a feljárat üregéből. Egy hatalmas,
5366 9 | ablakokkal, elöl kettős feljárattal, melynek homlokzata közepén
5367 18 | talán a puszták lelkei is feljárnak oda, de van egy hatalmas
5368 17 | fel; még egy lépcsőfokkal feljebb egy emberfő küzdi fel magát.
5369 18 | szeretetreméltó körmök által feljegyzett hieroglifokkal; de még ilyen
5370 5 | megegyeztek a depó-könyvben feljegyzettekkel.~– Az egész értékösszeg
5371 18 | riválisának. Legfeljebb is feljegyzi magának a férje teherlapjára,
5372 18 | utánad szaladok.” – „Ne féljen kend: nem vagyok én dáma!” – „
5373 9 | jelenlétűk a maga hivatásában. Féljenek a lepkék az emberektől!~
5374 11 | buborékokat, amik az örvényből feljönnek. S aztán az átlátszó sírdombot,
5375 18 | Cigányt is hozattak; a faluból feljöttek a szép parasztleányok, idei
5376 10 | kitalálta! Akinek a nap feljöttétől a nap lementéig, s holdköltétől
5377 18 | puszták szele, mely a hold feljövetelét üdvözölni szokta, mintha
5378 16 | Az egész asztaltársaság feljubileált rá; s egyik vendég a másikat
5379 13 | hogy mire a hegytetőre feljut, már akkor ott fogadja egy
5380 4 | vétsége”.~Az egész társaság felkacagott, de Godiva kisasszony meg
5381 18 | aki a souspréfet urat – felkantározza; az asszonyka nem győzi
5382 18 | közeledik fegyverbe;~De a betyár felkap a pej lovára:~Bevágtat a
5383 9 | természet: a tövises szederinda felkapaszkodott a fal tetejére, s hosszú
5384 18 | Alkibiadész az areopág előtt, felkapja a feleségét, s erővel elviszi
5385 18 | féltében.~– Egy éjjel aztán felkaptam a paripára, s nekiindultam
5386 18 | az utat. – Legelőször is felkaptattam egy magasabb buckára, jól
5387 16 | hogy az egész társaság felkavarodik. Alfréd odafut Sidonia grófnőhöz,
5388 2 | hitelvesztett, tönkrejutott, félkegyelmű – de hazai szülötteket. –
5389 19 | szesz sem. Az urak ezalatt felkelnek a borozóasztaltól, s felcserélik
5390 21 | leteszi a kártyát a kezéből, s felkelni készül.~– Semmi, semmi! –
5391 7 | igen éles hallásom van. Felkeltem, s cipő nélkül odalopóztam
5392 2 | helyem. Átengedem – szól felkelve a helyéről egy Zrínyinek
5393 18 | medvére is két font melanogént felkenettem, hogy fekete legyen, mert
5394 2 | mulatni – azt teszi, hogy felkerekedik, s átengedi a tért a mulatni
5395 7 | vagyonát, a magyar kormány felkérése folytán, lefoglalták, s
5396 5 | odábbállni, s akkor aztán felkeresheti az eldugott kincseket, a
5397 13 | trencsini erdők útjain keresztül felkeresitek azt a várromot, amelyben
5398 13 | első dolgunk, hogy Lietavát felkeressük.~– Bocsásson meg ön, uram,
5399 19 | már a feleségétől.~Lándory felkereste Hermione kisasszonyt a szobájában.~
5400 18 | útján felszólított kedive felkeresteti a kavaszai által valahol
5401 10 | igaz magyar módra törte le, felkeresve őt a pusztai csárdában,
5402 23 | odasúgott a fülébe.) Lyonel felkéret általam, hogy szavaidat
5403 16 | volt fejezve.~A souspréfet felkérte a jegyző urat, hogy szíveskedjék
5404 22 | Mikor az ember városba felkerül, annyi új mendemondát hall,
5405 10 | hírlap se jön utánam!~És felkészíté az útra a feleségét.~Ő már
5406 16 | Úgyhogy a grófnő egész felkészülten jött már Seigniers-be. Előreküldte
5407 18 | Alfréd Lándory lakása előtt.~Felkészülve találta a barátját, s műértő
5408 2 | megkülönböztetni a tiltott vagyonszerző félkézkalmártól. Mind a kettő ugyanazon
5409 17 | robbanhatott fel.~S abban a percben felkiálta a fiatal tűzérhadnagy:~–
5410 9 | előszobájában alvó szobaleányt felkölté (az nem ébredt fel a zörgésre),
5411 22 | gyermek elaludt, s nem jó felkölteni akkor minek jött haza Dea
5412 13 | Még most nincs őt miért felköltenünk. Majd ha mindent végrehajtottam,
5413 10 | permanens cigányzene úgyis felkölti az alvókat, ő is át fog
5414 18 | dalolta el: „ne félj, majd felköltlek jókor, éjfél után, két órakor.” –
5415 18 | Én az asztalra dőltem, félkönyökre, kalapomat a szemembe húzva,
5416 18 | szétterjesztve s dölyfösen félkört táncolva előtte. De már
5417 16 | tószt rövid volt és szép.~A felköszöntésre Alfréd is odajött az asztal
5418 14 | leánynk” hazaérkeztére atyai felköszöntést tettem: akkor azt az egy
5419 4 | mandzsettákból kilógó kezek, rosszul felkötött nyakravaló nem csalta meg: „
5420 18 | vette.~– Ej, ej, hogy van felkötve a nyakkendőd? Hadd igazítom
5421 18 | kasmírruha; a haja egyszerűen felkontyozva, minden fejdísz nélkül;
5422 11 | magamat a tenger felszínére felküzdeni. Már ekkor az egész hajó
5423 10 | azt kérdezé: „Nem üres a félkupé?”~Egy másik azt mondá: „
5424 10 | átmegy szivarozni a szélső félkupéba. Majd ha Érsekújvárra megérkeznek,
5425 25 | olyat lódított raja, hogy az féllábon táncolt tova; s azzal berontott
5426 5 | spanyol, belga rendőrség fellármázva, a tengeri kikötőkbe utasítások
5427 10 | nevetés.~Hanem azért az a fellázadt ütér még egyre verte az
5428 15 | nihilistákat; Kazántól Tobolszkig fellázítani azt a százhatvanezer deportált
5429 4 | Keveslem ezt a büntetést! Fellebbezek!~Ezután a bankigazgatónak
5430 9 | búzaárak. Paloták, vasutak – és fellegvárak épültek javában. – Mindenki
5431 14 | ítélete elé.”~Eddig tartott a felleplezés. – Folytatása nem volt.~
5432 9 | genie-je akkoriban kezdett fellobogni a zeneművészet egén. Bertalan
5433 18 | gyertya; amíg én a buckára fellovagoltam; akkor egyszerre kialudt.
5434 26 | ide a zsebembe.~S azzal felmarkolta a tollat, s kiegészíté a
5435 13 | legmagasabb toronycsúcsra felmászni, s nagyot nyelni a szép
5436 18 | tanújával, s azzal együtt felmegyünk a közjegyzőhöz. Visszatérve
5437 14 | rábírható, hogy a Tuilériákba felmenjek. Oda az unokaöcsém, vicomte
5438 4 | nélkül a pokolra vetem.~– Felmentünk tégedet – zendül rá Godiva
5439 19 | következés nélkül. – Ezzel aztán felmentve érezte magát, hogy minden
5440 9 | aláleffegnek, hegyesre voltak felmeresztve, mint a farkaséi. Egészen
5441 27 | moszkvaihoz.~Az ollóval kellett felmetszeni, mert ugyancsak le volt
5442 16 | Akkor azután ő saját maga felmetszette a pecséteket.~A végrendelet
5443 12 | négyes kamatra, félévi felmondással; majd egyszer rendelkezni
5444 8 | megkapta Godiva kisasszony a felmondást a háziúrtól. Az erényes
5445 18 | egy kis nyomorék cigány – félnederes és néma. De nem süket, csak
5446 21 | ajtó zárva volt.~Bertalan felneszelt a kilincsforgatásra, s a
5447 18 | férfi titkos, egyetértő félnevetést fojtott el.~A plébános aztán
5448 16 | mellé az asztalra.~Lándory felnézett a plafonra. Bosszantotta
5449 18 | mikor alhatnak. A lovamat felnyergelten odakötöttem a cserény cölöpéhez,
5450 18 | udvarra. A lovam ott állt felnyergelve. Megvizsgáltam rajta mindent:
5451 16 | nyíló szem, az a középen felnyíló száj, mely fehér fogait
5452 8 | lánynak, s a szemei kerekre felnyíltak.~(Ez most azt gondolja,
5453 16 | aki ezt innen elvitte, s a felnyitás titkát az is jól tudta,
5454 7 | felszakítását és a pénztárak felnyitását. – Rögtön jelt adtam az
5455 12 | hírhedett betörő tolvaj felnyithatatlan zárakat készít. (Saját találmánya,
5456 15 | Nem néztem oda. Azokat is felnyithatta Monterosso; miután már a
5457 14 | felfedezésével lehetett felnyitni.~Ekkor tárult fel azután
5458 14 | szokást tartja, hogy erősen felnyitott szempillái alól lefelé fordítva
5459 12 | fegyverül használni.~Az igazgató felnyittatá a zárkát.~– Két fegyveres
5460 11 | szerezni, az ólomból készültet felnyittatni, s aztán még egyszer találkozni
5461 16 | Egyszer aztán, amint egy ajtót felnyittatott a souspréfet, lekötelező
5462 18 | Azután egy vedret kért, felnyittatta mind a négy üveget, s beleöntette
5463 15 | együtt a hálószobájába, s ott felnyitva előttük a hírhedett vasszekrényt.~–
5464 9 | bejárat jobbján egy magasra felnyúlt virginiai boróka (juniperus
5465 13 | kórókat, amik embermagasnyira felnyurgulnak. Olyan helyeken nagy gödrök
5466 7 | mikor eltávoztam, akkor felocsúdott, s hallám az ajtón át, mikor
5467 24 | fogadta?~Amint pitymallott, felöltözött, s felsietett a várkastély
5468 7 | minden ajtót.~Lándory már felöltözötten jött ki a hálószobájából,
5469 18 | fog vele gyakorolni, ha felöltözteti őt, mert ennek köszönheti
5470 19 | állítva. Egypár kertészlegényt felöltöztettek inasköntösbe; a tiszttartó
5471 19 | járt az urak nyomában, a felöltőiket cipelve utánuk.~Lándory
5472 8 | lesegítve Bertalanról az úti felöltőjét. – Üljön le ide a karszékbe.~
5473 7 | csaknem gúnyosan néztek féloldalt Lándory arcára, mintha azt
5474 8 | indokolás mellett – teljesen feloldatik, s a felperesek, a kárpótlás
5475 14 | családjához kötő kapcsokat feloldja. S hogy nem ezek az indokok
5476 10 | pikáns történetkét hozhatott felőled forgalomba, hogy a jó viszony
5477 14 | legalább csak azt fogják felőlem bizonyítani, ami igaz; míg
5478 19 | rá, hogy a dajka szobája felőli ajtó nyitva maradjon.~–
5479 16 | tudomásuk. A marquis tudott felőlük; de ön megint nem jelenthetett
5480 18 | neje szobájában ül, mesél, felolvas, anekdotázik; még a hegedűjét
5481 16 | színészeknek, hogy a végrendelet felolvasása után „nyertes fél arca sugárzik,
5482 16 | bosszúságot a végrendelet felolvasásakor; pedig azt már a legrosszabb
5483 16 | urat, hogy szíveskedjék felolvasni az általa megírt protocollumot,
5484 14 | Hermione (aki akkor a feleségem felolvasónője volt), valami a csintalanhoz
5485 14 | hogy ezentúl legyen az én felolvasónőm.~A gyóntatómmal azelőtt
5486 18 | grófnőnek, Sidonia pedig felolvasta azt Médea előtt.~Médea nem
5487 26 | jelen levő társaság előtt felolvasták. Egészen rendben volt. Semmi
5488 19 | érezte magát, hogy minden félórában elszökjék vendégeitől, ópiumcseppeket
5489 23 | figyelmét, hanem az a vad felordítás, amit Lyonel hallatott,
5490 2 | lett, akit most már nem a félős pandúrok, hanem maga a nép
5491 16 | codicillus azt a félmilliót felosztja, megfelelő lépést nem tesznek,
5492 18 | fehér mellényének a gombjai felpattogtak bele.~– Ön csakugyan zseniális
5493 8 | teljesen feloldatik, s a felperesek, a kárpótlás végett, polgári
5494 18 | Blanc-örökség s vele együtt a felperesi jogcím a Traumholdügyben…~…
5495 18 | fogja azt egészíteni, s felragasztja újra a sírbolt előcsarnok
5496 18 | csészéket felszedni, s azokat felrakta az inas kezében levő tálcára,
5497 27 | Bécsből volt keltezve – ezeket félredobta; fel sem bontá. Tudta olvasatlan,
5498 18 | volt árulás. Az tökéletesen félreértett dolog. Hát mikor a Montmartre-t
5499 18 | csakhogy éppen jónak találta a félreértőt játszani.~– Micsoda? Te
5500 18 | Lándory nem nézett az arcára, félrefordítá a fejét.~Aztán kevésvártatva
5501 16 | szemeket csinált rá; egy pár úr félrefordult kuncogni. Hisz ez egy barbár!
5502 18 | Sidonia grófnő az ágyfülke félrehúzott brokátfüggönyei mögött feküdt
5503 16 | odasasírozott a hölgyekhez, félrekomplimentozta az útjából a kis jegyzőt,
5504 19 | rejteklépcső elől elfordítod a félremozdítható kályhát. A Pétert pedig
5505 18 | úgy szökött fel a vér a felrepedt bőrből. Férfinak nem fáj
5506 20 | velem! – lihegé a kóros, s félrerántva reszkető kezével a hátulsó
5507 18 | kapitulálna a hódító előtt, félresimítá egészen a szép homlokáról
5508 2 | a feje fölött, majd meg félreszökik, s hagyja az agarat futni
5509 17 | többen a felismerő tömegből. Félretaszították. Hadd jöjjön a másik.~Az
5510 13 | levél; a harmadfél év alatt félretett munkadíját leszámlálták
5511 10 | hogy Lándory mégis úgy félrevonul a világtól? – kérdezé egy
5512 9 | bevégzett nehéz feladat után félrevonult a világból. Egy névtelen
5513 18 | búskomorságra. Első nejével félrevonulva élt egy tengeri szigeten,
5514 18 | valahányszor a falióra üt, felrezzen: az ablakra tekint, aztán
5515 16 | az ováció: Sidonia grófnő felriadt rá.~– Nem nekünk tapsoltak,
5516 13 | hogy mi történik odalenn!~A felriasztott medve dühösen támadta meg
5517 16 | tűzakna nem őellene lett felrobbantva; – hanem Lis Blanc grófné
5518 4 | murillói angyalkák módjára félrövidre vágott gesztenyeszín haja.
5519 2 | ilyen kivételes testi erővel felruházott alak, aki sok furfanggal
5520 26 | aranygaluska, a fokhagymás felsár káposztacikával és zöldpaprikasalátával,
5521 2 | fényes társaságban. Mikor a felséges pár a fehér teremből kijött,
5522 4 | komoly hős, azonkívül pedig felségesen tudja a többi kollégáját
5523 16 | egy kategóriába az isteni felséget egy halandó emberrel?~A
5524 16 | akaszták a táskát az iratokkal, felsegíték a nyeregbe, ellátták revolverrel
5525 18 | voltak egymáshoz. Mikor felsegítette a grófnőre a waterproofját,
5526 14 | baj, uram? – kérdé Péter felserkenve, ki szépen elaludt az asztal
5527 6 | hozzám üzleti ügyben; akik a felsőkabátjukon is érdemrendet hordanak;
5528 4 | használt tengerividra-prémes felsőkabátot hagyni hátra a vestibule-ben,
5529 25 | fogom venni. Amint a kezem felszabadul, hogy neki nyújthatom.~–
5530 13 | szegény lesz. Ha az a kincs felszabadulna, úgy ő is egyszerre fel
5531 7 | felfedeztem a pecsétek erőszakos felszakítását és a pénztárak felnyitását. –
5532 20 | Párisának.~Azzal hevesen felszakította az ajtót, s keresztül a
5533 7 | Elég a negyedik emeletre felszaladgálni. Nem kellenek ahhoz szublimátok,
5534 5 | ételeit szokta a konyhábul felszállíttatni. Ott a páncéllal ellátott
5535 18 | arrafelé, ahonnan a füstöt felszállni látja. Arra aztán válaszol
5536 7 | gulyáshús, és sok a vendég, felszaporítják hát paprikával, hogy a vendégeknek
5537 23 | megjelölve egy messze kimagasló, félszáraz fenyőfát, mely a fiatal
5538 18 | elhullatott, nem érdemes felszedegetni.~Az agancskiállítás idején
5539 18 | letérdelt a földre a csészéket felszedni, s azokat felrakta az inas
5540 9 | küldtek.~Godiva hirtelen felszedte a ruháit, s maga is átsietett
5541 18 | pokolra kárhozottak számára. – Felszedtem magamat, s kitántorogtam
5542 7 | öltönydarabjait hirtelen felszedve magára.~– Hogy a bankár
5543 18 | keresztülfurakodott egy kis, félszeg vállú, ócska kabátos emberke,
5544 4 | gyönge oldalát: a hiúságát, a félszegségét, a vesszőparipáját, s nem
5545 8 | a háziasszonyi tiszthez, felszeletelte a körömfaladékokat, legelőször
5546 18 | egyszer az inas felhozta a felszelt sonkát, Dea felsikoltott
5547 16 | lakomájához szükséges minden felszereléssel; még virágokról is gondoskodott.
5548 16 | elpocsékolta a gazdasági felszerelést, lovakat, juhokat, teheneket. –
5549 3 | látszottak, mint a zavaros tenger felszíne, s valami rejtett tűz leskelődött
5550 23 | egy vérző súrlódás a bőr felszínén.~Mind a két orvos siethetett
5551 11 | elkezdtem magamat a tenger felszínére felküzdeni. Már ekkor az
5552 4 | dohányosbolt előtt.~Godiva felszökkent az ülőhelyéből.~– No, de
5553 10 | volt a többieknek.~Godiva felszökött az ágyáról. A szíve elkezdett
5554 8 | kiálta fel meglepetten, felszökve térdeiről, s aztán az első
5555 19 | mozgósítva lett az asztali felszolgáláshoz, ugyanannak a szobaleánya
5556 18 | tudni a dolgot. Az anyja felszólítá, hogy nyilvánítsa beleegyezését.
5557 12 | álltak volna be, mellékelve a felszólításhoz megküldték az alapszabályaikat,
5558 18 | s ott a követség útján felszólított kedive felkeresteti a kavaszai
5559 16 | ideszállítá. Ezennel hivatalosan felszólíttatik, hogy a magával hozott corpus
5560 18 | viszonzásul egy meghívót énhozzám, felszólítva egy barátságos estélyre,
|