Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A két Trenk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1729-atadn | atado-bizot | bizta-damak | damas-eljar | eljot-eskuv | estek-felvo | felza-gazda | gazem-harcv | harfa-ideal | idecs-kapzs | karab-kijar | kijel-kopja | kopla-levia | levon-megmo | megmu-muske | mustr-ossze | osszp-pilla | pilul-rugan | ruhab-szeme | szemh-tarta | tarth-tudha | tudna-varha | varj-zacsk | zajlo-zuzva

                                                                 bold = Main text
      Kötet, Fezejet                                             grey = Comment text
10066 1, 6 | nyársot is meg a pisztolyt is tarthassa, kénytelen volt a kivont 10067 1, 6 | világon fegyelemben nem tarthatná Trenken kívül. De ez uralkodik 10068 2, 6 | fél lábon ugrálva, lépést tarthatott Schell a barátjával. Ebbe 10069 2, 6 | akkor a lengyel királyság tartománya volt: a jobb parti „Nyugat-Prusszia” 10070 1, 5 | meg kellett osztozni a tartományain. A porosz király nagy hirtelen 10071 1, 10 | koronára, Mária Terézia örökös tartományaira, s cserébe visszakapta elfoglalt 10072 1, 5 | Mária Terézia német és cseh tartományait. Magyarországot meghagyták 10073 1, 6 | azt kihirdetteté az egész tartományban. A rablók kinevették vele, 10074 1, 5 | igazsága, országát akarta új tartományokkal gyarapítani; de mi keresete 10075 2, 6 | hosszában kellett meglépni a tartományt.~Egy nap három-négy mérföldet 10076 1, 13 | kiálta a .~– Te sem tartottad meg a föltételt: elárultad 10077 2, 2 | beszélni.~Egypár napig ott tartották a börtönben kenyéren és 10078 1, 9 | itteni zord klímánk alatti tartózkodását melegebb zóna alattival 10079 1, 9 | az orvosokért. Közelben tartózkodik mind a három; körülfogják 10080 1, 7 | egészen ismeretlen népfajhoz tartoznak.~Azzal ott a vezérek csoportja 10081 2, 9 | nyolcvannégyezer forintról tartoznék neki számot adni, ha valaha 10082 1, 6 | nem akarunk Ausztriához tartozni: minekünk az ellenségünk 10083 1, 4 | mint a hercegi erdőszerhez tartozó jáger, jött-ment minden 10084 2, 6 | franciául:~– Pajtás! Balra tartsatok. Arra a cseh határ!~Azzal 10085 1, 6 | gondolkozik ugyebár,hogy mit tartson felőlem. Az első fogadtatás 10086 2, 1 | nem tele marokkal tömted a táskádba? Te hajdemák!~– Ate pénzedet” 10087 1, 13 | csapatjához.~Igazán drága teher: a táskájában harrminchárom font arany, 10088 2, 6 | parasztságot.~A két béres egymást taszigálva futott e hírrel a falu 10089 2, 6 | parancsnoksághoz.~Trenk ki volt taszítva a hideg éjszakába, társával 10090 1, 6 | vállalkozására szétverte a tatár lovasságot, egy tatárnak 10091 1, 13 | örvendezve Miranda.– Az én kis tatárlovam. Hogy rám ismer.~– No, hát 10092 1, 6 | a tatár lovasságot, egy tatárnak a dárdája keresztülment 10093 1, 6 | acélja a hátán jött ki. A tatárt megölte, s akkor a testén 10094 1, 8 | sziklameredélyektől. Sziklák, mocsarak, tavak lehetetlenné tették az ütközetet. 10095 1, 6 | hogy a franciák által a tavalyi nagy, nyakra-főre retirálásban 10096 1, 4 | Mást kellett kigondolni.~A tavasz megnyíltával a király tiszti 10097 1, 6 | kastély tornyáról néztem a távcsövemmel az ön közeledését. Láttam, 10098 1, 5 | lovasság előtt a tábori távcsövével szemlélte a terepet, s az 10099 1, 12 | sem; csak az ágyúkerekek távoli gördülése hirdeté a leviathán 10100 1, 6 | Ellenállhatatlan vágya volt hosszas távollét után ismét találkozhatni 10101 1, 3 | is, onnan is egy ölnyi távolra vannak az ablakoktól.~A 10102 1, 4 | lélegzetvétellel; ennyi a távolság a halászkunyhó és a pavilon 10103 1, 13 | Todbitter valamit súgott a távozó fülébe.~Azután eltávozott 10104 2, 8 | módon igazítom el, mint tea magadét. Én nem futok el 10105 2, 2 | több emberi érzés, mint tebenned, hogy megszánjon, felruházzon, 10106 1, 13 | ráadásul. Neked adom. Azt tedd vele, amit akarsz!~Azzal 10107 2, 8 | magát kiszabadítsa, s aztán tégedet ültessen be maga helyett 10108 1, 6 | előbbeni meg a mostani. Ez még tegezni sem engedte magát, s a kezéhez 10109 1, 13 | vértes őrnagy még mindig a tegnapi haditanács rendeletéhez 10110 1, 12 | értesültünk róla. Most gyorsan tegyük meg az intézkedéseket.~A 10111 1, 8 | várom, fölség, hogy mit tegyünk?~– Tegye kend, amit akar! 10112 1, 6 | megteszi, hogy egy lopott tehenet fölkap a vállára, s úgy 10113 2, 6 | Schellt, s ő a futástól, a tehercipeléstől nagyhamar fölmelegedett, 10114 2, 7 | ifjú elhitte azt neki. Nagy tehertől szabadult meg a lelke. – 10115 2, 10 | miszerint végrendeletet tehessen. A királynő beleegyezését 10116 1, 13 | hatalmában vagyok most: semmivé tehet, letaszíthat a sárba, s 10117 2, 5 | irántad, aki voltam, s ahol tehetem, használok. Isten veled, 10118 2, 7 | ostoba volt, és magával tehetetlen. Se az esze, se az érzéke 10119 1, 6 | hogy az asszonyok sokat tehetnek, amit a férfiak vitézsége 10120 1, 1 | Akik kitüntették magukat tehetségeik által, egyszerre magas tiszti 10121 1, 1 | királynak annyira feltűnt a nagy tehetségű ifjú, hogy magához hívatta, 10122 1, 6 | felkapkodott lábai előtt. Aki tehette, az ablakon ugrott ki e 10123 1, 12 | Csehországba. Összes dandárjai tehettek húszezer létszámot. A többi 10124 2, 8 | ide?~– A becsületem, és a teirántad való szeretet.~– Ilyen szamár 10125 1, 6 | mondta Ferenc –, csupa tej és rózsa az arca; még a 10126 1, 12 | ágyú lővonalán belül. A tekék ott búgtak el a feje fölött; 10127 1, 4 | lasszó” a fa ága körül tekeredik. A férfialak mind a két 10128 1, 4 | átrepülést, mert akkor az ághoz tekert kötél ott maradt volna, 10129 1, 12 | betoppant a sátorba, s minden teketória nélkül azon kezdé:~– Felség! 10130 1, 6 | aztán a saját örökségének tekinté. Azt mondta: a török szultán 10131 1, 7 | volt. A. Z. herceg nagy tekintély volt a hadseregnél, s Trenk 10132 1, 2 | többet mondtak a szemek. Ez a tekintet egy világot gyújtott fel 10133 2, 3 | akart; de a király éles tekintete leolvasta arcáról a gonosz 10134 1, 1 | gyermeké, de a lélek, mely tekintetében előtte jár, egy férfié.~– 10135 2, 9 | sorából: magasabb politikai tekintetek miatt.~– És a felhalmozott 10136 1, 4 | tűrte el annak vizsgáló tekintetét.~S ha egyszer – évek után – 10137 2, 2 | Bécsbe megérkezik, azonnal tekintse magát fogolynak, s a vendéglőben 10138 1, 12 | monda a király, gyanakodóan tekintve a hölgy arcára. – De mondja 10139 1, 6 | haraphattak volna a fűből: de tél volt, hó fedte a mezőt.~ 10140 1, 5 | uralkodó franciáknak. Azok télben, hóban menekültek haza, 10141 1, 6 | legszebb szövöttessel van teleaggatva. Van egynéhány kecskéjük 10142 2, 6 | vezetett. De azt az utat már telehordta a szél hóval, néhol övig 10143 1, 6 | valamiből, egy császár nem telelhetett ki csupa díszlakomákból.~ 10144 1, 5 | kezdve az erdőn nőttek fel, télen-nyáron soha akolban nem voltak; 10145 1, 6 | arca vörös forradásokkal, s teleszórva fekete pontokkal; egy-egy 10146 1, 4 | magával hozta, vadásztáskáját teletömve szalonkával (Oculi és Palmarum 10147 1, 7 | a király maga töltötte teli. Azt a szép tabourettet, 10148 2, 2 | szorulva. Ott is maradt, míg a téli fagy be nem fogta.~Csakhogy 10149 2, 8 | visszatérőben meglátta; telivér angol paripán lovagolva, 10150 1, 12 | Hát az ilyen szolgálatot teljesíteni lovagias kötelesség.~Frigyes 10151 1, 7 | eltévedt fiát a férfifeladatok teljesítésére kényszeríté, egy börtönfelügyelő 10152 1, 5 | megtagadta az úrfitól kívánsága teljesítését. Fel sem kelt előtte, csak 10153 2, 9 | vágta nekik oda, hogy nem teljesítették a rájuk bízott feladatot. 10154 1, 6 | Lotharingi Károly főherceg teljhatalmat adott (és egyebet semmit), 10155 1, 1 | de bataille-t választott témának, mely a holnapi csatarendet 10156 1, 9 | hogy ezt a kellemetlen témát félbeszakítja a gyóntatóatya 10157 2, 10 | meghalni, akiről két napig a temetése után beszélnek, akkor elfelejtik. 10158 1, 9 | víziókat idéz az agyára. Temetéssel álmodik. A kriptaajtót töri 10159 1, 1 | gárdista, annak szép parádés temetést csaptak, s helyébe rukkolt 10160 2, 6 | kiszabadítá vagy vele együtt temetkezett el.~Egyedül maradottan aztán 10161 2, 9 | titkait, s azokat el akarta temetni. Azt mondta Mf-nek: „Ez 10162 1, 1 | fia, Frigyes; akit tavaly temettek el, katonai pompával; tizennyolc 10163 1, 6 | nénémet gyermekével együtt temették el egy koporsóban. Mikor 10164 1, 8 | magát, lovagját is maga alá temetve. Az ágyúteke a lovat is 10165 1, 6 | sikeres stratagéma! Vagy a temperamentuma viszi ilyen rendkívüli helyzetbe? 10166 1, 5 | generálisok flegmatikus temperamentumát kardlappal szokta kikúrálni, 10167 1, 12 | aztán látta Trenk Frigyes a templom tornyából ezeket az élő 10168 2, 9 | főrendű családok ennek a templomában szokták esküvőiket szertartani.~ 10169 2, 6 | ünnepén a közönség mind a templomba volt felgyülekezve, a hírmondóknak 10170 2, 1 | beszéltek.~A papok minden templomban arról prédikáltak, hogy 10171 1, 10 | tapasztalá. A legelső vasárnapi templomi parádé alkalmával, mikor 10172 1, 6 | nincs-e valahol a parkban, a templomkerítés mögött, az árokban elrejtőzött 10173 1, 5 | adnak senkinek. Házakat, templomokat előbb kirabolnak, azután 10174 2, 10 | elkövetett? Talán a kirabolt templomokért? A legyilkolt tisztekért? 10175 2, 1 | Trenk Ferenc istentagadó, templomrabló, szentségfertőztető; papoknak 10176 1, 12 | előkelő mivoltát, hogy minden tempózás nélkül elfoglalta a kínált 10177 1, 13 | akik a közkatonák közt ténferegnek.) – No, hát nesze, Todbitter: 10178 1, 6 | Anadyomene a habokból. A függöny tengerszín selyem volt. Mint mikor 10179 1, 6 | volt. Mint mikor Cythere tengertajtékból megszületett. Egy tündéralak, 10180 2, 3 | nekem ártalmatlanná kell tennem.~– Én tudnám a módját, fölség.~– 10181 1, 4 | parancsolt, de föl lehetett tennie, hogy más tiszttársa is 10182 1, 9 | következik-e még valami uralkodói tény, amelyet el kell végezni?~ 10183 2, 2 | viszket az embereknek a tenyere.~Ezek mind az ellene felidézett 10184 2, 8 | kell még átadni a piszkos tenyerekbe. Pénz van elég: bár hamarabb 10185 1, 5 | hosszú karokkal és iszonyú tenyerekkel, ha egy embernek a koponyáját 10186 2, 1 | világos cáfolattal, ami a tenyerén fekszik. Nem mondhatja el, 10187 1, 6 | hanyagolni a legközönségesebb tenyeres-talpas parasztnimfákért, akik fölötti 10188 2, 6 | fogolytársa által. Csúf jellemeket tenyészt az a börtönpenész! Egy Damnitz 10189 2, 5 | ellenben megbecsülnék, mert teoretikus ismerete bőven van, hat 10190 2, 7 | volt rájuk, minta katona a tépett zászlójára.~– Nézd! Itt 10191 1, 5 | felbuzdítá a királyt, hogy ő is tépje a harcmező babérait, miként 10192 1, 2 | élek-e, halok-e?” virágot tépni tanította.* Aztán meg a 10193 1, 13 | sírt, rimánkodott, a haját tépte, térden csúszva vonaglott 10194 2, 6 | glatzi vár, sziklába vágott teraszaival, ódon bástyatornyaival, 10195 1, 12 | kínált ülést, kurta szoknyáit térdeire húzva illedelmesen.~– Önnek 10196 1, 12 | alatt le kellett előtte térdelni.~Azután ismét a nyugágyra 10197 1, 6 | előtt, s a lábai elé térdelve, átölelte annak a termetét.~– 10198 1, 9 | közben nagyokat nyög: jaj a térdem, jaj, hogy szurkál!~Örülni 10199 1, 13 | rimánkodott, a haját tépte, térden csúszva vonaglott Trenk 10200 1, 12 | bokorugró szoknya, lábain térdig érő csizmák, fején széles 10201 1, 9 | felpuffad, a kő kínozza, a térdporcai lüktetve égnek.~Sietve küldenek 10202 1, 3 | Igdrazill kőrisfát.~Ennek a terebélyfának az ágai igen közel hajlottak 10203 2, 2 | kihurcolták a törvénykezési teremből.~Akkor aztán következett 10204 1, 13 | öltönyömet! Mennydörgős teremtettét! Ön becsületszavát adta, 10205 1, 13 | a vezérénél.)~– Most még teremtsetek elő egy markotányos kordét.~ 10206 1, 11 | előnyomulása a szakadozott terepen. Károly herceg ágyútüzeléssel 10207 1, 5 | távcsövével szemlélte a terepet, s az adjutánsának diktálta 10208 1, 1 | saját ötletéből – még egy tereprajzot is papírra vetett nagy hirtelen 10209 1, 10 | ellenfelének példája: Mária Teréziáé, aki asszony létére nem 10210 1, 6 | leginkább az volt, hogy Mária Teréziának főhadserege túl járt a Rajnán, 10211 1, 6 | előterjesztéseket tett Mária Teréziánál, különösen a Trenk pandúrhadának 10212 1, 12 | muszka cárnő biztatta Mária Teréziát, hogy hadsereget is fog 10213 1, 10 | lenni II. Frigyesnek.~Mária Teréziával ellenben szövetséget kötött 10214 2, 8 | aktákat, amik legjobban terhelnek, s akkor Löwenwalde uram 10215 2, 5 | várba bedugva: adósságokkal terhelt korhelyek, tűzpróbát ki 10216 2, 8 | király elfogatása miatt terhelte. S ettől fogva Trenk Ferencnek 10217 1, 13 | rakjanak le minden fölösleges terhet a nyergükből, ami a gyors 10218 1, 13 | Aztán így lovagolt drága terhével a csapatjához.~Igazán drága 10219 1, 10 | magára!~Még ez az intés sem téríté eszére Trenk Frigyest. Úgy 10220 1, 6 | előtt egy selyemdamaszttal terített sárkánylábú asztal állt, 10221 2, 6 | a Habelschwerdt havasig terjed. Ott nincs emberlakta hely. 10222 1, 6 | segített Trenknek a hírét terjeszteni a fővárosban. De még nem 10223 2, 2 | akármelyik katonai auktoritás elé terjesztessék, mind azt fogja mondani, 10224 1, 6 | Orelájának hívja, a katonai térképen latin neve van: Riva aurea. 10225 1, 2 | Óriási tolongás volt a termekben. Nemesség, polgárság, minden 10226 1, 9 | növény- és ásványvilág termékeivel meg nem elégedve, a mitológiai 10227 1, 9 | audienciatermen, a tükrök termén s a száz lépés hosszúságú 10228 2, 3 | kivéve. Ezeknek az áldott természet azt a kiváltságot adta, 10229 1, 1 | egy ölnek. S ez az óriás termet a legszabályosabb idomokban 10230 1, 1 | hüvelykkel. Kevés híja volt termetéből az egy ölnek. S ez az óriás 10231 2, 3 | az ajkak nedves pirosak. Termetről szó sem volt. A felső részét 10232 1, 9 | Semmit a Saturnus jegy alatt termettekből, minő a spenót és a csicsóka.~ 10233 1, 6 | zsákmánnyal megterhelve térnek haza, akkor azokra ütöttek 10234 2, 6 | négy hét alatt vissza fog térni ismét ehhez a házhoz, más 10235 1, 6 | ahogy mentek, vissza is tértek Bajorországon át Csehországba. 10236 2, 7 | Ha tertium non datur: de tertia datur. Az a hamisan esküdött 10237 2, 6 | kezdődött a porosz királyság területe.~Talált is egy csónakot, 10238 1, 12 | megaranyozva, a völgyben fehér köd terült, abból csak Szoór falu keresztes 10239 2, 8 | Most ezt a te szöktetési tervedet csak azért küldte el nekem, 10240 2, 5 | alapeszmét találva szökési tervéhez, most már csak annak a kiviteléről 10241 2, 7 | állt Mirandának arra a tervére, hogy együtt szökjenek meg 10242 1, 8 | az alvezéreivel támadási tervét, amit maga is a küzdelem 10243 1, 12 | hogy asztal fölött minden tervüket kibeszélik: áldomásokat 10244 2, 9 | idecseppenik az égből. Megtudja a tervünket az udvari frajok szájából; 10245 2, 6 | gyalog visszakísérteté Teschenbe, az ottani főparancsnok 10246 1, 7 | csábító démona ellen, mint a test edzése, fegyvergyakorlatok, 10247 1, 10 | rágja, magába száll, és testálni kezd?~Vagy valami démoni 10248 1, 10 | neki azt, hogy köszönöd a testamentumát, csak bírja békével tovább 10249 2, 8 | kirántva a kardját ellenfele testéből, s azzal kiüté a kardot 10250 1, 8 | olyan könnyen volt annak a testéhez varrva a lélek. Felvitték 10251 2, 6 | aki az inget is eladta a testéről, annak könnyű erre megfelelni. 10252 1, 6 | de a vezérét megvédte a testével. Csak az arca szenvedett 10253 1, 7 | Tudományos képzettsége sok. Testgyakorlatokban, férfiküzdelmekben az elsők 10254 2, 8 | börtön folyosóján ilyen testgyakorló mozgást végezhessenek, a 10255 2, 6 | gyomruk üres volt. Az erős testmozgás még fokozta az éhség kínjait.~– 10256 1, 1 | király fölfogadta az ifjút a testőrcsapatjába.~II. Frigyes testőrsége 10257 1, 12 | a király is visszatért a testőreivel a táborába. Trenk vitézeit 10258 1, 6 | Ferenc Laudonnal és egypár testőrével előreszáguldott kémszemlézni, 10259 1, 8 | egyszerre ellepte a glaszikat. A testőrök lovai hasig álltak az áradatban, 10260 1, 3 | várudvar annyira megtelik testőrökkel, akik a lovaikhoz sietnek, 10261 1, 1 | voltak pihenésre szánva. A testőröknek tanulni kellett. Trenk Frigyes 10262 2, 1 | becsületesen. Ilyenformán csak a testőrségét képező lovasság maradt meg 10263 1, 7 | délután elköltözött, s őt a testőrségi századdal együtt hátrahagyta, 10264 1, 12 | Álljon a hadsorba.~Igen: a testőrségnek ezúttal az a feladat jutott, 10265 1, 10 | a királlyal a parádén.~A testőrszázad, melynél kornét volt, Berlinben 10266 1, 7 | maga a tartaléknál marad a testőrszázaddal, és részt vesz a hátvéd 10267 1, 1 | fegyverkovácsok remeke.~S a testőrtiszteknek nagy előnyeik voltak. Mindössze 10268 1, 4 | király nem is követelte a testőrtisztjeitől, hogy az aszkétai életben 10269 1, 1 | egy háromhetes kadétból testőrtisztté emelkedni! Egy tizenhét 10270 1, 1 | hadapród képezte magát leendő testőrül.~Mert ez a testőrség egyre 10271 2, 6 | Minden öltöny jéggé fagyott a testükön.~Trenk Frigyes a hátára 10272 1, 6 | mondtam, hogy gyűlölöm, mint testvérem gyilkosát, s nem lesz életemnek 10273 2, 5 | zsarnokot. Hadjáratai vérengző testvérharcok voltak: németek küzdelme 10274 1, 2 | Olymp örömeiben osztozunk – testvériesen, a bizalmas fraj az úrnő 10275 2, 6 | fejére a házat az ilyen testvérnek? – dörmögé bajtársa fülébe.~ 10276 1, 6 | ángya vagyok: felesége az én testvérnéném volt. Most már kitalálhatja 10277 2, 6 | Már az inget is eladták a tesükről.~A rendes úton nem volt 10278 2, 5 | határon.~– Hát mért nem teszed te ezt meg velem?~– Azért, 10279 1, 2 | egyszer rajtakapná magát a tête-à-tête-en; mert az rögtön főbe lőné.~– 10280 1, 6 | pandúr belevágott a doboz tetejébe, az egyszerre szétpukkant, 10281 1, 6 | túlsó partjára. Mi egy halom tetejéről néztük, hogy tódul a város 10282 1, 5 | fegyver által hal meg.”~(Ezt a tételét a szentírásnak a nazarénusok 10283 1, 2 | bájait még kincsekkel is tetézi? Én eddig úgy tanultam, 10284 1, 12 | társaimnak. Nem maradhatok lomha tétlenségben, mikor azok harcolnak.~Miranda 10285 2, 2 | golyóktól. Károly herceg tétlenül nézte szövetségese összetöretését. 10286 1, 12 | igazat adott a gárdistának. A tetőn felállított ágyúk ismét 10287 1, 7 | elsők közül való. Lelkében tetőtől talpig nemes ember! Ezt 10288 2, 6 | Schell megrettent, s minden tétovázás nélkül felkapott egy mellvédre, 10289 1, 6 | komédiaházat: ez neked jobban tetszene, mint egy kompánia gránátos, 10290 2, 3 | hercegnő nem nyilvánítá tetszését semmiféle külsőséggel. Lehet, 10291 2, 2 | ezt mind azért a viganóért tetted velem? – dörmögé Trenk Ferenc 10292 1, 7 | minden ember az ő csoda vitéz tettéről beszél; bámulják, irigykednek 10293 1, 2 | megjelenni? Van magának egy olyan tevebőre, mint az ezeregyéjszakai 10294 2, 6 | határ pedig közel van. Ha tévedésből egy olyan faluba találnak 10295 2, 6 | szeretetnek ezt a boldog tévedését. Elmondá a asszonynak, 10296 1, 6 | nyelével védelmezni?” „Azt tevém lesz, nemes uram, bizonnyal – 10297 1, 8 | minden hadi tudományt csúffá tevő volt ez a harcmodor. Támadás 10298 1, 9 | doktor. Ő már rájött arra a tézisre, hogy a gyógyhatású füveknek 10299 1, 6 | utazik Szászországba. Pedig Tháborban porosz ezred fekszik, s 10300 1, 6 | elmondják az utazásaik célját. A thábori komédiás-trupp egyszerre 10301 2, 1 | előbb építtetett a komoly Tháliának) díszelőadást tartottak 10302 1, 9 | szürke parókás kitanult therapeuta. Minden bajnak a diagnózisát 10303 1, 9 | minden betegségekben gyógyító thériak. A mákony hatása alatt legalább 10304 2, 6 | tőlük).~Emlékezett , hogy Thornban van egy hírhedett gazdag 10305 1, 13 | zsákmányt ejtünk: annak a fele a tied, fele a harámbasáké. Már 10306 2, 10(1)| de Trenk, augmentés d'un tiers, par M. M.*** 1789.~ 10307 1, 13 | van! Egyétek meg! Legyen a tietek az egész; dögöljetek meg 10308 2, 5 | gárdistáját, hogy az nagyon is a tilalmasban vadászik, mégpedig az ő 10309 1, 4 | mindenkire rálőtt, amint a tilos határt átlépte.~Itt is tökéletesen 10310 1, 6 | S hogy aztán afelől is tisztában legyen, mi vár , ha brutális 10311 1, 6 | puskalövésnyi távolban állíták föl a tisztáson. Ekkor aztán Trenk Ferenc 10312 2, 5 | szintén akkor érkezett fiatal tisztbe, akinek Schell volt a neve. 10313 1, 1 | díszvértezetéhez; ami a tisztekénél még pompásabb volt: fegyverkovácsok 10314 2, 10 | templomokért? A legyilkolt tisztekért? Talán a saját felesége 10315 2, 8 | fővel civakodást kezdtél a tisztekkel, most idd meg a keserű levét. 10316 2, 6 | megfordítva dicséri a gazdag és tisztelendő jezsuitákat, akik a legközelebbi 10317 1, 6 | legyen is a német földön: tiszteletbeli császár nem lehet az ember!~ 10318 1, 6 | Tovább vitte a hódítást, tiszteletet gerjesztett maga iránt. 10319 1, 3 | nem a hölgy –, hanem a tiszteletreméltó férj, aki tudtán kívül ilyen 10320 1, 2 | Frigyes király a legnagyobb tisztelettel viselkedék a királynéja 10321 1, 3 | ültetett, s az ivadékai úgy tiszteltek, mint az izlandiak a szent 10322 1, 12 | golyópiramid. Külszínre ez csak a tisztesség végett áll a királyi sátor 10323 2, 6 | amennyivel mind a ketten tisztességesen továbbutazhassanak. Útlevelet 10324 2, 8 | tartott neki kemény leckét a tisztességről.~Alig ért haza Frigyes a 10325 1, 6 | S erre a hatszáz francia tisztestül együtt megadta magát Trenknek 10326 1, 12 | minden transenna csapat tisztikarát megvendégelhetni. A magyar 10327 1, 1 | egyre változott. Ez adta a tisztikart a porosz lovasezredeknek. 10328 1, 11 | csatatéren kiosztotta valamennyi tisztje között a katonai érdemrendet. 10329 2, 2 | huszárezreddé alakíttatott, s tisztjeik rendes sarzséba jutottak.~( 10330 1, 4 | lehetett tennie, hogy más tiszttársa is észrevette már ezeket 10331 1, 2 | Bőkezű volt, cimbora: tiszttársait pazarul vendégelte.~Ez a 10332 1, 3 | azután rövid vacsorához ül a tiszttársaival a csárdában, onnan a takarodóra 10333 2, 2 | velem együtt még két másik tiszttársamat is, akiknek a neve Buntewicz 10334 2, 5 | hajtóvadászatán, még egy tiszttársammal együtt. Én azt gondoltam, 10335 1, 5 | jatagánnal ment az apja tiszttartója elé, pénzt követelve tőle. 10336 1, 5 | suhintással leütötte a fejét a tiszttartónak, s aztán megint viszatette 10337 1, 4 | Ha ez a gorombaság más tiszttel szemben történik, okvetlenül 10338 1, 10 | valamit, ami megőrzendő titka volt. Elmondta, hogy a magyar 10339 2, 8 | De már most a pulya olyan titkaimat tudja, amik nem válnak egy 10340 2, 9 | Rábízta önre legjobban féltett titkait, s azokat el akarta temetni. 10341 2, 8 | birtokába jutott az ő készpénze titkának.~Milyen feneketlen örvénye 10342 1, 9 | valamit kellene válaszolni. A titkár kezében tartja már a tollat. 10343 1, 7 | szeretem, hogy igazat mond. Nem titkolja el a hibáját, nem kérkedik 10344 1, 13 | harámbasáid előtt el akarod titkolni a hadikasszát, hogy osztályt 10345 1, 2 | volt az egyedüli öröme e titkolt szívtalálkozásnak. Az úrhölgy 10346 2, 5 | respektus iránta.~Nem is titkolták a tisztek Trenk Frigyes 10347 2, 5 | magaviselete fölött. Levelezhetett titokban Trenk Frigyessel. Az nem 10348 2, 8 | elrejtve a pénzem. Ezzel a titokkal én holtomig adósa fogok 10349 1, 2 | szerelme istennőjének a nevét. Titoktartása nemes és helyes. Az a hölgy 10350 1, 9 | szakácsa. Ez előtt nem volt titoktartó. Ha ez a jeles férfiú naplót 10351 1, 2 | kíméletlen; a sírba temetett titokzatos nevet manapság már minden 10352 2, 2 | a hölgynek, s megillető titulálást.~– És most adja elő, miképpen 10353 1, 5 | álmodott, ezt a két dicsőséges titulust; hanem egész Bajorországot 10354 1, 6 | élet volt ott! Mindennap tivornya, mely bevert fejekkel végződött. 10355 1, 6 | jutalmazni is tud. Egy-egy napot tivornyára enged a cimboráknak: akkor 10356 1, 4 | vadászszerencséjén, aki egy éjjel tíz-tizenkét szalonkát tud összeszedni, 10357 1, 8 | az áradatban, s soraikat tizedelték a pandúrok golyói. Trenk 10358 1, 10 | TIZEDIK FEJEZET ~Juventus – ventus~ 10359 1, 6 | Frigyes a hadüzenet után tizednapra Prága előtt állt három hadtestével: 10360 1, 6 | el a pénzét, a prédából tizedrészt kap. Ez is metódusnak 10361 1, 13 | katonáinak Todbitter.~Egyszerre tízen is rohantak oda a kívánt 10362 1, 11 | TIZENEGYEDIK FEJEZET ~A tűzkeresztség~ 10363 1, 4 | Amint a váróra elkongta a tizenegyet, s az őrt állók „Halt! Wer 10364 1, 13 | TIZENHARMADIK FEJEZET ~A drága kotillyon 10365 2, 6 | utazás.~Két nap alatt Ferenc tizenhárom mérföldet gyalogolt. A beteg 10366 2, 6 | pedig meg kellett fizetni a tizenhat garast, s annak fejében 10367 1, 11 | A sebesültek száma ment tizenhatezerre.~A király még ott a csatatéren 10368 1, 1 | testőrtisztté emelkedni! Egy tizenhét esztendős gyermeknek!~E 10369 1, 4 | sérénissime, hogy ezt a másik tizenkettőt is az ő vadászai lőtték.~ 10370 1, 12 | alapítá meg a csatatervet.~A tizenkilencezer porosszal szemben áll, illetőleg 10371 2, 7 | hogy a csók édes. Hogyne! Tizennégy hónap óta nem érezte arcán 10372 1, 1 | temettek el, katonai pompával; tizennyolc seb helyét vitte magával 10373 1, 6 | legjobbik eszét és kapitulált. Tizennyolcezer ember lerakta a puskát anélkül, 10374 1, 6 | tábornok tartá megszállva tizennyolcezernyi hadsereggel.~Ez a név is 10375 2, 7 | érkeznie – Berlinből.~A tizenötödik napra megjött a várva várt 10376 1, 12 | Rájuk nézve közönséges tízfontos haubicoknak látszottak a 10377 1, 2 | kötelességét tudva, átment a toalettszobába, alaposan kimosdott a pipafüstből, 10378 1, 2 | elrejtse magát: az éppen a női toalettszobának a szőnyegajtaja volt. Egyszer 10379 1, 6 | mert a férjem is Pozsegában toborzá az újoncait az ezredéhez, 10380 2, 6 | vett, traktálva magát a toborzókkal, s aztán megszökve tőlük).~ 10381 2, 6 | gránátos ezredei számára toborzottak lengyel földön. Azoknak 10382 1, 6 | kettőjükön kívül nem voltak többen tíz lovasnál, mikor a helységben 10383 1, 6 | No, ez lesz az igazi! A többieken halálfej volt. Mikor aztán 10384 1, 6 | dőzsöl, dalol, dulakodik a többiekkel; előhozatja a hegedűjét, 10385 1, 4 | s azok együtt sem viszik többre egy tucatnál. Azt nem találta 10386 2, 8 | részemre, és így a votánsok többsége. Ezek megígérték, hogy egyenként 10387 2, 1 | hogy ne csodáljanak. Tökéletesebb Belzebubot tán még Höllen-Breughel 10388 1, 4 | tilos határt átlépte.~Itt is tökéletesen biztosítva volt Amália hercegnő 10389 1, 7 | szomjazásban és koplalásban való tökéletesítés, ahogy már a Gradus ad Parnassum 10390 1, 5 | minősítéséhez megkívántatik. Tökéletessé tette azt azonban indulatának 10391 1, 6 | csináltatott. Aztán egy-egy érett tököt húzatott a lóherés póznák 10392 1, 6 | egymásra lövöldözni. A haramiák tölcséres puskája csak közelből veszedelmes; 10393 1, 9 | felolvassa a császár előtt, ki tölcsért csinál a markából a füle 10394 1, 2 | fegyvergyakorlat, fárasztó táborozás tölté be az első esztendőt, mely 10395 1, 6 | tartá magától, s feketekávét töltögetett neki, ezt az ébren tartó, 10396 1, 12 | összeszorítva.~Akkor ebbe a tömegbe kezdtek el azzal a nyolc 10397 2, 7 | Egyszer csak a nagy idegen tömegből egy hang kiált feléje:~– 10398 1, 12 | nehéz lovasság hatalmas tömegekben a felvonulóúton.~Ekkor Frigyes 10399 1, 6 | lelkesíté azt a fegyveres tömeget az a honszeretet, ami a 10400 1, 6 | hogy vessen véget ennek a tömeggyilkolásnak. Ő rögtön nyargaltatá a 10401 2, 5 | le, karddal a kezében.~A tömlöc ajtaja előtt éppen akkor 10402 2, 5 | Frigyes.~Most még szigorúbb tömlöcbe záratott.~Itt azután mindennap 10403 2, 5 | tiszteknek a Trenk Frigyes tömlöcébe való belépést. Egy olyan 10404 1, 12 | lövetni a Burkersdorf faluban tömörült osztrák hadakat. Nemsokára 10405 1, 13 | Ferenc előtt az arannyal tömött haubicok titkát. Annak még 10406 1, 6 | odavonta magával a kerevetre, s tömte a kezével a szájába az ételt, 10407 2, 1 | kutya! Hát nem tele marokkal tömted a táskádba? Te hajdemák!~– 10408 2, 1 | Burg kapuig minden utca tömve „vivát”-kiáltozó néppel; 10409 2, 8 | kacagtak e jeleneten. Az a kis tömzsi emberke, akinek a feje is 10410 1, 5 | segíthetett volna ugyan tönkrevert hadvezérén, Bellisle hercegen, 10411 1, 5 | már a magyarok, osztrákok tönkreverték, s akkor aztán egyesült 10412 1, 6 | az agyában; de nem sokat töprengett fölötte. Hadjáratban a 10413 2, 2 | mondá neki a tábornagy. – Ne törd te magad most a harámbasád 10414 2, 7 | hogy az anyádhoz fogsz törekedni; minket útba ejtesz. Szent 10415 1, 6 | s nem lesz életemnek más törekvése, mint hogy őt a vérpadra 10416 2, 6 | amin ha rajtaveszt, kerékbe törik, és azt mondják , hogy 10417 1, 3 | vigyázzon, hogy a nyakát ki ne törje.~Azonban minden intézkedést 10418 1, 12 | seregek találkozója. Onnan törnek elő a gyalogságukkal és 10419 1, 12 | arannyal volt megtöltve. Ki törődik most bagatellekkel?~A király 10420 1, 6 | két harámbasát.~Azzal, nem törődve az ölében tartott menyasszonnyal, 10421 1, 5 | közévágott a háromezernyi töröknek. A nyavalyások, akiket csendes 10422 1, 6 | Otthon nem raboltak: átjártak Törökországba, s mikor megtudták, hogy 10423 2, 4 | ítél el senkit. Nem vagyunk Törökországban. A szultán, a sah nyakaztathat 10424 1, 6 | amit a haramiák hordanak át Törökországból. A Vilics Markóról is tudta 10425 1, 13 | volt. Khankiárnak hívták (törökül olyanformát jelent, mint „ 10426 1, 11 | lovasságát. Jasinszky gárdistái törték be legelöl a háromszög oldalát, 10427 1, 5 | kezdődő fordulópontja a történelemnek, s amíg a francia hadsereg 10428 1, 2 | hiányzik az egész meseszerű történetből.~Ámde az utókor kíméletlen; 10429 2, 7 | Trenk hazaárulási perének a története.~Trenk Frigyes káromkodott, 10430 2, 3 | hőskölteményét. Természetesen és a történethez híven a király alakja volt 10431 1, 9 | idő, azalatt nagy dolgok történhetnek. Mária Terézia busás hadikárpótlást 10432 1, 12 | kifejezésére. De mi fog önnel történni az ütközet alatt, mely még 10433 2, 2 | semmi hírt sem hallott a történtekről.~Amint megérkezett Bécsbe, 10434 2, 6 | bekötözze a sebeit.~– Jaj! Ne törüld le a vért homlokomról! – 10435 2, 6 | vásznat hozott meg egy vizes törülközőt, hogy a szegény sebesültnek 10436 2, 10 | ítéletet. Csak egy pontot törült ki belőle: a vagyonelkobzást.~ 10437 1, 13 | harámbasa.~A pandúr kétfelé törülte a bajszát.~– Inkább adnám 10438 2, 9 | élve, akár halva. Ez ki van törülve az emberek sorából: magasabb 10439 1, 9 | zacskójában talált követ porrá törve itatni vele, s a fizetér-cethal 10440 2, 9 | sáncrabságot diktál erre a törvény. És ekkor a báró úr kapja 10441 1, 5 | háborúban. Megtámadtak egy törvényes uralkodót, egy megkoronázott 10442 2, 2 | káromkodhasson, s kihurcolták a törvénykezési teremből.~Akkor aztán következett 10443 1, 6(1) | sinkorán” kutyákról hármas törvénykönyvünk emlékezik meg, eltiltva 10444 2, 9 | báró úr megvesztegeti a törvényszéki bírákat, hogy az összes 10445 2, 5 | lelkében az a gondolat, mely törvénytelen ágyból született ugyan, 10446 1, 5 | Frigyesnek az atyja a család törzsbirtokán, Königsbergben maradt. Porosz 10447 1, 5 | legrégibb német lovagok törzséből való. Frigyesnek az atyja 10448 2, 10 | Birtokában volt a rejtélyes aqua toffanának, melynek méreghatását napjára 10449 2, 7 | Az képes lett volna aqua toffanát keverni az ételébe.~Trenk 10450 1, 5 | osztrák ármádiában, aki a tohonya generálisok flegmatikus 10451 1, 6 | fel a helyéről, s a kardja tokjával ütögette a padlót.~Miranda 10452 2, 1 | korbáccsal kergette el a tolakodásáért.~Egyedül megállható vád 10453 2, 8 | spanyol, s kihúzva hosszú toledói pallosát, odaállt a vívómester 10454 2, 5 | érdemes arra, hogy költő tolla foglalkozzék vele. Annyival 10455 2, 7 | levelet, elrágva mellette egy tollnak a szárát. Szinte beleizzadt. – 10456 1, 2 | a felügyeléssel. Óriási tolongás volt a termekben. Nemesség, 10457 1, 2 | katonatisztek, idegenek tolongtak egymást szorítva, s a lakomaasztalokat 10458 1, 7 | arra ülj –, s azzal eléje tolta a rosztbifes tálat, hogy 10459 1, 13 | te ennyi pénzt el akartál tőlünk suvasztani? – monda Todbitter.~– 10460 1, 4 | kigondolni a paradicsom tolvajának. Mert az a mindent tudás 10461 2, 6 | a porkoláb nélkül, tehát tolvajkulccsal Trenk börtönébe settenkedik, 10462 2, 5 | tisztek csináltattak egy tolvajkulcsot Trenk börtönajtajához, azzal 10463 2, 6 | térképet meghagyták nála a tolvajok.~ 10464 2, 2 | rendőrség által összefogdosott tolvajokat, garázdákat és hübschlerineket 10465 1, 6 | levágták. Lopni nehéz, de tolvajoktól lopni, az igazán nehéz.~ 10466 2, 7 | ahány csók, annyi vétek! Tolvajság, csalás, hitszegés, szentségtörés!~ 10467 2, 8 | eszerint Trenk Frigyes eleget tőn. S ezzel minden rendes ügynél 10468 1, 5 | egy véletlen. Egyszer egy tonna lőpor robbant fel mellette, 10469 1, 10 | kanócot készül dobni a lőporos tonnába; a másik pedig dicső ellenfelének 10470 1, 6 | még az a gyermek, aki a tóparton gondtalanul gyönyörködik 10471 1, 7 | marhahús főtt csicsókával (topinambour) a vendégséget. Italul szolgált 10472 1, 6 | nekik a lábaik alá a vad toporzékoló tánc nótáját. Máskor meg 10473 2, 2 | Megláncolt kézzel-lábbal toporzékolt, protestálva:~– Mind így 10474 1, 6 | azok fenevadak, amiket tőrbe csalni, rászedni vadászvirtus.~– 10475 2, 2 | megragadta Löwenwaldénak a torkát, kirántotta az elnöki székéből, „ 10476 2, 3 | Ennek a szónak mérgezett tőrként kellett Amália szívébe hatolni.~– 10477 2, 2 | összerogyott menten. Akkor aztán torkon ragadta Gossau grófot, s 10478 1, 12 | hegymagason összezúzta a torlaszaikat, s felgyújtotta a hátuk 10479 1, 12 | mert az utak úgy el voltak torlaszolva, hogy nem járhatta. Mégis 10480 1, 6 | cimboráival ott dőzsölt a nyitott tornác alatt, s áldomást köszöntött 10481 1, 4 | észrevette már ezeket az éjjeli tornagyakorlatait Frigyes kornétnak. S abból 10482 1, 4 | Ezt a gamint a bolondok tornyába kell záratnom!”~Hiszen más 10483 1, 6 | expedíciónál. Én ma a kastély tornyáról néztem a távcsövemmel az 10484 2, 6 | bástyatornyaival, mellette a város öt tornyával (a mostani glatzi vár még 10485 1, 6 | vörös teteje volt, középen tornyocskával, mögötte szép nagy park, 10486 1, 6 | halcsont-páncél közé fűzve, haja tornyos frizurában, kezében legyező. 10487 2, 6 | két szökevény felé, tele torokból kiabálva: „Megálljatok, 10488 2, 8 | vitéz azután megfutott; tele torokkal kiabálva: „gyilkos”. Frigyes 10489 1, 8 | Ott találta a királyt a toronyablakban, perspektívával a kezében.~– 10490 2, 5 | összebogozott ágylepedőn, toronyablakból leereszkedni; karddal a 10491 1, 8 | hogy őfelsége felment a toronyba.~Frigyes utánasietett. Ott 10492 2, 10 | nevettek rajta.~És amidőn a toronyban elkezdtek délre harangozni, 10493 2, 6 | Óraütést hallottak. – A glatzi toronyóra ütötte az ötöt.~– Hiszen 10494 2, 8 | üzenetet kapta, akikkel a tőrvívásban szokta magát gyakorolni. 10495 2, 2 | beszélő arcára nézett merően, torz vigyorgással, mint hasonmása 10496 2, 3 | célzás a szép hercegnőre.) „Tote Hengste = keine Ängste”. 10497 1, 9 | fürdőben kell izzasztani, továbbá a pézsmacica zacskójában 10498 2, 8 | adjon száz aranyat, amivel továbbfuthasson, ha életben marad.~– Egy 10499 1, 6 | csapással leütötte a fejét. Továbbhaladt. „Egy, kettő, három, négy.” 10500 2, 6 | a ketten tisztességesen továbbutazhassanak. Útlevelet szereztek maguknak, 10501 2, 6 | Arra a cseh határ!~Azzal továbbvágtatott, s vezette a huszárjait – 10502 2, 6 | tartott lovakra felkapnak s tovanyargalnak.~De éppen akkor, amint a 10503 2, 6 | felkaptak az ülésbe, s tovavágtattak. Egy azok közül is elpusztult 10504 1, 1 | hepehupás angyalhullásos tőzegmezőkön át. Visszatérett számba 10505 1, 6 | hallott tán Trenk Ferencné tragikus haláláról?~– Apám házánál 10506 2, 5 | lehet ezt a dolgot olyan tragikusan venni, mint ahogy Trenk 10507 2, 6 | Frigyes lőtt, s éjszakára a trágyadombokba ásták be magukat, hogy meg 10508 2, 10 | halálérzetét jelezte, hogy traktált; minden ebédhez meghívta 10509 2, 6 | Azért aztán mind a kettőt traktálták hatalmasan. Mesterség volt 10510 2, 7 | Trenk Ferenc honárulási pere traktáltatik.~– No? És az én nevemet 10511 2, 6 | útközben többször igénybe vett, traktálva magát a toborzókkal, s aztán 10512 1, 4 | szalonkákról: „palmárum! trallárum!”, a húzásnak vége van, 10513 1, 12 | annálfogva szerencsém van minden transenna csapat tisztikarát megvendégelhetni. 10514 1, 4 | egy pojáca, aki a lóbált trapézról elhajította magát hatöles 10515 1, 12 | egész seregével elvonult Trautenau felé. barátságból a pajtás 10516 2, 3 | grófnéból Schin leányát travesztált. Az osztrák tábornok özvegyét 10517 1, 6 | az volt az egyik kedvenc tréfája, hogy a vendégét a szoba 10518 1, 13 | Kedves Francikám. No, ne tréfáljon. Adja ide a kotillyonomat.~( 10519 2, 10 | csuhában jelent meg. Azok sokat tréfálkoztak vele, ő pedig komolyan vette 10520 1, 12 | ide önhöz. A király csak tréfált azzal, hogy engem a kegyed 10521 1, 6 | aprópénzzel.~A királynő tréfamestere egy kálvinista peregrinus 10522 1, 6 | maga Trenk kérkedett, csupa tréfának vette; nevetett rajtuk.~ 10523 1, 12 | maga a király fordította tréfára a dolgot.~– Mernék fogadni, 10524 1, 4 | átugrott az ablakába. Ha a trempolinnak használt ág letörik alatta, 10525 1, 13 | odalovagolt a kíséretével a Trenk-csapathoz.~Todbitter elmondá az őrnagy 10526 1, 6 | elszalasztottak, az egész Trenk-csapatot fel fogja lármázni. Ön azon 10527 1, 6 | megrakott szekereivel az egész Trenk-dandár háta mögött, kényelmesen 10528 1, 6 | többször fog találkozni, mert a Trenkek sorsa az enyémmel szorosan 10529 1, 6 | fegyelemben nem tarthatná Trenken kívül. De ez uralkodik rajtuk. 10530 1, 13 | Te, barátom, most már Trenknél halálra ítélt ember vagy. 10531 2, 8 | beszéltek a szökevény porosz Trenkről, gúnyos megjegyzésekkel. 10532 1, 10 | elég nagy bolondság volt Trenktől.~A következményeit rövid 10533 1, 6 | elnöke Weber báró volt. Trenktól elvették a pandúrcsapatok 10534 1, 6 | tudtára adtam, hogy egy trienti grófnő kezéhez nem lehet 10535 1, 6 | között. Menczel, Bärenklau és Tripsz volt a kedves lóherének 10536 1, 4 | Trenk rendesen a vadászat trófeumait is magával hozta, vadásztáskáját 10537 2, 1 | látogatóinak, mint szoóraui tróféumait. De hozzányúlni senkinek 10538 1, 6 | kapuján az ellenség vonul be trombita-, dobszóval, a másik kapuján 10539 1, 12 | ébresztették fel: egy dobszó, egy trombitahang nem hallatszott. Az egész 10540 1, 6 | sipkás óriások. Akkor aztán trombitájával riadót fúvatott, s Laudont 10541 1, 11 | árulja el. Egy dobszó, egy trombitajel nem hangzik, nem raknak 10542 1, 3 | találkoztak vele. Afegyverretrombitálás után pedig nyomban előjött 10543 2, 1 | mint valami döntő diadalt trombitálnak ki.~Így történt a szoóri 10544 1, 6 | meglepetni. Ezt lesz ki nem trombitálni. Hanem ha a királynak elmondja 10545 1, 1 | legmélyebb álom idején, fegyverre trombitáltatott a király (maga is mindenben 10546 2, 7 | nem játszotta ki az utolsó tromfját.~Tizenöt napig maradt ott 10547 1, 11 | támad magában Albionban: a trónkövetelő York herceg, Stuart Ede 10548 1, 10 | haldokló császár előre látta. Trónörököse, Miksa József a füsseni 10549 1, 6 | Vilmosnak azt a levelét, amit a trónörököséhez írt, mikor azt rajtakapta, 10550 2, 2 | egészen gavalléros volt a truccolása az udvari hatalmasságok 10551 1, 9 | dühöngött is egyszerre.~– Oh tu asinus in folio! Én menjek 10552 1, 6 | rejtve.~– Ó, te drága, szép tubicám! – hízelgett a menyasszonynak 10553 1, 6 | a számodra Párizsból egy tucat furulyával, meg egy banda 10554 1, 4 | együtt sem viszik többre egy tucatnál. Azt nem találta ki a sérénissime, 10555 1, 7 | velem, fölség.~– Akkor ne is tudakolja. Mire fölébred, más jelszó 10556 2, 8 | szolgálatba állott fia felől tudakozódni, s bizonyosat írni felőle.~ 10557 2, 9 | szállt ki, Trenk Frigyes után tudakozódva. Bevezették Trenk Frigyes 10558 1, 4 | tolvajának. Mert az a mindent tudás tiltott almafája olyan csodálatos 10559 1, 12 | hozzám, hogy magas megvetését tudassa velem?~– Ellenkezőleg, grófné. 10560 1, 1 | Ezeknek a társasága oly tudásszomjat keltett az ifjú Trenk lelkében, 10561 1, 2 | kapu alatt, akkor a fraj tudatja velünk, hogy a paradicsom 10562 2, 1 | takargatott, vigasztaló modorban tudatják a világgal, mintha tulajdonképpen 10563 1, 13 | meg a fővezér parancsát tudatom veletek. A gyalogosok rejtsék 10564 2, 2 | haditörvényszék elnöke. Még azt is tudatták Trenkkel, hogy aki ezúttal 10565 1, 2 | kegyelmes: az a férj.~– Az nem tudhat meg semmit.~– Jól van, ne 10566 2, 3 | bezárná előtte az ajtaját. Nem tudhatja meg! Au contraire! Ez a 10567 2, 7 | ő jöjjön ide hozzád. Nem tudhatod, hogy a férje szívesen fogadna-e 10568 2, 7 | tanúskodott.~– De hát hogy tudhatott ez a bécsi kisasszony olyan


1729-atadn | atado-bizot | bizta-damak | damas-eljar | eljot-eskuv | estek-felvo | felza-gazda | gazem-harcv | harfa-ideal | idecs-kapzs | karab-kijar | kijel-kopja | kopla-levia | levon-megmo | megmu-muske | mustr-ossze | osszp-pilla | pilul-rugan | ruhab-szeme | szemh-tarta | tarth-tudha | tudna-varha | varj-zacsk | zajlo-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License