Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A két Trenk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1729-atadn | atado-bizot | bizta-damak | damas-eljar | eljot-eskuv | estek-felvo | felza-gazda | gazem-harcv | harfa-ideal | idecs-kapzs | karab-kijar | kijel-kopja | kopla-levia | levon-megmo | megmu-muske | mustr-ossze | osszp-pilla | pilul-rugan | ruhab-szeme | szemh-tarta | tarth-tudha | tudna-varha | varj-zacsk | zajlo-zuzva

                                                                 bold = Main text
      Kötet, Fezejet                                             grey = Comment text
3004 1, 12 | fölényben volt ellenei fölött.~A felzavart könnyűlovasság hirtelen 3005 1, 5 | pandúrcsapatja teljesen felzavarta a francia hadakat. A rendes 3006 2, 10 | mikor érezte, hogy a víz fenekére húzzák, még egy ötlete támadt: 3007 1, 6 | gondtalanul gyönyörködik a fenekét ellepő virágokban, s nem 3008 2, 8 | készpénze titkának.~Milyen feneketlen örvénye az emberi rosszaságnak! 3009 2, 7 | lerágta a sonkacsülökről, s fenékig üríté a kancsót, kezdett 3010 2, 8 | emberi rosszaságnak! Egy fenevad, akit a csapdából kiszabadítanak, 3011 1, 6 | nincs lovagiasság; azok fenevadak, amiket tőrbe csalni, rászedni 3012 1, 4 | hársfán keresztül, s ott akadt fenn, a szemközti hölgy karjai 3013 1, 13 | ármányt.~Mikor már a hegyek fennsíkján folyt az ütközet, Khankiár 3014 1, 12 | lovasdandár is vágtatott, a fennsíkra feltörve, a negyvenágyús 3015 1, 7 | Jasinszky karon fogta, s fensőbbségi gráciával gratulált neki 3016 1, 13 | az alkut. Ön engem azzal fenyegetett, hogy magával visz Bécsbe, 3017 1, 6 | Ferenc dúlt-fúlt dühében: fenyegetődzött, hogy megöl. De én szemébe 3018 1, 4 | ladikjához, s átkozódva, fenyegetőzve evezett vissza a szigetre. 3019 2, 2 | Ferenc, leláncolt öklével fenyegetve a tanút: emiatt a sánta 3020 1, 4 | Az udvari lámpa gyönge fényénél nem lehetett kivenni, hogy 3021 1, 11 | ősrómaiak sem követtek el fényesebb hőstetteket. Nekik is került 3022 1, 6(2) | Loudon”-nak írják e később fénykörnyezte históriai nevet, de a magyarok „ 3023 1, 6 | úgy viszi át az egy szál fenyőbül készült bürün egyik partról 3024 1, 6 | kivégzés nélkül. Egy háromöles fenyőszál volt fölállítva, melynek 3025 1, 6 | végül aztán lecsúsztak a fenyőszálon. A karóba húzott szerencsétlen 3026 1, 12 | halmot, azzal az egy szál fenyővel a közepén. Arra vágtasson 3027 2, 5 | megtalálni!~S ez az indok költői fényt vet Trenk Frigyes alakjára.~ 3028 1, 2 | pazarul vendégelte.~Ez a fényűzés feltűnt a királynak. Négyszem 3029 1, 1 | vértezetük a legnagyobb fényűzéssel kérkedett; acélpáncéljuk 3030 1, 7 | fel tudta fogni helyzete ferdeségét.~Ma minden ember az ő csoda 3031 2, 8 | voltak. Csúf pofája gúnyra ferdült, mikor unokaöccse az első 3032 2, 7 | asszony sajnálkozik Trenk Ferencen! Elszörnyed a vád fölött, 3033 1, 6 | nem is hallott tán Trenk Ferencné tragikus haláláról?~– Apám 3034 1, 13 | amikor azt hitte, hogy Trenk Ferencnél egy árnyékát is feltalálja 3035 2, 1 | igazán kegyelmesen hangzott Ferencre nézve. Minden ellene támasztott 3036 2, 2 | hogy fölteszik egy Trenk Ferencről, hogy az nem tud franciául! 3037 1, 1 | tekintetében előtte jár, egy férfié.~– Te vagy a derék Trenknek 3038 1, 7 | összetörte, és eltévedt fiát a férfifeladatok teljesítésére kényszeríté, 3039 1, 11 | viselje magát ezután is férfihoz illő módon.~A. Z. herceg 3040 1, 7 | sok. Testgyakorlatokban, férfiküzdelmekben az elsők közül való. Lelkében 3041 1, 6 | kegyetlen hadviselése miatt. A férfilelkű asszonynál azonban a legyőzött 3042 1, 6 | megosztottam a sátorát. Férfiöltözetben mellette lovagoltam. Amíg 3043 1, 7 | hathatós védelem egy ifjú férfira nézve a szerelem és bujaság 3044 2, 9 | kapott volna is, most a férgek jótevője volna.~Trenk Frigyesnek 3045 1, 6 | elhistorizálni kedélyes férjek a feleségük előtt.~Szegény 3046 1, 6 | kétségbeesetten rohantam a férjemhez, könyörögve, hogy vessen 3047 1, 6 | szívta ki mindegyiket. – Férjemnek a dandára Cham városát ostromolta. 3048 1, 2 | s ugyanakkor a hazatérő férjnek eszébe jutna – éjszakát 3049 1, 2 | Az a hölgy már egy év óta férjnél volt.~Trenk Frigyes emlékiratában 3050 1, 11 | gárdához. Azzal rábízta a férjre, hogy adja át hódoló üdvözlését 3051 1, 5 | haditörvényszék elé állíták Trenk Ferkót, s főbelövetésre ítélték.~ 3052 2, 8 | járatod nem lesz ebben a fertelmes ügyben.~Frigyes elfogadta 3053 2, 5 | Milyen kicsapongás! Milyen feslett erkölcs! Hány szeretője 3054 1, 6 | Miranda. – Nekem jobb, mert festék van az arcomon: beszélhetek 3055 2, 1 | Höllen-Breughel sem tudna vászonra festeni.~Hát a lovasai? Ezek a csodahősök. 3056 1, 5 | szintén félbehagyták a tűvel festést, lóra ültek, zászlót ragadtak, 3057 1, 5 | menekültek haza, üldöztetve Festetics tábornok huszárezredeitől, 3058 2, 3 | csipkekendőt, az illatos flakont, a fésűcskét, a tükröcskét, a karmin- 3059 1, 6 | is elég, szekér is áll a fészerben, valami tíz, amire felrakhatják: 3060 1, 4 | nyitott ablakon. Azt odabenn feszesre húzták.~Akkor aztán a kezein 3061 1, 13 | galambot tart Frigyes király a fészkében! Aztán majd felviszem a 3062 2, 2 | ördögöt.~S azzal odalépett a feszülethez, s egyik kezét rátéve, másikat 3063 2, 2 | kezével a zöld asztalon álló feszületre, s aztán fel az ég felé 3064 1, 6 | asztalon és asztal alatt fetrengő vendégeken, futott az ajtó 3065 1, 6 | hírében állt: hozzáadta a fiához szegény Amandánkat. Aztán 3066 1, 1 | vitte a sírba, felség: azt a fiaira hagyta.~A királynak tetszett 3067 1, 5 | hazámba betör, aki az én hazám fiait megöli, annak Krisztus vezérszava 3068 1, 9 | kívánta, hogy béküljek ki a fiammal! Az elkorcsosulttal! Akinek 3069 2, 7 | a grófnőt, hogy hasson a fiára, miszerint az siessen Bécsbe, 3070 1, 6 | öreg! Én fiad helyett másik fiat adok neked, Ceccód helyett 3071 1, 6 | mondott.~– És most itt vagyok, fiatalon, özvegyen, száműzve egy 3072 1, 10 | Hanem hát a könnyűvérű fiatalság mit törődött a magas politikával? 3073 2, 7 | otthonos.~Az anya azt kívánta a fiától, hogy Bécsbe menjen. Oda 3074 2, 6 | együtt?~– Mert a lábam ki van ficamodva.~– Hát hogy jött idáig?~– 3075 1, 6 | akkor azok nagyon kedélyes fickók lehettek. Kár volt őket 3076 2, 8 | adósa fogok lenni ennek a fickónak, a fél keze mindig az én 3077 2, 3 | a titoktartást sem veszi figyelembe. Úgy hívja a hercegnőt, 3078 1, 12 | király egészen e körülmény figyelembevételével alapítá meg a csatatervet.~ 3079 2, 7 | az összefüggést; csak jól figyelj. Ebben a rémmesében úgy 3080 2, 3 | Achilles volt.~Itt már figyelmesen kezdett hallgatni Amália 3081 1, 4 | lett, hogy szépszerével figyelmeztesse az úrfit játékának veszedelmes 3082 1, 6 | mind a ketten: senki sem figyelmeztetett bennünket arra, hogy nőnek 3083 1, 6 | hihetetlen hős merényletével. Filippsburgnál a Rhénus szigetén volt a 3084 2, 6 | révészt.~De azok két lengyel fillért kértek tőle az átszállításért.~ 3085 1, 6 | előttük adni a skrupulózus filozófust, akit a fátum hatalma ismét 3086 1, 6 | ébren tartó, kijózanító filtrát.~– Most van időnk a fecsegésre – 3087 2, 8 | vette elő minden cseleit és fintáit, amelyekkel rendesen győzni 3088 1, 12 | háborgatni. Itt az asztalka fiókjában van egy játékkártya. Játszhatnak 3089 2, 9 | szerint. Rablott jószág, fiskusnak való. Akar ön velünk osztozni?~– 3090 2, 6 | átváltozott, elhidegült, fitymált, bosszús lett.~– Röviden! 3091 2, 2 | így tanítják a rakoncátlan fiúkat engedelmes magaviseletre! 3092 2, 3 | az erszényét.~– ltt van. Fizesd ki. Aztán jöjj utánam a 3093 2, 2 | felolvasták előtte. – Én fizessek tizenkétezer forintot ezeknek 3094 2, 3 | adjanak neki enni és inni, fizessenek neki huszonöt aranyat, aztán 3095 1, 9 | porrá törve itatni vele, s a fizetér-cethal gyomrában talált ámbrakő 3096 1, 1 | S a gárdistának nem járt fizetés, csak jutalom vagy királyi 3097 2, 1 | önkényűleg elcsapta, s a fizetéseiket nem adta ki nekik.~Trenk 3098 1, 5 | zsoldot, szabad rablás volt a fizetésük. A táborozás alatt mindent 3099 1, 7 | alávaló jellem, háládatlan, fizetett kém. Ez mind lesz magából, 3100 2, 4 | becsületbeli adósságot ki kellett fizetnie Berlinbe érkezésekor. Neki 3101 2, 1 | tisztjeinek a gázsiját nem fizette, s hogy egy molnárnak a 3102 2, 9 | mint a báró úr.~– Ugyan mit fizettek önök ennek a derék embernek 3103 1, 2 | műhelyben?~– Annyit tanultam a fizikából, hogy az alkímiában nem 3104 2, 2 | pofáját, mondok: a becsületes fizimiskáját. Az elnök utasítá az auskultanst, 3105 1, 2 | előbb az eau de Cologne-os flaconnál tesz látogatást, mielőtt 3106 2, 3 | csipkekendőt, az illatos flakont, a fésűcskét, a tükröcskét, 3107 1, 9 | minden bajt külsőleg gyógyít, flastrommal és hólyaghúzókkal, füstöléssel 3108 1, 9 | jött a vére, felszakadt a flegmája. Volt egy bizalmas embere, 3109 1, 5 | aki a tohonya generálisok flegmatikus temperamentumát kardlappal 3110 1, 13 | volt a kotillyon?~– Infámis flinta!– ordítá Trenk Ferenc. ( 3111 1, 13 | adom. Szaladj el így. A flinták alsószoknyában parádéznak.~ 3112 1, 6 | mindennapi dolog. Engem Florencben és Velencében neveltek: 3113 1, 6 | szeretnéd, ha egy maître de flûte-öt hozatnék a számodra Párizsból 3114 1, 5 | állíták Trenk Ferkót, s főbelövetésre ítélték.~Münnich tábornagy 3115 1, 12 | kedvükre. Legalább addig a fődologban nem akadályoznak bennünket.~ 3116 2, 9 | spadassin nem tudott többé fölállni a lábára; mellén kapott 3117 1, 13 | kacagott rajta.~Akkor aztán fölállt a hölgy, letörülte a könnyeit. 3118 2, 4 | amelyért hazáját mással fölcserélni nem kívánja: ha ellenben 3119 2, 2 | Ötvenhárom tanú volt ellene fölcsődítve. Ezeket mind Löwenwalde 3120 1, 8 | mindnyájunk közös mamája, a föld: ez akadályozta meg a verekedést.~ 3121 1, 6 | Neki is lakomája volt a földbe fagyott répa, amit a parasztok 3122 1, 7 | elő fogok adni. Beneschau földesasszonya Schin grófnő. Ő küldte 3123 1, 6(1) | elkerültessenek, senki a földesurak és nemesek közül angol vadászkutyákat, 3124 1, 6(1) | eltiltva azoknak tartását a földesuraknak az 1729-i XXII. t. cikk 3125 2, 6 | nevű előkelő brandenburgi földesúrhoz ment nőül. Onnan szándékozott 3126 1, 6 | megjelenni, s gyakorolni azt a földesúri jogát, hogy a menyasszonynak 3127 1, 6 | parasztot megtámadott az utcán a földesúrnak a sinkoránja. A parasztnál 3128 2, 5 | meghívást kaptam B. gróftól, a földesúrtól, hogy vegyek részt a hajtóvadászatán, 3129 1, 6 | császár lába alól kihúzta a földet; egész Bajorországot kezében 3130 2, 9 | István tornya látható volt a földhatáron.~ 3131 2, 8 | utána futott, utolérte, földhöz. csapta. Erre a rendőrség 3132 1, 2 | Fölség! Annak a forrása nem földi eredetű!~– Mit mond maga? 3133 2, 5 | vagy Magyarország. Ellenség földje. S akkor az ellenség szolgálatába 3134 1, 6 | patriarkális modorban épült, magas földszintre; a tágas, nagy pitvarból 3135 2, 9 | tette ön, hogy megölte. Földterhe volt. Emiatt nem fogja önt 3136 2, 2 | érkezése támasztott. Én azonban fölébredtem, s felköltém mély álmából 3137 1, 6 | Trenk járt, s az mindent fölégetett; még a kutakat is behányatta.~ 3138 1, 2 | akkor vette észre, mikor föléje hajolt. De hirtelen feltalálta 3139 1, 4 | öltözőszobának a padlóján lehet egy fölemelhető deszka.~Maga Trenk Frigyes 3140 1, 12 | Jöjjön csak, próbáljon egyet fölemelni azokból a haubicokból.~A 3141 1, 5 | egyszer az úrfi, a jatagánt fölemelve.~– Nem!~Azzal egy suhintással 3142 1, 12 | begyakorolt taktikája mindig fölényben volt ellenei fölött.~A felzavart 3143 2, 2 | őrizni a nyugalmát. Egész fölényét megtartva, szinte kedélyesen 3144 1, 6 | másik gyűrűt, ami azzal fölér” – s a jegygyűrűjére mutatott.~ 3145 1, 13 | pandúrcsapattal.~Amint a hegyhátra fölértek, egyszerre ott láttak maguk 3146 2, 6 | elmenekültek, s a hegymagaslatra fölérve, leültek megpihenni. – Sötét 3147 2, 2 | Gavallér ember, ha ilyesmit fölfedez, félrefordul, és nem szól 3148 2, 6 | Amint azonban Trenk Frigyes fölfedezé kivoltát, elmondá a rajta 3149 2, 2 | Trenk Ferenc közeli rokona, fölfedezek őelőtte egy jól elrejtett 3150 2, 9 | gyönyörködött a hatásban, melyet fölfedezéseivel előidézett. Az ifjú arcvonásai 3151 1, 13 | Trenk Ferenc legyen, aki ezt fölfedezi, az nem volt ízlése szerint.~ 3152 1, 6 | Frigyes vonakodott.~– Ha fölfedeznek: élve nem hagyom magam elfogni. 3153 2, 6 | ezredeshez. Az előtt Trenk fölfedezte az igazi nevét és menekülését. 3154 1, 1 | szolgálatába léphessek.~A király fölfogadta az ifjút a testőrcsapatjába.~ 3155 1, 13 | takarózott.~Trenk Ferenc mindent fölforgatott a sátorban, a kardjával 3156 2, 7 | levélnek a borítékján az írást fölismeré. Amália hercegnő kézvonásait 3157 2, 8 | lépett be hozzá. Kettőben fölismerte a minapi utcai megtámadóit, 3158 1, 12 | hagyta a sátorában összes följegyzéseit ön előtt, kitárva. Ezekből 3159 1, 6 | hogy egy lopott tehenet fölkap a vállára, s úgy viszi át 3160 2, 5 | sánc állt előtte, arra is fölkapaszkodott, s arról is leszökött.~A 3161 1, 6 | megvetést tud maga iránt fölkelteni. Ezt még senki sem gyűlölte 3162 2, 7 | szólt Trenk Frigyes, fölkelve az asztaltól.~Miranda szemei 3163 1, 11 | est, az egész porosz sereg fölkerekedik, s minden jeladás nélkül 3164 2, 9 | leutazik Magyarországba, fölkeresi valahol a Bánságban annak 3165 2, 6 | határig kalauzolta. (Később fölkerestette azt a pórnőt, s élte fogytáig 3166 1, 6 | övéig hasította ketté.~Erre föllázadt az egész ezred. Kardot, 3167 1, 5 | lamentáló protestációval tudott föllépni a pusztító hadak ellen: „ 3168 2, 6 | járhatsz a magad lábán, akkor fölmelegszel. A dorong segélyével aztán 3169 1, 8 | dandár sietett a király fölmentésére, s a pandúrtábor, amilyen 3170 1, 4 | vadászni volt. A király fölmentette a büntetés alól. Maga II. 3171 2, 5 | embert megsebesített, azzal fölrohant a sánc mellvédjére, s kétölnyi 3172 1, 12 | Magát látogatni?~– Nem. Fölségeddel beszélni. Fontos felfedezései 3173 1, 7 | grófnő. Ő küldte általam fölségednek az élelmiszereket a kocsikkal 3174 1, 6 | helyezze magát, a hölgy fölszedte maga alá a lábait, s úgy 3175 2, 4 | örökösét, barátját véli föltalálni.”~Trenk Frigyes ezt a levelet, 3176 1, 2 | Fölség! Bűnt nem lehet rólam föltenni.~– No, márpedig kivert tallérok 3177 2, 2 | Már az is bosszantá, hogy fölteszik egy Trenk Ferencről, hogy 3178 1, 5 | kegyelmet adott neki, azon föltétel alatt, hogy a legközelebbi 3179 1, 13 | Te sem tartottad meg a föltételt: elárultad nekik a kasszát. 3180 1, 3 | nem mászhat épkézláb. És föltéve, hogy kötélhágcsókkal véghez 3181 1, 13 | kantárszáron egy csatlós, az arra fölugrott.~– Nem láttad, merre futott 3182 1, 13 | csinálni?~– Már biz arra, hogy fölvegyem, egy kissé vén vagyok. Szeretőm 3183 1, 6 | huszárral a francia lovasság fölverésére. Azt adta neki utasításul, 3184 1, 2 | mesebeli köpönyegje, amit ha fölvesz, láthatatlanná lesz, hogy 3185 1, 6 | aztán megint a képzeletemben fölveszem a porból azt a csúf ördögpofájú 3186 2, 9 | felmutathatom: a bírói hiteles fölvétel a haldokló Mf vallomásairól. 3187 1, 4 | ott levetette a livrét, s fölvette a gárdistadolmányt.~Azt 3188 1, 5 | harcolt a törökök ellen. Hamar fölvitte a kapitányságig.~A besszarábiai 3189 1, 5 | amellett határtalan volt a fösvénysége. Roppant gazdagságából soha 3190 2, 9 | elfojtott dühében. Nagybátyja fösvénységi őrjöngésében megint saját 3191 2, 7 | nem kell beváltania azt a fogadását, hogy őt megölje a találkozásnál. – 3192 2, 10 | kötelezettségek, bolond fogadások, koholt szerződések, becsempészett 3193 1, 13 | Miranda odaszólt németül:~– Fogadd el a megbízást: a poroszoknak 3194 1, 13 | viszont lovagi becsületszavára fogadja, hogy engem szabadon bocsát, 3195 1, 9 | korban emberi íny el nem fogadná azokat a mindenféle fűszerekkel 3196 2, 7 | tudhatod, hogy a férje szívesen fogadna-e a háznál?~– De kaptam ebből 3197 1, 6 | nagy helyesléssel kellett fogadnom.~– Hallom, hogy igen szép 3198 1, 13 | mennem, amerre én akarok.~– Fogadom becsületszavamra.~– No, 3199 2, 6 | két szökevényt, sátorukba fogadták, bográcsaikból megvendégelték. 3200 1, 6 | tartson felőlem. Az első fogadtatás és a mostani értekezés után? 3201 1, 5 | egy forintnál; azt is a fogához verte előbb: reszketett 3202 1, 6 | a hölgy, összeszorított fogairól felhúzva piros ajkait.~Egyszer 3203 2, 9 | megvesztegetést.~Frigyes a fogait csikorgatta elfojtott dühében. 3204 1, 8 | éjszaka, kézben a mordály, a fogak közé szorítva a görbe kard; 3205 1, 1 | egy és ugyanazon tárgyról fogalmazzon két különböző levelet, kétféle 3206 1, 5 | szörnyetegnél, aki a démoni fogalom ideáljának látszott, még 3207 1, 12 | haditanács intézkedései rögtön foganatba vétettek. A tábornokok a 3208 1, 6 | handzsárt, kardot kinn a fogasra akasztanak; azért, hogy 3209 1, 6 | a testét a golyó.~(Ezt a fogást megjegyezte magának Trenk 3210 1, 6 | handzsárját ragadta kézbe a fogastól, s elkezdte üldözni az erdőn 3211 2, 2 | legpompásabb szánkót, eléje fogatott négy lovat, csengős szerszámmal, 3212 1, 7 | huszonkét szénásszekér elé fogattam; azok is eljöttek szépen.~ 3213 2, 2 | Bolondul tettem! – dörmögé fogcsikorgatva Trenk Ferenc.~– S ha akkor 3214 2, 6 | azt odavitte Schellnek.~– Fogd ezt. Most már járhatsz a 3215 2, 6 | látta, hogy a másik két fogdmeg Schellt már elfogta, lefegyverzé, 3216 2, 6 | a glatzi várparancsnok fogdmege; hárma úrnak adja ki magát, 3217 2, 6 | Trenknek az anyja.~A porosz fogdmegektől itt sem kellett félniük; 3218 2, 6 | azonnal útnak indított négy fogdmeget polgári ruhában, hogy a 3219 1, 6 | éppen az élelmiszereiket fogdosták el a poroszoknak.~A katona 3220 1, 12 | A rossz kezével úgysem foghatna kardot. Megbízatása lesz 3221 1, 2 | bizalmas fraj az úrnő helyét foglalja el az alkoven fekhelyén. 3222 1, 6 | komédiásokkal kevesebbet foglalkozik Frigyes király, mint azelőtt – 3223 2, 5 | érdemes arra, hogy költő tolla foglalkozzék vele. Annyival inkább, mert 3224 2, 3 | herceg csak a szoóri ütegeket foglalta el; de a druszám erős várakat 3225 1, 7 | katonáit megdicsérte, a foglyokon végigpróbálta nyelvtudományi 3226 2, 6 | Frigyes árulva, és újból egy fogolytársa által. Csúf jellemeket tenyészt 3227 2, 2 | Ferenc.~– Ekképpen történtfogott hozzá Todbitter –, s erre 3228 2, 5 | Mert nagyon poétásan fogtál hozzá. Sötét éjjel, zivatarban, 3229 1, 5 | visszakiáltva: „Engem nem fogtok el; jobb lovam van, mint 3230 2, 10 | Mária Terézia pedig el volt fogulva a gyóntató papja információja 3231 2, 6 | fölkerestette azt a pórnőt, s élte fogytáig eltartotta.)~Most már egyenesen 3232 2, 6 | szerepeltek.~A szalonna fogytával eljutottak Thorn városáig 3233 2, 9 | úr volt Trenk Ferencnek a főhadiszállás-mestere, aki nyolcvannégyezer forintról 3234 1, 12 | porosz táboron, melyben főhadiszállása teljesen védtelenül állt 3235 2, 2 | királyt hátulról szoóraui főhadiszállásán.~Erre a vádra Trenk Ferenc 3236 1, 13 | ütegeivel Károly herceg főhadiszállására.~Trenk Ferencnek volt egy 3237 1, 9 | levelet II. Frigyes írta főhadiszállásárólGlatzból.~Ebben tudatá 3238 1, 12 | ellen, ahol Frigyes király főhadiszállását képzelték. Fejeik fölött 3239 1, 8 | Trenk Ferenc gárdástul, főhadiszállásostul együtt el nem fogta Kollin 3240 1, 7 | Konopist közelében talált a főhadiszállásra. A király éppen sátorában 3241 1, 7 | tudta meg, hogy a király a főhadiszállással együtt már délután elköltözött, 3242 1, 6 | felment Bécsbe, s bevádolta a főhaditanácsnál a pandúrvezért. Már akkor 3243 2, 10 | Ferencet csakugyan elítélte a főhaditörvényszék – életfogytig tartó fogságra.~ 3244 2, 8 | n hadnagy, a harmadik Mfőhadnagy.~Fegyveres elégtételt jöttek 3245 1, 1 | nemest II. Frigyes királynak főhadsegéde, Lottum-Willich báró.~A 3246 1, 6 | volt, hogy Mária Teréziának főhadserege túl járt a Rajnán, s a királynő 3247 1, 5 | hercegnő sírt, a bíbornok fohászkodott; de a fővezérnek egyik sem 3248 2, 2 | királynőével, szomszédos a Károly fóherceg páholyával.~Még eddig egészen 3249 2, 1 | vádját elhárította a Károly főhercegre hivatkozással, kitől ő az 3250 1, 6 | parancsol; mert neki Károly főhercegtől van meghatalmazása úgy viselni 3251 2, 7 | Messalina! Mert a torkába fogom fojtani a hazugságát.~A kapitány 3252 1, 6 | magán. Meg kellett volna fojtania azt a nőt, hogy megszabaduljon 3253 2, 7 | karjaival ölelte, csókjaival fojtogatta, míg ki nem fáradt bele.~ 3254 2, 2 | én ezt a viperát meg nem fojtottam akkor!~Miranda tovább mondta.~– 3255 1, 13 | kincs egy rakáson! Az volt a főkérdés, hogy ezt mi módon lehessen 3256 1, 3 | egy kis gyönge aromája a fokhagymának is volt érezhető.~Egyik 3257 2, 6 | történetét, a jezsuita főnök arca fokonként átváltozott, elhidegült, 3258 1, 5 | olyan ismeretlenek. A horgas fokos, amely ellen a sisak meg 3259 2, 5 | az engesztelhetetlenségig fokozódott ellene.~Amália hercegnő 3260 2, 6 | Az erős testmozgás még fokozta az éhség kínjait.~– El kell 3261 1, 6 | nimfa, azután istennő; így fokozva még nagyobb a bűbáj.~– Mikor 3262 1, 6 | Ezzel az ínség a végső fokra hágott a táborban.~A pardubici 3263 1, 11 | palotába. Fényes nappal, a főlépcsőn rohant fel. Nagy meglepetés 3264 1, 9 | egyszerre.~– Oh tu asinus in folio! Én menjek Nizzába, ahol 3265 2, 2 | Egy királynak a csókja nem foltot hagy az arcon, hanem glóriát.~ 3266 1, 9 | végezni?~Van egy egész halom folyamodás. Kárvallott polgárok, kiket 3267 2, 10 | Trenk Ferenc megtért, akkor folyamodott a királynőhöz, hogy engedje 3268 1, 6 | egy drasztikus eszközhöz folyamodtam önnek a megmentésére.~Tehát 3269 2, 6 | hegyről lebandukoltak, a folyamon átkeltek, s a majorlakig 3270 1, 6 | átszelő folyam mentében. A folyamot a köznép Orelájának hívja, 3271 1, 11 | nem raknak tábortüzet, a folyampartra sem mennek itatni: hallgatás 3272 1, 8 | egy , melyeket egy lomha folyású csatorna kötött össze. A 3273 2, 6 | ültetett fűzfákat.~– Ott folyik a Neisse.~Trenk vállára 3274 2, 1 | legnevettetőbb hanswurstiad folyna le közöttük.~A bírák el 3275 1, 6 | róluk, beledobták őket a folyóba. A gyermekeiket utánuk. 3276 1, 3 | a palota ajtaján. Még a folyosón sem találkoztak vele. A „ 3277 2, 6 | azonban egy mellékajtón a folyosóra lehetett jutni: annak az 3278 2, 5 | Ott látta maga előtt a kis folyót, mely a porosz határt képezi 3279 2, 1 | haditanácsos volt.~A perpatvar folytán sok minden egyéb bűnét is 3280 2, 2 | ilyen sorban történt.~– Hadd folytassa a tanú a deponálását! – 3281 1, 5 | visszaúsztatott az ezredéhez.~Folytatása következett logikai egymásutánban. 3282 2, 6 | kikapaszkodtak a partra, folytatták a futást. Minden öltöny 3283 2, 9 | selyemerszényt, melynek fonálhálózata közül fényesen ragyogtak 3284 1, 6 | fővárost. Ezúttal a cseh főnemesek nem siettek Frigyes király 3285 1, 6 | ellen adta férjhez egy cseh főnemeshez, aki Károly császár seregében 3286 1, 5 | nyert, Horvátországban nagy főnemesi birtokot kapott donációba, 3287 1, 12 | hölgy fehér karja idegesen fonódott a suttogó nyaka körül.~Ilyen 3288 2, 6 | menekülése történetét, a jezsuita főnök arca fokonként átváltozott, 3289 2, 2 | kamarás, az élelmezési osztály főnöke, nagybefolyású férfiú az 3290 1, 11 | beteg Szász Móric megveri Fontenai mellett (már elvesztett 3291 1, 12 | Nem. Fölségeddel beszélni. Fontos felfedezései vannak az ellenség 3292 2, 1 | udvarára ért Trenk Ferenc, a főőrség fegyverbe állt, és dobszóra 3293 2, 9 | Bécs városát, s vissza sem fordítá a fejét, amíg a Szent István 3294 2, 2 | elkezdték a társalgást franciára fordítani.~Már az is bosszantá, hogy 3295 2, 7 | is: ő kardját ellene nem fordíthatja. A grófné azonban még nem 3296 1, 12 | mulatást!~Azzal hátat fordított neki, elfújta a gyertyát, 3297 1, 12 | étkeztek, maga a király fordította tréfára a dolgot.~– Mernék 3298 2, 2 | talárja beleakadt az ablak fordítóvasába, különben lerepül a negyedik 3299 1, 6 | hihetetlenséggel határos fordulat következett be, hogy amint 3300 1, 7 | kellett volna hazudni egy hősi fordulatokkal teljes mesét. Megvoltak 3301 2, 5 | szolgálatába kell állni.~Ha ilyen fordulatra pusztán bosszú meg a kényelmetlenség 3302 1, 5 | nostro” jelszóval kezdődő fordulópontja a történelemnek, s amíg 3303 1, 10 | Ez a levél képezte azt a fordulópontot, melyen Trenk Frigyes sorsa 3304 2, 8 | szolgálatért, amivel a rossz ügyét fordulóra hozta, most ilyen aprópénzzel 3305 1, 5 | akkor aztán egyesült erővel fordultak a Prágában uralkodó franciáknak. 3306 2, 9 | arról is híres, hogy a főrendű családok ennek a templomában 3307 1, 6 | izzott, s ennek a tüzénél forgatott egy fehér sipkás, vén szakács 3308 2, 1 | Trenk Ferencnek egy rénes forintból még harminchat krajcárja 3309 2, 8 | hogy egyenként tízezer forintért kiadják az ellenem szóló 3310 1, 6 | a patikárusnak húszezer forintja van elrejtve egy vasdobozban. 3311 1, 13 | tartani a patyikus húszezer forintját; akkor majd elvitt az ördög.~– 3312 1, 5 | saját élelmére többet egy forintnál; azt is a fogához verte 3313 2, 10 | invalidusalapítványt öregbítő tizenötezer forintnyi váltságdíjra.~Apellálni 3314 1, 11 | egész gyalogság háromszöget formált, s visszaverte a gránátos 3315 1, 11 | szász sereg nagy veszélyben forog: akkor határozta el magát 3316 1, 6 | van dúlva az arca vörös forradásokkal, s teleszórva fekete pontokkal; 3317 1, 2 | pénzhez.~– Fölség! Annak a forrása nem földi eredetű!~– Mit 3318 1, 6 | vadásztanyára, jéghideg forrásvizet nyújtott neki az ivótülkébél. 3319 1, 8 | mind a két tábor katonáinak forrott a vére a verekedési vágytól. 3320 1, 6 | felrakhatják: de hozzávaló forspont nincsen. A magyarok minden 3321 1, 7 | ez történt. Köszönjük meg Fortuna istenasszonynak, hogy ránk 3322 1, 6 | szolgálatot tenni. Az a bonne fortune, ami önt érte, a királynak 3323 1, 12 | ahogy itt van kitűzve a főstandard. Jöjjön csak, próbáljon 3324 2, 10 | prédaszomjasok. A polgári per útján fosztani ki a foglyot.~Ami furfangot 3325 1, 6 | abba a menekülő asszonyok fosztogatását, legyilkolását! S tudja 3326 1, 12 | ottan?~– A poggyászunkat fosztogatják.~– Akkor nagyon okos munkát 3327 1, 6 | ellenség. Lovaikról leszállva, fosztogatták a foglyul ejtett vadászokat, 3328 1, 12 | tábor is alaposan ki volt fosztva. A király sátorából is elvittek 3329 1, 5 | uralkodót, egy megkoronázott főtcsupán azon okból, mert 3330 1, 8 | helyettesíteni; az okosabb főtiszteket pedig irigységből, féltékenységből 3331 1, 6 | szeptemberi reggelen valamennyi főtisztet felhívatott magához Frigyes 3332 1, 5 | mellé: harámbasáik lettekfőtisztjeik.~Három év alatt Trenk Ferenc 3333 2, 1 | ruházta fel, a rendes hadsereg főtisztjeivel egyenlő ranggal, s kinevezte 3334 1, 5 | madame Enroux! Je deviendrai fou. Si je ne vous baise!” ( 3335 1, 9 | éjjel-nappal nem tart szünetet.~A főudvarmestere jön, messziről elkezdve 3336 2, 3 | felolvasásának vége legyen.~A főudvarmesterének meghagyta, hogy vezessék 3337 2, 3 | színészek komédiáztak a főuraknak, s a főurak a színészeknek. 3338 1, 5 | azon a napon törtek be fővárosa, München kapuin Menczel 3339 2, 3 | hadjárata után visszatért fővárosába. Az operák és udvari estélyek 3340 1, 4 | játékának veszedelmes voltára.~A fővárosba olasz kötéltáncosok vetődtek, 3341 1, 6 | a hírét terjeszteni a fővárosban. De még nem merték őt bántani. 3342 1, 6 | Csehországba, s elfoglalták a fővárost. Ezúttal a cseh főnemesek 3343 1, 4 | huszonnégy óráig távol tartá a fővárostól. Annak a napnak az estéjén 3344 1, 6 | visszatette, a pandúrjai fővezérségébe; most az hatalmasabb, mint 3345 1, 2 | asszonyáért, s olajba hagyja magát főzetni, mégsem vall ellene. Az 3346 2, 9 | látta, hogy ugyancsak puhára főzte már meg az emberét, elkezdett 3347 2, 7 | eszem többet Miranda asszony főztéből.~Az képes lett volna aqua 3348 1, 6 | felosztva azokat három német frájbájter között. Menczel, Bärenklau 3349 2, 7 | haditörvényszéki asszesszor frajját a hamis tanú szerepére. 3350 2, 9 | Megtudja a tervünket az udvari frajok szájából; nosza stafétát 3351 1, 6 | petit-maître, egy olyan kinyalt franciácska, egy bon mot, egy-egy rózsácska, 3352 1, 6 | főherceg seregét, igazi művelt franciához illő udvariassággal engedte 3353 1, 6 | mikor a helységben levő franciákra bukkantak.~Rendes eszű vezér 3354 1, 6 | osztrák-magyar seregek betörése Franciaországba, mint XV. Lajosnak.~Közte 3355 1, 5 | egyharmad része meglátta a szép Franciaországot. A király segíthetett volna 3356 2, 2 | elkezdték a társalgást franciára fordítani.~Már az is bosszantá, 3357 1, 5 | Bajorországba, elgázolt franciát, németet, akit útban talált, 3358 1, 5 | kötött XV. Lajossal, német a franciával! Ausztriának pedig segélyére 3359 1, 13 | dolgot.~– Édes Trenk. Kedves Francikám. No, ne tréfáljon. Adja 3360 1, 7 | egy óra alatt. Budweiss és Franenberg kapitulált egy ágyúlövés 3361 1, 5 | amely napon Károly Albertet Frankfurtban a Bertalan-székesegyházban 3362 1, 5 | kapuin Menczel pandúrjai, s a frankfurti illuminációkhoz és tűzijátékokhoz 3363 1, 5 | a háború fáklyáit magába Frankhonba.~Trenk pandúrcsapatja teljesen 3364 1, 6 | Frigyest, vagy amiben Trenk Frányót részesíti?~A hölgy folytatá 3365 2, 1 | megrengesse a levegőt: „Franz Trenk!” Kinézése pedig túlhaladta 3366 1, 6 | Ferenc pandúrjainak Thábor és Frauenberg várait, s ez utóbbiban foglyul 3367 2, 10(1)| Mémoires de Frédéric Baron de Trenk, augmentés 3368 1, 6 | fülébe suttogtak: „Ah, mon Fredrigo! Ah, mia Miranda!” Végén 3369 2, 8 | különösen szerette.~– Édes Fricikém! – monda neki a komendáns. – 3370 2, 3 | de ő nyomába sem hághat Fricinek. A jámbor herceg csak a 3371 2, 3 | ott, ahol bizonyos Trenk Friciről szólt a vers.~– Úgy tudom, 3372 1, 7 | őrmesternek és a káplároknak húsz Frigyes-aranyat adott egyenként, s minden 3373 1, 8 | Néha olyan közel jött Trenk Frigyeshez, hogy az arcát megláthatta. 3374 2, 8 | hogy elmulasztá megkérdezni Frigyestől, hogy hát a periratokkal 3375 2, 6 | volt, s azon keresztül a frissen sült kenyér illata párolgott 3376 1, 6 | amint ezt elvégezték, azon frissiben átúsztak a Rhénus másik 3377 1, 7 | kivételképpen brandyvel frissítette fel magát.~Mikor Trenk Frigyes 3378 1, 7 | éjen át elmaradt.~– Nos, Fritzi! – szólt a király. – Hát 3379 1, 6 | közé fűzve, haja tornyos frizurában, kezében legyező. Valódi 3380 1, 6 | egyet haraphattak volna a fűből: de tél volt, hó fedte a 3381 1, 2 | között! Ez az a gyümölcstelen fügefa, melyet a Messiás megátkozott 3382 1, 6 | nemesi címer a legszebb fügefalevél. Hiú is voltam. S nagyravágyásomnak 3383 1, 9 | Paracelsus megírta, hogy a fügefának az étele és a gránátalmának 3384 1, 9 | tigrisek nem eszik meg a fügét, s nem szopják ki a gránátalmát.)~ 3385 1, 6 | belátása szerint, teljesen függetlenül a vezénylő generálisoktól. 3386 1, 7 | levette a nyakából a szalagon függő katonai érdemrendet, s azt 3387 1, 6 | férfi láttára, nem sietett függönyeivel eltakarni circei bájait, 3388 1, 12 | gondolt.~Beszólt a sátor függönyén keresztül.~– Madame! Szabad 3389 2, 2 | pillanatban félrerántották a sátor függönyét, s belépett egy harcias 3390 1, 6 | ellenfél bedugja a fejét a függönyön, azt rögtön kettéhasítani.~– 3391 1, 8 | ő személves vitézségétől függött. Sohasem közölte az alvezéreivel 3392 1, 12 | füleiben nagy ezüstkarika függők. Tökéletes ezredleánya volt. 3393 1, 4 | húzták.~Akkor aztán a kezein függve végigkapaszkodott a faágról 3394 1, 3 | jelszót megsúgja nekik.~E fülbesúgás alatt oly közel hajolt a 3395 1, 9 | tölcsért csinál a markából a füle előtt, hogy jobban halljon, 3396 1, 12 | kalap, pávatoll-bokrétával, füleiben nagy ezüstkarika függők. 3397 1, 6 | Rájuk lehetett ismerni a füleikbe akasztott nagy ezüstkarikákról 3398 1, 12 | grófnéra.~– Lassan! Súgja a fülembe.~Frigyesnek oda kellett 3399 2, 7 | fél kézzel a kancsónak a fülét, hogy el ne szaladjon.~A 3400 2, 6 | másik hadnagy, Schröder fülheggyel meghallá, s kiosonva a szobából, 3401 2, 9 | arany volt. Mf ráállt. Mert fülig úszott az adósságokban. 3402 1, 6 | sarkában, amögött egy mély fülkét mutatott Frigyesnek, amelyben 3403 1, 4 | szenvedélyt mutatott a hercegnő a fürdés iránt. A hercegi kastély 3404 2, 7 | a feltálalt lakomához a fürdő vendégszobájában. Úgy falt, 3405 2, 7 | Brodovszky elvitte őt magával a fürdőbe; a meleg víz meg a szappan 3406 1, 9 | lithospermum) füveiből főtt fürdőben kell izzasztani, továbbá 3407 2, 7 | mennyország volt az!~S amint a fürdőből kiszállt, ott vártak 3408 1, 7 | a hevülések ellen jeges fürdőket vesz: éjszakáit a tudományoknak 3409 1, 4 | mint asszonyi szemek. A fürdőpavilonhoz száz lépésnyire közelíteni 3410 1, 4 | ő nem szerette a hideg fürdőt. Kettőjükön kívül senki 3411 1, 6 | Trenk Frigyesnek éles, fürkésző esze volt; hamar rájött 3412 2, 7 | Megfürödni vagy megebédelni?~– Fürödni! – rebegé Frigyes. A piszok 3413 1, 5 | király mintájára, nagy göndör fürtökben, homlokáról felsimítva omlott 3414 1, 10 | Trónörököse, Miksa József a füsseni békekötésben lemondott minden 3415 1, 6 | szivarra gyújtott, annak a füstjét fújta az ifjú szeme közé.~– 3416 1, 9 | gyomrában talált ámbrakő füstjével megfüstölni: ezek a követ 3417 1, 6 | jelenség volt, hogy a kémény füstöl. Ott sütnek-főznek.~Trenk 3418 1, 9 | flastrommal és hólyaghúzókkal, füstöléssel és cauterálással, elevenítő 3419 1, 9 | hozták az ébresztő boraxot füstölni: nem ébredt föl semmi életserkentő 3420 1, 10 | töltött éjszaka, a fülke körül fütyülő golyók, a pokoli török muzsika, 3421 1, 9 | és „kőmag” (lithospermum) füveiből főtt fürdőben kell izzasztani, 3422 1, 9 | tézisre, hogy a gyógyhatású füveknek és állati részeknek signáculumaik 3423 1, 6 | tudsz énekelni! No, hát fújjad: Mnogája léta!” S a szerencsétlen 3424 1, 6 | gyújtott, annak a füstjét fújta az ifjú szeme közé.~– Már 3425 2, 10 | felnőtt az ajka széléig. Fuldokolt bele.~Ekkor aztán, mikor 3426 1, 9 | töri fel, mikor fölébred. Fulladozva hörög: „Nem akarok még meghalni! 3427 2, 9 | leugrott, hogy bele nem fulladt a Neissébe, mikor átúszott 3428 2, 4 | jót tett, azt csak azért fundálta ki, hogy valami veszedelembe 3429 2, 6 | nyakörve.~Hát ilyen mesét fundáltak ki: – Trenk megvágta az 3430 1, 6 | önnek, hogy több porosz furázsozó csapat is őgyeleg e vidéken, 3431 1, 13 | A viganóját? – kérdé furcsa elcsodálkozással. – Azt 3432 2, 8 | megmondani. Hiába! Occasio facit furem. Sok pénzem van; nagyon 3433 1, 7 | balkövetkezéseitől csak egy asszony furfangja s az altisztjei vitézsége 3434 1, 6 | peregrinus diák volt, akinek furfangjait megörökíté a krónika.~Áron 3435 2, 10 | fosztani ki a foglyot.~Ami furfangot csak megenged a magyar és 3436 1, 6 | számodra Párizsból egy tucat furulyával, meg egy banda komédiást 3437 1, 9 | fogadná azokat a mindenféle fűszerekkel és savakkal, olajokkal megmérgezett 3438 2, 6 | valaki a várból. Egy futamodás után megállt Trenk, és letette 3439 2, 10 | kápolnaépítésre.~Mikor aztán híre futamodott, hogy Trenk Ferenc megtért, 3440 1, 1 | hogy azt az ellenség a futárral együtt elfogja. Az igazi 3441 2, 6 | Megálljatok, gazemberek!” Trenkék futásnak eredtek, mire az üldözők 3442 2, 6 | Egyenes irányban négyórai futással el kellett volna érniük 3443 2, 6 | kikapaszkodtak a partra, folytatták a futást. Minden öltöny jéggé fagyott 3444 2, 6 | hátára vette Schellt, s ő a futástól, a tehercipeléstől nagyhamar 3445 2, 6 | kétségbeesetten Schell. Az egész futásuk alatt egy félkört jártak 3446 2, 3 | kell mennem.~A könyvtár fűtetlen helyiség volt.~A király 3447 2, 6 | el, hogy maga könnyebben futhasson?~– De még a folyón is átúszott 3448 2, 6 | két .~– Ezeken tovább futhatnak az urak.~– De nincs szerszám.~ 3449 1, 13 | dandára is meg volt verve. Futhatott is mindenki, amerre kedve 3450 2, 6 | Ide nem megyünk be!~– Mért futottunk most el? – kérdé tőle Schell, 3451 2, 9 | számára az új per. Hát csak fűtsön ön be a drága iratokkal. 3452 2, 9 | szájából; nosza stafétát futtat a legmagasabb uraságokhoz: 3453 2, 9 | a vadász, mikor a késébe futtatja? Talán azért hajszolják, 3454 1, 6 | kerülő úton a kolostorhoz futtattam, az ön altisztjének üzenetet 3455 2, 6 | megszállt. Ott mindenféle fuvarosok között aludt a szalmán. 3456 2, 6 | úgy kellett kihúzgálni a fúvatból a sánta cimborát.~Karácsony 3457 1, 2 | meg. Én több ízben alarmot fúvatok éjfél után. És maga még 3458 2, 6 | megpillantá a sorba ültetett fűzfákat.~– Ott folyik a Neisse.~ 3459 1, 12 | volt rajta; fekete bársony fűzött kamizól, vállszalaggal, 3460 1, 6 | dereka halcsont-páncél közé fűzve, haja tornyos frizurában, 3461 2, 8 | kezdem, hogy összezúzom a galád ellenfeleimet, ott, ahol 3462 1, 6 | Prágából: várták a sült galambokat, amiket XV. Lajos le fog 3463 1, 13 | harámbasáimnak! Hadd lássák, minő galambot tart Frigyes király a fészkében! 3464 1, 1 | király asztalánál ebédeltek, gálanapokon a királynénál. S II. Frigyes 3465 1, 12 | megint csak egy ürügy valami galánt afférnak a maszkolására. 3466 1, 6 | kerül is, legfeljebb egy kis galante avanture-je támad; kivágja 3467 1, 9 | kettő is.~Ott, a hosszú galéria vége felé letétetheti magát 3468 1, 9 | a száz lépés hosszúságú galérián, melyet a bajor uralkodók 3469 2, 8 | neki, hogy milyen fatális galibába jutott. Két párbaj egy órában. 3470 2, 9 | őszinte. Mondhatom, hogy annyi galibát nem csinált senki a bécsi 3471 1, 6 | fejszeéllel. Az egyikben gálic volt, a másikban ólomcukor, 3472 2, 7 | a paszomántok, no meg a gallér, aztán a karmantyúk! Itt 3473 2, 6 | az árestáns, ez az arany galléros meg a Schell, a hadnagy. 3474 1, 4 | ruhájába, s a vezetéklóra ülve, galoppban elvágtat a Spree partjára; 3475 1, 10 | oldalról körülfogva ellenséges gályáktól, kanócot készül dobni a 3476 1, 4 | elszörnyedve kiálta fel: „Ezt a gamint a bolondok tornyába kell 3477 2, 8 | méltattak arra, hogy egygang”-ra felszólítsák.~Hanem 3478 1, 10 | finom arcáért, s akit emiatt Ganymedesnek hívott, ezt a csípős tréfát 3479 1, 2(1) | Schmerzen – ein wenig – gar nicht”.~ 3480 2, 6 | kellett fizetni a tizenhat garast, s annak fejében ismét lemaradt 3481 2, 2 | összefogdosott tolvajokat, garázdákat és hübschlerineket szokták 3482 1, 6 | segített.~– Ah, cest un beau garçon! Qne vous êtes un bel homme! – 3483 1, 8 | és gyalog testőrség s a gárdagránátosok két zászlóalja képezett, 3484 1, 11 | Maga látott minden után. Gárdája élén ő vezette az előhadat, 3485 1, 12 | királyt éppen ott találta a gárdánál. – Hát maga megint vadászni 3486 1, 8 | Frigyest, hogy Trenk Ferenc gárdástul, főhadiszállásostul együtt 3487 1, 10 | által vett be.~Egy gyalog gárdatiszt, akit Trenk különösen gyűlölt 3488 1, 10 | alkalmával, melynél csupa gárdatisztek voltak jelen, bajtársai 3489 1, 12 | harc rögtönözve volt. A hat gárdatisztnek folytonosan nyargalni kellett 3490 2, 6 | leugrásnál. Trenknek vörös gárdistadolmánya elárulá, hogy nem a várőrséghez 3491 1, 4 | levetette a livrét, s fölvette a gárdistadolmányt.~Azt írja ezekről a napokról 3492 1, 6 | dolgokról, amik fölött egy gárdistahadnagy elpirul. De ez a szörnytett 3493 1, 11 | gárda lovasságát. Jasinszky gárdistái törték be legelöl a háromszög 3494 1, 2 | Azt mondta: szeretem, ha a gárdistáimat nagyra becsülik az asszonyok! 3495 2, 5 | A király rajtakapta egy gárdistáját, hogy az nagyon is a tilalmasban 3496 2, 10 | minden ebédhez meghívta a garnizon tisztjeit):~– Cimborák. 3497 2, 5 | herceggé lett téve a glatzi garnizonban.~Ennek a várőrsége maga 3498 1, 11 | voltak elkertelve, egy hosszú gát vonult végig a mocsáron, 3499 1, 6 | kitanulni, köztük finom gavallérok, mint Laudon.2~Nem lelkesíté 3500 2, 2 | páholyával.~Még eddig egészen gavalléros volt a truccolása az udvari 3501 2, 2 | szabadon bocsájtá.~– Ki az a gazakarom mondani derék férfiú?~– 3502 1, 5 | volt a fösvénysége. Roppant gazdagságából soha semmit el nem költött. 3503 1, 6 | cseléd elárulja, hogy a gazdája hova rejtette el a pénzét, 3504 2, 2 | adjutánsáé; a vezér küldi őt a gazdájához, a két lovával és egy levéllel, 3505 1, 6 | learatott lóhere, amit bajor gazdák szokása szerint magas póznákra 3506 2, 8 | s ezt küldé el a thorni gazdasszonyának. Az már most teljesen meg


1729-atadn | atado-bizot | bizta-damak | damas-eljar | eljot-eskuv | estek-felvo | felza-gazda | gazem-harcv | harfa-ideal | idecs-kapzs | karab-kijar | kijel-kopja | kopla-levia | levon-megmo | megmu-muske | mustr-ossze | osszp-pilla | pilul-rugan | ruhab-szeme | szemh-tarta | tarth-tudha | tudna-varha | varj-zacsk | zajlo-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License