Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ítélték 3
ítéltetni 1
ítélve 1
itt 94
itta 1
itten 6
itteni 1
Frequency    [«  »]
108 magát
104 ön
99 fel
94 itt
94 no
92 olyan
88 azzal
Jókai Mór
A két Trenk

IntraText - Concordances

itt

   Kötet, Fezejet
1 1, 4 | lombok közül előkerült. Itt azonban már nem ismételheté 2 1, 4 | a tilos határt átlépte.~Itt is tökéletesen biztosítva 3 1, 5 | tüzeskedék Trenk Ferenc. – Itt most meglephetjük a törököt; 4 1, 6 | lúdmájpástétomokban, úgy szelte meg itt a királlyal ugyanazt a pumpernikkelt ( 5 1, 6 | eszéhez kettős mámorából.~– Itt az ellenség!~A hölgy hirtelen 6 1, 6 | Magyar huszárok vannak itt! Meglepték a vadászokat – 7 1, 6 | gyorsan a dolmányod, a vérted. Itt egy rejtek, ahol az ellenség 8 1, 6 | budoárból, hogy vitézei itt ne találják.~A derék Norbert 9 1, 6 | nyugtod nem lesz. No, hát most itt vagyunk egymással szemben. 10 1, 6 | egyik harámbasa. – Most itt vagy a körmünk között, nem 11 1, 6 | szoktak mulatságot bontani. Itt lakodalom van: vigadjunk! 12 1, 6 | Mais cest la guerre!”~Itt félbeszakítá a beszélgetést 13 1, 6 | amit mondott.~– És most itt vagyok, fiatalon, özvegyen, 14 1, 6 | rettenetes Trenk megint itt van! Amint önök a háborút 15 1, 6 | király nem tud, hogy amíg itt Prága körül a pandúrok, 16 1, 6 | ellenség? Én tudtam, hogy van. Itt lappangott a huszárcsapat 17 1, 7 | vendégeskedő társaságban.~– Ah! Itt van Trenk! Megérkezett Trenk.~ 18 1, 7 | huszárjai levágtak, mind itt vannak.~– De megfizetett 19 1, 8 | Azonban nem is mozdulhattak. Itt meg kellett állniuk és egymással 20 1, 9 | bosszúság van megkövesülve.~Itt van Frigyes király gratuláló 21 1, 11| hadoszlopokban a síkra.~– Itt vannak már, ahol nekem kellenek! – 22 1, 11| szászokat a síkra. Azok még itt is megállták a helyüket: 23 1, 11| gránátost lekaszabolva.~Itt került Trenk Frigyes legelőször 24 1, 11| több osztrák lovasságot.~Itt is kiérdemelte a hős nevet 25 1, 11| volt alkalmam tapasztalni. Itt most ráér a hadi szolgálat 26 1, 12| hadsereg.~Trenk Frigyes itt maradt magában a puszta 27 1, 12| széna-szalma tündér megint itt lappangana valahol a közelben.~ 28 1, 12| király sátorába:~– Fölség! Itt van a széna-szalma tündér!~ 29 1, 12| madame.~– Igen, fölség.~– Itt lakik a közel Beneschauban? 30 1, 12| Kérem, madame, maradjon itt. Önnek az adataira többször 31 1, 12| érte.~– Kornét úr! Maga itt marad, amíg mi az ütközetbe 32 1, 12| Senki sem fogja háborgatni. Itt az asztalka fiókjában van 33 1, 12| szoroson való kibontakozását. Itt, az én sátorom előtt is 34 1, 12| sátor előtt, mint ahogy itt van kitűzve a főstandard. 35 1, 12| találkozni fogunk? És hogy itt fogunk találkozni. S aztán 36 1, 12| Ugyebár? Ha most engemet itt valaki meglepne, azt mondaná, 37 1, 12| nélkül még kevesebb okom van itt magamban félni. Csak azért 38 1, 12| bizalmatlannak lenni. Láthatja, itt hagyta a sátorában összes 39 1, 12| hadainak diszlokációját. Itt van a kézi pénztára, a zárban 40 1, 12| utolérte a királyt.~– Hát maga itt van?~– Büntessen rneg, felséged, 41 1, 12| kérdezősködni.~– No, hát , hogy itt van! A gárda ma nem verekszik. 42 1, 13| Azért jöttem ide magam.~– Ön itt gazdag prédát talál. Amott 43 1, 13| ráteszem a kezemet. Tudom, hogy itt van. Kémeim értesítettek 44 1, 13| Hol van a kotillyonom?~– Itt van, fogja.~Azzal odahajítá 45 1, 13| hogy magát, drága szépség, itt találtam, és így találtam 46 1, 13| találtam, és így találtam itt. Így kell azoknak magát 47 1, 13| is jól illett a fejére.~– Itt a pénzed a gúnyáért – mondá 48 1, 13| előhozták. rend volt itt. A pálinkát ugyan kiitták 49 1, 13| pandúrok megtudják, hogy itt annyi pénz esett zsákmányul, 50 1, 13| Todbitter azt a szót:~– Itt az „Uriás-levél!”~A pandúrtiszt 51 1, 13| ármádiája tönkre van verve: itt az ellenség.~Erre aztán 52 2, 1 | magyarországi nagyúrnak. Itt költött el ő naponként egy 53 2, 2 | hördült, mikor ráismert.~– Te itt vagy?~– Igen. Nem vesztem 54 2, 2 | nem szégyenled elmondani itt, a törvényszék előtt, hogy 55 2, 2 | Akkor annak a pénznek itt kell lenni”, szólt nevetve. „ 56 2, 3 | rákerült a sor. Achilles volt.~Itt már figyelmesen kezdett 57 2, 5 | király kegyencére nézve.~Itt mindenkitől csak panaszkodást 58 2, 5 | szigorúbb tömlöcbe záratott.~Itt azután mindennap megvizsgálták, 59 2, 5 | már könnyű lesz átugrani.~Itt azonban egyszerre útját 60 2, 5 | nem tudta kiszabadítani, itt aztán megragadták, szuronnyal 61 2, 5 | csúffá tett. Természetesen itt is megtartotta a szokását.~ 62 2, 5 | közkatonák viselnek.~– No, hát itt vannak a kardok. Hadd lássam, 63 2, 5 | Vadászni? Egerekre talán? Itt a börtönben.~– Nem! Szarvasokra. 64 2, 5 | nemesember vagy. Kár volna neked itt a tömlöcben elrohadni. Én 65 2, 6 | harangokat. regula van itt! Amint a három ágyúlövés 66 2, 6 | Rettenetes erő a szabadságvágy!~Itt azután nem üldözhette őket 67 2, 6 | éhség kínjait.~– El kell itt vesznünk – rebegé Schell 68 2, 6 | várják minden háznál.~– Itt mi reggelig megfagyunk és 69 2, 6 | s térdre bukdácsolt.~– Itt van a szökevény! Elfogtam! – 70 2, 6 | uracskáim. Tudok én mindent. Itt volt az este a kurir, aki 71 2, 6 | én nevem Trenk Frigyes, itt a kezem: nemesi becsületszavamat 72 2, 6 | Trenk Frigyes. – De azért itt maradok, és nem futok el. 73 2, 6 | anyja.~A porosz fogdmegektől itt sem kellett félniük; de 74 2, 6 | bebocsátá a mellékajtón; itt azonban le kellett rakniuk 75 2, 6 | Menjen kend isten hírével. Itt nem adunk semmit.~Azzal 76 2, 6 | kéri szépen, hogy tartsa itt a bajtársát, akit a porosz 77 2, 6 | napra való elemózsiát.~Trenk itt elvált a barátjától, megfogadva, 78 2, 7 | tépett zászlójára.~– Nézd! Itt járta keresztül a fogdmegek 79 2, 7 | keresztül a fogdmegek golyója, itt hasította ki a verbunkosok 80 2, 7 | Kedves fiacskám! Te most itt maradsz nálam. Nem mégy 81 2, 7 | mondd el Frigyesnek is. Itt hagyom őt nálad. Atyafiak 82 2, 7 | herceg a tündérrel szemben. Itt állt előtte az a , aki 83 2, 7 | megfojtja kegyetlenül. És most itt találja őt, mint jótevőjének, 84 2, 7 | kezet adtam neki, és most itt vagyok lengyel Borussziában.~ 85 2, 7 | gallér, aztán a karmantyúk! Itt szűkebbre, ott bővebbre 86 2, 8 | a patvart incselkedel te itt? Meg akarod szöktetni a 87 2, 8 | az egész karrieremet. Én itt akarok maradni, s folytatni 88 2, 9 | üldözni. Mehet szabadon. Itt a zsebemben a menedéklevele, 89 2, 9 | harminc vádat tűzbe dobott ön: itt van nálam a harmincegyedik, 90 2, 9 | Ferencnek fogom a nyakát. Itt van egy új vád ellene. Elmondhatom 91 2, 9 | katonatisztet párbajban. Itt van az elfogatási parancs 92 2, 9 | hát mutatok önnek valamit. Itt van nálam, felmutathatom: 93 2, 9 | Magam is így gondoltam. Itt van a császári menlevél, 94 2, 9 | a császári menlevél, és itt a passzus. Már vizálva is


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License