Kötet, Fezejet
1 1, 1 | volt valamennyi felett. Ő már az akadémiát kitanulta,
2 1, 1 | ifjú mulatozásra fordít, ő a könyvei társaságában töltötte
3 1, 2 | megérthetetlen káosz marad, melyben ő maga és a király ferde világításba
4 1, 2 | Frigyes király.~Hja, bizony ő is Ádám fia volt. Eszébe
5 1, 4 | másik tizenkettőt is az ő vadászai lőtték.~A király
6 1, 4 | korlát mellől nézte a duenna, ő nem szerette a hideg fürdőt.
7 1, 5 | bástyák – nyerték azt meg; míg ő maga összetört lovasságával
8 1, 5 | egyértelművé lenni az ördögével. Ő csinálta ezt a rettenetes
9 1, 5 | megpróbálni, azt megtette ő a maga svadronjával. Kétszázad
10 1, 5 | felbuzdítá a királyt, hogy ő is tépje a harcmező babérait,
11 1, 5 | bűnbocsánat mellett álljanak be az ő csapatjába. Azok odasereglettek
12 1, 5 | reverendákat kiporolni, ez az ő legkedvesebb mulatsága. (
13 1, 6 | szerepet játszotta, hogy ő lelke hajlamai ellenére,
14 1, 6 | császárt visszahelyezi lesz.~Ő azután tudott utasítást
15 1, 6 | beszerezhet, azt hozza el magával; ő maga pedig a huszonöt vadásszal
16 1, 6 | vadászok a szénával bajlódtak, ő maga felrontott a kastélyba.~
17 1, 6 | Mennyei látvány volt. Az ő huszárjai érkeztek meg:
18 1, 6 | ez az egész csetepaté az ő előre kicsinált stratagémája
19 1, 6 | a maga élettörténetével.~Ő e nemesi kastély úrnője:
20 1, 6 | mint osztrák katonák, az ő rendelkezésére lettek bocsátva.
21 1, 6 | kutyakopogóst járta, addig ő egy kurta nyelű baltát hajigált
22 1, 6 | férjét.~– Szegény Amanda! Ő csak tűrni tudott. Még én
23 1, 6 | világon. Ha én kifakadtam, ő védte ellenemben a férjét.
24 1, 6 | jogát, hogy a menyasszonynak ő vegye le a koszorút a fejéről.
25 1, 6 | új vendégek ráismertek, ő is azokra.~– No, Trenk Frányó! –
26 1, 6 | jött e mesemondás alatt. Ő csak bámulni tudta hős férjét.
27 1, 6 | mellette lovagoltam. Amíg ő a csapatjait vezényelte,
28 1, 6 | a bécsi kormánynak, hogy ő egy szabadcsapatot alakít
29 1, 6 | engedetlenségért halállal büntet: ő maga a bíró és a hóhér.
30 1, 6 | magának a vezérnek sem. Ő is együtt dőzsöl, dalol,
31 1, 6 | hogy szomjukat eloltsák; ő maga is velük tűr éhséget
32 1, 6 | az hidat vert az Izáron, ő átúsztatott rajta, s az
33 1, 6 | megadta magát Trenknek meg az ő vörös sipkás manekénjeinek.
34 1, 6 | irigylem ezt a dicsőséget.~– De ő is megkapta egyszer a büntetését,
35 1, 6 | Laudon szavát adta, hogy ő nem talált semmi pénzt vagy
36 1, 6 | elnyelte akkor Trenk Ferenc. De ő nem az az ember, aki a bosszúságot
37 1, 6 | volt érte. Azt hitte, az az ő zsákmányából telik.~Egyszer
38 1, 6 | csatározást a vértesekkel, majd ő aztán a többi huszárokkal
39 1, 6 | ennek a tömeggyilkolásnak. Ő rögtön nyargaltatá a hadsegédét
40 1, 6 | bosszút állani, mert azok az ő pandúrjai közül nyolcat
41 1, 6 | hatalmasabb, mint azelőtt volt. Ő tört utat a Rhénuson keresztül
42 1, 6 | király fejébe vette, hogy ő a sátorban a spártait játssza.
43 1, 6 | persze, hogy megtagadja! Ő, maga pirók! Talán még azt
44 1, 6 | is csak legény volt, mint ő. – Hát ha még most is az? –
45 1, 6 | Trenket, az unokaöcsémet.~Ő már tegnap értesülve volt
46 1, 6 | negyven lovas is szaporítá az ő csapatját, mely másnap délfelé
47 1, 7 | földesasszonya Sch…in grófnő. Ő küldte általam fölségednek
48 1, 7 | ferdeségét.~Ma minden ember az ő csoda vitéz tettéről beszél;
49 1, 7 | utolérte a királyt, s azontúl ő vezette az első szakaszt
50 1, 7 | betegség volt az érzékhevülés, ő is el tudott minden kötelességet
51 1, 8 | puskázást a poroszokra.~Ő maga, a fővezér, fekete
52 1, 8 | lelkét.~Minden hadi sikere az ő személves vitézségétől függött.
53 1, 9 | bujdoklik.~Igen! Erek mind az ő koronái. Az arckép alatt
54 1, 9 | és a többi, és a többi.~S ő csak azt az egyet irigyli
55 1, 9 | módra tud a lábán állni! Ő csak székben ülni képes,
56 1, 9 | végre racionálista doktor. Ő már rájött arra a tézisre,
57 1, 9 | bizony nem tartozott az ő szaktudományai körébe.~–
58 1, 10| a lába összeforrott, s ő készült a pandúrjait ismét
59 1, 10| még jó? Unszolták, hogy ő maga válaszoljon egyenesen
60 1, 11| intés a petrencerúddal”.~De ő még azt sem értette meg.
61 1, 11| annyit, mint egy hadsereg. Az ő táborában szigorú rend volt.
62 1, 11| minden után. Gárdája élén ő vezette az előhadat, s kémszemléket
63 1, 11| hogy ön megsebesült, s ő válaszában arra kért, hogy
64 1, 12| nehézlovasokból áll. (Ezt ő mind a vidám poharazás közötti
65 1, 12| is jön verekedni, s mégis ő kapja el a legszebb zászlót.~
66 1, 12| a meggyalázott férj! Míg ő, a fiatal vitéz, a nagy
67 1, 12| napiparancsra, mely szerint az ő feladata Frigyes király
68 1, 13| ezalatt odaugrott a haubichoz; ő nem ijedt meg Trenk pallosától,
69 1, 13| Hát úgy illik. Ha már az ő tulajdonává lett a menyecske,
70 1, 13| kimenetelével, mikor az ő diadala már megvolt? Ennyi
71 1, 13| mind elmondta Todbitternek. Ő maga Laudontól tudta meg
72 1, 13| őrnagy parancsát előttük az ő idiómájukon.~– A gyalogság
73 2, 1 | nagyúrnak. Itt költött el ő naponként egy forintot. (
74 2, 1 | loholni. „Kellett”: mert az ő hadcsapatja úgy volt szoktatva,
75 2, 1 | a szoóri ütközetben; de ő volt egyenesen az oka, hogy
76 2, 1 | lovasságnak időt engedve, ő idézte elő a haditerv meghiúsulását.
77 2, 1 | főhercegre hivatkozással, kitől ő az ütközet napján semmi
78 2, 2 | tábornokkal. – S ez volt most az ő bírája: a haditörvényszék
79 2, 2 | Mikor azok is észrevették az ő ottlétét, elkezdték a társalgást
80 2, 2 | napidíjára.~Ezekre a tanúkra ő csak nagyot köpött.~„Hazug
81 2, 2 | azt jött bizonyítani, hogy ő sohasem látta Trenk Ferencet
82 2, 2 | szoóraui ütközet egyenesen az ő szándékos mulasztása következtében
83 2, 2 | fővezér bizonyítja, hogy az ő ordinánctisztje, akit Trenk
84 2, 2 | parancsolta, hogy maradjak kívül; ő egyedül lépett be a sátorba,
85 2, 2 | legény azt felelte, hogy ő Trenk Frigyesnek a lovásza,
86 2, 2 | futni hagyta. Csakugyan ő volt Trenk Frigyes lovásza.~–
87 2, 2 | oda:~– Csak hadd beszéljen ő az igazi nyelvén. Ezzel
88 2, 2 | Hát ki fedezte fel más?~– Ő maga: ez az asszony.~Miranda
89 2, 3 | mörderische Kugel”. De ő azért szilárdul megmarad „
90 2, 3 | tudnék nélküle megélni. Ő egyike a legtüzesebb vitézeimnek.
91 2, 3 | férje elég nagy vitéz; de ő nyomába sem hághat Fricinek.
92 2, 3 | várakat tud bevenni. Az ő diadalai túltesznek az én
93 2, 3 | gyönyörűséges történetet az ő szerelmes légyottjáról a
94 2, 5 | tilalmasban vadászik, mégpedig az ő vadaskertjében, sokféle
95 2, 5 | bolondságot követ el az ő rovására, s emiatt egy kis
96 2, 5 | Diadalai csupa véletlenek. Ő maga nem is tudott róla,
97 2, 5 | mikor a gránátosai győztek. Ő futott a magyar huszárok
98 2, 5 | álarcot a hamis tanú képéről; ő, a leghitelesebb szemtanú,
99 2, 5 | megmondta egyenesen, hogy ő, kit ítélet nélkül tartanak
100 2, 5 | szóra felajánlotta, hogy ő kész együtt elszökni a várból
101 2, 6 | hátára vette Schellt, s ő a futástól, a tehercipeléstől
102 2, 6 | Schell a barátjával. Ebbe ő is fölmelegedett aztán.~
103 2, 6 | mondani a gazdának, hogy ő az a vitéz, aki a szökevény
104 2, 6 | dezentor agyonszúrta a lovát, s ő leestében kificamította
105 2, 6 | kis Marcsa volt az, aki az ő atyja házánál nőtt fel;
106 2, 6 | azzal fenyegette, hogy ő bizonyosan tudja, miszerint
107 2, 6 | elkényeztették. Mert már ő rabló! Ez a kvalitás többet
108 2, 6 | adjon neki mappát, mert ő az anyjához utazik, s nem
109 2, 6 | Elmondá a jó asszonynak, hogy ő most az anyjához utazik,
110 2, 7 | hanem írj neki levelet, hogy ő jöjjön ide hozzád. Nem tudhatod,
111 2, 7 | Brodovszky vette át a tollat, s ő már szép hosszú levelet
112 2, 7 | Brodovszky.~– Védelmezem hát! Ő engem üldöz, de én őt azért
113 2, 7 | fecsegés, hízelgés aközben.~Ő csak tűrt és hallgatott.~
114 2, 7 | nem lehetett tudomása? Ő nem volt Frigyes király
115 2, 7 | Ferenc szokását, mely szerint ő azokat a tisztjeit, akik
116 2, 7 | Brodovszky feleségét; de hogy ő maga bibliai József lett
117 2, 7 | volna megáldva, mint az ő háziasszonya, akkor az erényes
118 2, 7 | van Miranda asszony és az ő fia között. Brodovszkynak
119 2, 7 | szállásolta be magát az ő házukhoz, s attól fogva
120 2, 7 | ellenségeinek szolgálatába állni. Ő csak egy neutrális államnak
121 2, 7 | Mirandának adott igazat. Ő Bécsbe nem mehet; – ha saját
122 2, 7 | hazája méltatlanul üldözi is: ő kardját ellene nem fordíthatja.
123 2, 7 | levélre várt, melynek az ő levelére válaszképpen meg
124 2, 8 | szabadon bocsátotta volna. Ő bizonyosan tudja (első kútforrásból),
125 2, 8 | kicirkalmazva adta át nagybátyjának. Ő maga ajánlkozott neki ebben
126 2, 8 | Löwenwalde: minden ingó-bingóm az ő körme között van. De azért
127 2, 8 | mert az birtokába jutott az ő készpénze titkának.~Milyen
128 2, 8 | védhette magát azzal, hogy ő kapta az első döfést orozva;
129 2, 8 | meg az ellenfelei, vagy ő veri le azokat. Ez esetben
130 2, 8 | szigorúan bünteti a párbajokat. Ő azonban eddigi bécsi időzése
131 2, 8 | szívtelen elutasítás után ő sem vesztegetett több szót
132 2, 8 | kötelőzködni: hogy hiszen csak ő kaphatná kard hegyére az
133 2, 8 | nem szerette azt, hogy az ő rovására nevessenek.~– Hagyja
134 2, 8 | kardjába, s akkor aztán ő is leszúrja azt, s magával
135 2, 9 | okiratokat Loprestinek. Ő azokat önre bízta. Most
136 2, 9 | pénzét mind kiadta már az ő perére), hogy ha valamelyik
137 2, 9 | belehalt a kapott sebbe.~– Ő rohant rám fegyverrel, én
138 2, 9 | megszabadítója.~– Hát éppen azért. Ő már kiszabadítva látta magát
139 2, 10| szörnyeteg ellen volt intézve az ő egész hajszájuk; hanem annak
140 2, 10| amivel halálom után is és az ő holta napjáig bosszanthatom.~
141 2, 10| beszélnek, akkor elfelejtik. Ő úgy készült meghalni, hogy
142 2, 10| gyóntató atyám, jelentve, hogy ő már előrement a boldogultak
143 2, 10| sokat tréfálkoztak vele, ő pedig komolyan vette a dolgát.~
|