Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
handzsárját 1
handzsárjával 1
handzsárt 4
hanem 80
hang 2
hangért 1
hangjában 1
Frequency    [«  »]
84 alatt
82 annak
82 úgy
80 hanem
77 mind
73 után
72 kell
Jókai Mór
A két Trenk

IntraText - Concordances

hanem

   Kötet, Fezejet
1 1, 2 | király, nem úgy mint atya; hanem mint testvér. De van egy 2 1, 3 | ki az anem a hölgy –, hanem a tiszteletreméltó férj, 3 1, 4 | nem annak, aki találta, hanem akinek a találó ajándékozza ( 4 1, 5 | két dicsőséges titulust; hanem egész Bajorországot elveszté.~ 5 1, 5 | nem elégelte meg a szóval hanem ott az ezred hadrendje előtt 6 1, 6 | ne várják be a támadást, hanem ők előzzék meg azokat rohammal.~ 7 1, 6 | főhaditanácstól, hogy mit csináljanak, hanem rögtön visszafordultak, 8 1, 6 | ablaktáblák mind be voltak zárva. Hanem egy oldalajtó függönye mögül 9 1, 6 | helyében a szilaj hadfit, hanem valami más.~A fülke szétnyílt 10 1, 6 | eltakarni circei bájait, hanem hangosan elkacagta magát, 11 1, 6 | rejtekodúba betuszkoltatni; hanem odaállt az ajtóba, kardját 12 1, 6 | volt a legnagyobb gyászom: hanem az, hogy a nénémet feleségül 13 1, 6 | maga a bíró és a hóhér. Hanem aztán jutalmazni is tud. 14 1, 6 | vasdobozra. De nem egy volt ott, hanem több, valamennyi mind ólommal 15 1, 6 | olvasztgatta az ólmozást, hanem bevágatta a vasdoboz tetejét 16 1, 6 | franciáktól összekaszaboltatni, hanem a lovát, az általvető iszákjával 17 1, 6 | nem ment vissza Trenkhez, hanem felment Bécsbe, s bevádolta 18 1, 6 | aki engem megszabadít, hanem akit én szabadítok meg.~ 19 1, 6 | lesz ki nem trombitálni. Hanem ha a királynak elmondja 20 1, 6 | önhöz mindig leszek. Hanem most értse meg a dolgát 21 1, 6 | szerinted csak canaille; hanem egy olyan petit-maître, 22 1, 6 | tenni a kastély uránál. Hanem az megint bizonyos volt, 23 1, 7 | szokták klázliból inni, hanem az akonáról. Maliciózus 24 1, 7 | nyelvén beszélni?~– Én nem; hanem a háziasszonyom, akinek 25 1, 7 | hogy milyen a magatartása, hanem hogy szép-e?~– Nagyon szép, 26 1, 7 | hátrahagyta, négy ágyúval. Hanem azt az ötven huszárt, akik 27 1, 7 | istenasszonynak, hogy ránk kacsintott. Hanem már most ezzel aztán legyen 28 1, 8 | elvesztettenem az ütközetet –, hanem az egész hadjáratot. Ütközetre 29 1, 8 | kijárás van.~A zápor megszűnt, hanem azért a borult ég miatt 30 1, 10| város kapuit döngették; hanem valamennyivel elfogadta 31 1, 10| vonuljanak át képzeletén.~Hanem hát a könnyűvérű fiatalság 32 1, 10| harapásnál eldobja az almát, hanem másszék fel a fájára, és 33 1, 10| pandúrjait, cum appertinentiis; hanem ha jót akar veled, küldjön 34 1, 11| maradt tovább Berlinben, hanem sietett a király után a 35 1, 11| tudott táborba szállítani.~Hanem Frigyes király maga számított 36 1, 11| tudta sebesíteni senki. Hanem amint a szétvert lovasságot 37 1, 11| becsületesen meg volt szolgálva.~Hanem a sebével a tábori kórházba 38 1, 12| fogadott el döntő ütközetet, hanem szerteszéjjel portyázva, 39 1, 12| éppen nem haditervből, hanem csupán azért, hogy a hadseregét 40 1, 12| volt. Anticipandó kapta ki. Hanem ezzel aztán kvittek vagyunk! 41 1, 12| magának cernírozva tartani. Hanem egyébre ügyeljen. A tábor 42 1, 12| látszottak a kúpba rakott golyók; hanem amint egyet föl akart a 43 1, 12| kartácsolni. Az nem csata, hanem mészárlás volt. Ember és 44 1, 12| visszaverte a porosz gránátos had; hanem az az óriási üteg a hegymagason 45 1, 12| ágyúk pusztítottak benne, hanem az árkok mögött elhelyezett 46 1, 12| porosz tábor felé villant, hanem ellenkező irányban. A poroszok 47 1, 13| levetett öltönyei után.~Hanem Ferenc megelőzte, s valamennyi 48 1, 13| adtam a becsületszavamat. Hanem előbb majd beszólítom a 49 1, 13| felöltözött a rablott gúnyába; hanem kalap helyett már csak egy 50 2, 1 | puskát sem sütött ki ellene; hanem az egész ütközet alatt a 51 2, 1 | kifogás alá nem eshetik. – Hanem abban az egyben elmarasztalták, 52 2, 2 | kikergette Olaszországból. – Hanem ehhez a hadjárathoz semmi 53 2, 2 | most a harámbasád miatt; hanem védd a saját ügyedet. Te 54 2, 2 | már nem én vagyok a bírád, hanem Löwenwalde tábornok.~Löwenwaldéval 55 2, 2 | vendéglőjéhez hajtatni.~Hanem egy óra múlva aztán fegyveres 56 2, 2 | főbenjáró bűn vádja volt ellene.~Hanem aztán következett a vádak 57 2, 2 | Trenk Ferenc bizonyára; hanem tette azért, hogy senki 58 2, 2 | nem foltot hagy az arcon, hanem glóriát.~Trenk Ferenc odanézett 59 2, 2 | bűnömért nem ítélnek el; hanem az aranyaimért kitörik a 60 2, 4 | amit Todbitter felhozott; hanem így szólt: „Kedves öcsém! 61 2, 5 | nem a bűne buktatta meg, hanem az erénye. – A glatzi börtönökben 62 2, 5 | nem várta be a menekülő, hanem keresztülvetette magát a 63 2, 5 | megszökésre nem használod, hanem a vadászat után velem együtt 64 2, 5 | egy ugrás kellett volna. – Hanem a pajtásnak adott becsületszó 65 2, 6 | nem történt semmi baja; hanem a bajtársának kificamodott 66 2, 6 | nem akart semmit tudni. Hanem alamizsna fejében adott 67 2, 6 | Kend nem gonosztevő, hanem politikai menekült. Nekünk 68 2, 6 | Fogjátok el a rablót!”~Hanem a szegény kis Schellt elnyomták 69 2, 6 | nem a keresett lókötők, hanem két porosz katonaszökevény; 70 2, 7 | nem itta a sert pohárból, hanem kancsóból, s amíg habzsolta 71 2, 7 | személyesen ne keresd fel; hanem írj neki levelet, hogy ő 72 2, 7 | özvegye van abban felhozva, hanem Schin tábornok leánya. 73 2, 7 | tábornok leánya nem volt, hanem volt egy közönséges hübschlerin; 74 2, 8 | perében, nem Miranda volt, hanem báró Rippenda szeretője.~ 75 2, 8 | gang”-ra felszólítsák.~Hanem azért még távol volt Trenk 76 2, 9 | sebesült meg halálosan, hanem a harmadik, a segédül szerepelt 77 2, 9 | Semmit! Bizonyára semmit. Hanem ez az úr volt Trenk Ferencnek 78 2, 9 | szólt nevetve Löwenwalde. – Hanem a kázus már így van infilálva. 79 2, 10| intézve az ő egész hajszájuk; hanem annak a felgarmadolt kincsei 80 2, 10| egészséges volt, mint Sámson. – Hanem azért elhívatták hozzá a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License