Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nincsenek 1
nini 1
nizzába 2
no 94
noailles 2
nóbel 1
növény- 1
Frequency    [«  »]
104 ön
99 fel
94 itt
94 no
92 olyan
88 azzal
87 elott
Jókai Mór
A két Trenk

IntraText - Concordances

no

   Kötet, Fezejet
1 1, 2 | lehet rólam föltenni.~– No, márpedig kivert tallérok 2 1, 2 | Ejh! Tündér? Tehát fiatal ? Aki a bájait még kincsekkel 3 1, 2 | csakugyan az ördögökkel játszik. No, még egyet mondjon meg. 4 1, 4 | ajándékozza (természetesen férfinak). A herceg nemigen 5 1, 5 | leütött fejet a helyére.~– No, hát mégsem adsz?~Ezért 6 1, 5 | békében hagyják. De mivel volt, meg kellett osztozni 7 1, 6 | azt mondta Trenk Frigyes: „No, most én megyek ki szénázni, 8 1, 6 | szökéssel ott termett a kacagó előtt, s a lábai elé térdelve, 9 1, 6 | alusznak.~Mintha két különböző lett volna az az előbbeni 10 1, 6 | De szépen tudsz énekelni! No, hát fújjad: Mnogája léta!” 11 1, 6 | tőlem nyugtod nem lesz. No, hát most itt vagyunk egymással 12 1, 6 | Ez elég ok arra, hogy egy megutálja a férjét.~– Szegény 13 1, 6 | panaszszavát. Soha hívebben szerető nem volt a világon. Ha én 14 1, 6 | ráismertek, ő is azokra.~– No, Trenk Frányó! – mondá az 15 1, 6 | in ezredes jelenlétében: „No, kedvesem, most már özvegy 16 1, 6 | jelölt dobozra akadtak. No, ez lesz az igazi! A többieken 17 1, 6 | kocsis a nyeregből hajt.)~– No, hát oda éppen lesz az 18 1, 6 | a derekán a járszalagot. No! Maradjon veszteg a helyén, 19 1, 6 | elvesztegettünk azóta mind a ketten! No, de ami halad, nem marad. 20 1, 6 | a szakálla sem ütközik. No, majd adatok szép chlamiszt, 21 1, 6 | Miranda kacagott rajta.~– No, lássa ön! Ilyen atyafiságos 22 1, 6 | a hölgy is viszonozta.~– No, lássa ön: ez bon mot 23 1, 7 | nehéz feladat, felség.~– No, csak semmi elbizakodás. 24 1, 7 | nem akarjuk is elárulni.~– No! És maga annyit sem mond 25 1, 7 | búcsúzáskor nem, fölség.~– No, hát az alkudozáskor. Az 26 1, 7 | Frigyest, s azt mondja neki:~– No, Trenk, most ráérünk a dolgunk 27 1, 7 | mint önkéntes vallomást.~– No lássa, ezt szeretem, hogy 28 1, 8 | a lovasgárda számára.~– No, hát vigye neki az utasítást, 29 1, 8 | poroszok visszavonulását.~– No, a maga drágalátos urabátyja 30 1, 9 | lássa, hogy mit tegyen.~– No, most már meg akarok halni… – 31 1, 10| kend?~– Az árestomban.~– No, hát menjen kend megint 32 1, 12| bonhomiát fejezett ki ezúttal.~– No, hallja: ezt a mai vétséget 33 1, 12| elmondott mindent.~– Mindent?~– No, csak azt, ami őrá nézve 34 1, 12| tovább kérdezősködni.~– No, hát , hogy itt van! A 35 1, 12| király odafordult Trenkhez.~– No, most maga menjen A. Z. 36 1, 12| Szeret segítségére lenni! No, nem arrafelé. Látja ott 37 1, 12| verte meg mind a hármat.~No, de hátra volt még a negyedik.~ 38 1, 13| gúnyát elragadta előle.~– No, uram! Mit akar ön a ruháimmal! 39 1, 13| Trenk. Kedves Francikám. No, ne tréfáljon. Adja ide 40 1, 13| Dühösen fordult Mirandához:~– No, hát hol van a királyi pénztár?~– 41 1, 13| Fogadom becsületszavamra.~– No, hát tudja meg ön, hogy 42 1, 13| neki! – szólt gúnynevetve a . – Keressétek csak, mit 43 1, 13| Miranda felkacagott.~– No, Frányó, ugye drága volt 44 1, 13| közkatonák közt ténferegnek.) – No, hát nesze, Todbitter: még 45 1, 13| akarsz!~Azzal megragadva a karját, odadobta őt a harámbasa 46 1, 13| becsületszó, vezér? – kiálta a .~– Te sem tartottad meg 47 1, 13| megfenyegeté az öklével a vezért a .~– Ráemlékezzél erre, Trenk 48 1, 13| Azzal kirohant a sátorból.~– No, hát megkaptátok a zsákmányt, 49 1, 13| tatárlovam. Hogy rám ismer.~– No, hát most ebbe felülhetsz, 50 1, 13| ahhoz csatlakozhatol.~– No, hát menjünk! – mondá Todbitter, 51 1, 13| fölállítva. Egész zászlóalj.~– No, most kezdjük el a lövöldözést! – 52 1, 13| ellenséget megrohanni.~– No, hát én meg a fővezér parancsát 53 2, 1 | summarum tizenkétezer forintot.~No, hát mi az a tizenkétezer 54 2, 2 | ökölcsapásért az órás fejelágyára: no meg, hogy egy apácakolostort 55 2, 2 | elfogatása Szoóraunál?~– No, arra magam is kíváncsi 56 2, 2 | Szoórau alatt, a sátorában.~A hozzákezdett a meséjéhez.~– 57 2, 2 | emlékeztet a találkozóra.” „No, ezúttal jobban kedvezett 58 2, 2 | visszaadjam a viganódat.~– No, és szabadon bocsátál? És 59 2, 3 | Jasinszkyt a könyvtárban.~– No, végre, hogy jössz! Azt 60 2, 3 | tudnék valamit, fölség.~– No, hát hajtsd végre. Rád bízom 61 2, 4 | mondá Trenk Frigyesnek: „No, ha már visszakapta maga 62 2, 5 | holdjára fog rátalálni.~No, hát éppen azt akarta megtalálni!~ 63 2, 5 | a közkatonák viselnek.~– No, hát itt vannak a kardok. 64 2, 5 | kiejtette a kardot a kezéből.~– No, fiú. Mesterem vagy. Mától 65 2, 6 | vizet, inkább meghalok.~– No, csak te táncolj utánam; 66 2, 6 | anyóka meg egy szép leány.~– No, csak fussatok gyorsan a 67 2, 6 | egymaga négy emberrel.~– No, hát jól van! – mondta Trenk 68 2, 7 | Most éljük a mézesheteket. No hát! Több sonkoly, mint 69 2, 7 | házából már kikergettek.~– No, hát hozassuk ide most a 70 2, 7 | még mikor az a bizonyos előáll a hamis tanúskodással!~– 71 2, 7 | őhozzá. Én tudom, hogy ez a hazudik; ádáz, vakmerő módon 72 2, 7 | lepecsételé, és a zsebébe tette.~– No, most gyere a házamhoz, 73 2, 7 | bámulatában: egy igazi lengyel kedélyességével megragadá 74 2, 7 | az uramnak, hogy miért.~– No, hát mondd el Frigyesnek 75 2, 7 | szemben. Itt állt előtte az a , aki a paradicsom gyönyöreitől 76 2, 7 | szófára, maga mellé vonva.~– No, hát te meg vagy némulva? 77 2, 7 | honárulási pere traktáltatik.~– No? És az én nevemet találtad 78 2, 7 | aranyrejtő haubicok titkát. No, ezért nem kárhoztathatsz. 79 2, 7 | amannál, ha ifjú férfi és ifjú között volt a gyűlölet.~ 80 2, 7 | Brodovszky házánál. Mind a két szándékosan késlelteté Frigyes 81 2, 7 | zsinórok, a paszomántok, no meg a gallér, aztán a karmantyúk! 82 2, 8 | kútforrásból), hogy az a , aki mint tanú szerepelt 83 2, 8 | hallatlan árulás fölött.~– No látod, fiacskám: ilyen ez 84 2, 8 | az elkeseredés miatt.~– No, most „eltörött a mécses 85 2, 8 | gúnyolódék a nagybátya. – No, ne sírj, kis fiacskám. 86 2, 8 | szorította volna a hurkot. No, hát most én avatlak be 87 2, 8 | zöld ágra vihetem, gyerek! No, hát rossz bátyád vagyok?~ 88 2, 8 | periratok biztos kézben.~– No, ezt jól csinálta a gyerek! – 89 2, 8 | cimborát a börtönébe.~– No, pajtások, maholnap kiszabadulok 90 2, 8 | Ferenc még utánakiáltott.~– No, ne félj! Azt megteszem, 91 2, 9 | világról.~– A bátyám?~– No, hát nem emlékszik ön , 92 2, 9 | magam felingerelni.~– Mesék? No, hát mutatok önnek valamit. 93 2, 10| archívumba letétetett.~– No, most hagytam az öcsémnek 94 2, 10| asztaltársainak Trenk Ferenc:~– No, már most bizonyos, hogy


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License